291
291
" -c=? 해당 설정 파일을 읽습니다\n"
292
292
" -o=? 임의의 옵션을 설정합니다. 예를 들어 -o dir::cache=/tmp\n"
294
#: cmdline/apt-get.cc:225
296
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
297
msgstr "'%2$s' 패키지의 '%1$s' 대상 릴리스는 없으므로 무시합니다."
299
#: cmdline/apt-get.cc:257
294
#: cmdline/apt-get.cc:313
301
296
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
302
297
msgstr "소스 패키지로 '%s'을(를) '%s' 대신 선택합니다\n"
304
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
305
#: cmdline/apt-get.cc:295
299
#: cmdline/apt-get.cc:367
307
301
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
308
302
msgstr "'%2$s' 패키지의 '%1$s' 버전은 없으므로 무시합니다."
310
#: cmdline/apt-get.cc:326
304
#: cmdline/apt-get.cc:398
312
306
msgid "Couldn't find package %s"
313
307
msgstr "%s 패키지를 찾을 수 없습니다"
315
#: cmdline/apt-get.cc:331 cmdline/apt-mark.cc:70
309
#: cmdline/apt-get.cc:403 cmdline/apt-mark.cc:70
317
311
msgid "%s set to manually installed.\n"
318
312
msgstr "%s 패키지 수동설치로 지정합니다.\n"
320
#: cmdline/apt-get.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:72
314
#: cmdline/apt-get.cc:405 cmdline/apt-mark.cc:72
322
316
msgid "%s set to automatically installed.\n"
323
317
msgstr "%s 패키지는 수동설치로 지정합니다.\n"
325
#: cmdline/apt-get.cc:341 cmdline/apt-mark.cc:116
319
#: cmdline/apt-get.cc:413 cmdline/apt-mark.cc:116
327
321
"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
331
#: cmdline/apt-get.cc:410 cmdline/apt-get.cc:418
325
#: cmdline/apt-get.cc:482 cmdline/apt-get.cc:490
332
326
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
333
327
msgstr "내부 오류, 문제 해결 프로그램이 무언가를 망가뜨렸습니다"
335
#: cmdline/apt-get.cc:446 cmdline/apt-get.cc:483
329
#: cmdline/apt-get.cc:518 cmdline/apt-get.cc:555
336
330
msgid "Unable to lock the download directory"
337
331
msgstr "다운로드 디렉터리를 잠글 수 없습니다"
339
#: cmdline/apt-get.cc:595
333
#: cmdline/apt-get.cc:667
340
334
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
341
335
msgstr "해당되는 소스 패키지를 가져올 패키지를 최소한 하나 지정해야 합니다"
343
#: cmdline/apt-get.cc:635 cmdline/apt-get.cc:930
337
#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-get.cc:1002
345
339
msgid "Unable to find a source package for %s"
346
340
msgstr "%s의 소스 패키지를 찾을 수 없습니다"
348
#: cmdline/apt-get.cc:652
342
#: cmdline/apt-get.cc:724
351
345
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
368
#: cmdline/apt-get.cc:710
362
#: cmdline/apt-get.cc:782
370
364
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
371
365
msgstr "이미 다운로드 받은 파일 '%s'은(는) 다시 받지 않고 건너 뜁니다.\n"
373
#: cmdline/apt-get.cc:733 cmdline/apt-get.cc:736
367
#: cmdline/apt-get.cc:805 cmdline/apt-get.cc:808
374
368
#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201
376
370
msgid "Couldn't determine free space in %s"
377
371
msgstr "%s의 여유 공간의 크기를 파악할 수 없습니다"
379
#: cmdline/apt-get.cc:747
373
#: cmdline/apt-get.cc:819
381
375
msgid "You don't have enough free space in %s"
382
376
msgstr "%s에 충분한 공간이 없습니다"
384
378
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
385
379
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
386
#: cmdline/apt-get.cc:756
380
#: cmdline/apt-get.cc:828
388
382
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
389
383
msgstr "소스 아카이브를 %s바이트/%s바이트 받아야 합니다.\n"
391
385
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
392
386
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
393
#: cmdline/apt-get.cc:761
387
#: cmdline/apt-get.cc:833
395
389
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
396
390
msgstr "소스 아카이브를 %s바이트 받아야 합니다.\n"
398
#: cmdline/apt-get.cc:767
392
#: cmdline/apt-get.cc:839
400
394
msgid "Fetch source %s\n"
401
395
msgstr "%s 소스를 가져옵니다\n"
403
#: cmdline/apt-get.cc:788
397
#: cmdline/apt-get.cc:860
404
398
msgid "Failed to fetch some archives."
405
399
msgstr "일부 아카이브를 가져오는데 실패했습니다."
407
#: cmdline/apt-get.cc:793 apt-private/private-install.cc:325
401
#: cmdline/apt-get.cc:865 apt-private/private-install.cc:325
408
402
msgid "Download complete and in download only mode"
409
403
msgstr "다운로드를 마쳤고 다운로드 전용 모드입니다"
411
#: cmdline/apt-get.cc:819
405
#: cmdline/apt-get.cc:891
413
407
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
414
408
msgstr "%s에 이미 풀려 있는 소스의 압축을 풀지 않고 건너 뜁니다.\n"
416
#: cmdline/apt-get.cc:831
410
#: cmdline/apt-get.cc:903
418
412
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
419
413
msgstr "압축 풀기 명령 '%s' 실패.\n"
421
#: cmdline/apt-get.cc:832
415
#: cmdline/apt-get.cc:904
423
417
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
424
418
msgstr "'dpkg-dev' 패키지가 설치되었는지를 확인하십시오.\n"
426
#: cmdline/apt-get.cc:854
420
#: cmdline/apt-get.cc:926
428
422
msgid "Build command '%s' failed.\n"
429
423
msgstr "빌드 명령 '%s' 실패.\n"
431
#: cmdline/apt-get.cc:874
425
#: cmdline/apt-get.cc:946
432
426
msgid "Child process failed"
433
427
msgstr "하위 프로세스가 실패했습니다"
435
#: cmdline/apt-get.cc:893
429
#: cmdline/apt-get.cc:965
436
430
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
437
431
msgstr "해당되는 빌드 의존성을 검사할 패키지를 최소한 하나 지정해야 합니다"
439
#: cmdline/apt-get.cc:918
433
#: cmdline/apt-get.cc:990
442
436
"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
443
437
"Architectures for setup"
446
#: cmdline/apt-get.cc:942 cmdline/apt-get.cc:945
440
#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-get.cc:1017
448
442
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
449
443
msgstr "%s의 빌드 의존성 정보를 가져올 수 없습니다"
451
#: cmdline/apt-get.cc:965
445
#: cmdline/apt-get.cc:1037
453
447
msgid "%s has no build depends.\n"
454
448
msgstr "%s 패키지에 빌드 의존성이 없습니다.\n"
456
#: cmdline/apt-get.cc:1135
450
#: cmdline/apt-get.cc:1207
457
451
#, fuzzy, c-format
459
453
"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
496
490
"%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시킬 수 없습니다. %3$s 패키지를 찾을 수 없습니"
499
#: cmdline/apt-get.cc:1244
493
#: cmdline/apt-get.cc:1316
501
495
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
502
496
msgstr "%2$s에 대한 %1$s 의존성을 만족시키는데 실패했습니다: %3$s"
504
#: cmdline/apt-get.cc:1259
498
#: cmdline/apt-get.cc:1331
506
500
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
507
501
msgstr "%s의 빌드 의존성을 만족시키지 못했습니다."
509
#: cmdline/apt-get.cc:1264
503
#: cmdline/apt-get.cc:1336
510
504
msgid "Failed to process build dependencies"
511
505
msgstr "빌드 의존성을 처리하는데 실패했습니다"
513
#: cmdline/apt-get.cc:1357 cmdline/apt-get.cc:1369
507
#: cmdline/apt-get.cc:1429 cmdline/apt-get.cc:1441
514
508
#, fuzzy, c-format
515
509
msgid "Changelog for %s (%s)"
516
510
msgstr "%s(%s)에 연결하는 중입니다"
518
#: cmdline/apt-get.cc:1457
512
#: cmdline/apt-get.cc:1529
519
513
msgid "Supported modules:"
520
514
msgstr "지원하는 모듈:"
522
#: cmdline/apt-get.cc:1498
516
#: cmdline/apt-get.cc:1570
525
519
"Usage: apt-get [options] command\n"
2544
2538
msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
2545
2539
msgstr "%lu만큼 더 써야 하지만 더 이상 쓸 수 없습니다"
2547
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1723
2541
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1726
2549
2543
msgid "Problem closing the file %s"
2550
2544
msgstr "%s 파일을 닫는데 문제가 있습니다"
2552
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1735
2546
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1738
2554
2548
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2555
2549
msgstr "%s 파일을 %s(으)로 이름을 바꾸는데 문제가 있습니다"
2557
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1746
2551
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1749
2559
2553
msgid "Problem unlinking the file %s"
2560
2554
msgstr "%s 파일을 삭제하는데 문제가 있습니다"
2562
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1759
2556
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1762
2563
2557
msgid "Problem syncing the file"
2564
2558
msgstr "파일을 동기화하는데 문제가 있습니다"
3042
3036
"패키지 인덱스 파일이 손상되었습니다. %s 패키지에 Filename: 필드가 없습니다."
3044
#: apt-pkg/indexrecords.cc:68
3038
#: apt-pkg/indexrecords.cc:73
3046
3040
msgid "Unable to parse Release file %s"
3047
3041
msgstr "Release 파일 %s 파일을 파싱할 수 없습니다"
3049
#: apt-pkg/indexrecords.cc:76
3043
#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
3051
3045
msgid "No sections in Release file %s"
3052
3046
msgstr "Release 파일 %s에 섹션이 없습니다"
3054
#: apt-pkg/indexrecords.cc:107
3048
#: apt-pkg/indexrecords.cc:112
3056
3050
msgid "No Hash entry in Release file %s"
3057
3051
msgstr "Release 파일 %s에 Hash 항목이 없습니다"
3059
#: apt-pkg/indexrecords.cc:120
3053
#: apt-pkg/indexrecords.cc:125
3061
3055
msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
3062
3056
msgstr "Release 파일 %s에 'Valid-Until' 항목이 잘못되었습니다"
3064
#: apt-pkg/indexrecords.cc:139
3058
#: apt-pkg/indexrecords.cc:144
3066
3060
msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
3067
3061
msgstr "Release 파일 %s에 'Date' 항목이 잘못되었습니다"