2
<p>Сто сорок лет назад, семья племени буронгов на озере Тиррелл (Северо-Западный Виктория, Австралия) расказала Уильяму Стэнбриджу (William Stanbridge)
3
некоторые связанные с ночным небом истории их племени. Около сорока звезд, созвездий и других небесных явлений были названы и расположены на небе.
4
Он записал их и связанную с ними информацию для Философского института в Мельбурне в 1857 году. В своей работе он записал термины аборигенов и дал
5
соответствующий европейский эквивалент. Что Джон Мориесон (John Morieson) сделал, так это внимательно посмотрел на эти небесные явления, пытаясь удовлетворительно
6
идентифицировать их и представить как люди буронгов, возможно, видели их. Интерпретация Джона была использована для создания фигур созвездий в Stellarium.
9
<p>Племя буронгов было очень хорошо знакомо с ночным небом, и Уильям Стэнбридж писал в 1857 году, что они "гордятся от большего, чем у
10
любого другого племени, знания астрономии".</p>
12
<h3>Созвездия и другие небесные объекты</h3>
13
<table class="nomenclature">
15
<td><b>Название</b></td>
16
<td><b>Объяснение</b></td>
17
<td><b>Небесная подсказка</b></td>
20
<td>Берм-берм-гле</td>
21
<td>Черногрудый зуёк</td>
22
<td>Альфа и бета Центавра</td>
26
<td>Ночь; небольшой малли; звёздное небо</td>
27
<td>Ночное звёздное небо</td>
31
<td>Кольцехвостый кускус</td>
32
<td>Верхняя звезда в Южном Кресте</td>
36
<td>Старшая сестра, сестра солнца</td>
41
<td>Личинки лесных муравьёв</td>
46
<td>Виды муравьёв</td>
47
<td>Двойная звезда в голове Козерога</td>
50
<td>Колловгуллорик Вар</td>
51
<td>Ворона, жена Вара</td>
55
<td>Коловгуллорик Варепил</td>
56
<td>Орлица, жена Варепила</td>
57
<td>Ригель в Орионе</td>
61
<td>Певчий попугай</td>
70
<td>Джинабонгбирп</td>
71
<td>Большой желтохохлый какаду; подтягиватель дневного света</td>
81
<td>Копье метателя; Седобородая пустельга</td>
82
<td>Две звезды в хвосте Скорпиона</td>
86
<td>Пара австралийских журавлей</td>
87
<td>Магеллановы Облака</td>
91
<td>Два подростка</td>
92
<td>Пояс и ножны Ориона</td>
100
<td>Марпеанкуррк</td>
101
<td>Мясной муравей; пищуха</td>
107
<td>Часть Млечного пути</td>
111
<td>Гривистый змей</td>
112
<td>Часть Млечного пути</td>
121
<td>Глазчатая курица</td>
125
<td>Нуррумбунгуттиас</td>
126
<td>Старик, чернолицый западный серый кенгуру</td>
127
<td>Белая аура Млечного пути</td>
131
<td>Огромная рыбина</td>
135
<td>Поркелонг тоутэ</td>
137
<td>Падающая звезда</td>
141
<td>Алмазная амадина или застенцивая хилакола</td>
142
<td>Отложенное эму яйцо становися Солнцем</td>
146
<td>Большой рыжий кенгуру</td>
151
<td>Великан; эму</td>
152
<td>Тёмная область близ Креста</td>
156
<td>Королевский пурпурный попугайчик</td>
160
<td>Торчиндбойонгерра</td>
161
<td>Игольчатое дерево и чёрно-белые веерохвостки</td>
162
<td>Волосы Вероники</td>
167
<td>Любая звезда</td>
171
<td>Космос; ночное небо</td>
172
<td>Космос; ночное небо</td>
176
<td>Длиннохвостая древесная ящерица</td>
177
<td>Сигма Большого Пса</td>
181
<td>Змеиношеяя черепаха</td>
191
<td>Клинохвостый орёл</td>
197
<td>Млечный путь</td>
201
<td>Певчий яванский жаворонок</td>
202
<td>Звезда в Волопасе к западу от Арктура</td>
207
<td>Южная корона</td>
210
<td>Йерредеткуррк</td>
211
<td>Совиный козодой</td>
216
<td>Веерохвостый какаду</td>
222
<p>Эта культура неба была предоставлена <i><a href="http://www.johnmorieson.com" class='external text' title="http://www.johnmorieson.com" rel="nofollow">Джоном Мориесоном (John Morieson)</a></i> и <i><a href="http://www.terrastro.com" class='external text' title="http://www.terrastro.com" rel="nofollow">Алексом Черней (Alex Cherney)</a></i></p>.