~ubuntu-branches/debian/sid/mplayer/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to DOCS/HTML/fr/bugreports_regression_test.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): A Mennucc1
  • Date: 2009-03-23 10:05:45 UTC
  • mfrom: (4.1.4 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090323100545-x8h79obawnnte7kk
Tags: 1.0~rc2+svn20090303-5
debian/control : move docbook-xml,docbook-xsl,xsltproc from 
Build-Depends-Indep to Build-Depends, since they are needed to run
configure

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>A.3. Comment faire des tests de regression en utilisant Subversion</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.71.0"><link rel="start" href="index.html" title="MPlayer - Le Lecteur Vidéo"><link rel="up" href="bugreports.html" title="Annexe A. Comment rapporter les bogues"><link rel="prev" href="bugreports_fix.html" title="A.2. Comment réparer les bogues"><link rel="next" href="bugreports_report.html" title="A.4. Comment rapporter les bogues"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Comment lire cette documentation"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Chapitre 1. Introduction"><link rel="chapter" href="install.html" title="Chapitre 2. Installation"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Chapitre 3. Utilisation"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Chapitre 4. Utilisation des CD/DVD"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Chapitre 5. Foire Aux Questions"><link rel="chapter" href="containers.html" title="Chapitre 6. Conteneurs"><link rel="chapter" href="codecs.html" title="Chapitre 7. Codecs Supportés"><link rel="chapter" href="video.html" title="Chapitre 8. Sorties vidéo"><link rel="chapter" href="audio.html" title="Chapitre 9. Périphériques de sortie audio"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Chapitre 10. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Chapitre 11. Radio"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Chapitre 12. Ports"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Chapitre 13. Utilisation basique de MEncoder"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Chapitre 14. L'encodage avec MEncoder"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Annexe A. Comment rapporter les bogues"><link rel="appendix" href="bugs.html" title="Annexe B. Bogues connus"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Annexe C. Format de skins MPlayer"><link rel="appendix" href="history.html" title="Annexe D. Histoire"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">A.3. Comment faire des tests de regression en utilisant Subversion</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="bugreports_fix.html">Précédent</a> </td><th width="60%" align="center">Annexe A. Comment rapporter les bogues</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="bugreports_report.html">Suivant</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="bugreports_regression_test"></a>A.3. Comment faire des tests de regression en utilisant Subversion</h2></div></div></div><p>
2
 
Un problème qui peut survenir quelque fois est 'cela marchait avant, et
3
 
plus maintenant...'.
4
 
Voici une procédure étape-par-étape pour tenter d'indiquer quand exactement
5
 
le problème s'est produit. Ceci n'est <span class="bold"><strong>pas</strong></span> pour les utilisateurs
6
 
occasionnels.
7
 
</p><p>
8
 
Premièrement, vous aurez besoin de récuperer l'arbre des sources de MPlayer depuis le dépot
9
 
Subversion.
10
 
Les instructions peuvent être trouvé au bas de
11
 
<a href="http://www.mplayerhq.hu/dload.html" target="_top">cette page</a>.
12
 
</p><p>
13
 
Vous aurez donc dans le repertoire mplayer/ une image de l'arbre Subversion, du coté
14
 
client.
15
 
Maintenant mettez à jour cette image à la date voulue:
16
 
</p><pre class="screen">
17
 
cd mplayer/
18
 
svn update -r {"2004-08-23"}
19
 
</pre><p>
20
 
Le format de date est AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.
21
 
Utiliser ce format de date vous assure que vous pourrez extraire les patches
22
 
selon la date à laquelle elles ont été fusionnés au dépot, comme dans l'
23
 
<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/" target="_top">archive MPlayer-cvslog</a>.
24
 
</p><p>
25
 
Maintenant procéder comme pour une mise-à-jour normale:
26
 
</p><pre class="screen">
27
 
./configure
28
 
make
29
 
</pre><p>
30
 
</p><p>
31
 
Pour un non-informaticien qui lit ceci, la méthode la plus rapide d'arriver au point
32
 
où le problème se produit est d'utiliser une recherche dichotomique — qui est,
33
 
chercher la date où est survenu le problème en divisant à plusieurs reprises l'intervalle
34
 
de recherche par moitié.
35
 
Par exemple, si le problème se produit en 2003, commencez en milieu d'année, puis demandez-vous
36
 
"Le problème est-il déjà présent à ce moment?".
37
 
Si oui, revenez au premier Avril; si non, allez au premier Octobre,
38
 
et ainsi de suite.
39
 
</p><p>
40
 
Si vous avez beaucoup d'espace libre sur le disque dur (une compilation complète des sources prend actuellement
41
 
100 MO, et environ 300-350 MO si les symboles de déboguage sont activés), copiez la
42
 
plus vieille version fonctionnelle connue avant de la mettre à jour; cela sauvera du temps si
43
 
vous devez y revenir.
44
 
(Il est habituellement nécessaire de lancer 'make distclean' avant de recompiller une
45
 
version plus récente, donc si vous ne faites pas une copie de sauvegarde de votre arbre
46
 
source original, vous devrez tout recompiler dedans quand vous reviendrez
47
 
à la version présente.)
48
 
</p><p>
49
 
Quand vous avez trouvé le jour où le problème survient, continuez la recherche
50
 
en utilisant l'archive mplayer-cvslog (triée par date) et en affinant par des
51
 
mises-à-jour depuis Subversion en précisant heure, minute et seconde:
52
 
</p><pre class="screen">
53
 
svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}
54
 
</pre><p>
55
 
Cela vous permettra de trouver facilement le patch exact à l'origine du problème.
56
 
</p><p>
57
 
Si vous trouvez le patch qui est la cause du problème, vous avez quasiement gagné;
58
 
signalez le à
59
 
<a href="http://bugzilla.mplayerhq.hu/" target="_top">MPlayer Bugzilla</a> ou
60
 
souscrivez à
61
 
<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users" target="_top">MPlayer-users</a>
62
 
et postez-le là.
63
 
Il y a une chance pour que l'auteur s'empresse de suggérer un correctif.
64
 
Vous pouvez également décortiquer le patch jusqu'à ce que le bug vous saute aux yeux :-).
65
 
</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="bugreports_fix.html">Précédent</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="bugreports.html">Niveau supérieur</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="bugreports_report.html">Suivant</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">A.2. Comment réparer les bogues </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Sommaire</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> A.4. Comment rapporter les bogues</td></tr></table></div></body></html>