~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gnupg/hardy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2005-12-16 16:57:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 4.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051216165739-v0m2d1you6hd8jho
Tags: upstream-1.4.2
Import upstream version 1.4.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2005-03-15 16:35+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2005-07-26 18:08+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14
14
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15
15
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
 
20
 
#: cipher/primegen.c:120
 
20
#: cipher/primegen.c:121
21
21
#, c-format
22
22
msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
23
23
msgstr "pbits=%u qbits=%u���ǿ��������Ǥ��ޤ���\n"
24
24
 
25
 
#: cipher/primegen.c:311
 
25
#: cipher/primegen.c:312
26
26
#, c-format
27
27
msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
28
28
msgstr "%d �ӥå�̤�����ǿ��������Ǥ��ޤ���\n"
29
29
 
30
 
#: cipher/random.c:163
 
30
#: cipher/random.c:164
31
31
msgid "no entropy gathering module detected\n"
32
32
msgstr "����ȥ��ԡ������⥸�塼�뤬�����Ф���Ƥ��ޤ���\n"
33
33
 
34
 
#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:656 g10/card-util.c:725
35
 
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
36
 
#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2255
37
 
#: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
38
 
#: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
39
 
#: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
40
 
#: g10/tdbio.c:600
 
34
#: cipher/random.c:388 g10/card-util.c:675 g10/card-util.c:744
 
35
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:486
 
36
#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:3270 g10/import.c:185 g10/keygen.c:2252
 
37
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
 
38
#: g10/plaintext.c:472 g10/sign.c:781 g10/sign.c:935 g10/sign.c:1048
 
39
#: g10/sign.c:1198 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 
40
#: g10/tdbio.c:605
41
41
#, c-format
42
42
msgid "can't open `%s': %s\n"
43
43
msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n"
44
44
 
45
 
#: cipher/random.c:391
 
45
#: cipher/random.c:392
46
46
#, c-format
47
47
msgid "can't stat `%s': %s\n"
48
48
msgstr "��%s�פ�Ĵ�٤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"
49
49
 
50
 
#: cipher/random.c:396
 
50
#: cipher/random.c:397
51
51
#, c-format
52
52
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
53
53
msgstr "��%s�פ����̤Υե�����ǤϤ���ޤ��� - ̵��\n"
54
54
 
55
 
#: cipher/random.c:401
 
55
#: cipher/random.c:402
56
56
msgid "note: random_seed file is empty\n"
57
57
msgstr "����: random_seed �ե�����϶��Ǥ�\n"
58
58
 
59
 
#: cipher/random.c:407
 
59
#: cipher/random.c:408
60
60
msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
61
61
msgstr "�ٹ�: ̵����Ĺ���� random_seed �ե����� - �Ȥ��ޤ���\n"
62
62
 
63
 
#: cipher/random.c:415
 
63
#: cipher/random.c:416
64
64
#, c-format
65
65
msgid "can't read `%s': %s\n"
66
66
msgstr "��%s�פ��ɤ�ޤ���: %s\n"
67
67
 
68
 
#: cipher/random.c:453
 
68
#: cipher/random.c:454
69
69
msgid "note: random_seed file not updated\n"
70
70
msgstr "����: random_seed �ե�����ι����򤷤ޤ���\n"
71
71
 
72
 
#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:965 g10/keygen.c:2723
73
 
#: g10/keygen.c:2753 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
74
 
#: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
 
72
#: cipher/random.c:474 g10/exec.c:478 g10/g10.c:972 g10/keygen.c:2731
 
73
#: g10/keygen.c:2761 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
 
74
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1064 g10/tdbio.c:536
75
75
#, c-format
76
76
msgid "can't create `%s': %s\n"
77
77
msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
78
78
 
79
 
#: cipher/random.c:480
 
79
#: cipher/random.c:481
80
80
#, c-format
81
81
msgid "can't write `%s': %s\n"
82
82
msgstr "��%s�פ˽񤭹���ޤ���: %s\n"
83
83
 
84
 
#: cipher/random.c:483
 
84
#: cipher/random.c:484
85
85
#, c-format
86
86
msgid "can't close `%s': %s\n"
87
87
msgstr "��%s�פ��Ĥ����ޤ���: %s\n"
88
88
 
89
 
#: cipher/random.c:728
 
89
#: cipher/random.c:729
90
90
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
91
91
msgstr "�ٹ�: ���ݤ���������Ҥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�!!\n"
92
92
 
93
 
#: cipher/random.c:729
 
93
#: cipher/random.c:730
94
94
msgid ""
95
95
"The random number generator is only a kludge to let\n"
96
96
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
104
104
"���Υץ����������������ǡ�������ڻȤäƤϤ����ޤ���!!\n"
105
105
"\n"
106
106
 
107
 
#: cipher/rndegd.c:204
 
107
#: cipher/rndegd.c:205
108
108
msgid ""
109
109
"Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
110
110
"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
113
113
"�𻨤���������Ƥ��ޤ��Τǡ����Ԥ������������𻨤��μ�������\n"
114
114
"���ޤ��Τǡ��⤷˰�����鲿����Ȥ��Ƥ���������\n"
115
115
 
116
 
#: cipher/rndlinux.c:134
 
116
#: cipher/rndlinux.c:135
117
117
#, c-format
118
118
msgid ""
119
119
"\n"
124
124
"��ʬ��Ĺ��������������ޤ���OS����ä��𻨤������\n"
125
125
"�Ǥ���褦���������Ƥ�������! (����%d�Х��Ȥ���ޤ�)\n"
126
126
 
127
 
#: g10/app-openpgp.c:547
 
127
#: g10/app-openpgp.c:596
128
128
#, c-format
129
129
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
130
130
msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
131
131
 
132
 
#: g10/app-openpgp.c:560
 
132
#: g10/app-openpgp.c:609
133
133
#, c-format
134
134
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
135
135
msgstr "���������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
136
136
 
137
 
#: g10/app-openpgp.c:784 g10/app-openpgp.c:872 g10/app-openpgp.c:1376
 
137
#: g10/app-openpgp.c:977
 
138
#, fuzzy, c-format
 
139
msgid "reading public key failed: %s\n"
 
140
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
 
141
 
 
142
#: g10/app-openpgp.c:985 g10/app-openpgp.c:1910
 
143
msgid "response does not contain the public key data\n"
 
144
msgstr "�����˸������ǡ������ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
 
145
 
 
146
#: g10/app-openpgp.c:993 g10/app-openpgp.c:1918
 
147
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 
148
msgstr "������RSA��ˡ(modulus)���ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
 
149
 
 
150
#: g10/app-openpgp.c:1002 g10/app-openpgp.c:1928
 
151
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 
152
msgstr "������RSA�����ؿ����ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
 
153
 
 
154
#: g10/app-openpgp.c:1258 g10/app-openpgp.c:1346 g10/app-openpgp.c:2150
138
155
#, c-format
139
156
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
140
157
msgstr "PIN������Хå������顼���ᤷ�ޤ���: %s\n"
141
158
 
142
 
#: g10/app-openpgp.c:790 g10/app-openpgp.c:878 g10/app-openpgp.c:1382
 
159
#: g10/app-openpgp.c:1264 g10/app-openpgp.c:1352 g10/app-openpgp.c:2156
143
160
#, c-format
144
161
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
145
162
msgstr "CHV%d��PIN��û�����ޤ�����û��%d\n"
146
163
 
147
 
#: g10/app-openpgp.c:799 g10/app-openpgp.c:813 g10/app-openpgp.c:888
148
 
#: g10/app-openpgp.c:1391 g10/app-openpgp.c:1405
 
164
#: g10/app-openpgp.c:1273 g10/app-openpgp.c:1287 g10/app-openpgp.c:1362
 
165
#: g10/app-openpgp.c:2165 g10/app-openpgp.c:2179
149
166
#, c-format
150
167
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
151
168
msgstr "CHV%d�θ��ڤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
152
169
 
153
 
#: g10/app-openpgp.c:836
 
170
#: g10/app-openpgp.c:1310
154
171
msgid "access to admin commands is not configured\n"
155
172
msgstr "�������ޥ�ɤؤΥ���������������ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
156
173
 
157
 
#: g10/app-openpgp.c:851
 
174
#: g10/app-openpgp.c:1325 g10/app-openpgp.c:2385
158
175
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
159
176
msgstr "�����ɤ����CHV���֤θ����ǥ��顼\n"
160
177
 
161
 
#: g10/app-openpgp.c:857
 
178
#: g10/app-openpgp.c:1331 g10/app-openpgp.c:2394
162
179
msgid "card is permanently locked!\n"
163
180
msgstr "�����ɤ��ʵפ˥��å�����ޤ�!\n"
164
181
 
165
 
#: g10/app-openpgp.c:862
 
182
#: g10/app-openpgp.c:1336
166
183
#, c-format
167
184
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
168
185
msgstr "�����ɤαʵץ��å�����%d��Admin PIN�����Ƥ��ޤ�\n"
170
187
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
171
188
#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
172
189
#. to get some infos on the string.
173
 
#: g10/app-openpgp.c:869
 
190
#: g10/app-openpgp.c:1343
174
191
msgid "|A|Admin PIN"
175
192
msgstr "|A|Admin PIN"
176
193
 
177
 
#: g10/app-openpgp.c:1018
 
194
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
 
195
#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
 
196
#. to get some infos on the string.
 
197
#: g10/app-openpgp.c:1492
178
198
#, fuzzy
179
199
msgid "|AN|New Admin PIN"
180
200
msgstr "|A|������Admin PIN"
181
201
 
182
 
#: g10/app-openpgp.c:1018
 
202
#: g10/app-openpgp.c:1492
183
203
#, fuzzy
184
204
msgid "|N|New PIN"
185
205
msgstr "������PIN"
186
206
 
187
 
#: g10/app-openpgp.c:1022
 
207
#: g10/app-openpgp.c:1496
188
208
#, c-format
189
209
msgid "error getting new PIN: %s\n"
190
210
msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n"
191
211
 
192
 
#: g10/app-openpgp.c:1088 g10/app-openpgp.c:1230
 
212
#: g10/app-openpgp.c:1546 g10/app-openpgp.c:1996
193
213
msgid "error reading application data\n"
194
214
msgstr "���ץꥱ������󡦥ǡ������ɽФ����顼\n"
195
215
 
196
 
#: g10/app-openpgp.c:1095 g10/app-openpgp.c:1237
 
216
#: g10/app-openpgp.c:1552 g10/app-openpgp.c:2003
197
217
msgid "error reading fingerprint DO\n"
198
218
msgstr "����ǡ��������֥������Ȥ��ɽФ����顼\n"
199
219
 
200
 
#: g10/app-openpgp.c:1104
 
220
#: g10/app-openpgp.c:1562
201
221
msgid "key already exists\n"
202
222
msgstr "���Ϥ⤦����ޤ�\n"
203
223
 
204
 
#: g10/app-openpgp.c:1108
 
224
#: g10/app-openpgp.c:1566
205
225
msgid "existing key will be replaced\n"
206
226
msgstr "��¸�θ��ϸ򴹤���ޤ�\n"
207
227
 
208
 
#: g10/app-openpgp.c:1110
 
228
#: g10/app-openpgp.c:1568
209
229
msgid "generating new key\n"
210
230
msgstr "��������������\n"
211
231
 
212
 
#: g10/app-openpgp.c:1120
 
232
#: g10/app-openpgp.c:1735
 
233
msgid "creation timestamp missing\n"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: g10/app-openpgp.c:1742
 
237
#, c-format
 
238
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: g10/app-openpgp.c:1749
 
242
#, fuzzy, c-format
 
243
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
 
244
msgstr "�����ؿ����礭�����ޤ� (32�ӥåȤ����)\n"
 
245
 
 
246
#: g10/app-openpgp.c:1757 g10/app-openpgp.c:1764
 
247
#, c-format
 
248
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: g10/app-openpgp.c:1827
 
252
#, c-format
 
253
msgid "failed to store the key: %s\n"
 
254
msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
 
255
 
 
256
#: g10/app-openpgp.c:1886
213
257
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
214
258
msgstr "�������δ֡����Ԥ��������� ...\n"
215
259
 
216
 
#: g10/app-openpgp.c:1135
 
260
#: g10/app-openpgp.c:1901
217
261
msgid "generating key failed\n"
218
262
msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���\n"
219
263
 
220
 
#: g10/app-openpgp.c:1138
 
264
#: g10/app-openpgp.c:1904
221
265
#, c-format
222
266
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
223
267
msgstr "������������λ���ޤ��� (%d��)\n"
224
268
 
225
 
#: g10/app-openpgp.c:1144 g10/app-openpgp.c:1875
226
 
msgid "response does not contain the public key data\n"
227
 
msgstr "�����˸������ǡ������ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
228
 
 
229
 
#: g10/app-openpgp.c:1152 g10/app-openpgp.c:1883
230
 
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
231
 
msgstr "������RSA��ˡ(modulus)���ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
232
 
 
233
 
#: g10/app-openpgp.c:1162 g10/app-openpgp.c:1894
234
 
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
235
 
msgstr "������RSA�����ؿ����ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
236
 
 
237
 
#: g10/app-openpgp.c:1195
 
269
#: g10/app-openpgp.c:1961
238
270
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
239
271
msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���ʹ�¤ (�ǡ��������֥������� 0x93)\n"
240
272
 
241
 
#: g10/app-openpgp.c:1356
 
273
#: g10/app-openpgp.c:2130
242
274
#, c-format
243
275
msgid "signatures created so far: %lu\n"
244
276
msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n"
245
277
 
246
 
#: g10/app-openpgp.c:1364
247
 
#, c-format
248
 
msgid "PIN [sigs done: %lu]"
 
278
#: g10/app-openpgp.c:2138
 
279
#, fuzzy, c-format
 
280
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
249
281
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
250
282
 
251
 
#: g10/app-openpgp.c:1650 g10/app-openpgp.c:1660
 
283
#: g10/app-openpgp.c:2399
 
284
msgid ""
 
285
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: g10/app-openpgp.c:2470 g10/app-openpgp.c:2480
252
289
#, c-format
253
290
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
254
291
msgstr "%s�˥��������Ǥ��ޤ��� - ̵����OpenPGP������?\n"
255
292
 
256
 
#: g10/app-openpgp.c:1731
257
 
#, c-format
258
 
msgid "error getting serial number: %s\n"
259
 
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
260
 
 
261
 
#: g10/app-openpgp.c:1826
262
 
#, c-format
263
 
msgid "failed to store the key: %s\n"
264
 
msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
265
 
 
266
 
#: g10/app-openpgp.c:1868
267
 
msgid "reading the key failed\n"
268
 
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
269
 
 
270
 
#: g10/armor.c:317
 
293
#: g10/armor.c:318
271
294
#, c-format
272
295
msgid "armor: %s\n"
273
296
msgstr "����: %s\n"
274
297
 
275
 
#: g10/armor.c:346
 
298
#: g10/armor.c:347
276
299
msgid "invalid armor header: "
277
300
msgstr "̵���������إå���: "
278
301
 
279
 
#: g10/armor.c:353
 
302
#: g10/armor.c:354
280
303
msgid "armor header: "
281
304
msgstr "�����إå���: "
282
305
 
283
 
#: g10/armor.c:364
 
306
#: g10/armor.c:365
284
307
msgid "invalid clearsig header\n"
285
308
msgstr "̵���ʥ��ꥢ��̾�إå���\n"
286
309
 
287
 
#: g10/armor.c:416
 
310
#: g10/armor.c:417
288
311
msgid "nested clear text signatures\n"
289
312
msgstr "����ҤΥ��ꥢ��̾\n"
290
313
 
291
 
#: g10/armor.c:551
 
314
#: g10/armor.c:552
292
315
msgid "unexpected armor: "
293
316
msgstr "ͽ����������: "
294
317
 
295
 
#: g10/armor.c:563
 
318
#: g10/armor.c:564
296
319
msgid "invalid dash escaped line: "
297
320
msgstr "̵���ʥ��å���ǥ��������פ��줿��: "
298
321
 
299
 
#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1322
 
322
#: g10/armor.c:716 g10/armor.c:1323
300
323
#, c-format
301
324
msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
302
325
msgstr "̵����64��ʸ��%02X��ȤФ��ޤ���\n"
303
326
 
304
 
#: g10/armor.c:758
 
327
#: g10/armor.c:759
305
328
msgid "premature eof (no CRC)\n"
306
329
msgstr "�ե������������᤹���ޤ� (CRC������ޤ���)\n"
307
330
 
308
 
#: g10/armor.c:792
 
331
#: g10/armor.c:793
309
332
msgid "premature eof (in CRC)\n"
310
333
msgstr "�ե������������᤹���ޤ� (CRC������)\n"
311
334
 
312
 
#: g10/armor.c:800
 
335
#: g10/armor.c:801
313
336
msgid "malformed CRC\n"
314
337
msgstr "CRC�ν񼰤�����������ޤ���\n"
315
338
 
316
 
#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1359
 
339
#: g10/armor.c:805 g10/armor.c:1360
317
340
#, c-format
318
341
msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
319
342
msgstr "CRC���顼��%06lX - %06lX\n"
320
343
 
321
 
#: g10/armor.c:824
 
344
#: g10/armor.c:825
322
345
msgid "premature eof (in trailer)\n"
323
346
msgstr "�ե������������᤹���ޤ� (����������ˤ���ޤ�)\n"
324
347
 
325
 
#: g10/armor.c:828
 
348
#: g10/armor.c:829
326
349
msgid "error in trailer line\n"
327
350
msgstr "�����ιԤ˥��顼������ޤ�\n"
328
351
 
329
 
#: g10/armor.c:1137
 
352
#: g10/armor.c:1138
330
353
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
331
354
msgstr "ͭ����OpenPGP�ǡ��������Ĥ���ޤ���\n"
332
355
 
333
 
#: g10/armor.c:1142
 
356
#: g10/armor.c:1143
334
357
#, c-format
335
358
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
336
359
msgstr "̵��������: �Ԥ�Ĺ����%dʸ����Ķ���Ƥ��ޤ�\n"
337
360
 
338
 
#: g10/armor.c:1146
 
361
#: g10/armor.c:1147
339
362
msgid ""
340
363
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
341
364
msgstr ""
342
365
"���������quoted printableʸ��������ޤ��������餯�Х��Τ���\n"
343
366
"MTA��Ȥä��ΤǤ��礦\n"
344
367
 
345
 
#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:295
 
368
#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:303
346
369
#, c-format
347
370
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
348
371
msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���Ǥ�: %s\n"
349
372
 
350
 
#: g10/card-util.c:63
 
373
#: g10/card-util.c:68
351
374
#, c-format
352
375
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
353
376
msgstr "OpenPGP������no. %s�򸡽�\n"
354
377
 
355
 
#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1329 g10/delkey.c:127 g10/keyedit.c:1430
356
 
#: g10/keygen.c:2439 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
 
378
#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1513
 
379
#: g10/keygen.c:2436 g10/revoke.c:217 g10/revoke.c:418
357
380
msgid "can't do this in batch mode\n"
358
381
msgstr "����ϥХå����⡼�ɤǤϤǤ��ޤ���\n"
359
382
 
360
 
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:1108 g10/card-util.c:1191
361
 
#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300
362
 
#: g10/keygen.c:1365
 
383
#: g10/card-util.c:104 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1212
 
384
#: g10/keyedit.c:420 g10/keyedit.c:441 g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:1290
 
385
#: g10/keygen.c:1355
363
386
msgid "Your selection? "
364
387
msgstr "�����? "
365
388
 
366
 
#: g10/card-util.c:206 g10/card-util.c:256
 
389
#: g10/card-util.c:213 g10/card-util.c:263
367
390
msgid "[not set]"
368
391
msgstr "[̤����]"
369
392
 
370
 
#: g10/card-util.c:391
 
393
#: g10/card-util.c:410
371
394
msgid "male"
372
395
msgstr "��"
373
396
 
374
 
#: g10/card-util.c:392
 
397
#: g10/card-util.c:411
375
398
msgid "female"
376
399
msgstr "��"
377
400
 
378
 
#: g10/card-util.c:392
 
401
#: g10/card-util.c:411
379
402
msgid "unspecified"
380
403
msgstr "̵����"
381
404
 
382
 
#: g10/card-util.c:419
 
405
#: g10/card-util.c:438
383
406
msgid "not forced"
384
407
msgstr "̤����"
385
408
 
386
 
#: g10/card-util.c:419
 
409
#: g10/card-util.c:438
387
410
msgid "forced"
388
411
msgstr "����"
389
412
 
390
 
#: g10/card-util.c:497
 
413
#: g10/card-util.c:516
391
414
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
392
415
msgstr "���顼�� �Τ٤����ASCII�������������Ĥ���Ƥ��ޤ���\n"
393
416
 
394
 
#: g10/card-util.c:499
 
417
#: g10/card-util.c:518
395
418
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
396
419
msgstr "���顼: ��<��ʸ���ϻȤ��ޤ���\n"
397
420
 
398
 
#: g10/card-util.c:501
 
421
#: g10/card-util.c:520
399
422
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
400
423
msgstr "���顼: ��Ťζ���϶ػߤǤ���\n"
401
424
 
402
 
#: g10/card-util.c:518
 
425
#: g10/card-util.c:537
403
426
msgid "Cardholder's surname: "
404
427
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ��� (surname): "
405
428
 
406
 
#: g10/card-util.c:520
 
429
#: g10/card-util.c:539
407
430
msgid "Cardholder's given name: "
408
431
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ�̾ (given name): "
409
432
 
410
 
#: g10/card-util.c:538
 
433
#: g10/card-util.c:557
411
434
#, c-format
412
435
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
413
436
msgstr "���顼: �Ĥʤ���̾����Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
414
437
 
415
 
#: g10/card-util.c:559
 
438
#: g10/card-util.c:578
416
439
msgid "URL to retrieve public key: "
417
440
msgstr "��������õ������URL: "
418
441
 
419
 
#: g10/card-util.c:567
 
442
#: g10/card-util.c:586
420
443
#, c-format
421
444
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
422
445
msgstr "���顼: URL��Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
423
446
 
424
 
#: g10/card-util.c:665 g10/card-util.c:734 g10/import.c:261
 
447
#: g10/card-util.c:684 g10/card-util.c:753 g10/import.c:268
425
448
#, c-format
426
449
msgid "error reading `%s': %s\n"
427
450
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
428
451
 
429
 
#: g10/card-util.c:673
 
452
#: g10/card-util.c:692
430
453
msgid "Login data (account name): "
431
454
msgstr "�������󡦥ǡ��� (���������̾): "
432
455
 
433
 
#: g10/card-util.c:683
 
456
#: g10/card-util.c:702
434
457
#, c-format
435
458
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
436
459
msgstr "���顼: �������󡦥ǡ�����Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
437
460
 
438
 
#: g10/card-util.c:742
 
461
#: g10/card-util.c:761
439
462
msgid "Private DO data: "
440
463
msgstr ""
441
464
 
442
 
#: g10/card-util.c:752
 
465
#: g10/card-util.c:771
443
466
#, fuzzy, c-format
444
467
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
445
468
msgstr "���顼: URL��Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
446
469
 
447
 
#: g10/card-util.c:772
 
470
#: g10/card-util.c:791
448
471
msgid "Language preferences: "
449
472
msgstr "���������: "
450
473
 
451
 
#: g10/card-util.c:780
 
474
#: g10/card-util.c:799
452
475
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
453
476
msgstr "���顼: ����ʸ�����Ĺ����̵���Ǥ���\n"
454
477
 
455
 
#: g10/card-util.c:789
 
478
#: g10/card-util.c:808
456
479
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
457
480
msgstr "���顼: ����ʸ�����̵����ʸ��������ޤ���\n"
458
481
 
459
 
#: g10/card-util.c:810
 
482
#: g10/card-util.c:829
460
483
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
461
484
msgstr "���� ((M)�ˡ�(F)��������): "
462
485
 
463
 
#: g10/card-util.c:824
 
486
#: g10/card-util.c:843
464
487
msgid "Error: invalid response.\n"
465
488
msgstr "���顼: ̵���ʱ�����\n"
466
489
 
467
 
#: g10/card-util.c:845
 
490
#: g10/card-util.c:864
468
491
msgid "CA fingerprint: "
469
492
msgstr "CA�λ���: "
470
493
 
471
 
#: g10/card-util.c:868
 
494
#: g10/card-util.c:887
472
495
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
473
496
msgstr "���顼: ̵���ʷ����λ��档\n"
474
497
 
475
 
#: g10/card-util.c:916
 
498
#: g10/card-util.c:935
476
499
#, c-format
477
500
msgid "key operation not possible: %s\n"
478
501
msgstr "�������Ǥ��ޤ���: %s\n"
479
502
 
480
 
#: g10/card-util.c:917
 
503
#: g10/card-util.c:936
481
504
msgid "not an OpenPGP card"
482
505
msgstr "OpenPGP�����ɤǤ���ޤ���"
483
506
 
484
 
#: g10/card-util.c:926
 
507
#: g10/card-util.c:945
485
508
#, c-format
486
509
msgid "error getting current key info: %s\n"
487
510
msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n"
488
511
 
489
 
#: g10/card-util.c:1009
 
512
#: g10/card-util.c:1030
490
513
msgid "Replace existing key? (y/N) "
491
514
msgstr "��¸�θ���򴹤��ޤ���? (y/N) "
492
515
 
493
 
#: g10/card-util.c:1030 g10/card-util.c:1039
 
516
#: g10/card-util.c:1051 g10/card-util.c:1060
494
517
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
495
518
msgstr "�Ź渰�򥫡��ɳ��˥Хå����åפ��ޤ���? (Y/n) "
496
519
 
497
 
#: g10/card-util.c:1051
 
520
#: g10/card-util.c:1072
498
521
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
499
522
msgstr "��¸�θ�����򴹤��ޤ���? (y/N) "
500
523
 
501
 
#: g10/card-util.c:1060
 
524
#: g10/card-util.c:1081
502
525
#, c-format
503
526
msgid ""
504
527
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
509
532
"   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
510
533
"���Υ��ޥ�ɤ�Ȥä��ѹ����٤��Ǥ� --change-pin\n"
511
534
 
512
 
#: g10/card-util.c:1099
 
535
#: g10/card-util.c:1120
513
536
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
514
537
msgstr "�������븰�η������򤷤Ƥ�������:\n"
515
538
 
516
 
#: g10/card-util.c:1101 g10/card-util.c:1182
 
539
#: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1203
517
540
msgid "   (1) Signature key\n"
518
541
msgstr "   (1) ��̾��\n"
519
542
 
520
 
#: g10/card-util.c:1102 g10/card-util.c:1184
 
543
#: g10/card-util.c:1123 g10/card-util.c:1205
521
544
msgid "   (2) Encryption key\n"
522
545
msgstr "   (2) �Ź沽��\n"
523
546
 
524
 
#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1186
 
547
#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1207
525
548
msgid "   (3) Authentication key\n"
526
549
msgstr "   (3) ǧ�ڸ�\n"
527
550
 
528
 
#: g10/card-util.c:1119 g10/card-util.c:1202 g10/keyedit.c:908
529
 
#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642
 
551
#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:941
 
552
#: g10/keygen.c:1394 g10/revoke.c:643
530
553
msgid "Invalid selection.\n"
531
554
msgstr "̵��������Ǥ���\n"
532
555
 
533
 
#: g10/card-util.c:1179
 
556
#: g10/card-util.c:1200
534
557
msgid "Please select where to store the key:\n"
535
558
msgstr "�����ݴɾ������򤷤Ƥ�������:\n"
536
559
 
537
 
#: g10/card-util.c:1214
 
560
#: g10/card-util.c:1235
538
561
msgid "unknown key protection algorithm\n"
539
562
msgstr "̤�Τθ��ݸ�르�ꥺ��Ǥ�\n"
540
563
 
541
 
#: g10/card-util.c:1219
 
564
#: g10/card-util.c:1240
542
565
msgid "secret parts of key are not available\n"
543
566
msgstr "������̩��ʬ��̵���Ǥ�\n"
544
567
 
545
 
#: g10/card-util.c:1224
 
568
#: g10/card-util.c:1245
546
569
msgid "secret key already stored on a card\n"
547
570
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
548
571
 
549
 
#: g10/card-util.c:1294 g10/keyedit.c:1317
 
572
#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1351
550
573
msgid "quit this menu"
551
574
msgstr "���Υ�˥塼��λ"
552
575
 
553
 
#: g10/card-util.c:1296
 
576
#: g10/card-util.c:1318
554
577
msgid "show admin commands"
555
578
msgstr "�������ޥ�ɤ�ɽ��"
556
579
 
557
 
#: g10/card-util.c:1297 g10/keyedit.c:1320
 
580
#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1354
558
581
msgid "show this help"
559
582
msgstr "���Υإ�פ�ɽ��"
560
583
 
561
 
#: g10/card-util.c:1299
 
584
#: g10/card-util.c:1321
562
585
msgid "list all available data"
563
586
msgstr "��ͭ���ǡ�����ɽ��"
564
587
 
565
 
#: g10/card-util.c:1302
 
588
#: g10/card-util.c:1324
566
589
msgid "change card holder's name"
567
590
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ�̾�����ѹ�"
568
591
 
569
 
#: g10/card-util.c:1303
 
592
#: g10/card-util.c:1325
570
593
msgid "change URL to retrieve key"
571
594
msgstr "����õ������URL���ѹ�"
572
595
 
573
 
#: g10/card-util.c:1304
 
596
#: g10/card-util.c:1326
574
597
msgid "fetch the key specified in the card URL"
575
598
msgstr "������URL�ǻ��ꤵ�줿���ΰ����Ф�"
576
599
 
577
 
#: g10/card-util.c:1305
 
600
#: g10/card-util.c:1327
578
601
msgid "change the login name"
579
602
msgstr "��������̾���ѹ�"
580
603
 
581
 
#: g10/card-util.c:1306
 
604
#: g10/card-util.c:1328
582
605
msgid "change the language preferences"
583
606
msgstr "�����������ѹ�"
584
607
 
585
 
#: g10/card-util.c:1307
 
608
#: g10/card-util.c:1329
586
609
msgid "change card holder's sex"
587
610
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ����̤��ѹ�"
588
611
 
589
 
#: g10/card-util.c:1308
 
612
#: g10/card-util.c:1330
590
613
msgid "change a CA fingerprint"
591
614
msgstr "CA������ѹ�"
592
615
 
593
 
#: g10/card-util.c:1309
 
616
#: g10/card-util.c:1331
594
617
msgid "toggle the signature force PIN flag"
595
618
msgstr "��̾����PIN�ե饰��ȿž"
596
619
 
597
 
#: g10/card-util.c:1310
 
620
#: g10/card-util.c:1332
598
621
msgid "generate new keys"
599
622
msgstr "����������������"
600
623
 
601
 
#: g10/card-util.c:1311
 
624
#: g10/card-util.c:1333
602
625
msgid "menu to change or unblock the PIN"
603
626
msgstr "PIN�֥��å��β�����ѹ��Υ�˥塼"
604
627
 
605
 
#: g10/card-util.c:1377 g10/keyedit.c:1526
 
628
#: g10/card-util.c:1334
 
629
msgid "verify the PIN and list all data"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1612
606
633
msgid "Command> "
607
634
msgstr "���ޥ��> "
608
635
 
609
 
#: g10/card-util.c:1412
 
636
#: g10/card-util.c:1492
610
637
msgid "Admin-only command\n"
611
638
msgstr "�������ѥ��ޥ��\n"
612
639
 
613
 
#: g10/card-util.c:1428
 
640
#: g10/card-util.c:1523
614
641
msgid "Admin commands are allowed\n"
615
642
msgstr "�������ޥ�ɤ����Ĥ���Ƥ��ޤ�\n"
616
643
 
617
 
#: g10/card-util.c:1430
 
644
#: g10/card-util.c:1525
618
645
msgid "Admin commands are not allowed\n"
619
646
msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n"
620
647
 
621
 
#: g10/card-util.c:1499 g10/keyedit.c:2104
 
648
#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2219
622
649
msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
623
650
msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ򻲾�)\n"
624
651
 
625
 
#: g10/cardglue.c:287
 
652
#: g10/cardglue.c:435
626
653
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
627
654
msgstr "�����ɤ�������return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: "
628
655
 
629
 
#: g10/cardglue.c:372
 
656
#: g10/cardglue.c:558
630
657
#, c-format
631
658
msgid ""
632
659
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
635
662
"���Υ����ɤ�ȴ�����������֤Τ��������Ƥ�������:\n"
636
663
"   %.*s\n"
637
664
 
638
 
#: g10/cardglue.c:380
 
665
#: g10/cardglue.c:566
639
666
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
640
667
msgstr "�Ѱդ���return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: "
641
668
 
642
 
#: g10/cardglue.c:688
 
669
#: g10/cardglue.c:891
643
670
#, fuzzy
644
671
msgid "Enter New Admin PIN: "
645
672
msgstr "Admin PIN������: "
646
673
 
647
 
#: g10/cardglue.c:689
 
674
#: g10/cardglue.c:892
648
675
#, fuzzy
649
676
msgid "Enter New PIN: "
650
677
msgstr "PIN������: "
651
678
 
652
 
#: g10/cardglue.c:690
 
679
#: g10/cardglue.c:893
653
680
msgid "Enter Admin PIN: "
654
681
msgstr "Admin PIN������: "
655
682
 
656
 
#: g10/cardglue.c:691
 
683
#: g10/cardglue.c:894
657
684
msgid "Enter PIN: "
658
685
msgstr "PIN������: "
659
686
 
660
 
#: g10/cardglue.c:705
 
687
#: g10/cardglue.c:911
661
688
msgid "Repeat this PIN: "
662
689
msgstr "PIN�������: "
663
690
 
664
 
#: g10/cardglue.c:719
 
691
#: g10/cardglue.c:925
665
692
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
666
693
msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
667
694
 
668
 
#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3573 g10/keyring.c:376
669
 
#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
 
695
#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/g10.c:3620 g10/keyring.c:377
 
696
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
670
697
#, c-format
671
698
msgid "can't open `%s'\n"
672
699
msgstr "��%s�פ������ޤ���\n"
673
700
 
674
 
#: g10/decrypt.c:104 g10/encode.c:859
 
701
#: g10/decrypt.c:105 g10/encode.c:849
675
702
msgid "--output doesn't work for this command\n"
676
703
msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n"
677
704
 
678
 
#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3167 g10/keyserver.c:1511
679
 
#: g10/revoke.c:226
 
705
#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:178 g10/keyedit.c:3360 g10/keyserver.c:1569
 
706
#: g10/revoke.c:227
680
707
#, c-format
681
708
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
682
709
msgstr "����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
683
710
 
684
 
#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2300 g10/keyserver.c:1525
685
 
#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439
 
711
#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:208 g10/import.c:2334 g10/keyserver.c:1583
 
712
#: g10/revoke.c:233 g10/revoke.c:440
686
713
#, c-format
687
714
msgid "error reading keyblock: %s\n"
688
715
msgstr "���֥��å����ɽФ����顼: %s\n"
689
716
 
690
 
#: g10/delkey.c:128 g10/delkey.c:135
 
717
#: g10/delkey.c:129 g10/delkey.c:136
691
718
msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
692
719
msgstr "(���뤤�ϡ�����Ǹ������)\n"
693
720
 
694
 
#: g10/delkey.c:134
 
721
#: g10/delkey.c:135
695
722
msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
696
723
msgstr "��--yes�ɤΤʤ��Хå����⡼�ɤǤϤǤ��ޤ���\n"
697
724
 
698
 
#: g10/delkey.c:146
 
725
#: g10/delkey.c:147
699
726
msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
700
727
msgstr "���θ����ؤ��������ޤ���? (y/N) "
701
728
 
702
 
#: g10/delkey.c:154
 
729
#: g10/delkey.c:155
703
730
msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
704
731
msgstr "�������̩���Ǥ�! �����˺�����ޤ���? (y/N) "
705
732
 
706
 
#: g10/delkey.c:164
 
733
#: g10/delkey.c:165
707
734
#, c-format
708
735
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
709
736
msgstr "���֥��å��κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
710
737
 
711
 
#: g10/delkey.c:174
 
738
#: g10/delkey.c:175
712
739
msgid "ownertrust information cleared\n"
713
740
msgstr "��ͭ�Կ��Ѿ���򥯥ꥢ���ޤ���\n"
714
741
 
715
 
#: g10/delkey.c:205
 
742
#: g10/delkey.c:206
716
743
#, c-format
717
744
msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
718
745
msgstr "���θ������ˤ���������̩����%s�ɤ�����ޤ�!\n"
719
746
 
720
 
#: g10/delkey.c:207
 
747
#: g10/delkey.c:208
721
748
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
722
749
msgstr "�ޤ���--delete-secret-keys�ɥ��ץ����Ǥ���������Ƥ���������\n"
723
750
 
724
 
#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1186
 
751
#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1218
725
752
#, c-format
726
753
msgid "error creating passphrase: %s\n"
727
754
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
728
755
 
729
 
#: g10/encode.c:215
 
756
#: g10/encode.c:218
730
757
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
731
758
msgstr "S2K�⡼�ɤΤ��ᡢ�о�ESK�ѥ��åȤ�Ȥ��ޤ���\n"
732
759
 
733
 
#: g10/encode.c:228
 
760
#: g10/encode.c:231
734
761
#, c-format
735
762
msgid "using cipher %s\n"
736
763
msgstr "%s�Ź�ˡ��Ȥ��ޤ�\n"
737
764
 
738
 
#: g10/encode.c:238 g10/encode.c:558
 
765
#: g10/encode.c:241 g10/encode.c:548
739
766
#, c-format
740
767
msgid "`%s' already compressed\n"
741
768
msgstr "��%s�פϤ⤦���̺ѤߤǤ�\n"
742
769
 
743
 
#: g10/encode.c:308 g10/encode.c:604 g10/sign.c:551
 
770
#: g10/encode.c:304 g10/encode.c:594 g10/sign.c:566
744
771
#, c-format
745
772
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
746
773
msgstr "�ٹ�: ��%s�פ϶��Υե�����Ǥ�\n"
747
774
 
748
 
#: g10/encode.c:472
 
775
#: g10/encode.c:468
749
776
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
750
777
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�2048�ӥåȰʲ���RSA���ǰŹ沽�����Ǥ��ޤ���\n"
751
778
 
752
 
#: g10/encode.c:494
 
779
#: g10/encode.c:492
753
780
#, c-format
754
781
msgid "reading from `%s'\n"
755
782
msgstr "��%s�פ����ɤ߽Ф��ޤ�\n"
756
783
 
757
 
#: g10/encode.c:530
 
784
#: g10/encode.c:520
758
785
msgid ""
759
786
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
760
787
msgstr "�Ź沽���褦�Ȥ��Ƥ��븰������IDEA�Ź��Ȥ��ޤ���\n"
761
788
 
762
 
#: g10/encode.c:540
 
789
#: g10/encode.c:530
763
790
#, c-format
764
791
msgid ""
765
792
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
766
793
msgstr "�ٹ�: �оΰŹ�ˡ %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
767
794
 
768
 
#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
 
795
#: g10/encode.c:638 g10/sign.c:899
769
796
#, c-format
770
797
msgid ""
771
798
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
772
799
"preferences\n"
773
800
msgstr "�ٹ�: ���̥��르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
774
801
 
775
 
#: g10/encode.c:735
 
802
#: g10/encode.c:725
776
803
#, c-format
777
804
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
778
805
msgstr "�оΰŹ�ˡ %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
779
806
 
780
 
#: g10/encode.c:805 g10/pkclist.c:721 g10/pkclist.c:757
 
807
#: g10/encode.c:795 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:758
781
808
#, c-format
782
809
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
783
810
msgstr "%s��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
784
811
 
785
 
#: g10/encode.c:832
 
812
#: g10/encode.c:822
786
813
#, c-format
787
814
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
788
815
msgstr "%s/%s�Ź沽 ������:��%s��\n"
789
816
 
790
 
#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:301
 
817
#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:302
791
818
#, c-format
792
819
msgid "%s encrypted data\n"
793
820
msgstr "%s�Ź沽�Ѥߥǡ���\n"
794
821
 
795
 
#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:305
 
822
#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:306
796
823
#, c-format
797
824
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
798
825
msgstr "̤�ΤΥ��르�ꥺ��%d�ˤ��Ź沽\n"
799
826
 
800
 
#: g10/encr-data.c:92
 
827
#: g10/encr-data.c:93
801
828
msgid ""
802
829
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
803
830
msgstr "�ٹ�: ��å��������оΰŹ�ˡ�μ夤���ǰŹ沽����Ƥ��ޤ���\n"
804
831
 
805
 
#: g10/encr-data.c:103
 
832
#: g10/encr-data.c:104
806
833
msgid "problem handling encrypted packet\n"
807
834
msgstr "�Ź沽�ѥ��åȤμ谷���Ǿ㳲\n"
808
835
 
809
 
#: g10/exec.c:48
 
836
#: g10/exec.c:49
810
837
msgid "no remote program execution supported\n"
811
838
msgstr "��֥ץ������μ¹Ԥϡ����ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
812
839
 
813
 
#: g10/exec.c:184 g10/openfile.c:406
 
840
#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
814
841
#, c-format
815
842
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
816
843
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
817
844
 
818
 
#: g10/exec.c:325
 
845
#: g10/exec.c:314
819
846
msgid ""
820
847
"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
821
848
msgstr ""
822
849
"���ץ���󡦥ե�����ε��ĥ⡼�ɤ��������ǤϤʤ��Τǡ�\n"
823
850
"�����ץ������θƽФ��ϡ����ѶػߤǤ���\n"
824
851
 
825
 
#: g10/exec.c:355
 
852
#: g10/exec.c:344
826
853
msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
827
854
msgstr ""
828
855
"���Υץ�åȥۡ�����ȡ������ץ������θƽФ��ˤϡ�����ե����뤬ɬ�פǤ�\n"
829
856
 
830
 
#: g10/exec.c:433
 
857
#: g10/exec.c:422
831
858
#, c-format
832
859
msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
833
860
msgstr "��%s�פ�¹ԤǤ��ޤ���: %s\n"
834
861
 
835
 
#: g10/exec.c:436
 
862
#: g10/exec.c:425
836
863
#, c-format
837
864
msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
838
865
msgstr "�������%s�פ�¹ԤǤ��ޤ���: %s\n"
839
866
 
840
 
#: g10/exec.c:521
 
867
#: g10/exec.c:510
841
868
#, c-format
842
869
msgid "system error while calling external program: %s\n"
843
870
msgstr "�����ץ������θƽФ��ǥ����ƥࡦ���顼: %s\n"
844
871
 
845
 
#: g10/exec.c:532 g10/exec.c:598
 
872
#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:587
846
873
msgid "unnatural exit of external program\n"
847
874
msgstr "�����ץ�����ब���Լ����˽�λ\n"
848
875
 
849
 
#: g10/exec.c:547
 
876
#: g10/exec.c:536
850
877
msgid "unable to execute external program\n"
851
878
msgstr "�����ץ�������¹ԤǤ��ޤ���\n"
852
879
 
853
 
#: g10/exec.c:563
 
880
#: g10/exec.c:552
854
881
#, c-format
855
882
msgid "unable to read external program response: %s\n"
856
883
msgstr "�����ץ������α������ɤ߽Ф��ޤ���: %s\n"
857
884
 
858
 
#: g10/exec.c:609 g10/exec.c:616
 
885
#: g10/exec.c:598 g10/exec.c:605
859
886
#, c-format
860
887
msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
861
888
msgstr "�ٹ�: ����ե���������Ǥ��ޤ��� (%s) ��%s��: %s\n"
862
889
 
863
 
#: g10/exec.c:621
 
890
#: g10/exec.c:610
864
891
#, c-format
865
892
msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
866
893
msgstr "�ٹ�: ����ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ����Ǥ��ޤ���: %s\n"
867
894
 
868
 
#: g10/export.c:183
 
895
#: g10/export.c:192
869
896
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
870
897
msgstr "��̩���ν�Ф��϶ػߤǤ�\n"
871
898
 
872
 
#: g10/export.c:212
 
899
#: g10/export.c:221
873
900
#, c-format
874
901
msgid "key %s: not protected - skipped\n"
875
902
msgstr "��%s: �ݸ��Ƥ��ޤ��� - �ȤФ��ޤ�\n"
876
903
 
877
 
#: g10/export.c:220
 
904
#: g10/export.c:229
878
905
#, c-format
879
906
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
880
907
msgstr "��%s: PGP 2.x�����θ��Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
881
908
 
882
 
#: g10/export.c:395
 
909
#: g10/export.c:454
883
910
#, c-format
884
911
msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
885
912
msgstr "�ٹ�: ��̩��%s�ˤϡ�ñ���SK�����å����ब����ޤ���\n"
886
913
 
887
 
#: g10/export.c:427
 
914
#: g10/export.c:486
888
915
msgid "WARNING: nothing exported\n"
889
916
msgstr "�ٹ�: ����񤭽Ф��Ƥ��ޤ���\n"
890
917
 
891
 
#: g10/g10.c:360
 
918
#: g10/g10.c:363
892
919
msgid ""
893
920
"@Commands:\n"
894
921
" "
896
923
"@���ޥ��:\n"
897
924
" "
898
925
 
899
 
#: g10/g10.c:362
 
926
#: g10/g10.c:365
900
927
msgid "|[file]|make a signature"
901
928
msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
902
929
 
903
 
#: g10/g10.c:363
 
930
#: g10/g10.c:366
904
931
msgid "|[file]|make a clear text signature"
905
932
msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����"
906
933
 
907
 
#: g10/g10.c:364
 
934
#: g10/g10.c:367
908
935
msgid "make a detached signature"
909
936
msgstr "ʬΥ��̾�����"
910
937
 
911
 
#: g10/g10.c:365
 
938
#: g10/g10.c:368
912
939
msgid "encrypt data"
913
940
msgstr "�ǡ�����Ź沽"
914
941
 
915
 
#: g10/g10.c:367
 
942
#: g10/g10.c:370
916
943
msgid "encryption only with symmetric cipher"
917
944
msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����"
918
945
 
919
 
#: g10/g10.c:369
 
946
#: g10/g10.c:372
920
947
msgid "decrypt data (default)"
921
948
msgstr "�ǡ��������� (����)"
922
949
 
923
 
#: g10/g10.c:371
 
950
#: g10/g10.c:374
924
951
msgid "verify a signature"
925
952
msgstr "��̾�򸡾�"
926
953
 
927
 
#: g10/g10.c:373
 
954
#: g10/g10.c:376
928
955
msgid "list keys"
929
956
msgstr "���ΰ���"
930
957
 
931
 
#: g10/g10.c:375
 
958
#: g10/g10.c:378
932
959
msgid "list keys and signatures"
933
960
msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���"
934
961
 
935
 
#: g10/g10.c:376
 
962
#: g10/g10.c:379
936
963
msgid "list and check key signatures"
937
964
msgstr "����̾�θ����Ȱ���"
938
965
 
939
 
#: g10/g10.c:377
 
966
#: g10/g10.c:380
940
967
msgid "list keys and fingerprints"
941
968
msgstr "���Ȼ���ΰ���"
942
969
 
943
 
#: g10/g10.c:378
 
970
#: g10/g10.c:381
944
971
msgid "list secret keys"
945
972
msgstr "��̩���ΰ���"
946
973
 
947
 
#: g10/g10.c:379
 
974
#: g10/g10.c:382
948
975
msgid "generate a new key pair"
949
976
msgstr "���������Ф�����"
950
977
 
951
 
#: g10/g10.c:380
 
978
#: g10/g10.c:383
952
979
msgid "remove keys from the public keyring"
953
980
msgstr "�������ؤ��鸰������"
954
981
 
955
 
#: g10/g10.c:382
 
982
#: g10/g10.c:385
956
983
msgid "remove keys from the secret keyring"
957
984
msgstr "��̩���ؤ��鸰������"
958
985
 
959
 
#: g10/g10.c:383
 
986
#: g10/g10.c:386
960
987
msgid "sign a key"
961
988
msgstr "���˽�̾"
962
989
 
963
 
#: g10/g10.c:384
 
990
#: g10/g10.c:387
964
991
msgid "sign a key locally"
965
992
msgstr "��������Ū�˽�̾"
966
993
 
967
 
#: g10/g10.c:385
 
994
#: g10/g10.c:388
968
995
msgid "sign or edit a key"
969
996
msgstr "���ؤν�̾���Խ�"
970
997
 
971
 
#: g10/g10.c:386
 
998
#: g10/g10.c:389
972
999
msgid "generate a revocation certificate"
973
1000
msgstr "���������������"
974
1001
 
975
 
#: g10/g10.c:388
 
1002
#: g10/g10.c:391
976
1003
msgid "export keys"
977
1004
msgstr "����񤭽Ф�"
978
1005
 
979
 
#: g10/g10.c:389
 
1006
#: g10/g10.c:392
980
1007
msgid "export keys to a key server"
981
1008
msgstr "�������С��˸���񤭽Ф�"
982
1009
 
983
 
#: g10/g10.c:390
 
1010
#: g10/g10.c:393
984
1011
msgid "import keys from a key server"
985
1012
msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���"
986
1013
 
987
 
#: g10/g10.c:392
 
1014
#: g10/g10.c:395
988
1015
msgid "search for keys on a key server"
989
1016
msgstr "�������С��θ��򸡺�����"
990
1017
 
991
 
#: g10/g10.c:394
 
1018
#: g10/g10.c:397
992
1019
msgid "update all keys from a keyserver"
993
1020
msgstr "�������С����鸰��������������"
994
1021
 
995
 
#: g10/g10.c:397
 
1022
#: g10/g10.c:400
996
1023
msgid "import/merge keys"
997
1024
msgstr "�����ɹ���/ʻ��"
998
1025
 
999
 
#: g10/g10.c:400
 
1026
#: g10/g10.c:403
1000
1027
msgid "print the card status"
1001
1028
msgstr "�����ɾ��֤�ɽ��"
1002
1029
 
1003
 
#: g10/g10.c:401
 
1030
#: g10/g10.c:404
1004
1031
msgid "change data on a card"
1005
1032
msgstr "�����ɤΥǡ������ѹ�"
1006
1033
 
1007
 
#: g10/g10.c:402
 
1034
#: g10/g10.c:405
1008
1035
msgid "change a card's PIN"
1009
1036
msgstr "�����ɤ�PIN���ѹ�"
1010
1037
 
1011
 
#: g10/g10.c:410
 
1038
#: g10/g10.c:413
1012
1039
msgid "update the trust database"
1013
1040
msgstr "���ѥǡ����١����򹹿�"
1014
1041
 
1015
 
#: g10/g10.c:417
 
1042
#: g10/g10.c:420
1016
1043
msgid "|algo [files]|print message digests"
1017
1044
msgstr "|���르�ꥺ�� [�ե�����]|��å����������ɽ��"
1018
1045
 
1019
 
#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:66
 
1046
#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71
1020
1047
msgid ""
1021
1048
"@\n"
1022
1049
"Options:\n"
1026
1053
"���ץ����:\n"
1027
1054
" "
1028
1055
 
1029
 
#: g10/g10.c:423
 
1056
#: g10/g10.c:426
1030
1057
msgid "create ascii armored output"
1031
1058
msgstr "ASCII���������������"
1032
1059
 
1033
 
#: g10/g10.c:425
 
1060
#: g10/g10.c:428
1034
1061
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
1035
1062
msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
1036
1063
 
1037
 
#: g10/g10.c:436
 
1064
#: g10/g10.c:439
1038
1065
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
1039
1066
msgstr ""
1040
1067
"��̾������ˤ��Υ桼����id\n"
1041
1068
"�����"
1042
1069
 
1043
 
#: g10/g10.c:437
 
1070
#: g10/g10.c:440
1044
1071
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
1045
1072
msgstr ""
1046
1073
"|N|���̥�٥��N������\n"
1047
1074
"(0���󰵽�)"
1048
1075
 
1049
 
#: g10/g10.c:442
 
1076
#: g10/g10.c:445
1050
1077
msgid "use canonical text mode"
1051
1078
msgstr "����ƥ����ȡ��⡼�ɤ����"
1052
1079
 
1053
 
#: g10/g10.c:452
 
1080
#: g10/g10.c:459
1054
1081
msgid "use as output file"
1055
1082
msgstr "���ϥե�����Ȥ��ƻ���"
1056
1083
 
1057
 
#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:68
 
1084
#: g10/g10.c:461 g10/gpgv.c:73
1058
1085
msgid "verbose"
1059
1086
msgstr "��Ĺ"
1060
1087
 
1061
 
#: g10/g10.c:465
 
1088
#: g10/g10.c:472
1062
1089
msgid "do not make any changes"
1063
1090
msgstr "̵�ѹ�"
1064
1091
 
1065
 
#: g10/g10.c:466
 
1092
#: g10/g10.c:473
1066
1093
msgid "prompt before overwriting"
1067
1094
msgstr "������˳�ǧ"
1068
1095
 
1069
 
#: g10/g10.c:507
 
1096
#: g10/g10.c:514
1070
1097
msgid "use strict OpenPGP behavior"
1071
1098
msgstr "��̩��OpenPGP�ο�������"
1072
1099
 
1073
 
#: g10/g10.c:508
 
1100
#: g10/g10.c:515
1074
1101
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
1075
1102
msgstr "PGP 2.x�ߴ��Υ�å�����������"
1076
1103
 
1077
 
#: g10/g10.c:536
 
1104
#: g10/g10.c:543
1078
1105
msgid ""
1079
1106
"@\n"
1080
1107
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1083
1110
"(���ޥ�ɤȥ��ץ���������ΰ����ϡ�\n"
1084
1111
"�ޥ˥奢�롦�ڡ���������������)\n"
1085
1112
 
1086
 
#: g10/g10.c:539
 
1113
#: g10/g10.c:546
1087
1114
msgid ""
1088
1115
"@\n"
1089
1116
"Examples:\n"
1103
1130
" --list-keys [̾��]         ����ɽ��\n"
1104
1131
" --fingerprint [̾��]       �����ɽ��\n"
1105
1132
 
1106
 
#: g10/g10.c:720 g10/gpgv.c:93
 
1133
#: g10/g10.c:727 g10/gpgv.c:98
1107
1134
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
1108
1135
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����� <gnupg-bugs@gnu.org> �ޤǤ���𤯤�������\n"
1109
1136
 
1110
 
#: g10/g10.c:737
 
1137
#: g10/g10.c:744
1111
1138
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
1112
1139
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
1113
1140
 
1114
 
#: g10/g10.c:740
 
1141
#: g10/g10.c:747
1115
1142
msgid ""
1116
1143
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
1117
1144
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
1121
1148
"��̾���������Ź沽������\n"
1122
1149
"��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n"
1123
1150
 
1124
 
#: g10/g10.c:751
 
1151
#: g10/g10.c:758
1125
1152
msgid ""
1126
1153
"\n"
1127
1154
"Supported algorithms:\n"
1129
1156
"\n"
1130
1157
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n"
1131
1158
 
1132
 
#: g10/g10.c:754
 
1159
#: g10/g10.c:761
1133
1160
msgid "Pubkey: "
1134
1161
msgstr "������: "
1135
1162
 
1136
 
#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2141
 
1163
#: g10/g10.c:767 g10/keyedit.c:2257
1137
1164
msgid "Cipher: "
1138
1165
msgstr "�Ź�ˡ: "
1139
1166
 
1140
 
#: g10/g10.c:766
 
1167
#: g10/g10.c:773
1141
1168
msgid "Hash: "
1142
1169
msgstr "�ϥå���: "
1143
1170
 
1144
 
#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2187
 
1171
#: g10/g10.c:779 g10/keyedit.c:2303
1145
1172
msgid "Compression: "
1146
1173
msgstr "����: "
1147
1174
 
1148
 
#: g10/g10.c:855
 
1175
#: g10/g10.c:862
1149
1176
msgid "usage: gpg [options] "
1150
1177
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] "
1151
1178
 
1152
 
#: g10/g10.c:1003
 
1179
#: g10/g10.c:1010
1153
1180
msgid "conflicting commands\n"
1154
1181
msgstr "��Ω���륳�ޥ��\n"
1155
1182
 
1156
 
#: g10/g10.c:1021
 
1183
#: g10/g10.c:1028
1157
1184
#, c-format
1158
1185
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
1159
1186
msgstr "=���椬�����롼�������%s����˸��Ĥ���ޤ���\n"
1160
1187
 
1161
 
#: g10/g10.c:1218
 
1188
#: g10/g10.c:1225
1162
1189
#, c-format
1163
1190
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
1164
1191
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1165
1192
 
1166
 
#: g10/g10.c:1221
 
1193
#: g10/g10.c:1228
1167
1194
#, c-format
1168
1195
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
1169
1196
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1170
1197
 
1171
 
#: g10/g10.c:1224
 
1198
#: g10/g10.c:1231
1172
1199
#, c-format
1173
1200
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
1174
1201
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1175
1202
 
1176
 
#: g10/g10.c:1230
 
1203
#: g10/g10.c:1237
1177
1204
#, c-format
1178
1205
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
1179
1206
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1180
1207
 
1181
 
#: g10/g10.c:1233
 
1208
#: g10/g10.c:1240
1182
1209
#, c-format
1183
1210
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
1184
1211
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1185
1212
 
1186
 
#: g10/g10.c:1236
 
1213
#: g10/g10.c:1243
1187
1214
#, c-format
1188
1215
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
1189
1216
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1190
1217
 
1191
 
#: g10/g10.c:1242
 
1218
#: g10/g10.c:1249
1192
1219
#, c-format
1193
1220
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
1194
1221
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
1195
1222
 
1196
 
#: g10/g10.c:1245
 
1223
#: g10/g10.c:1252
1197
1224
#, c-format
1198
1225
msgid ""
1199
1226
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
1200
1227
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
1201
1228
 
1202
 
#: g10/g10.c:1248
 
1229
#: g10/g10.c:1255
1203
1230
#, c-format
1204
1231
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
1205
1232
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
1206
1233
 
1207
 
#: g10/g10.c:1254
 
1234
#: g10/g10.c:1261
1208
1235
#, c-format
1209
1236
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
1210
1237
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
1211
1238
 
1212
 
#: g10/g10.c:1257
 
1239
#: g10/g10.c:1264
1213
1240
#, c-format
1214
1241
msgid ""
1215
1242
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
1216
1243
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
1217
1244
 
1218
 
#: g10/g10.c:1260
 
1245
#: g10/g10.c:1267
1219
1246
#, c-format
1220
1247
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
1221
1248
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
1222
1249
 
1223
 
#: g10/g10.c:1401
 
1250
#: g10/g10.c:1408
1224
1251
#, c-format
1225
1252
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
1226
1253
msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n"
1227
1254
 
1228
 
#: g10/g10.c:1796
 
1255
#: g10/g10.c:1805
1229
1256
#, c-format
1230
1257
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1231
1258
msgstr "����: �Ρ�������ä����ץ���󡦥ե������%s�פϡ�̵�뤵��ޤ�\n"
1232
1259
 
1233
 
#: g10/g10.c:1838
 
1260
#: g10/g10.c:1847
1234
1261
#, c-format
1235
1262
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
1236
1263
msgstr "����: ����Υ��ץ���󡦥ե������%s�פ�����ޤ���\n"
1237
1264
 
1238
 
#: g10/g10.c:1842
 
1265
#: g10/g10.c:1851
1239
1266
#, c-format
1240
1267
msgid "option file `%s': %s\n"
1241
1268
msgstr "���ץ���󡦥ե������%s��: %s\n"
1242
1269
 
1243
 
#: g10/g10.c:1849
 
1270
#: g10/g10.c:1858
1244
1271
#, c-format
1245
1272
msgid "reading options from `%s'\n"
1246
1273
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
1247
1274
 
1248
 
#: g10/g10.c:2063 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
 
1275
#: g10/g10.c:2072 g10/g10.c:2626 g10/g10.c:2645
1249
1276
#, c-format
1250
1277
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
1251
1278
msgstr "����: ����%s�ϻȤ��ޤ���!\n"
1252
1279
 
1253
 
#: g10/g10.c:2076
 
1280
#: g10/g10.c:2085
1254
1281
#, c-format
1255
1282
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
1256
1283
msgstr "�����Ǥʤ����ĤΤ��ᡢ�Ź�ˡ��ĥ��%s�פ�����ɤ��ޤ���\n"
1257
1284
 
1258
 
#: g10/g10.c:2293
 
1285
#: g10/g10.c:2239 g10/g10.c:2251
 
1286
#, fuzzy, c-format
 
1287
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 
1288
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
 
1289
 
 
1290
#: g10/g10.c:2324
1259
1291
#, c-format
1260
1292
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
1261
1293
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
1262
1294
 
1263
 
#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3683
 
1295
#: g10/g10.c:2343 g10/keyedit.c:3876
1264
1296
msgid "could not parse keyserver URL\n"
1265
1297
msgstr "�������С���URL�������ǽ\n"
1266
1298
 
1267
 
#: g10/g10.c:2318
 
1299
#: g10/g10.c:2349
1268
1300
#, c-format
1269
1301
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
1270
1302
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
1271
1303
 
1272
 
#: g10/g10.c:2321
 
1304
#: g10/g10.c:2352
1273
1305
msgid "invalid keyserver options\n"
1274
1306
msgstr "̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
1275
1307
 
1276
 
#: g10/g10.c:2328
 
1308
#: g10/g10.c:2359
1277
1309
#, c-format
1278
1310
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
1279
1311
msgstr "%s:%d: ̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
1280
1312
 
1281
 
#: g10/g10.c:2331
 
1313
#: g10/g10.c:2362
1282
1314
msgid "invalid import options\n"
1283
1315
msgstr "̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
1284
1316
 
1285
 
#: g10/g10.c:2338
 
1317
#: g10/g10.c:2369
1286
1318
#, c-format
1287
1319
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
1288
1320
msgstr "%s:%d: ̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
1289
1321
 
1290
 
#: g10/g10.c:2341
 
1322
#: g10/g10.c:2372
1291
1323
msgid "invalid export options\n"
1292
1324
msgstr "̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
1293
1325
 
1294
 
#: g10/g10.c:2348
 
1326
#: g10/g10.c:2379
1295
1327
#, c-format
1296
1328
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
1297
1329
msgstr "%s:%d: ̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
1298
1330
 
1299
 
#: g10/g10.c:2351
 
1331
#: g10/g10.c:2382
1300
1332
msgid "invalid list options\n"
1301
1333
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
1302
1334
 
1303
 
#: g10/g10.c:2373
 
1335
#: g10/g10.c:2404
1304
1336
#, c-format
1305
1337
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
1306
1338
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
1307
1339
 
1308
 
#: g10/g10.c:2376
 
1340
#: g10/g10.c:2407
1309
1341
msgid "invalid verify options\n"
1310
1342
msgstr "̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
1311
1343
 
1312
 
#: g10/g10.c:2383
 
1344
#: g10/g10.c:2414
1313
1345
#, c-format
1314
1346
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
1315
1347
msgstr "exec-path��%s��������ǽ\n"
1316
1348
 
1317
 
#: g10/g10.c:2573
 
1349
#: g10/g10.c:2615
1318
1350
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
1319
1351
msgstr "�ٹ�: �ץ������Υ������ե����뤬�Ǥ��뤳�Ȥ�����ޤ�!\n"
1320
1352
 
1321
 
#: g10/g10.c:2577
 
1353
#: g10/g10.c:2619
1322
1354
#, c-format
1323
1355
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
1324
1356
msgstr "�ٹ�: %s��%s���ͥ��\n"
1325
1357
 
1326
 
#: g10/g10.c:2586
 
1358
#: g10/g10.c:2628
1327
1359
#, c-format
1328
1360
msgid "%s not allowed with %s!\n"
1329
1361
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���!\n"
1330
1362
 
1331
 
#: g10/g10.c:2589
 
1363
#: g10/g10.c:2631
1332
1364
#, c-format
1333
1365
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
1334
1366
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻ȤäƤ�̵��̣�Ǥ�!\n"
1335
1367
 
1336
 
#: g10/g10.c:2603
 
1368
#: g10/g10.c:2638
 
1369
#, fuzzy, c-format
 
1370
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 
1371
msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n"
 
1372
 
 
1373
#: g10/g10.c:2653
1337
1374
#, fuzzy, c-format
1338
1375
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
1339
1376
msgstr "��%s�פ���̩�������֤�񤭹��ߤޤ�\n"
1340
1377
 
1341
 
#: g10/g10.c:2617
 
1378
#: g10/g10.c:2667
1342
1379
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
1343
1380
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�ʬΥ��̾�����ꥢ��̾���������Ǥ��ޤ���\n"
1344
1381
 
1345
 
#: g10/g10.c:2623
 
1382
#: g10/g10.c:2673
1346
1383
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
1347
1384
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϽ�̾�ȰŹ沽��Ʊ���ˤǤ��ޤ���\n"
1348
1385
 
1349
 
#: g10/g10.c:2629
 
1386
#: g10/g10.c:2679
1350
1387
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
1351
1388
msgstr "--pgp2����ꤷ���顢(�ѥ��פǤʤ�) �ե��������ꤻ�ͤФʤ�ޤ���\n"
1352
1389
 
1353
 
#: g10/g10.c:2642
 
1390
#: g10/g10.c:2692
1354
1391
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
1355
1392
msgstr "--pgp2�⡼�ɤΥ�å������Ź沽�Ǥϡ�IDEA�Ź�ˡ��ɬ�פǤ�\n"
1356
1393
 
1357
 
#: g10/g10.c:2712 g10/g10.c:2736
 
1394
#: g10/g10.c:2759 g10/g10.c:2783
1358
1395
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
1359
1396
msgstr "���򤵤줿�Ź楢�르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
1360
1397
 
1361
 
#: g10/g10.c:2718 g10/g10.c:2742
 
1398
#: g10/g10.c:2765 g10/g10.c:2789
1362
1399
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
1363
1400
msgstr "���򤵤줿���󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
1364
1401
 
1365
 
#: g10/g10.c:2724
 
1402
#: g10/g10.c:2771
1366
1403
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
1367
1404
msgstr "���򤵤줿���̥��르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
1368
1405
 
1369
 
#: g10/g10.c:2730
 
1406
#: g10/g10.c:2777
1370
1407
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
1371
1408
msgstr "���򤵤줿���������󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
1372
1409
 
1373
 
#: g10/g10.c:2745
 
1410
#: g10/g10.c:2792
1374
1411
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
1375
1412
msgstr "completes-needed�������ͤ�ɬ�פǤ�\n"
1376
1413
 
1377
 
#: g10/g10.c:2747
 
1414
#: g10/g10.c:2794
1378
1415
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
1379
1416
msgstr "marginals-needed��1����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n"
1380
1417
 
1381
 
#: g10/g10.c:2749
 
1418
#: g10/g10.c:2796
1382
1419
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
1383
1420
msgstr "max-cert-depth��1����255���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1384
1421
 
1385
 
#: g10/g10.c:2751
 
1422
#: g10/g10.c:2798
1386
1423
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
1387
1424
msgstr "̵����default-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1388
1425
 
1389
 
#: g10/g10.c:2753
 
1426
#: g10/g10.c:2800
1390
1427
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
1391
1428
msgstr "̵����min-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1392
1429
 
1393
 
#: g10/g10.c:2756
 
1430
#: g10/g10.c:2803
1394
1431
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
1395
1432
msgstr "����: ñ���S2K�⡼��(0)�λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n"
1396
1433
 
1397
 
#: g10/g10.c:2760
 
1434
#: g10/g10.c:2807
1398
1435
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
1399
1436
msgstr "̵����S2K�⡼�ɡ�0��1��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1400
1437
 
1401
 
#: g10/g10.c:2767
 
1438
#: g10/g10.c:2814
1402
1439
msgid "invalid default preferences\n"
1403
1440
msgstr "̵���ʴ��������\n"
1404
1441
 
1405
 
#: g10/g10.c:2776
 
1442
#: g10/g10.c:2823
1406
1443
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
1407
1444
msgstr "̵���ʸĿ��ѰŹ�ˡ������\n"
1408
1445
 
1409
 
#: g10/g10.c:2780
 
1446
#: g10/g10.c:2827
1410
1447
msgid "invalid personal digest preferences\n"
1411
1448
msgstr "̵���ʸĿ������������\n"
1412
1449
 
1413
 
#: g10/g10.c:2784
 
1450
#: g10/g10.c:2831
1414
1451
msgid "invalid personal compress preferences\n"
1415
1452
msgstr "̵���ʸĿ��Ѱ��̤�����\n"
1416
1453
 
1417
 
#: g10/g10.c:2817
 
1454
#: g10/g10.c:2864
1418
1455
#, c-format
1419
1456
msgid "%s does not yet work with %s\n"
1420
1457
msgstr "%s��%s�ǵ�ǽ���ޤ���\n"
1421
1458
 
1422
 
#: g10/g10.c:2864
 
1459
#: g10/g10.c:2911
1423
1460
#, c-format
1424
1461
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
1425
1462
msgstr "�Ź楢�르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1426
1463
 
1427
 
#: g10/g10.c:2869
 
1464
#: g10/g10.c:2916
1428
1465
#, c-format
1429
1466
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
1430
1467
msgstr "���󥢥르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1431
1468
 
1432
 
#: g10/g10.c:2874
 
1469
#: g10/g10.c:2921
1433
1470
#, c-format
1434
1471
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
1435
1472
msgstr "���̥��르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1436
1473
 
1437
 
#: g10/g10.c:2970
 
1474
#: g10/g10.c:3017
1438
1475
#, c-format
1439
1476
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
1440
1477
msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1441
1478
 
1442
 
#: g10/g10.c:2981
 
1479
#: g10/g10.c:3028
1443
1480
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
1444
1481
msgstr "�ٹ�: �������Ź��Ȥ鷺�ˡ������ (-r) ����ꤷ�Ƥ��ޤ�\n"
1445
1482
 
1446
 
#: g10/g10.c:2992
 
1483
#: g10/g10.c:3039
1447
1484
msgid "--store [filename]"
1448
1485
msgstr "--store [�ե�����̾]"
1449
1486
 
1450
 
#: g10/g10.c:2999
 
1487
#: g10/g10.c:3046
1451
1488
msgid "--symmetric [filename]"
1452
1489
msgstr "--symmetric [�ե�����̾]"
1453
1490
 
1454
 
#: g10/g10.c:3001
 
1491
#: g10/g10.c:3048
1455
1492
#, c-format
1456
1493
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
1457
1494
msgstr "��%s�פ��оΰŹ�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1458
1495
 
1459
 
#: g10/g10.c:3011
 
1496
#: g10/g10.c:3058
1460
1497
msgid "--encrypt [filename]"
1461
1498
msgstr "--encrypt [�ե�����̾]"
1462
1499
 
1463
 
#: g10/g10.c:3024
 
1500
#: g10/g10.c:3071
1464
1501
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
1465
1502
msgstr "--symmetric --encrypt [�ե�����̾]"
1466
1503
 
1467
 
#: g10/g10.c:3026
 
1504
#: g10/g10.c:3073
1468
1505
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1469
1506
msgstr "--symmetric --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1470
1507
 
1471
 
#: g10/g10.c:3029
 
1508
#: g10/g10.c:3076
1472
1509
#, c-format
1473
1510
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
1474
1511
msgstr "--symmetric --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1475
1512
 
1476
 
#: g10/g10.c:3047
 
1513
#: g10/g10.c:3094
1477
1514
msgid "--sign [filename]"
1478
1515
msgstr "--sign [�ե�����̾]"
1479
1516
 
1480
 
#: g10/g10.c:3060
 
1517
#: g10/g10.c:3107
1481
1518
msgid "--sign --encrypt [filename]"
1482
1519
msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]"
1483
1520
 
1484
 
#: g10/g10.c:3075
 
1521
#: g10/g10.c:3122
1485
1522
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
1486
1523
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [�ե�����̾]"
1487
1524
 
1488
 
#: g10/g10.c:3077
 
1525
#: g10/g10.c:3124
1489
1526
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1490
1527
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1491
1528
 
1492
 
#: g10/g10.c:3080
 
1529
#: g10/g10.c:3127
1493
1530
#, c-format
1494
1531
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
1495
1532
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1496
1533
 
1497
 
#: g10/g10.c:3100
 
1534
#: g10/g10.c:3147
1498
1535
msgid "--sign --symmetric [filename]"
1499
1536
msgstr "--sign --symmetric [�ե�����̾]"
1500
1537
 
1501
 
#: g10/g10.c:3109
 
1538
#: g10/g10.c:3156
1502
1539
msgid "--clearsign [filename]"
1503
1540
msgstr "--clearsign [�ե�����̾]"
1504
1541
 
1505
 
#: g10/g10.c:3134
 
1542
#: g10/g10.c:3181
1506
1543
msgid "--decrypt [filename]"
1507
1544
msgstr "--decrypt [�ե�����̾]"
1508
1545
 
1509
 
#: g10/g10.c:3142
 
1546
#: g10/g10.c:3189
1510
1547
msgid "--sign-key user-id"
1511
1548
msgstr "--sign-key �桼����id"
1512
1549
 
1513
 
#: g10/g10.c:3146
 
1550
#: g10/g10.c:3193
1514
1551
msgid "--lsign-key user-id"
1515
1552
msgstr "--lsign-key �桼����id"
1516
1553
 
1517
 
#: g10/g10.c:3167
 
1554
#: g10/g10.c:3214
1518
1555
msgid "--edit-key user-id [commands]"
1519
1556
msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]"
1520
1557
 
1521
 
#: g10/g10.c:3238
 
1558
#: g10/g10.c:3285
1522
1559
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1523
1560
msgstr "-k[v][v][v][c] [�桼����id] [����]"
1524
1561
 
1525
 
#: g10/g10.c:3275
 
1562
#: g10/g10.c:3322
1526
1563
#, c-format
1527
1564
msgid "keyserver send failed: %s\n"
1528
1565
msgstr "�������С��ؤ������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1529
1566
 
1530
 
#: g10/g10.c:3277
 
1567
#: g10/g10.c:3324
1531
1568
#, c-format
1532
1569
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
1533
1570
msgstr "�������С�����μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1534
1571
 
1535
 
#: g10/g10.c:3279
 
1572
#: g10/g10.c:3326
1536
1573
#, c-format
1537
1574
msgid "key export failed: %s\n"
1538
1575
msgstr "���ν�Ф��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1539
1576
 
1540
 
#: g10/g10.c:3290
 
1577
#: g10/g10.c:3337
1541
1578
#, c-format
1542
1579
msgid "keyserver search failed: %s\n"
1543
1580
msgstr "�������С��θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1544
1581
 
1545
 
#: g10/g10.c:3300
 
1582
#: g10/g10.c:3347
1546
1583
#, c-format
1547
1584
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
1548
1585
msgstr "�������С��β����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1549
1586
 
1550
 
#: g10/g10.c:3341
 
1587
#: g10/g10.c:3388
1551
1588
#, c-format
1552
1589
msgid "dearmoring failed: %s\n"
1553
1590
msgstr "��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1554
1591
 
1555
 
#: g10/g10.c:3349
 
1592
#: g10/g10.c:3396
1556
1593
#, c-format
1557
1594
msgid "enarmoring failed: %s\n"
1558
1595
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
1559
1596
 
1560
 
#: g10/g10.c:3436
 
1597
#: g10/g10.c:3483
1561
1598
#, c-format
1562
1599
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
1563
1600
msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n"
1564
1601
 
1565
 
#: g10/g10.c:3559
 
1602
#: g10/g10.c:3606
1566
1603
msgid "[filename]"
1567
1604
msgstr "[�ե�����̾]"
1568
1605
 
1569
 
#: g10/g10.c:3563
 
1606
#: g10/g10.c:3610
1570
1607
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
1571
1608
msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������ǤäƤ������� ...\n"
1572
1609
 
1573
 
#: g10/g10.c:3853
 
1610
#: g10/g10.c:3900
1574
1611
msgid ""
1575
1612
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1576
1613
"an '='\n"
1577
1614
msgstr ""
1578
1615
"����̾�ˤϰ�����ǽ��ʸ��������Τߤ�Ȥ���'='�ǽ����ʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1579
1616
 
1580
 
#: g10/g10.c:3861
 
1617
#: g10/g10.c:3908
1581
1618
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1582
1619
msgstr "�桼��������̾�ϡ�'@'ʸ����ޤޤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
1583
1620
 
1584
 
#: g10/g10.c:3871
 
1621
#: g10/g10.c:3913
 
1622
#, fuzzy
 
1623
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
 
1624
msgstr "�桼��������̾�ϡ�'@'ʸ����ޤޤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
 
1625
 
 
1626
#: g10/g10.c:3924
1585
1627
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1586
1628
msgstr "����̾���ͤ�����ʸ����ȤäƤϤ����ޤ���\n"
1587
1629
 
1588
 
#: g10/g10.c:3905
 
1630
#: g10/g10.c:3958
1589
1631
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
1590
1632
msgstr "��������줿������ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
1591
1633
 
1592
 
#: g10/g10.c:3907
 
1634
#: g10/g10.c:3960
1593
1635
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
1594
1636
msgstr "��������줿��̾�ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
1595
1637
 
1596
 
#: g10/g10.c:3940
 
1638
#: g10/g10.c:3993
1597
1639
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
1598
1640
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
1599
1641
 
1600
 
#: g10/getkey.c:150
 
1642
#: g10/getkey.c:151
1601
1643
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1602
1644
msgstr "pk����å���Υ���ȥ꡼��¿�����ޤ� - ���Ѷػ�\n"
1603
1645
 
1604
 
#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2750
 
1646
#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2759
1605
1647
msgid "[User ID not found]"
1606
1648
msgstr "[�桼����ID�����Ĥ���ޤ���]"
1607
1649
 
1608
 
#: g10/getkey.c:1677
 
1650
#: g10/getkey.c:1683
1609
1651
#, c-format
1610
1652
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1611
1653
msgstr "--allow-non-selfsigned-uid��ͭ���ˤ��줿̵���ʸ�%s�Ǥ�\n"
1612
1654
 
1613
 
#: g10/getkey.c:2228
 
1655
#: g10/getkey.c:2237
1614
1656
#, c-format
1615
1657
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1616
1658
msgstr "��������%s�ˤ���������̩����������ޤ��� - ̵��\n"
1617
1659
 
1618
 
#: g10/getkey.c:2459
 
1660
#: g10/getkey.c:2468
1619
1661
#, fuzzy, c-format
1620
1662
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1621
1663
msgstr "����%s��縰%s�����Ѥ��ޤ�\n"
1622
1664
 
1623
 
#: g10/getkey.c:2506
 
1665
#: g10/getkey.c:2515
1624
1666
#, c-format
1625
1667
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1626
1668
msgstr "��%s: �������Τʤ���̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
1627
1669
 
1628
 
#: g10/gpgv.c:69
 
1670
#: g10/gpgv.c:74
1629
1671
msgid "be somewhat more quiet"
1630
1672
msgstr "����Ť�"
1631
1673
 
1632
 
#: g10/gpgv.c:70
 
1674
#: g10/gpgv.c:75
1633
1675
msgid "take the keys from this keyring"
1634
1676
msgstr "���θ����ؤ��������ޤ�"
1635
1677
 
1636
 
#: g10/gpgv.c:72
 
1678
#: g10/gpgv.c:77
1637
1679
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
1638
1680
msgstr "������̷���ٹ�����ˤ��ޤ�"
1639
1681
 
1640
 
#: g10/gpgv.c:73
 
1682
#: g10/gpgv.c:78
1641
1683
msgid "|FD|write status info to this FD"
1642
1684
msgstr ""
1643
1685
"|�ե����뵭�һ�|���Υե����뵭�һҤ˾��֤�\n"
1644
1686
"�񤭹���"
1645
1687
 
1646
 
#: g10/gpgv.c:97
 
1688
#: g10/gpgv.c:102
1647
1689
msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
1648
1690
msgstr "�Ȥ���: gpgv [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
1649
1691
 
1650
 
#: g10/gpgv.c:100
 
1692
#: g10/gpgv.c:105
1651
1693
msgid ""
1652
1694
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
1653
1695
"Check signatures against known trusted keys\n"
1655
1697
"��ʸ: gpg [���ץ����] [�ե�����]\n"
1656
1698
"���Το��Ѥ������ǽ�̾�򸡺�\n"
1657
1699
 
1658
 
#: g10/helptext.c:48
 
1700
#: g10/helptext.c:49
1659
1701
msgid ""
1660
1702
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
1661
1703
"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
1665
1707
"���󶡤���ޤ��󡣤���ϡ�web-of-trust �μ�����ɬ�פǡ�\n"
1666
1708
"(����Ū�ˤǤ���) web-of-certificates �Ȥ�̵�ط��Ǥ���"
1667
1709
 
1668
 
#: g10/helptext.c:54
 
1710
#: g10/helptext.c:55
1669
1711
msgid ""
1670
1712
"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
1671
1713
"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
1677
1719
"�븰�Τ��ȤǤ������θ�������Ū�˿��Ѥ��뤳�Ȥˤ���ʤ顢\n"
1678
1720
"��yes�ɤ������Ƥ���������\n"
1679
1721
 
1680
 
#: g10/helptext.c:61
 
1722
#: g10/helptext.c:62
1681
1723
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
1682
1724
msgstr "���ο��ѤǤ��ʤ�����Ȥ������ʤ���С���no�ɤ������Ƥ���������"
1683
1725
 
1684
 
#: g10/helptext.c:65
 
1726
#: g10/helptext.c:66
1685
1727
msgid ""
1686
1728
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
1687
1729
msgstr "���ʤ��������å���������Υ桼����ID�����Ϥ��Ƥ���������"
1688
1730
 
1689
 
#: g10/helptext.c:69
 
1731
#: g10/helptext.c:70
1690
1732
msgid ""
1691
1733
"Select the algorithm to use.\n"
1692
1734
"\n"
1709
1751
"\n"
1710
1752
"�ǽ�θ�(�縰)�ϡ���̾�˻��ѤǤ��븰�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"
1711
1753
 
1712
 
#: g10/helptext.c:83
 
1754
#: g10/helptext.c:84
1713
1755
msgid ""
1714
1756
"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
1715
1757
"encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
1719
1761
"���Υ��르�ꥺ��ϡ�������ϰ�������ǻȤ���٤��Ǥ���\n"
1720
1762
"�ޤ����������ƥ���������Ȥˤ����̤���������"
1721
1763
 
1722
 
#: g10/helptext.c:90
 
1764
#: g10/helptext.c:91
1723
1765
msgid "Enter the size of the key"
1724
1766
msgstr "����Ĺ�������Ϥ��Ƥ�������"
1725
1767
 
1726
 
#: g10/helptext.c:94 g10/helptext.c:99 g10/helptext.c:111 g10/helptext.c:143
1727
 
#: g10/helptext.c:171 g10/helptext.c:176 g10/helptext.c:181
 
1768
#: g10/helptext.c:95 g10/helptext.c:100 g10/helptext.c:112 g10/helptext.c:144
 
1769
#: g10/helptext.c:172 g10/helptext.c:177 g10/helptext.c:182
1728
1770
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
1729
1771
msgstr "��yes�ɤ���no�ɤ������Ƥ�������"
1730
1772
 
1731
 
#: g10/helptext.c:104
 
1773
#: g10/helptext.c:105
1732
1774
msgid ""
1733
1775
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
1734
1776
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
1740
1782
"ɽ������ʤ��Ǥ��礦���������ꡢ�����ƥ�������ͤ���֤��Ѵ�\n"
1741
1783
"����褦�˻�ߤޤ���"
1742
1784
 
1743
 
#: g10/helptext.c:116
 
1785
#: g10/helptext.c:117
1744
1786
msgid "Enter the name of the key holder"
1745
1787
msgstr "����ͭ�Ԥ�̾�������Ϥ��Ƥ�������"
1746
1788
 
1747
 
#: g10/helptext.c:121
 
1789
#: g10/helptext.c:122
1748
1790
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
1749
1791
msgstr "���ץ����Ǥ������Żҥ᡼��Υ��ɥ쥹�����Ϥ��뤳�Ȥ򶯤��侩���ޤ�"
1750
1792
 
1751
 
#: g10/helptext.c:125
 
1793
#: g10/helptext.c:126
1752
1794
msgid "Please enter an optional comment"
1753
1795
msgstr "���ץ����Υ����Ȥ����Ϥ��Ƥ�������"
1754
1796
 
1755
 
#: g10/helptext.c:130
 
1797
#: g10/helptext.c:131
1756
1798
msgid ""
1757
1799
"N  to change the name.\n"
1758
1800
"C  to change the comment.\n"
1766
1808
"O  ��������³�ԡ�\n"
1767
1809
"Q  �������ν�λ��"
1768
1810
 
1769
 
#: g10/helptext.c:139
 
1811
#: g10/helptext.c:140
1770
1812
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
1771
1813
msgstr "�������������Ƥ褱��С���yes��(�ޤ��ϡ�ñ�ˡ�y��) �������Ƥ���������"
1772
1814
 
1773
 
#: g10/helptext.c:147
 
1815
#: g10/helptext.c:148
1774
1816
msgid ""
1775
1817
"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
1776
1818
"belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
1839
1881
"\n"
1840
1882
"���������Τ狼��ʤ����ϡ���0�פ������Ƥ���������"
1841
1883
 
1842
 
#: g10/helptext.c:185
 
1884
#: g10/helptext.c:186
1843
1885
msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
1844
1886
msgstr "���Ƥ� �桼����ID�˽�̾��������С���yes�ɤ������Ƥ�������"
1845
1887
 
1846
 
#: g10/helptext.c:189
 
1888
#: g10/helptext.c:190
1847
1889
msgid ""
1848
1890
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
1849
1891
"All certificates are then also lost!"
1851
1893
"���Υ桼����ID�������˺����������С���yes�ɤ������Ƥ���������\n"
1852
1894
"�����������Ʊ���˾õ�ޤ�!"
1853
1895
 
1854
 
#: g10/helptext.c:194
 
1896
#: g10/helptext.c:195
1855
1897
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
1856
1898
msgstr "���������������Ƥ褱��С���yes�ɤ������Ƥ�������"
1857
1899
 
1858
 
#: g10/helptext.c:199
 
1900
#: g10/helptext.c:200
1859
1901
msgid ""
1860
1902
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
1861
1903
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
1865
1907
"�Ϥʤ��Ǥ��礦���ʤ��ʤ顢���ν�̾�ϡ����ؤο��Ѥ��ؤκ����䡢\n"
1866
1908
"���θ��ˤ������ˤȤäƽ��פ�����Ǥ���"
1867
1909
 
1868
 
#: g10/helptext.c:204
 
1910
#: g10/helptext.c:205
1869
1911
msgid ""
1870
1912
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
1871
1913
"corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
1877
1919
"�ʤ��ʤ顢���ν�̾�θ��ϡ��⤦�������줿¾�θ��ǿ��Ѥ��ؤ��������\n"
1878
1920
"���⤷��ʤ�����Ǥ���"
1879
1921
 
1880
 
#: g10/helptext.c:210
 
1922
#: g10/helptext.c:211
1881
1923
msgid ""
1882
1924
"The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
1883
1925
"your keyring."
1885
1927
"���ν�̾��ͭ���ǤϤ���ޤ��󡣤��Τ��Ȥϡ����ʤ��θ��ؤ��������٤���\n"
1886
1928
"�Ȥ�����̣�Ǥ���"
1887
1929
 
1888
 
#: g10/helptext.c:214
 
1930
#: g10/helptext.c:215
1889
1931
msgid ""
1890
1932
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
1891
1933
"usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
1898
1940
"����ޤ��󡣤�äơ����μ��ʽ�̾�����餫����ͳ�ˤ��ͭ���ǤϤʤ��ơ�\n"
1899
1941
"���ؤȤʤ븰��������ˤΤߡ������¹Ԥ��Ƥ���������"
1900
1942
 
1901
 
#: g10/helptext.c:222
 
1943
#: g10/helptext.c:223
1902
1944
msgid ""
1903
1945
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
1904
1946
"to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
1907
1949
"���� (�ޤ������򤷤�) �桼����ID�������򡢺��������������ѹ�\n"
1908
1950
"���ޤ����ط����뼫�ʽ�̾�������ϡ�1�ä����ߤޤ���\n"
1909
1951
 
1910
 
#: g10/helptext.c:229
 
1952
#: g10/helptext.c:230
1911
1953
msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
1912
1954
msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n"
1913
1955
 
1914
 
#: g10/helptext.c:235
 
1956
#: g10/helptext.c:236
1915
1957
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
1916
1958
msgstr "���Ϥ����ѥ��ե졼���γ�ǧ�Τ��ᡢ�����Ϥ��Ƥ���������"
1917
1959
 
1918
 
#: g10/helptext.c:239
 
1960
#: g10/helptext.c:240
1919
1961
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
1920
1962
msgstr "��̾��Ԥ��ե������̾������ꤷ�Ƥ�������"
1921
1963
 
1922
 
#: g10/helptext.c:244
 
1964
#: g10/helptext.c:245
1923
1965
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
1924
1966
msgstr "��񤭤��Ƥ褱��С���yes�ɤ������Ƥ�������"
1925
1967
 
1926
 
#: g10/helptext.c:249
 
1968
#: g10/helptext.c:250
1927
1969
msgid ""
1928
1970
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
1929
1971
"file (which is shown in brackets) will be used."
1931
1973
"�������ե�����̾�����Ϥ��Ƥ���������ñ��RETURN���ǤĤȡ�\n"
1932
1974
"(��̤Ǽ�����) ����Υե�����̾����Ѥ��ޤ���"
1933
1975
 
1934
 
#: g10/helptext.c:255
 
1976
#: g10/helptext.c:256
1935
1977
msgid ""
1936
1978
"You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
1937
1979
"context you have the ability to choose from this list:\n"
1960
2002
"      �ޤ�����������̡��Żҥ᡼��Υ��ɥ쥹��̵���ˤʤä���\n"
1961
2003
"      ���˻Ȥ��ޤ���\n"
1962
2004
 
1963
 
#: g10/helptext.c:271
 
2005
#: g10/helptext.c:272
1964
2006
msgid ""
1965
2007
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
1966
2008
"revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
1970
2012
"ʸ�Ϥ����Ϥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���ʸ�Ϥϴʷ�ˤ��Ƥ���������\n"
1971
2013
"���Ԥǽ����ˤʤ�ޤ���\n"
1972
2014
 
1973
 
#: g10/helptext.c:286
 
2015
#: g10/helptext.c:287
1974
2016
msgid "No help available"
1975
2017
msgstr "�إ�פϤ���ޤ���"
1976
2018
 
1977
 
#: g10/helptext.c:294
 
2019
#: g10/helptext.c:295
1978
2020
#, c-format
1979
2021
msgid "No help available for `%s'"
1980
2022
msgstr "��%s�פΥإ�פϤ���ޤ���"
1981
2023
 
1982
 
#: g10/import.c:247
 
2024
#: g10/import.c:254
1983
2025
#, c-format
1984
2026
msgid "skipping block of type %d\n"
1985
2027
msgstr "��%d�Υ֥��å���ȤФ��ޤ�\n"
1986
2028
 
1987
 
#: g10/import.c:256
 
2029
#: g10/import.c:263
1988
2030
#, c-format
1989
2031
msgid "%lu keys processed so far\n"
1990
2032
msgstr "%lu���ޤǽ���\n"
1991
2033
 
1992
 
#: g10/import.c:273
 
2034
#: g10/import.c:280
1993
2035
#, c-format
1994
2036
msgid "Total number processed: %lu\n"
1995
2037
msgstr "    �������ι��: %lu\n"
1996
2038
 
1997
 
#: g10/import.c:275
 
2039
#: g10/import.c:282
1998
2040
#, c-format
1999
2041
msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2000
2042
msgstr "�ȤФ�����������: %lu\n"
2001
2043
 
2002
 
#: g10/import.c:278
 
2044
#: g10/import.c:285
2003
2045
#, c-format
2004
2046
msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2005
2047
msgstr "  �桼����ID�ʤ�: %lu\n"
2006
2048
 
2007
 
#: g10/import.c:280
 
2049
#: g10/import.c:287
2008
2050
#, c-format
2009
2051
msgid "              imported: %lu"
2010
2052
msgstr "          �ɹ���: %lu"
2011
2053
 
2012
 
#: g10/import.c:286
 
2054
#: g10/import.c:293
2013
2055
#, c-format
2014
2056
msgid "             unchanged: %lu\n"
2015
2057
msgstr "        �ѹ��ʤ�: %lu\n"
2016
2058
 
2017
 
#: g10/import.c:288
 
2059
#: g10/import.c:295
2018
2060
#, c-format
2019
2061
msgid "          new user IDs: %lu\n"
2020
2062
msgstr "�������桼����ID: %lu\n"
2021
2063
 
2022
 
#: g10/import.c:290
 
2064
#: g10/import.c:297
2023
2065
#, c-format
2024
2066
msgid "           new subkeys: %lu\n"
2025
2067
msgstr "      ����������: %lu\n"
2026
2068
 
2027
 
#: g10/import.c:292
 
2069
#: g10/import.c:299
2028
2070
#, c-format
2029
2071
msgid "        new signatures: %lu\n"
2030
2072
msgstr "      ��������̾: %lu\n"
2031
2073
 
2032
 
#: g10/import.c:294
 
2074
#: g10/import.c:301
2033
2075
#, c-format
2034
2076
msgid "   new key revocations: %lu\n"
2035
2077
msgstr "  ���������μ���: %lu\n"
2036
2078
 
2037
 
#: g10/import.c:296
 
2079
#: g10/import.c:303
2038
2080
#, c-format
2039
2081
msgid "      secret keys read: %lu\n"
2040
2082
msgstr "  ��̩�����ɽФ�: %lu\n"
2041
2083
 
2042
 
#: g10/import.c:298
 
2084
#: g10/import.c:305
2043
2085
#, c-format
2044
2086
msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2045
2087
msgstr "  ��̩�����ɹ���: %lu\n"
2046
2088
 
2047
 
#: g10/import.c:300
 
2089
#: g10/import.c:307
2048
2090
#, c-format
2049
2091
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2050
2092
msgstr "  ̵�ѹ�����̩��: %lu\n"
2051
2093
 
2052
 
#: g10/import.c:302
 
2094
#: g10/import.c:309
2053
2095
#, c-format
2054
2096
msgid "          not imported: %lu\n"
2055
2097
msgstr "        ̤�ɹ���: %lu\n"
2056
2098
 
2057
 
#: g10/import.c:543
 
2099
#: g10/import.c:311
 
2100
#, fuzzy, c-format
 
2101
msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
 
2102
msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n"
 
2103
 
 
2104
#: g10/import.c:313
 
2105
#, fuzzy, c-format
 
2106
msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 
2107
msgstr "  ��̩�����ɽФ�: %lu\n"
 
2108
 
 
2109
#: g10/import.c:554
2058
2110
#, c-format
2059
2111
msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2060
2112
msgstr "�ٹ�: ��%s�ˤϡ������ԲĤȤ�������������ޤ�\n"
2061
2113
 
2062
 
#: g10/import.c:545
 
2114
#: g10/import.c:556
2063
2115
msgid "algorithms on these user IDs:\n"
2064
2116
msgstr "�����Υ桼����ID�Υ��르�ꥺ��:\n"
2065
2117
 
2066
 
#: g10/import.c:582
 
2118
#: g10/import.c:593
2067
2119
#, c-format
2068
2120
msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2069
2121
msgstr "         \"%s\": �Ź楢�르�ꥺ������� %s\n"
2070
2122
 
2071
 
#: g10/import.c:594
 
2123
#: g10/import.c:605
2072
2124
#, c-format
2073
2125
msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2074
2126
msgstr "         \"%s\": ���󥢥르�ꥺ������� %s\n"
2075
2127
 
2076
 
#: g10/import.c:606
 
2128
#: g10/import.c:617
2077
2129
#, c-format
2078
2130
msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2079
2131
msgstr "         \"%s\": ���̥��르�ꥺ������� %s\n"
2080
2132
 
2081
 
#: g10/import.c:619
 
2133
#: g10/import.c:630
2082
2134
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2083
2135
msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2084
2136
 
2085
 
#: g10/import.c:621
 
2137
#: g10/import.c:632
2086
2138
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2087
2139
msgstr ""
2088
2140
"����Ū�ʥ��르�ꥺ���԰���������򤱤뤿�ᡢ���θ�������ۤ��Ƥ�������\n"
2089
2141
 
2090
 
#: g10/import.c:645
 
2142
#: g10/import.c:656
2091
2143
#, c-format
2092
2144
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2093
2145
msgstr "�ʲ��ǡ������������Ǥ��ޤ�: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2094
2146
 
2095
 
#: g10/import.c:693 g10/import.c:1047
 
2147
#: g10/import.c:718 g10/import.c:1104
2096
2148
#, c-format
2097
2149
msgid "key %s: no user ID\n"
2098
2150
msgstr "��%s: �桼����ID������ޤ���\n"
2099
2151
 
2100
 
#: g10/import.c:713
 
2152
#: g10/import.c:748
2101
2153
#, c-format
2102
2154
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2103
2155
msgstr "��%s: PKS��������¤����\n"
2104
2156
 
2105
 
#: g10/import.c:728
 
2157
#: g10/import.c:763
2106
2158
#, c-format
2107
2159
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2108
2160
msgstr "��%s: ��������̤���ʽ�̾�Υ桼����ID��%s��\n"
2109
2161
 
2110
 
#: g10/import.c:734
 
2162
#: g10/import.c:769
2111
2163
#, c-format
2112
2164
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2113
2165
msgstr "��%s: ͭ���ʥ桼����ID������ޤ���\n"
2114
2166
 
2115
 
#: g10/import.c:736
 
2167
#: g10/import.c:771
2116
2168
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2117
2169
msgstr "���ʽ�̾�Τʤ������Ǥ��礦\n"
2118
2170
 
2119
 
#: g10/import.c:746 g10/import.c:1168
 
2171
#: g10/import.c:781 g10/import.c:1225
2120
2172
#, c-format
2121
2173
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2122
2174
msgstr "��%s: �����������Ĥ���ޤ���: %s\n"
2123
2175
 
2124
 
#: g10/import.c:752
 
2176
#: g10/import.c:787
2125
2177
#, c-format
2126
2178
msgid "key %s: new key - skipped\n"
2127
2179
msgstr "��%s: ���������Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2128
2180
 
2129
 
#: g10/import.c:761
 
2181
#: g10/import.c:796
2130
2182
#, c-format
2131
2183
msgid "no writable keyring found: %s\n"
2132
2184
msgstr "����߲�ǽ�ʸ��ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
2133
2185
 
2134
 
#: g10/import.c:766 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
 
2186
#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:804 g10/sign.c:1069
2135
2187
#, c-format
2136
2188
msgid "writing to `%s'\n"
2137
2189
msgstr "��%s�פؤν����\n"
2138
2190
 
2139
 
#: g10/import.c:772 g10/import.c:862 g10/import.c:1087 g10/import.c:1229
2140
 
#: g10/import.c:2314 g10/import.c:2336
 
2191
#: g10/import.c:807 g10/import.c:905 g10/import.c:1144 g10/import.c:1286
 
2192
#: g10/import.c:2348 g10/import.c:2370
2141
2193
#, c-format
2142
2194
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2143
2195
msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
2144
2196
 
2145
 
#: g10/import.c:791
 
2197
#: g10/import.c:826
2146
2198
#, c-format
2147
2199
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2148
2200
msgstr "��%s: ��������%s�ɤ��ɤ߹��ߤޤ���\n"
2149
2201
 
2150
 
#: g10/import.c:815
 
2202
#: g10/import.c:850
2151
2203
#, c-format
2152
2204
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2153
2205
msgstr "��%s: �������ʣ���ȹ礤�ޤ���\n"
2154
2206
 
2155
 
#: g10/import.c:832 g10/import.c:1186
 
2207
#: g10/import.c:867 g10/import.c:1243
2156
2208
#, c-format
2157
2209
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2158
2210
msgstr "��%s: ���θ��֥��å��˰��֤Ť��Ǥ��ޤ���: %s\n"
2159
2211
 
2160
 
#: g10/import.c:840 g10/import.c:1193
 
2212
#: g10/import.c:875 g10/import.c:1250
2161
2213
#, c-format
2162
2214
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2163
2215
msgstr "��%s: ���θ��֥��å����ɤ߽Ф��ޤ���: %s\n"
2164
2216
 
2165
 
#: g10/import.c:872
 
2217
#: g10/import.c:915
2166
2218
#, c-format
2167
2219
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2168
2220
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��1��\n"
2169
2221
 
2170
 
#: g10/import.c:875
 
2222
#: g10/import.c:918
2171
2223
#, c-format
2172
2224
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2173
2225
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
2174
2226
 
2175
 
#: g10/import.c:878
 
2227
#: g10/import.c:921
2176
2228
#, c-format
2177
2229
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2178
2230
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��1��\n"
2179
2231
 
2180
 
#: g10/import.c:881
 
2232
#: g10/import.c:924
2181
2233
#, c-format
2182
2234
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2183
2235
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
2184
2236
 
2185
 
#: g10/import.c:884
 
2237
#: g10/import.c:927
2186
2238
#, c-format
2187
2239
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2188
2240
msgstr "��%s:��%s�ɿ�����������1��\n"
2189
2241
 
2190
 
#: g10/import.c:887
 
2242
#: g10/import.c:930
2191
2243
#, c-format
2192
2244
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2193
2245
msgstr "��%s:��%s�ɿ�����������%d��\n"
2194
2246
 
2195
 
#: g10/import.c:908
 
2247
#: g10/import.c:933
 
2248
#, fuzzy, c-format
 
2249
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 
2250
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
 
2251
 
 
2252
#: g10/import.c:936
 
2253
#, fuzzy, c-format
 
2254
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 
2255
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
 
2256
 
 
2257
#: g10/import.c:939
 
2258
#, fuzzy, c-format
 
2259
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 
2260
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
 
2261
 
 
2262
#: g10/import.c:942
 
2263
#, fuzzy, c-format
 
2264
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 
2265
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
 
2266
 
 
2267
#: g10/import.c:965
2196
2268
#, c-format
2197
2269
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2198
2270
msgstr "��%s:��%s���ѹ��ʤ�\n"
2199
2271
 
2200
 
#: g10/import.c:1053
 
2272
#: g10/import.c:1110
2201
2273
#, c-format
2202
2274
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2203
2275
msgstr "��%s: ̵���ʰŹ�ˡ%d����̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2204
2276
 
2205
 
#: g10/import.c:1064
 
2277
#: g10/import.c:1121
2206
2278
msgid "importing secret keys not allowed\n"
2207
2279
msgstr "��̩�����ɹ��ߤ϶ػߤǤ�\n"
2208
2280
 
2209
 
#: g10/import.c:1081 g10/import.c:2329
 
2281
#: g10/import.c:1138 g10/import.c:2363
2210
2282
#, c-format
2211
2283
msgid "no default secret keyring: %s\n"
2212
2284
msgstr "�������̩���ؤ�����ޤ���: %s\n"
2213
2285
 
2214
 
#: g10/import.c:1092
 
2286
#: g10/import.c:1149
2215
2287
#, c-format
2216
2288
msgid "key %s: secret key imported\n"
2217
2289
msgstr "��%s: ��̩�����ɤ߹��ߤޤ���\n"
2218
2290
 
2219
 
#: g10/import.c:1121
 
2291
#: g10/import.c:1178
2220
2292
#, c-format
2221
2293
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2222
2294
msgstr "��%s: �⤦��̩���ؤˤ���ޤ�\n"
2223
2295
 
2224
 
#: g10/import.c:1131
 
2296
#: g10/import.c:1188
2225
2297
#, c-format
2226
2298
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2227
2299
msgstr "��%s: ��̩�������Ĥ���ޤ���: %s\n"
2228
2300
 
2229
 
#: g10/import.c:1161
 
2301
#: g10/import.c:1218
2230
2302
#, c-format
2231
2303
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2232
2304
msgstr "��%s: ������������ޤ��� - �����������Ŭ�ѤǤ��ޤ���\n"
2233
2305
 
2234
 
#: g10/import.c:1204
 
2306
#: g10/import.c:1261
2235
2307
#, c-format
2236
2308
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2237
2309
msgstr "��%s: ̵���ʼ���������: %s - ����\n"
2238
2310
 
2239
 
#: g10/import.c:1236
 
2311
#: g10/import.c:1293
2240
2312
#, c-format
2241
2313
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2242
2314
msgstr "��%s:��%s�ɼ�����������ɤ߹��ߤޤ���\n"
2243
2315
 
2244
 
#: g10/import.c:1301
 
2316
#: g10/import.c:1359
2245
2317
#, c-format
2246
2318
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2247
2319
msgstr "��%s: ��̾���б�����桼����ID������ޤ���\n"
2248
2320
 
2249
 
#: g10/import.c:1316
 
2321
#: g10/import.c:1374
2250
2322
#, c-format
2251
2323
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2252
2324
msgstr "��%s: �桼����ID��%s�ɤΥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n"
2253
2325
 
2254
 
#: g10/import.c:1318
 
2326
#: g10/import.c:1376
2255
2327
#, c-format
2256
2328
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2257
2329
msgstr "��%s: �桼����ID��%s�ɤμ��ʽ�̾����̵���Ǥ�\n"
2258
2330
 
2259
 
#: g10/import.c:1336
 
2331
#: g10/import.c:1394
2260
2332
#, c-format
2261
2333
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2262
2334
msgstr "��%s: �����б���������������ޤ���\n"
2263
2335
 
2264
 
#: g10/import.c:1347 g10/import.c:1397
 
2336
#: g10/import.c:1405 g10/import.c:1455
2265
2337
#, c-format
2266
2338
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2267
2339
msgstr "��%s: ���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n"
2268
2340
 
2269
 
#: g10/import.c:1349
 
2341
#: g10/import.c:1407
2270
2342
#, c-format
2271
2343
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2272
2344
msgstr "��%s: ̵�����������б��Ǥ�\n"
2273
2345
 
2274
 
#: g10/import.c:1364
 
2346
#: g10/import.c:1422
2275
2347
#, c-format
2276
2348
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2277
2349
msgstr "��%s: ¿���������б��������ޤ�\n"
2278
2350
 
2279
 
#: g10/import.c:1386
 
2351
#: g10/import.c:1444
2280
2352
#, c-format
2281
2353
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2282
2354
msgstr "��%s: �������ˤ�����������������ޤ���\n"
2283
2355
 
2284
 
#: g10/import.c:1399
 
2356
#: g10/import.c:1457
2285
2357
#, c-format
2286
2358
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2287
2359
msgstr "��%s: ̵�������������Ǥ�\n"
2288
2360
 
2289
 
#: g10/import.c:1414
 
2361
#: g10/import.c:1472
2290
2362
#, c-format
2291
2363
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2292
2364
msgstr "��%s: ̵����������¿�ż����������ޤ�\n"
2293
2365
 
2294
 
#: g10/import.c:1456
 
2366
#: g10/import.c:1514
2295
2367
#, c-format
2296
2368
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2297
2369
msgstr "��%s: �ȤФ����桼����ID��%s��\n"
2298
2370
 
2299
 
#: g10/import.c:1477
 
2371
#: g10/import.c:1535
2300
2372
#, c-format
2301
2373
msgid "key %s: skipped subkey\n"
2302
2374
msgstr "��%s: �ȤФ�������\n"
2303
2375
 
2304
 
#: g10/import.c:1504
 
2376
#: g10/import.c:1562
2305
2377
#, c-format
2306
2378
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2307
2379
msgstr "��%s: ��Ф��ԲĤʽ�̾ (���饹%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
2308
2380
 
2309
 
#: g10/import.c:1514
 
2381
#: g10/import.c:1572
2310
2382
#, c-format
2311
2383
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2312
2384
msgstr "��%s: ���������񤬸��ä����ꤵ��Ƥ��ޤ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2313
2385
 
2314
 
#: g10/import.c:1531
 
2386
#: g10/import.c:1589
2315
2387
#, c-format
2316
2388
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2317
2389
msgstr "��%s: ̵���ʼ���������: %s - �ȤФ��ޤ�\n"
2318
2390
 
2319
 
#: g10/import.c:1545
 
2391
#: g10/import.c:1603
2320
2392
#, c-format
2321
2393
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2322
2394
msgstr "��%s: ������̾�ξ�꤬�����äƤ��ޤ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2323
2395
 
2324
 
#: g10/import.c:1553
 
2396
#: g10/import.c:1611
2325
2397
#, c-format
2326
2398
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2327
2399
msgstr "��%s: ͽ�����̽�̾���饹 (0x%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
2328
2400
 
2329
 
#: g10/import.c:1574
2330
 
#, fuzzy, c-format
2331
 
msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
2332
 
msgstr "��%s: ͽ�����̽�̾���饹 (0x%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
2333
 
 
2334
 
#: g10/import.c:1677
 
2401
#: g10/import.c:1711
2335
2402
#, c-format
2336
2403
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2337
2404
msgstr "��%s: ��ʣ�����桼����ID�θ��� - ʻ��\n"
2338
2405
 
2339
 
#: g10/import.c:1739
 
2406
#: g10/import.c:1773
2340
2407
#, c-format
2341
2408
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2342
2409
msgstr "�ٹ�: ��%s�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%s�ΰ����Ф�\n"
2343
2410
 
2344
 
#: g10/import.c:1753
 
2411
#: g10/import.c:1787
2345
2412
#, c-format
2346
2413
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
2347
2414
msgstr "�ٹ�: ��%s�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%s���Ժߡ�\n"
2348
2415
 
2349
 
#: g10/import.c:1812
 
2416
#: g10/import.c:1846
2350
2417
#, c-format
2351
2418
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
2352
2419
msgstr "��%s:��%s�ɼ�����������ɲ�\n"
2353
2420
 
2354
 
#: g10/import.c:1846
 
2421
#: g10/import.c:1880
2355
2422
#, c-format
2356
2423
msgid "key %s: direct key signature added\n"
2357
2424
msgstr "��%s: ľ�ܸ���̾���ɲ�\n"
2358
2425
 
2359
 
#: g10/import.c:2235
 
2426
#: g10/import.c:2269
2360
2427
#, fuzzy
2361
2428
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
2362
2429
msgstr "����������̩�����ȹ礷�ޤ���!\n"
2363
2430
 
2364
 
#: g10/import.c:2243
 
2431
#: g10/import.c:2277
2365
2432
#, fuzzy
2366
2433
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
2367
2434
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
2368
2435
 
2369
 
#: g10/import.c:2245
 
2436
#: g10/import.c:2279
2370
2437
#, fuzzy
2371
2438
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
2372
2439
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
2373
2440
 
2374
 
#: g10/keydb.c:167
 
2441
#: g10/keydb.c:168
2375
2442
#, c-format
2376
2443
msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
2377
2444
msgstr "���ء�%s�פκ������顼: %s\n"
2378
2445
 
2379
 
#: g10/keydb.c:174
 
2446
#: g10/keydb.c:175
2380
2447
#, c-format
2381
2448
msgid "keyring `%s' created\n"
2382
2449
msgstr "���ء�%s�פ��Ǥ��ޤ���\n"
2383
2450
 
2384
 
#: g10/keydb.c:685
 
2451
#: g10/keydb.c:316 g10/keydb.c:319
 
2452
#, fuzzy, c-format
 
2453
msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
 
2454
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
 
2455
 
 
2456
#: g10/keydb.c:698
2385
2457
#, c-format
2386
2458
msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
2387
2459
msgstr "���إ���å���κƹ��ۤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2388
2460
 
2389
 
#: g10/keyedit.c:254
 
2461
#: g10/keyedit.c:261
2390
2462
msgid "[revocation]"
2391
2463
msgstr "[����]"
2392
2464
 
2393
 
#: g10/keyedit.c:255
 
2465
#: g10/keyedit.c:262
2394
2466
msgid "[self-signature]"
2395
2467
msgstr "[���ʽ�̾]"
2396
2468
 
2397
 
#: g10/keyedit.c:333 g10/keylist.c:405
 
2469
#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:406
2398
2470
msgid "1 bad signature\n"
2399
2471
msgstr "�����ʽ�̾1��\n"
2400
2472
 
2401
 
#: g10/keyedit.c:335 g10/keylist.c:407
 
2473
#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:408
2402
2474
#, c-format
2403
2475
msgid "%d bad signatures\n"
2404
2476
msgstr "�����ʽ�̾%d��\n"
2405
2477
 
2406
 
#: g10/keyedit.c:337 g10/keylist.c:409
 
2478
#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:410
2407
2479
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
2408
2480
msgstr "�����ʤ�����1�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
2409
2481
 
2410
 
#: g10/keyedit.c:339 g10/keylist.c:411
 
2482
#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:412
2411
2483
#, c-format
2412
2484
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
2413
2485
msgstr "�����ʤ�����%d�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
2414
2486
 
2415
 
#: g10/keyedit.c:341 g10/keylist.c:413
 
2487
#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:414
2416
2488
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
2417
2489
msgstr "���顼�Τ���1�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
2418
2490
 
2419
 
#: g10/keyedit.c:343 g10/keylist.c:415
 
2491
#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:416
2420
2492
#, c-format
2421
2493
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
2422
2494
msgstr "���顼�Τ���%d�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
2423
2495
 
2424
 
#: g10/keyedit.c:345
 
2496
#: g10/keyedit.c:352
2425
2497
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
2426
2498
msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾�Τʤ��桼����ID��1�ĸ���\n"
2427
2499
 
2428
 
#: g10/keyedit.c:347
 
2500
#: g10/keyedit.c:354
2429
2501
#, c-format
2430
2502
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
2431
2503
msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾�Τʤ��桼����ID��%d�ĸ���\n"
2432
2504
 
2433
 
#: g10/keyedit.c:403 g10/pkclist.c:262
 
2505
#: g10/keyedit.c:410 g10/pkclist.c:263
2434
2506
msgid ""
2435
2507
"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
2436
2508
"keys\n"
2441
2513
"��\n"
2442
2514
"(�ѥ��ݡ��Ȥ򸫤��Ƥ��ä��ꡢ¾������������򸡺������ꡢ�ʤɤʤ�)\n"
2443
2515
 
2444
 
#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:274
 
2516
#: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:275
2445
2517
#, c-format
2446
2518
msgid "  %d = I trust marginally\n"
2447
2519
msgstr "  %d = �������ٿ��Ѥ���\n"
2448
2520
 
2449
 
#: g10/keyedit.c:408 g10/pkclist.c:276
 
2521
#: g10/keyedit.c:415 g10/pkclist.c:277
2450
2522
#, c-format
2451
2523
msgid "  %d = I trust fully\n"
2452
2524
msgstr "  %d = �����˿��Ѥ���\n"
2453
2525
 
2454
 
#: g10/keyedit.c:427
 
2526
#: g10/keyedit.c:434
2455
2527
msgid ""
2456
2528
"Please enter the depth of this trust signature.\n"
2457
2529
"A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
2460
2532
"���ѽ�̾�ο��������Ϥ��Ƥ���������\n"
2461
2533
"������1����礭���ȡ���̾���褦�Ȥ��Ƥ��븰�ǿ��ѽ�̾����ޤ���\n"
2462
2534
 
2463
 
#: g10/keyedit.c:443
 
2535
#: g10/keyedit.c:450
2464
2536
msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
2465
2537
msgstr "��̾�����¤���ɥ᡼�󤫡�����Τʤ�����enter�����Ϥ��Ƥ���������\n"
2466
2538
 
2467
 
#: g10/keyedit.c:585
 
2539
#: g10/keyedit.c:594
2468
2540
#, c-format
2469
2541
msgid "User ID \"%s\" is revoked."
2470
2542
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
2471
2543
 
2472
 
#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800
2473
 
#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1642
 
2544
#: g10/keyedit.c:603 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:658 g10/keyedit.c:826
 
2545
#: g10/keyedit.c:891 g10/keyedit.c:1731
2474
2546
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
2475
2547
msgstr "����Ǥ⤳�θ��˽�̾�������Ǥ���? (y/N) "
2476
2548
 
2477
 
#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806
2478
 
#: g10/keyedit.c:1648
 
2549
#: g10/keyedit.c:617 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:672 g10/keyedit.c:832
 
2550
#: g10/keyedit.c:1737
2479
2551
msgid "  Unable to sign.\n"
2480
2552
msgstr "  ��̾��ǽ��\n"
2481
2553
 
2482
 
#: g10/keyedit.c:611
 
2554
#: g10/keyedit.c:622
2483
2555
#, c-format
2484
2556
msgid "User ID \"%s\" is expired."
2485
2557
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���λ�Ǥ���"
2486
2558
 
2487
 
#: g10/keyedit.c:637
 
2559
#: g10/keyedit.c:650
2488
2560
#, c-format
2489
2561
msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
2490
2562
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ����ʽ�̾����Ƥ��ޤ���"
2491
2563
 
2492
 
#: g10/keyedit.c:676
 
2564
#: g10/keyedit.c:678
 
2565
#, fuzzy, c-format
 
2566
msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
 
2567
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ����ʽ�̾����Ƥ��ޤ���"
 
2568
 
 
2569
#: g10/keyedit.c:680
 
2570
#, fuzzy
 
2571
msgid "Sign it? (y/N) "
 
2572
msgstr "�����˽�̾���ޤ���? (y/N) "
 
2573
 
 
2574
#: g10/keyedit.c:702
2493
2575
#, c-format
2494
2576
msgid ""
2495
2577
"The self-signature on \"%s\"\n"
2498
2580
"��%s�ɤˤ������뼫�ʽ�̾�ϡ�\n"
2499
2581
"PGP 2.x�����ν�̾�Ǥ���\n"
2500
2582
 
2501
 
#: g10/keyedit.c:685
 
2583
#: g10/keyedit.c:711
2502
2584
msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
2503
2585
msgstr "OpenPGP�μ��ʽ�̾�˳ʾ夲�������Ǥ���? (y/N) "
2504
2586
 
2505
 
#: g10/keyedit.c:699
 
2587
#: g10/keyedit.c:725
2506
2588
#, c-format
2507
2589
msgid ""
2508
2590
"Your current signature on \"%s\"\n"
2511
2593
"��%s�ɤˤ������뤢�ʤ��κ��ν�̾\n"
2512
2594
"����λ�Ǥ���\n"
2513
2595
 
2514
 
#: g10/keyedit.c:703
 
2596
#: g10/keyedit.c:729
2515
2597
msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
2516
2598
msgstr "��������̾��ȯ�Ԥ��������ڤ��̾�ȸ򴹤������Ǥ���? (y/N) "
2517
2599
 
2518
 
#: g10/keyedit.c:724
 
2600
#: g10/keyedit.c:750
2519
2601
#, c-format
2520
2602
msgid ""
2521
2603
"Your current signature on \"%s\"\n"
2524
2606
"��%s�ɤˤ������뤢�ʤ��κ��ν�̾\n"
2525
2607
"��������̾�Ǥ���\n"
2526
2608
 
2527
 
#: g10/keyedit.c:728
 
2609
#: g10/keyedit.c:754
2528
2610
msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
2529
2611
msgstr "��Ф���ǽ�ʽ�̾�˳ʾ夲�������Ǥ���? (y/N) "
2530
2612
 
2531
 
#: g10/keyedit.c:749
 
2613
#: g10/keyedit.c:775
2532
2614
#, c-format
2533
2615
msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
2534
2616
msgstr "��%s�ɤϸ�%s�Ǥ⤦������̾���Ƥ���ޤ�\n"
2535
2617
 
2536
 
#: g10/keyedit.c:752
 
2618
#: g10/keyedit.c:778
2537
2619
#, c-format
2538
2620
msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
2539
2621
msgstr "��%s�ɤϸ�%s�Ǥ⤦��̾���Ƥ���ޤ�\n"
2540
2622
 
2541
 
#: g10/keyedit.c:757
 
2623
#: g10/keyedit.c:783
2542
2624
msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
2543
2625
msgstr "����Ǥ�ƽ�̾�������Ǥ���? (y/N) "
2544
2626
 
2545
 
#: g10/keyedit.c:779
 
2627
#: g10/keyedit.c:805
2546
2628
#, c-format
2547
2629
msgid "Nothing to sign with key %s\n"
2548
2630
msgstr "��%s�ǽ�̾���٤���ΤϤ���ޤ���\n"
2549
2631
 
2550
 
#: g10/keyedit.c:794
 
2632
#: g10/keyedit.c:820
2551
2633
msgid "This key has expired!"
2552
2634
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
2553
2635
 
2554
 
#: g10/keyedit.c:814
 
2636
#: g10/keyedit.c:838
2555
2637
#, c-format
2556
2638
msgid "This key is due to expire on %s.\n"
2557
2639
msgstr "���θ���%s����λ���ޤ���\n"
2558
2640
 
2559
 
#: g10/keyedit.c:818
 
2641
#: g10/keyedit.c:844
2560
2642
msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
2561
2643
msgstr "Ʊ���˽�̾����λ�ˤ������Ǥ���? (Y/n) "
2562
2644
 
2563
 
#: g10/keyedit.c:851
 
2645
#: g10/keyedit.c:884
2564
2646
msgid ""
2565
2647
"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
2566
2648
"mode.\n"
2567
2649
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�PGP 2.x����OpenPGP��̾���Ǥ��ޤ���\n"
2568
2650
 
2569
 
#: g10/keyedit.c:853
 
2651
#: g10/keyedit.c:886
2570
2652
msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
2571
2653
msgstr "���θ���PGP 2.x�ǻ��ѤǤ��ʤ��ʤ�ޤ���\n"
2572
2654
 
2573
 
#: g10/keyedit.c:878
 
2655
#: g10/keyedit.c:911
2574
2656
msgid ""
2575
2657
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
2576
2658
"belongs\n"
2579
2661
"��̾���褦�Ȥ��Ƥ��븰���ºݤ˾嵭��̾���οͤΤ�Τ��ɤ������ɤ�����\n"
2580
2662
"���դ��Ƹ��ڤ��ޤ�����? �����狼��ʤ���С���0�ɤ����Ϥ��Ƥ���������\n"
2581
2663
 
2582
 
#: g10/keyedit.c:883
 
2664
#: g10/keyedit.c:916
2583
2665
#, c-format
2584
2666
msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
2585
2667
msgstr "   (0) �����ޤ���%s\n"
2586
2668
 
2587
 
#: g10/keyedit.c:885
 
2669
#: g10/keyedit.c:918
2588
2670
#, c-format
2589
2671
msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
2590
2672
msgstr "   (1) �������������Ƥ��ޤ���%s\n"
2591
2673
 
2592
 
#: g10/keyedit.c:887
 
2674
#: g10/keyedit.c:920
2593
2675
#, c-format
2594
2676
msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
2595
2677
msgstr "   (2) ������������ޤ�����%s\n"
2596
2678
 
2597
 
#: g10/keyedit.c:889
 
2679
#: g10/keyedit.c:922
2598
2680
#, c-format
2599
2681
msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
2600
2682
msgstr "   (3) ���ʤ����դ��Ƹ������ޤ�����%s\n"
2601
2683
 
2602
 
#: g10/keyedit.c:895
 
2684
#: g10/keyedit.c:928
2603
2685
#, fuzzy
2604
2686
msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
2605
2687
msgstr "�����? (�ܺ٤� '?' ��): "
2606
2688
 
2607
 
#: g10/keyedit.c:919
 
2689
#: g10/keyedit.c:952
2608
2690
#, c-format
2609
2691
msgid ""
2610
2692
"Are you sure that you want to sign this key with your\n"
2613
2695
"�����ˤ��θ��ˤ��ʤ��θ���%s�ɤǽ�̾���Ƥ褤�Ǥ���\n"
2614
2696
"(%s)\n"
2615
2697
 
2616
 
#: g10/keyedit.c:926
 
2698
#: g10/keyedit.c:959
2617
2699
msgid "This will be a self-signature.\n"
2618
2700
msgstr "���ʽ�̾�ˤʤ�Ǥ��礦��\n"
2619
2701
 
2620
 
#: g10/keyedit.c:932
 
2702
#: g10/keyedit.c:965
2621
2703
msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
2622
2704
msgstr "�ٹ�: ��̾�ϡ���Ф��ԲĤ����ꤵ��ޤ���\n"
2623
2705
 
2624
 
#: g10/keyedit.c:940
 
2706
#: g10/keyedit.c:973
2625
2707
msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
2626
2708
msgstr "�ٹ�: ��̾�ϡ������ԲĤ����ꤵ��ޤ���\n"
2627
2709
 
2628
 
#: g10/keyedit.c:950
 
2710
#: g10/keyedit.c:983
2629
2711
msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
2630
2712
msgstr "��̾�ϡ���Ф��ԲĤ����ꤵ��ޤ���\n"
2631
2713
 
2632
 
#: g10/keyedit.c:957
 
2714
#: g10/keyedit.c:990
2633
2715
msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
2634
2716
msgstr "��̾�ϡ������ԲĤ����ꤵ��ޤ���\n"
2635
2717
 
2636
 
#: g10/keyedit.c:964
 
2718
#: g10/keyedit.c:997
2637
2719
msgid "I have not checked this key at all.\n"
2638
2720
msgstr "���θ����������������Ƥ��ޤ���\n"
2639
2721
 
2640
 
#: g10/keyedit.c:969
 
2722
#: g10/keyedit.c:1002
2641
2723
msgid "I have checked this key casually.\n"
2642
2724
msgstr "���θ��ϰ�����������ޤ�����\n"
2643
2725
 
2644
 
#: g10/keyedit.c:974
 
2726
#: g10/keyedit.c:1007
2645
2727
msgid "I have checked this key very carefully.\n"
2646
2728
msgstr "���θ��ϡ����ʤ����դ��Ƹ������ޤ�����\n"
2647
2729
 
2648
 
#: g10/keyedit.c:984
 
2730
#: g10/keyedit.c:1017
2649
2731
msgid "Really sign? (y/N) "
2650
2732
msgstr "�����˽�̾���ޤ���? (y/N) "
2651
2733
 
2652
 
#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4132 g10/keyedit.c:4223 g10/keyedit.c:4287
2653
 
#: g10/keyedit.c:4348 g10/sign.c:369
 
2734
#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:4364 g10/keyedit.c:4455 g10/keyedit.c:4519
 
2735
#: g10/keyedit.c:4580 g10/sign.c:370
2654
2736
#, c-format
2655
2737
msgid "signing failed: %s\n"
2656
2738
msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2657
2739
 
2658
 
#: g10/keyedit.c:1094
 
2740
#: g10/keyedit.c:1127
2659
2741
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
2660
2742
msgstr ""
2661
2743
 
2662
 
#: g10/keyedit.c:1105 g10/keygen.c:3057
 
2744
#: g10/keyedit.c:1138 g10/keygen.c:3065
2663
2745
msgid "This key is not protected.\n"
2664
2746
msgstr "���θ����ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
2665
2747
 
2666
 
#: g10/keyedit.c:1109 g10/keygen.c:3045
 
2748
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3053
2667
2749
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
2668
2750
msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n"
2669
2751
 
2670
 
#: g10/keyedit.c:1113 g10/keygen.c:3060
 
2752
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3068
2671
2753
#, fuzzy
2672
2754
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
2673
2755
msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n"
2674
2756
 
2675
 
#: g10/keyedit.c:1117 g10/keygen.c:3064
 
2757
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3072
2676
2758
msgid "Key is protected.\n"
2677
2759
msgstr "�����ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
2678
2760
 
2679
 
#: g10/keyedit.c:1141
 
2761
#: g10/keyedit.c:1174
2680
2762
#, c-format
2681
2763
msgid "Can't edit this key: %s\n"
2682
2764
msgstr "���θ����Խ��Ǥ��ޤ���: %s\n"
2683
2765
 
2684
 
#: g10/keyedit.c:1147
 
2766
#: g10/keyedit.c:1180
2685
2767
msgid ""
2686
2768
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
2687
2769
"\n"
2689
2771
"������̩���ο������ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ���������\n"
2690
2772
"\n"
2691
2773
 
2692
 
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:1825
 
2774
#: g10/keyedit.c:1189 g10/keygen.c:1828
2693
2775
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
2694
2776
msgstr "�ѥ��ե졼��������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
2695
2777
 
2696
 
#: g10/keyedit.c:1161
 
2778
#: g10/keyedit.c:1194
2697
2779
msgid ""
2698
2780
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
2699
2781
"\n"
2702
2784
"�����餯����ϡ������Ǥ�ʤ����ͤ��Ǥ�!\n"
2703
2785
"\n"
2704
2786
 
2705
 
#: g10/keyedit.c:1164
 
2787
#: g10/keyedit.c:1197
2706
2788
msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
2707
2789
msgstr "�����˼¹Ԥ��ޤ���? (y/N) "
2708
2790
 
2709
 
#: g10/keyedit.c:1235
 
2791
#: g10/keyedit.c:1268
2710
2792
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
2711
2793
msgstr "���ν�̾�����������˰�ư���ޤ�\n"
2712
2794
 
2713
 
#: g10/keyedit.c:1319
 
2795
#: g10/keyedit.c:1353
2714
2796
msgid "save and quit"
2715
2797
msgstr "��¸���ƽ�λ"
2716
2798
 
2717
 
#: g10/keyedit.c:1322
 
2799
#: g10/keyedit.c:1356
2718
2800
#, fuzzy
2719
2801
msgid "show key fingerprint"
2720
2802
msgstr "�����ɽ��"
2721
2803
 
2722
 
#: g10/keyedit.c:1323
 
2804
#: g10/keyedit.c:1357
2723
2805
msgid "list key and user IDs"
2724
2806
msgstr "���ȥ桼����ID�ΰ���"
2725
2807
 
2726
 
#: g10/keyedit.c:1325
 
2808
#: g10/keyedit.c:1359
2727
2809
msgid "select user ID N"
2728
2810
msgstr "�桼����ID N������"
2729
2811
 
2730
 
#: g10/keyedit.c:1326
 
2812
#: g10/keyedit.c:1360
2731
2813
#, fuzzy
2732
2814
msgid "select subkey N"
2733
2815
msgstr "�桼����ID N������"
2734
2816
 
2735
 
#: g10/keyedit.c:1327
 
2817
#: g10/keyedit.c:1361
2736
2818
#, fuzzy
2737
2819
msgid "check signatures"
2738
2820
msgstr "��̾�μ���"
2739
2821
 
2740
 
#: g10/keyedit.c:1330
 
2822
#: g10/keyedit.c:1364
2741
2823
msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
2742
2824
msgstr ""
2743
2825
 
2744
 
#: g10/keyedit.c:1335
 
2826
#: g10/keyedit.c:1369
2745
2827
#, fuzzy
2746
2828
msgid "sign selected user IDs locally"
2747
2829
msgstr "��������Ū�˽�̾"
2748
2830
 
2749
 
#: g10/keyedit.c:1337
 
2831
#: g10/keyedit.c:1371
2750
2832
#, fuzzy
2751
2833
msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
2752
2834
msgstr "����: �ޤ���̾����桼����ID�����򤷤ޤ�\n"
2753
2835
 
2754
 
#: g10/keyedit.c:1339
 
2836
#: g10/keyedit.c:1373
2755
2837
msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
2756
2838
msgstr ""
2757
2839
 
2758
 
#: g10/keyedit.c:1343
 
2840
#: g10/keyedit.c:1377
2759
2841
msgid "add a user ID"
2760
2842
msgstr "�桼����ID���ɲ�"
2761
2843
 
2762
 
#: g10/keyedit.c:1345
 
2844
#: g10/keyedit.c:1379
2763
2845
msgid "add a photo ID"
2764
2846
msgstr "�ե���ID���ɲ�"
2765
2847
 
2766
 
#: g10/keyedit.c:1347
 
2848
#: g10/keyedit.c:1381
2767
2849
#, fuzzy
2768
2850
msgid "delete selected user IDs"
2769
2851
msgstr "�桼����ID�κ��"
2770
2852
 
2771
 
#: g10/keyedit.c:1352
 
2853
#: g10/keyedit.c:1386
2772
2854
#, fuzzy
2773
2855
msgid "add a subkey"
2774
2856
msgstr "addkey"
2775
2857
 
2776
 
#: g10/keyedit.c:1356
 
2858
#: g10/keyedit.c:1390
2777
2859
msgid "add a key to a smartcard"
2778
2860
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤظ����ɲ�"
2779
2861
 
2780
 
#: g10/keyedit.c:1358
 
2862
#: g10/keyedit.c:1392
2781
2863
msgid "move a key to a smartcard"
2782
2864
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤθ��ؤΰ�ư"
2783
2865
 
2784
 
#: g10/keyedit.c:1360
 
2866
#: g10/keyedit.c:1394
2785
2867
#, fuzzy
2786
2868
msgid "move a backup key to a smartcard"
2787
2869
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤθ��ؤΰ�ư"
2788
2870
 
2789
 
#: g10/keyedit.c:1364
 
2871
#: g10/keyedit.c:1398
2790
2872
#, fuzzy
2791
2873
msgid "delete selected subkeys"
2792
2874
msgstr "�����κ��"
2793
2875
 
2794
 
#: g10/keyedit.c:1366
 
2876
#: g10/keyedit.c:1400
2795
2877
msgid "add a revocation key"
2796
2878
msgstr "���������ɲ�"
2797
2879
 
2798
 
#: g10/keyedit.c:1368
 
2880
#: g10/keyedit.c:1402
2799
2881
#, fuzzy
2800
2882
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
2801
2883
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
2802
2884
 
2803
 
#: g10/keyedit.c:1370
 
2885
#: g10/keyedit.c:1404
2804
2886
#, fuzzy
2805
2887
msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
2806
2888
msgstr "v3����ͭ�����¤��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
2807
2889
 
2808
 
#: g10/keyedit.c:1372
 
2890
#: g10/keyedit.c:1406
2809
2891
#, fuzzy
2810
2892
msgid "flag the selected user ID as primary"
2811
2893
msgstr "�桼����ID���ˤ���"
2812
2894
 
2813
 
#: g10/keyedit.c:1374
 
2895
#: g10/keyedit.c:1408
2814
2896
#, fuzzy
2815
2897
msgid "toggle between the secret and public key listings"
2816
2898
msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž"
2817
2899
 
2818
 
#: g10/keyedit.c:1377
 
2900
#: g10/keyedit.c:1411
2819
2901
msgid "list preferences (expert)"
2820
2902
msgstr "�����ΰ��� (�������ѡ���)"
2821
2903
 
2822
 
#: g10/keyedit.c:1379
 
2904
#: g10/keyedit.c:1413
2823
2905
msgid "list preferences (verbose)"
2824
2906
msgstr "�����ΰ��� (��Ĺ)"
2825
2907
 
2826
 
#: g10/keyedit.c:1381
 
2908
#: g10/keyedit.c:1415
2827
2909
#, fuzzy
2828
2910
msgid "set preference list for the selected user IDs"
2829
2911
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
2830
2912
 
2831
 
#: g10/keyedit.c:1386
 
2913
#: g10/keyedit.c:1420
2832
2914
#, fuzzy
2833
2915
msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs"
2834
2916
msgstr "�����������С���URI������"
2835
2917
 
2836
 
#: g10/keyedit.c:1388
 
2918
#: g10/keyedit.c:1422
2837
2919
msgid "change the passphrase"
2838
2920
msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�"
2839
2921
 
2840
 
#: g10/keyedit.c:1392
 
2922
#: g10/keyedit.c:1426
2841
2923
msgid "change the ownertrust"
2842
2924
msgstr "��ͭ�Կ��Ѥ��ѹ�"
2843
2925
 
2844
 
#: g10/keyedit.c:1394
 
2926
#: g10/keyedit.c:1428
2845
2927
#, fuzzy
2846
2928
msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
2847
2929
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
2848
2930
 
2849
 
#: g10/keyedit.c:1396
 
2931
#: g10/keyedit.c:1430
2850
2932
#, fuzzy
2851
2933
msgid "revoke selected user IDs"
2852
2934
msgstr "�桼����ID�μ���"
2853
2935
 
2854
 
#: g10/keyedit.c:1401
 
2936
#: g10/keyedit.c:1435
2855
2937
#, fuzzy
2856
2938
msgid "revoke key or selected subkeys"
2857
2939
msgstr "�����μ���"
2858
2940
 
2859
 
#: g10/keyedit.c:1402
 
2941
#: g10/keyedit.c:1436
2860
2942
#, fuzzy
2861
2943
msgid "enable key"
2862
2944
msgstr "���λ��Ѥ���Ĥ���"
2863
2945
 
2864
 
#: g10/keyedit.c:1403
 
2946
#: g10/keyedit.c:1437
2865
2947
#, fuzzy
2866
2948
msgid "disable key"
2867
2949
msgstr "���λ��Ѥ�ػߤ���"
2868
2950
 
2869
 
#: g10/keyedit.c:1404
 
2951
#: g10/keyedit.c:1438
2870
2952
#, fuzzy
2871
2953
msgid "show selected photo IDs"
2872
2954
msgstr "�ե���ID��ɽ��"
2873
2955
 
2874
 
#: g10/keyedit.c:1476
 
2956
#: g10/keyedit.c:1440
 
2957
#, fuzzy
 
2958
msgid "clean unusable parts from key"
 
2959
msgstr "���ѤǤ��ʤ���̩���Ǥ�"
 
2960
 
 
2961
#: g10/keyedit.c:1559
2875
2962
#, c-format
2876
2963
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
2877
2964
msgstr "��̩���֥��å���%s�ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
2878
2965
 
2879
 
#: g10/keyedit.c:1494
 
2966
#: g10/keyedit.c:1577
2880
2967
msgid "Secret key is available.\n"
2881
2968
msgstr "��̩�������ѤǤ��ޤ���\n"
2882
2969
 
2883
 
#: g10/keyedit.c:1571
 
2970
#: g10/keyedit.c:1658
2884
2971
msgid "Need the secret key to do this.\n"
2885
2972
msgstr "���μ¹Ԥˤ���̩��������ޤ���\n"
2886
2973
 
2887
 
#: g10/keyedit.c:1579
 
2974
#: g10/keyedit.c:1666
2888
2975
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
2889
2976
msgstr "�ޤ���toggle�ɥ��ޥ�ɤ�ȤäƤ���������\n"
2890
2977
 
2891
 
#: g10/keyedit.c:1598
 
2978
#: g10/keyedit.c:1685
2892
2979
msgid ""
2893
2980
"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
2894
2981
"(lsign),\n"
2896
2983
"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
2897
2984
msgstr ""
2898
2985
 
2899
 
#: g10/keyedit.c:1636
 
2986
#: g10/keyedit.c:1725
2900
2987
msgid "Key is revoked."
2901
2988
msgstr "���ϡ���������Ƥ��ޤ���"
2902
2989
 
2903
 
#: g10/keyedit.c:1657
 
2990
#: g10/keyedit.c:1744
2904
2991
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
2905
2992
msgstr "���������桼����ID�˽�̾���ޤ���? (y/N) "
2906
2993
 
2907
 
#: g10/keyedit.c:1660
 
2994
#: g10/keyedit.c:1751
2908
2995
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
2909
2996
msgstr "����: �ޤ���̾����桼����ID�����򤷤ޤ�\n"
2910
2997
 
2911
 
#: g10/keyedit.c:1668
 
2998
#: g10/keyedit.c:1760
2912
2999
#, fuzzy, c-format
2913
3000
msgid "Unknown signature type `%s'\n"
2914
3001
msgstr "̤�Τν�̾���饹�Ǥ�"
2915
3002
 
2916
 
#: g10/keyedit.c:1691
 
3003
#: g10/keyedit.c:1783
2917
3004
#, c-format
2918
3005
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
2919
3006
msgstr "%s�⡼�ɤǤ��Υ��ޥ�ɤ϶ػߤǤ���\n"
2920
3007
 
2921
 
#: g10/keyedit.c:1713 g10/keyedit.c:1733 g10/keyedit.c:1899
 
3008
#: g10/keyedit.c:1805 g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1991
2922
3009
msgid "You must select at least one user ID.\n"
2923
3010
msgstr "�桼����ID�򾯤ʤ��Ȥ�ҤȤ����򤷤Ƥ���������\n"
2924
3011
 
2925
 
#: g10/keyedit.c:1715
 
3012
#: g10/keyedit.c:1807
2926
3013
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
2927
3014
msgstr "�Ǹ�Υ桼����ID�Ϻ���Ǥ��ޤ���!\n"
2928
3015
 
2929
 
#: g10/keyedit.c:1717
 
3016
#: g10/keyedit.c:1809
2930
3017
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
2931
3018
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˺�����ޤ���? (y/N) "
2932
3019
 
2933
 
#: g10/keyedit.c:1718
 
3020
#: g10/keyedit.c:1810
2934
3021
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
2935
3022
msgstr "���Υ桼����ID�������˺�����ޤ���? (y/N) "
2936
3023
 
2937
 
#: g10/keyedit.c:1768
 
3024
#: g10/keyedit.c:1860
2938
3025
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
2939
3026
msgstr "���μ縰�������˺�����ޤ���? (y/N) "
2940
3027
 
2941
 
#: g10/keyedit.c:1780
 
3028
#: g10/keyedit.c:1872
2942
3029
msgid "You must select exactly one key.\n"
2943
3030
msgstr "���򤭤ä���1�����򤷤Ƥ���������\n"
2944
3031
 
2945
 
#: g10/keyedit.c:1808
 
3032
#: g10/keyedit.c:1900
2946
3033
msgid "Command expects a filename argument\n"
2947
3034
msgstr ""
2948
3035
 
2949
 
#: g10/keyedit.c:1822
 
3036
#: g10/keyedit.c:1914
2950
3037
#, fuzzy, c-format
2951
3038
msgid "Can't open `%s': %s\n"
2952
3039
msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n"
2953
3040
 
2954
 
#: g10/keyedit.c:1839
 
3041
#: g10/keyedit.c:1931
2955
3042
#, fuzzy, c-format
2956
3043
msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
2957
3044
msgstr "���ء�%s�פκ������顼: %s\n"
2958
3045
 
2959
 
#: g10/keyedit.c:1863
 
3046
#: g10/keyedit.c:1955
2960
3047
msgid "You must select at least one key.\n"
2961
3048
msgstr "���򾯤ʤ��Ȥ�1�����򤷤Ƥ���������\n"
2962
3049
 
2963
 
#: g10/keyedit.c:1866
 
3050
#: g10/keyedit.c:1958
2964
3051
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
2965
3052
msgstr "���򤷤����������˺�����ޤ���? (y/N) "
2966
3053
 
2967
 
#: g10/keyedit.c:1867
 
3054
#: g10/keyedit.c:1959
2968
3055
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
2969
3056
msgstr "���θ��������˺�����ޤ���? (y/N) "
2970
3057
 
2971
 
#: g10/keyedit.c:1902
 
3058
#: g10/keyedit.c:1994
2972
3059
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
2973
3060
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
2974
3061
 
2975
 
#: g10/keyedit.c:1903
 
3062
#: g10/keyedit.c:1995
2976
3063
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
2977
3064
msgstr "���Υ桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
2978
3065
 
2979
 
#: g10/keyedit.c:1921
 
3066
#: g10/keyedit.c:2013
2980
3067
#, fuzzy
2981
3068
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
2982
3069
msgstr "���θ��������˼������ޤ���? (y/N) "
2983
3070
 
2984
 
#: g10/keyedit.c:1932
 
3071
#: g10/keyedit.c:2024
2985
3072
#, fuzzy
2986
3073
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
2987
3074
msgstr "���򤷤����������˼������ޤ���? (y/N) "
2988
3075
 
2989
 
#: g10/keyedit.c:1934
 
3076
#: g10/keyedit.c:2026
2990
3077
#, fuzzy
2991
3078
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
2992
3079
msgstr "���θ��������˼������ޤ���? (y/N) "
2993
3080
 
2994
 
#: g10/keyedit.c:1975
 
3081
#: g10/keyedit.c:2067
2995
3082
msgid ""
2996
3083
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
2997
3084
msgstr ""
2998
3085
"���ѼԻ��꿮�ѥǡ����١����������桢��ͭ�Կ��Ѥ����ꤵ��ʤ����Ȥ⤢���"
2999
3086
"����\n"
3000
3087
 
3001
 
#: g10/keyedit.c:2007
 
3088
#: g10/keyedit.c:2099
3002
3089
msgid "Set preference list to:\n"
3003
3090
msgstr "�����ΰ���������:\n"
3004
3091
 
3005
 
#: g10/keyedit.c:2013
 
3092
#: g10/keyedit.c:2105
3006
3093
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3007
3094
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
3008
3095
 
3009
 
#: g10/keyedit.c:2015
 
3096
#: g10/keyedit.c:2107
3010
3097
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3011
3098
msgstr "�����������˹������ޤ���? (y/N) "
3012
3099
 
3013
 
#: g10/keyedit.c:2065
 
3100
#: g10/keyedit.c:2180
3014
3101
msgid "Save changes? (y/N) "
3015
3102
msgstr "�ѹ�����¸���ޤ���? (y/N) "
3016
3103
 
3017
 
#: g10/keyedit.c:2068
 
3104
#: g10/keyedit.c:2183
3018
3105
msgid "Quit without saving? (y/N) "
3019
3106
msgstr "��¸�����˽�λ���ޤ���? (y/N) "
3020
3107
 
3021
 
#: g10/keyedit.c:2078
 
3108
#: g10/keyedit.c:2193
3022
3109
#, c-format
3023
3110
msgid "update failed: %s\n"
3024
3111
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3025
3112
 
3026
 
#: g10/keyedit.c:2085
 
3113
#: g10/keyedit.c:2200
3027
3114
#, c-format
3028
3115
msgid "update secret failed: %s\n"
3029
3116
msgstr "��̩�ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3030
3117
 
3031
 
#: g10/keyedit.c:2092
 
3118
#: g10/keyedit.c:2207
3032
3119
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3033
3120
msgstr "����̵�ѹ��ʤΤǹ��������פǤ���\n"
3034
3121
 
3035
 
#: g10/keyedit.c:2164
 
3122
#: g10/keyedit.c:2280
3036
3123
msgid "Digest: "
3037
3124
msgstr "����: "
3038
3125
 
3039
 
#: g10/keyedit.c:2216
 
3126
#: g10/keyedit.c:2332
3040
3127
msgid "Features: "
3041
3128
msgstr "��ǽ: "
3042
3129
 
3043
 
#: g10/keyedit.c:2227
 
3130
#: g10/keyedit.c:2343
3044
3131
msgid "Keyserver no-modify"
3045
3132
msgstr "̵�����������С�"
3046
3133
 
3047
 
#: g10/keyedit.c:2242 g10/keylist.c:307
 
3134
#: g10/keyedit.c:2358 g10/keylist.c:308
3048
3135
msgid "Preferred keyserver: "
3049
3136
msgstr "�����������С�: "
3050
3137
 
3051
 
#: g10/keyedit.c:2473
 
3138
#: g10/keyedit.c:2590
3052
3139
#, fuzzy, c-format
3053
3140
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3054
3141
msgstr "���θ��ϡ�%s��%s�ˤ�äƼ������줿�褦�Ǥ�"
3055
3142
 
3056
 
#: g10/keyedit.c:2494
 
3143
#: g10/keyedit.c:2611
3057
3144
#, c-format
3058
3145
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3059
3146
msgstr "���θ��ϡ�%s��%s�ˤ�äƼ������줿�褦�Ǥ�"
3060
3147
 
3061
 
#: g10/keyedit.c:2500
 
3148
#: g10/keyedit.c:2617
3062
3149
msgid "(sensitive)"
3063
3150
msgstr "(�ǥꥱ����)"
3064
3151
 
3065
 
#: g10/keyedit.c:2516 g10/keyedit.c:2572 g10/keyedit.c:2684 g10/keyedit.c:2699
3066
 
#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:422
 
3152
#: g10/keyedit.c:2633 g10/keyedit.c:2689 g10/keyedit.c:2802 g10/keyedit.c:2817
 
3153
#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:428
3067
3154
#, c-format
3068
3155
msgid "created: %s"
3069
3156
msgstr "����: %s"
3070
3157
 
3071
 
#: g10/keyedit.c:2519 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:931
 
3158
#: g10/keyedit.c:2636 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:948
3072
3159
#, c-format
3073
3160
msgid "revoked: %s"
3074
3161
msgstr "����: %s"
3075
3162
 
3076
 
#: g10/keyedit.c:2521 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886
 
3163
#: g10/keyedit.c:2638 g10/keylist.c:758 g10/keylist.c:793 g10/keylist.c:887
3077
3164
#, c-format
3078
3165
msgid "expired: %s"
3079
3166
msgstr "��λ: %s"
3080
3167
 
3081
 
#: g10/keyedit.c:2523 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2686 g10/keyedit.c:2701
3082
 
#: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892
3083
 
#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:428 g10/mainproc.c:937
 
3168
#: g10/keyedit.c:2640 g10/keyedit.c:2691 g10/keyedit.c:2804 g10/keyedit.c:2819
 
3169
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
 
3170
#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:434 g10/mainproc.c:954
3084
3171
#, c-format
3085
3172
msgid "expires: %s"
3086
3173
msgstr "��λ: %s"
3087
3174
 
3088
 
#: g10/keyedit.c:2525
 
3175
#: g10/keyedit.c:2642
3089
3176
#, c-format
3090
3177
msgid "usage: %s"
3091
3178
msgstr "����ˡ: %s"
3092
3179
 
3093
 
#: g10/keyedit.c:2540
 
3180
#: g10/keyedit.c:2657
3094
3181
#, c-format
3095
3182
msgid "trust: %s"
3096
3183
msgstr "����: %s"
3097
3184
 
3098
 
#: g10/keyedit.c:2544
 
3185
#: g10/keyedit.c:2661
3099
3186
#, c-format
3100
3187
msgid "validity: %s"
3101
3188
msgstr "ͭ����: %s"
3102
3189
 
3103
 
#: g10/keyedit.c:2551
 
3190
#: g10/keyedit.c:2668
3104
3191
msgid "This key has been disabled"
3105
3192
msgstr "���θ��ϻ��Ѷػߤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�"
3106
3193
 
3107
 
#: g10/keyedit.c:2579 g10/keylist.c:199
 
3194
#: g10/keyedit.c:2696 g10/keylist.c:200
3108
3195
msgid "card-no: "
3109
3196
msgstr "�������ֹ�: "
3110
3197
 
3111
 
#: g10/keyedit.c:2646
 
3198
#: g10/keyedit.c:2764
3112
3199
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3113
3200
msgstr "PGP 2.x�����桼����ID��������������ޤ���\n"
3114
3201
 
3115
 
#: g10/keyedit.c:2654
 
3202
#: g10/keyedit.c:2772
3116
3203
msgid ""
3117
3204
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3118
3205
"unless you restart the program.\n"
3120
3207
"�ץ�������Ƶ�ư����ޤǡ�ɽ�����줿����ͭ�������������ʤ����⤷��ʤ���\n"
3121
3208
"�Ȥ������Ȥ�ǰƬ�ˤ����Ƥ���������\n"
3122
3209
 
3123
 
#: g10/keyedit.c:2718 g10/keyserver.c:432 g10/mainproc.c:1577
3124
 
#: g10/trustdb.c:1178
 
3210
#: g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:3213 g10/keyserver.c:438
 
3211
#: g10/mainproc.c:1594 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1694
3125
3212
msgid "revoked"
3126
3213
msgstr "����"
3127
3214
 
3128
 
#: g10/keyedit.c:2720 g10/keyserver.c:436 g10/mainproc.c:1579
3129
 
#: g10/trustdb.c:531
 
3215
#: g10/keyedit.c:2838 g10/keyedit.c:3215 g10/keyserver.c:442
 
3216
#: g10/mainproc.c:1596 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1696
3130
3217
msgid "expired"
3131
3218
msgstr "��λ"
3132
3219
 
3133
 
#: g10/keyedit.c:2785
 
3220
#: g10/keyedit.c:2903
3134
3221
msgid ""
3135
3222
"WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3136
3223
"              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3138
3225
"�ٹ�: �礿��桼����ID������ޤ��󡣤��Υ��ޥ�ɤϡ��̤�\n"
3139
3226
"              �桼����ID����ˤʤ�Ȳ��ꤹ���礬����ޤ���\n"
3140
3227
 
3141
 
#: g10/keyedit.c:2845
 
3228
#: g10/keyedit.c:2963
3142
3229
msgid ""
3143
3230
"WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3144
3231
"versions\n"
3147
3234
"�ٹ�: �����PGP2�����θ��Ǥ����ե���ID���ɲäǡ��������Ǥ�PGP�ϡ�\n"
3148
3235
"      ���θ�����ݤ��뤫�⤷��ޤ���\n"
3149
3236
 
3150
 
#: g10/keyedit.c:2850 g10/keyedit.c:3128
 
3237
#: g10/keyedit.c:2968 g10/keyedit.c:3321
3151
3238
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3152
3239
msgstr "����Ǥ��ɲä������Ǥ���? (y/N) "
3153
3240
 
3154
 
#: g10/keyedit.c:2856
 
3241
#: g10/keyedit.c:2974
3155
3242
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3156
3243
msgstr "PGP2�����θ��ˤϥե���ID���ɲäǤ��ޤ���\n"
3157
3244
 
3158
 
#: g10/keyedit.c:2996
 
3245
#: g10/keyedit.c:3114
3159
3246
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3160
3247
msgstr "������������̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3161
3248
 
3162
 
#: g10/keyedit.c:3006
 
3249
#: g10/keyedit.c:3124
3163
3250
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3164
3251
msgstr "����̵���ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3165
3252
 
3166
 
#: g10/keyedit.c:3010
 
3253
#: g10/keyedit.c:3128
3167
3254
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3168
3255
msgstr "����̤�Τν�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3169
3256
 
3170
 
#: g10/keyedit.c:3016
 
3257
#: g10/keyedit.c:3134
3171
3258
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3172
3259
msgstr "���μ��ʽ�̾�������˺�����ޤ���? (y/N)"
3173
3260
 
3174
 
#: g10/keyedit.c:3030
 
3261
#: g10/keyedit.c:3148
3175
3262
#, c-format
3176
3263
msgid "Deleted %d signature.\n"
3177
3264
msgstr "%d�Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
3178
3265
 
3179
 
#: g10/keyedit.c:3031
 
3266
#: g10/keyedit.c:3149
3180
3267
#, c-format
3181
3268
msgid "Deleted %d signatures.\n"
3182
3269
msgstr "%d�Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
3183
3270
 
3184
 
#: g10/keyedit.c:3034
 
3271
#: g10/keyedit.c:3152
3185
3272
msgid "Nothing deleted.\n"
3186
3273
msgstr "���������Ƥ��ޤ���\n"
3187
3274
 
3188
 
#: g10/keyedit.c:3123
 
3275
#: g10/keyedit.c:3183
 
3276
#, fuzzy, c-format
 
3277
msgid "User ID \"%s\": already clean.\n"
 
3278
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
 
3279
 
 
3280
#: g10/keyedit.c:3217 g10/trustdb.c:1698
 
3281
#, fuzzy
 
3282
msgid "invalid"
 
3283
msgstr "̵���������Ǥ�"
 
3284
 
 
3285
#: g10/keyedit.c:3316
3189
3286
msgid ""
3190
3287
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3191
3288
"cause\n"
3194
3291
"�ٹ�: �����PGP 2.x�����θ��Ǥ�����̾�����Ԥ��ɲäǡ��������Ǥ�PGP�ϡ�\n"
3195
3292
"      ���θ�����ݤ��뤫�⤷��ޤ���\n"
3196
3293
 
3197
 
#: g10/keyedit.c:3134
 
3294
#: g10/keyedit.c:3327
3198
3295
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3199
3296
msgstr "PGP 2.x�����θ��ˤϻ�̾�����Ԥ��ɲäǤ��ޤ���\n"
3200
3297
 
3201
 
#: g10/keyedit.c:3154
 
3298
#: g10/keyedit.c:3347
3202
3299
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3203
3300
msgstr "��̾�����ԤΥ桼����ID�����Ϥ��Ƥ�������: "
3204
3301
 
3205
 
#: g10/keyedit.c:3177
 
3302
#: g10/keyedit.c:3370
3206
3303
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3207
3304
msgstr "PGP 2.x�����θ��ϡ���̾�����Ԥ�Ǥ̿�Ǥ��ޤ���\n"
3208
3305
 
3209
 
#: g10/keyedit.c:3192
 
3306
#: g10/keyedit.c:3385
3210
3307
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3211
3308
msgstr "��̾�����Ԥˤϡ����θ����Τ�Ǥ̿�Ǥ��ޤ���\n"
3212
3309
 
3213
 
#: g10/keyedit.c:3214
 
3310
#: g10/keyedit.c:3407
3214
3311
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3215
3312
msgstr "���θ��ϼ����ԤȤ��Ƥ⤦��̾����Ƥ��ޤ�\n"
3216
3313
 
3217
 
#: g10/keyedit.c:3233
 
3314
#: g10/keyedit.c:3426
3218
3315
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3219
3316
msgstr "�ٹ�: ���븰���̾�����Ԥ����ꤹ��ȡ������᤻�ޤ���!\n"
3220
3317
 
3221
 
#: g10/keyedit.c:3239
 
3318
#: g10/keyedit.c:3432
3222
3319
msgid ""
3223
3320
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3224
3321
msgstr "�����ˤ��θ����̾�����Ԥ�Ǥ̿���ޤ���? (y/N) "
3225
3322
 
3226
 
#: g10/keyedit.c:3300
 
3323
#: g10/keyedit.c:3493
3227
3324
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3228
3325
msgstr "��̩���������Ȥ��Ƥ���������\n"
3229
3326
 
3230
 
#: g10/keyedit.c:3306
 
3327
#: g10/keyedit.c:3499
3231
3328
#, fuzzy
3232
3329
msgid "Please select at most one subkey.\n"
3233
3330
msgstr "�⡹1�Ĥ����������򤷤Ƥ���������\n"
3234
3331
 
3235
 
#: g10/keyedit.c:3310
 
3332
#: g10/keyedit.c:3503
3236
3333
#, fuzzy
3237
3334
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3238
3335
msgstr "������ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
3239
3336
 
3240
 
#: g10/keyedit.c:3313
 
3337
#: g10/keyedit.c:3506
3241
3338
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3242
3339
msgstr "�縰��ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
3243
3340
 
3244
 
#: g10/keyedit.c:3359
 
3341
#: g10/keyedit.c:3552
3245
3342
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3246
3343
msgstr "v3����ͭ�����¤��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
3247
3344
 
3248
 
#: g10/keyedit.c:3375
 
3345
#: g10/keyedit.c:3568
3249
3346
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3250
3347
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
3251
3348
 
3252
 
#: g10/keyedit.c:3455
 
3349
#: g10/keyedit.c:3648
3253
3350
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3254
3351
msgstr "�桼����ID�򤭤ä���ҤȤ����򤷤Ƥ���������\n"
3255
3352
 
3256
 
#: g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3604 g10/keyedit.c:3724
 
3353
#: g10/keyedit.c:3687 g10/keyedit.c:3797 g10/keyedit.c:3917
3257
3354
#, c-format
3258
3355
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3259
3356
msgstr "�桼����ID��%s�ɤ�v3���ʽ�̾��ȤФ��ޤ�\n"
3260
3357
 
3261
 
#: g10/keyedit.c:3665
 
3358
#: g10/keyedit.c:3858
3262
3359
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3263
3360
msgstr "�����������С�URL�����Ϥ��Ƥ�������: "
3264
3361
 
3265
 
#: g10/keyedit.c:3745
 
3362
#: g10/keyedit.c:3938
3266
3363
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3267
3364
msgstr "�����˸򴹤������Ǥ���? (y/N) "
3268
3365
 
3269
 
#: g10/keyedit.c:3746
 
3366
#: g10/keyedit.c:3939
3270
3367
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
3271
3368
msgstr "�����˺���������Ǥ���? (y/N) "
3272
3369
 
3273
 
#: g10/keyedit.c:3808
 
3370
#: g10/keyedit.c:4001
3274
3371
#, c-format
3275
3372
msgid "No user ID with index %d\n"
3276
3373
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
3277
3374
 
3278
 
#: g10/keyedit.c:3854
 
3375
#: g10/keyedit.c:4059
 
3376
#, fuzzy, c-format
 
3377
msgid "No user ID with hash %s\n"
 
3378
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
 
3379
 
 
3380
#: g10/keyedit.c:4086
3279
3381
#, fuzzy, c-format
3280
3382
msgid "No subkey with index %d\n"
3281
3383
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
3282
3384
 
3283
 
#: g10/keyedit.c:3971
 
3385
#: g10/keyedit.c:4203
3284
3386
#, c-format
3285
3387
msgid "user ID: \"%s\"\n"
3286
3388
msgstr "�桼����ID:��%s��\n"
3287
3389
 
3288
 
#: g10/keyedit.c:3974 g10/keyedit.c:4038 g10/keyedit.c:4081
 
3390
#: g10/keyedit.c:4206 g10/keyedit.c:4270 g10/keyedit.c:4313
3289
3391
#, c-format
3290
3392
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
3291
3393
msgstr "%s��%s%s%s�˽�̾����Ƥ��ޤ�\n"
3292
3394
 
3293
 
#: g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4040 g10/keyedit.c:4083
 
3395
#: g10/keyedit.c:4208 g10/keyedit.c:4272 g10/keyedit.c:4315
3294
3396
msgid " (non-exportable)"
3295
3397
msgstr " (��Ф��Բ�)"
3296
3398
 
3297
 
#: g10/keyedit.c:3980
 
3399
#: g10/keyedit.c:4212
3298
3400
#, c-format
3299
3401
msgid "This signature expired on %s.\n"
3300
3402
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ���\n"
3301
3403
 
3302
 
#: g10/keyedit.c:3984
 
3404
#: g10/keyedit.c:4216
3303
3405
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3304
3406
msgstr "����Ǥ������˼����������Ǥ���? (y/N) "
3305
3407
 
3306
 
#: g10/keyedit.c:3988
 
3408
#: g10/keyedit.c:4220
3307
3409
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3308
3410
msgstr "���ν�̾�ˤ������뼺���������������ޤ���? (y/N) "
3309
3411
 
3310
 
#: g10/keyedit.c:4015
 
3412
#: g10/keyedit.c:4247
3311
3413
#, c-format
3312
3414
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
3313
3415
msgstr "�����Υ桼����ID�˸�%s�ǽ�̾���ޤ���:\n"
3314
3416
 
3315
 
#: g10/keyedit.c:4041
 
3417
#: g10/keyedit.c:4273
3316
3418
msgid " (non-revocable)"
3317
3419
msgstr " (�����Բ�)"
3318
3420
 
3319
 
#: g10/keyedit.c:4048
 
3421
#: g10/keyedit.c:4280
3320
3422
#, c-format
3321
3423
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
3322
3424
msgstr "���ʤ��θ�%s��%s�˼�������Ƥ��ޤ�\n"
3323
3425
 
3324
 
#: g10/keyedit.c:4070
 
3426
#: g10/keyedit.c:4302
3325
3427
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
3326
3428
msgstr "�����ν�̾�򼺸����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�:\n"
3327
3429
 
3328
 
#: g10/keyedit.c:4090
 
3430
#: g10/keyedit.c:4322
3329
3431
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3330
3432
msgstr "����������������˺������ޤ���? (y/N) "
3331
3433
 
3332
 
#: g10/keyedit.c:4120
 
3434
#: g10/keyedit.c:4352
3333
3435
msgid "no secret key\n"
3334
3436
msgstr "��̩��������ޤ���\n"
3335
3437
 
3336
 
#: g10/keyedit.c:4190
 
3438
#: g10/keyedit.c:4422
3337
3439
#, c-format
3338
3440
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
3339
3441
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
3340
3442
 
3341
 
#: g10/keyedit.c:4207
 
3443
#: g10/keyedit.c:4439
3342
3444
#, c-format
3343
3445
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3344
3446
msgstr "�ٹ�: �桼����ID��̾����%d��̤��Ǥ�\n"
3345
3447
 
3346
 
#: g10/keyedit.c:4271
 
3448
#: g10/keyedit.c:4503
3347
3449
#, fuzzy, c-format
3348
3450
msgid "Key %s is already revoked.\n"
3349
3451
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
3350
3452
 
3351
 
#: g10/keyedit.c:4333
 
3453
#: g10/keyedit.c:4565
3352
3454
#, fuzzy, c-format
3353
3455
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
3354
3456
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
3355
3457
 
3356
 
#: g10/keyedit.c:4428
 
3458
#: g10/keyedit.c:4660
3357
3459
#, c-format
3358
3460
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
3359
3461
msgstr "%s (�礭��%ld) �θ�%s (uid %d) �Υե���ID�Ȥ���ɽ��\n"
3360
3462
 
3361
 
#: g10/keygen.c:293
 
3463
#: g10/keygen.c:258
3362
3464
#, c-format
3363
3465
msgid "preference `%s' duplicated\n"
3364
3466
msgstr "������%s�פν�ʣ\n"
3365
3467
 
3366
 
#: g10/keygen.c:300
 
3468
#: g10/keygen.c:265
3367
3469
msgid "too many cipher preferences\n"
3368
3470
msgstr "¿������Ź�ˡ����\n"
3369
3471
 
3370
 
#: g10/keygen.c:302
 
3472
#: g10/keygen.c:267
3371
3473
msgid "too many digest preferences\n"
3372
3474
msgstr "¿��������������\n"
3373
3475
 
3374
 
#: g10/keygen.c:304
 
3476
#: g10/keygen.c:269
3375
3477
msgid "too many compression preferences\n"
3376
3478
msgstr "¿�����밵������\n"
3377
3479
 
3378
 
#: g10/keygen.c:401
 
3480
#: g10/keygen.c:394
3379
3481
#, c-format
3380
3482
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
3381
3483
msgstr "����ʸ�����̵���ʹ��ܡ�%s�פ�����ޤ�\n"
3382
3484
 
3383
 
#: g10/keygen.c:829
 
3485
#: g10/keygen.c:822
3384
3486
msgid "writing direct signature\n"
3385
3487
msgstr "ľ�ܽ�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
3386
3488
 
3387
 
#: g10/keygen.c:868
 
3489
#: g10/keygen.c:861
3388
3490
msgid "writing self signature\n"
3389
3491
msgstr "���ʽ�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
3390
3492
 
3391
 
#: g10/keygen.c:914
 
3493
#: g10/keygen.c:912
3392
3494
msgid "writing key binding signature\n"
3393
3495
msgstr "���б��ؤν�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
3394
3496
 
3395
 
#: g10/keygen.c:976 g10/keygen.c:1060 g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:2632
 
3497
#: g10/keygen.c:973 g10/keygen.c:1053 g10/keygen.c:1141 g10/keygen.c:2629
3396
3498
#, c-format
3397
3499
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
3398
3500
msgstr "̵���ʸ�Ĺ��%u�ӥåȤˤ��ޤ�\n"
3399
3501
 
3400
 
#: g10/keygen.c:981 g10/keygen.c:1065 g10/keygen.c:1156 g10/keygen.c:2638
 
3502
#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1146 g10/keygen.c:2635
3401
3503
#, c-format
3402
3504
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
3403
3505
msgstr "��Ĺ��%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n"
3404
3506
 
3405
 
#: g10/keygen.c:1249
 
3507
#: g10/keygen.c:1239
3406
3508
msgid "Sign"
3407
3509
msgstr "Sign"
3408
3510
 
3409
 
#: g10/keygen.c:1252
 
3511
#: g10/keygen.c:1242
3410
3512
msgid "Encrypt"
3411
3513
msgstr "Encrypt"
3412
3514
 
3413
 
#: g10/keygen.c:1255
 
3515
#: g10/keygen.c:1245
3414
3516
msgid "Authenticate"
3415
3517
msgstr "Authenticate"
3416
3518
 
3417
 
#: g10/keygen.c:1263
 
3519
#: g10/keygen.c:1253
3418
3520
msgid "SsEeAaQq"
3419
3521
msgstr "SsEeAaQq"
3420
3522
 
3421
 
#: g10/keygen.c:1278
 
3523
#: g10/keygen.c:1268
3422
3524
#, c-format
3423
3525
msgid "Possible actions for a %s key: "
3424
3526
msgstr "��%s�˲�ǽ�����: "
3425
3527
 
3426
 
#: g10/keygen.c:1282
 
3528
#: g10/keygen.c:1272
3427
3529
msgid "Current allowed actions: "
3428
3530
msgstr "������ǽ�����: "
3429
3531
 
3430
 
#: g10/keygen.c:1287
 
3532
#: g10/keygen.c:1277
3431
3533
#, c-format
3432
3534
msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
3433
3535
msgstr "   (%c) ��̾�Ϥ�ȿž\n"
3434
3536
 
3435
 
#: g10/keygen.c:1290
 
3537
#: g10/keygen.c:1280
3436
3538
#, c-format
3437
3539
msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
3438
3540
msgstr "   (%c) �Ź��Ϥ�ȿž\n"
3439
3541
 
3440
 
#: g10/keygen.c:1293
 
3542
#: g10/keygen.c:1283
3441
3543
#, c-format
3442
3544
msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
3443
3545
msgstr "   (%c) ǧ���Ϥ�ȿž\n"
3444
3546
 
3445
 
#: g10/keygen.c:1296
 
3547
#: g10/keygen.c:1286
3446
3548
#, c-format
3447
3549
msgid "   (%c) Finished\n"
3448
3550
msgstr "   (%c) ��λ\n"
3449
3551
 
3450
 
#: g10/keygen.c:1350
 
3552
#: g10/keygen.c:1340
3451
3553
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
3452
3554
msgstr "����˾�θ��μ�������򤷤Ƥ�������:\n"
3453
3555
 
3454
 
#: g10/keygen.c:1352
 
3556
#: g10/keygen.c:1342
3455
3557
#, c-format
3456
3558
msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
3457
3559
msgstr "   (%d) DSA��Elgamal (����)\n"
3458
3560
 
3459
 
#: g10/keygen.c:1353
 
3561
#: g10/keygen.c:1343
3460
3562
#, c-format
3461
3563
msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
3462
3564
msgstr "   (%d) DSA (��̾�Τ�)\n"
3463
3565
 
3464
 
#: g10/keygen.c:1355
 
3566
#: g10/keygen.c:1345
3465
3567
#, fuzzy, c-format
3466
3568
msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
3467
3569
msgstr "   (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n"
3468
3570
 
3469
 
#: g10/keygen.c:1357
 
3571
#: g10/keygen.c:1347
3470
3572
#, c-format
3471
3573
msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
3472
3574
msgstr "   (%d) Elgamal (�Ź沽�Τ�)\n"
3473
3575
 
3474
 
#: g10/keygen.c:1358
 
3576
#: g10/keygen.c:1348
3475
3577
#, c-format
3476
3578
msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
3477
3579
msgstr "   (%d) RSA (��̾�Τ�)\n"
3478
3580
 
3479
 
#: g10/keygen.c:1360
 
3581
#: g10/keygen.c:1350
3480
3582
#, c-format
3481
3583
msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
3482
3584
msgstr "   (%d) RSA (�Ź沽�Τ�)\n"
3483
3585
 
3484
 
#: g10/keygen.c:1362
 
3586
#: g10/keygen.c:1352
3485
3587
#, c-format
3486
3588
msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
3487
3589
msgstr "   (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n"
3488
3590
 
3489
 
#: g10/keygen.c:1431 g10/keygen.c:2509
 
3591
#: g10/keygen.c:1421 g10/keygen.c:2506
3490
3592
#, fuzzy, c-format
3491
3593
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
3492
3594
msgstr "DSA���Ф�1024�ӥåȤˤʤ�ޤ���\n"
3493
3595
 
3494
 
#: g10/keygen.c:1441
 
3596
#: g10/keygen.c:1431
3495
3597
#, c-format
3496
3598
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
3497
3599
msgstr ""
3498
3600
 
3499
 
#: g10/keygen.c:1448
 
3601
#: g10/keygen.c:1438
3500
3602
#, fuzzy, c-format
3501
3603
msgid "What keysize do you want? (%u) "
3502
3604
msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) "
3503
3605
 
3504
 
#: g10/keygen.c:1462
 
3606
#: g10/keygen.c:1452
3505
3607
#, c-format
3506
3608
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
3507
3609
msgstr ""
3508
3610
 
3509
 
#: g10/keygen.c:1468
 
3611
#: g10/keygen.c:1458
3510
3612
#, c-format
3511
3613
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
3512
3614
msgstr "�׵ᤵ�줿��Ĺ��%u�ӥå�\n"
3513
3615
 
3514
 
#: g10/keygen.c:1473 g10/keygen.c:1478
 
3616
#: g10/keygen.c:1463 g10/keygen.c:1468
3515
3617
#, c-format
3516
3618
msgid "rounded up to %u bits\n"
3517
3619
msgstr "%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n"
3518
3620
 
3519
 
#: g10/keygen.c:1530
 
3621
#: g10/keygen.c:1515
3520
3622
msgid ""
3521
3623
"Please specify how long the key should be valid.\n"
3522
3624
"         0 = key does not expire\n"
3532
3634
"      <n>m = ���� n ����֤���λ\n"
3533
3635
"      <n>y = ���� n ǯ�֤���λ\n"
3534
3636
 
3535
 
#: g10/keygen.c:1539
 
3637
#: g10/keygen.c:1526
3536
3638
msgid ""
3537
3639
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
3538
3640
"         0 = signature does not expire\n"
3548
3650
"      <n>m = ��̾�� n ����֤���λ\n"
3549
3651
"      <n>y = ��̾�� n ǯ�֤���λ\n"
3550
3652
 
3551
 
#: g10/keygen.c:1561
 
3653
#: g10/keygen.c:1549
3552
3654
msgid "Key is valid for? (0) "
3553
3655
msgstr "����ͭ�����֤�? (0)"
3554
3656
 
3555
 
#: g10/keygen.c:1563
3556
 
msgid "Signature is valid for? (0) "
 
3657
#: g10/keygen.c:1554
 
3658
#, fuzzy, c-format
 
3659
msgid "Signature is valid for? (%s) "
3557
3660
msgstr "��̾��ͭ�����֤�? (0)"
3558
3661
 
3559
 
#: g10/keygen.c:1568
 
3662
#: g10/keygen.c:1572
3560
3663
msgid "invalid value\n"
3561
3664
msgstr "̵������\n"
3562
3665
 
3563
 
#: g10/keygen.c:1575
 
3666
#: g10/keygen.c:1579
3564
3667
#, fuzzy
3565
3668
msgid "Key does not expire at all\n"
3566
3669
msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n"
3567
3670
 
3568
 
#: g10/keygen.c:1576
 
3671
#: g10/keygen.c:1580
3569
3672
#, fuzzy
3570
3673
msgid "Signature does not expire at all\n"
3571
3674
msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n"
3572
3675
 
3573
 
#: g10/keygen.c:1583
 
3676
#: g10/keygen.c:1585
3574
3677
#, fuzzy, c-format
3575
3678
msgid "Key expires at %s\n"
3576
3679
msgstr "%s��%s����λ���ޤ�\n"
3577
3680
 
3578
 
#: g10/keygen.c:1584
 
3681
#: g10/keygen.c:1586
3579
3682
#, fuzzy, c-format
3580
3683
msgid "Signature expires at %s\n"
3581
3684
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n"
3582
3685
 
3583
 
#: g10/keygen.c:1590
 
3686
#: g10/keygen.c:1592
3584
3687
msgid ""
3585
3688
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
3586
3689
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
3588
3691
"���Υ����ƥ�Ǥϡ�2038ǯ�ʹߤ����դ�ɽ���Ǥ��ޤ��󤬡�\n"
3589
3692
"2106ǯ�ޤǤʤ���������갷���ޤ���\n"
3590
3693
 
3591
 
#: g10/keygen.c:1595
 
3694
#: g10/keygen.c:1597
3592
3695
msgid "Is this correct? (y/N) "
3593
3696
msgstr "������������Ǥ���? (y/N) "
3594
3697
 
3595
 
#: g10/keygen.c:1638
 
3698
#: g10/keygen.c:1641
3596
3699
msgid ""
3597
3700
"\n"
3598
3701
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
3608
3711
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
3609
3712
"\n"
3610
3713
 
3611
 
#: g10/keygen.c:1651
 
3714
#: g10/keygen.c:1654
3612
3715
msgid "Real name: "
3613
3716
msgstr "��̾: "
3614
3717
 
3615
 
#: g10/keygen.c:1659
 
3718
#: g10/keygen.c:1662
3616
3719
msgid "Invalid character in name\n"
3617
3720
msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n"
3618
3721
 
3619
 
#: g10/keygen.c:1661
 
3722
#: g10/keygen.c:1664
3620
3723
msgid "Name may not start with a digit\n"
3621
3724
msgstr "̾��������ǻϤ�ƤϤ����ޤ���\n"
3622
3725
 
3623
 
#: g10/keygen.c:1663
 
3726
#: g10/keygen.c:1666
3624
3727
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
3625
3728
msgstr "̾����5ʸ���ʾ�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
3626
3729
 
3627
 
#: g10/keygen.c:1671
 
3730
#: g10/keygen.c:1674
3628
3731
msgid "Email address: "
3629
3732
msgstr "�Żҥ᡼�롦���ɥ쥹: "
3630
3733
 
3631
 
#: g10/keygen.c:1682
 
3734
#: g10/keygen.c:1685
3632
3735
msgid "Not a valid email address\n"
3633
3736
msgstr "ͭ�����Żҥ᡼�롦���ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���\n"
3634
3737
 
3635
 
#: g10/keygen.c:1690
 
3738
#: g10/keygen.c:1693
3636
3739
msgid "Comment: "
3637
3740
msgstr "������: "
3638
3741
 
3639
 
#: g10/keygen.c:1696
 
3742
#: g10/keygen.c:1699
3640
3743
msgid "Invalid character in comment\n"
3641
3744
msgstr "�����Ȥ�̵����ʸ��������ޤ�\n"
3642
3745
 
3643
 
#: g10/keygen.c:1719
 
3746
#: g10/keygen.c:1722
3644
3747
#, c-format
3645
3748
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
3646
3749
msgstr "���ʤ���ʸ�������%s�פ�ȤäƤ��ޤ���\n"
3647
3750
 
3648
 
#: g10/keygen.c:1725
 
3751
#: g10/keygen.c:1728
3649
3752
#, c-format
3650
3753
msgid ""
3651
3754
"You selected this USER-ID:\n"
3656
3759
"    ��%s��\n"
3657
3760
"\n"
3658
3761
 
3659
 
#: g10/keygen.c:1730
 
3762
#: g10/keygen.c:1733
3660
3763
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
3661
3764
msgstr "�Żҥ᡼��Υ��ɥ쥹����̾�䥳���Ȥ�����ʤ��褦��\n"
3662
3765
 
3671
3774
#. o = Okay (ready, continue)
3672
3775
#. q = Quit
3673
3776
#.
3674
 
#: g10/keygen.c:1746
 
3777
#: g10/keygen.c:1749
3675
3778
msgid "NnCcEeOoQq"
3676
3779
msgstr "NnCcEeOoQq"
3677
3780
 
3678
 
#: g10/keygen.c:1756
 
3781
#: g10/keygen.c:1759
3679
3782
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
3680
3783
msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ᡼��(E)���ѹ����ޤ��Ͻ�λ(Q)? "
3681
3784
 
3682
 
#: g10/keygen.c:1757
 
3785
#: g10/keygen.c:1760
3683
3786
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
3684
3787
msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ᡼��(E)���ѹ����ޤ���OK(O)����λ(Q)? "
3685
3788
 
3686
 
#: g10/keygen.c:1776
 
3789
#: g10/keygen.c:1779
3687
3790
msgid "Please correct the error first\n"
3688
3791
msgstr "�ޤ����顼�������Ƥ�������\n"
3689
3792
 
3690
 
#: g10/keygen.c:1816
 
3793
#: g10/keygen.c:1819
3691
3794
msgid ""
3692
3795
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
3693
3796
"\n"
3695
3798
"��̩�����ݸ�뤿��˥ѥ��ե졼��������ޤ���\n"
3696
3799
"\n"
3697
3800
 
3698
 
#: g10/keygen.c:1826 g10/passphrase.c:1105
 
3801
#: g10/keygen.c:1829 g10/passphrase.c:804
3699
3802
#, c-format
3700
3803
msgid "%s.\n"
3701
3804
msgstr "%s.\n"
3702
3805
 
3703
 
#: g10/keygen.c:1832
 
3806
#: g10/keygen.c:1835
3704
3807
msgid ""
3705
3808
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3706
3809
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
3712
3815
"�Ρ�--edit-key�ɥ��ץ����Ǥ��ĤǤ��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
3713
3816
"\n"
3714
3817
 
3715
 
#: g10/keygen.c:1854
 
3818
#: g10/keygen.c:1857
3716
3819
msgid ""
3717
3820
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
3718
3821
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
3723
3826
"�Ȥ����ǥ������˥�����������Ȥ���¾�Τ��Ȥ򤹤�ȡ���������Ҥ�\n"
3724
3827
"�𻨤����礭�ʤ���������������䤹���ʤ�Τǡ������ᤤ�����ޤ���\n"
3725
3828
 
3726
 
#: g10/keygen.c:2578
 
3829
#: g10/keygen.c:2575
3727
3830
msgid "Key generation canceled.\n"
3728
3831
msgstr "�������������ä���ޤ�����\n"
3729
3832
 
3730
 
#: g10/keygen.c:2766 g10/keygen.c:2910
 
3833
#: g10/keygen.c:2774 g10/keygen.c:2918
3731
3834
#, c-format
3732
3835
msgid "writing public key to `%s'\n"
3733
3836
msgstr "��%s�פظ�������񤭹��ߤޤ�\n"
3734
3837
 
3735
 
#: g10/keygen.c:2768 g10/keygen.c:2913
 
3838
#: g10/keygen.c:2776 g10/keygen.c:2921
3736
3839
#, c-format
3737
3840
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
3738
3841
msgstr "��%s�פ���̩�������֤�񤭹��ߤޤ�\n"
3739
3842
 
3740
 
#: g10/keygen.c:2771 g10/keygen.c:2916
 
3843
#: g10/keygen.c:2779 g10/keygen.c:2924
3741
3844
#, c-format
3742
3845
msgid "writing secret key to `%s'\n"
3743
3846
msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
3744
3847
 
3745
 
#: g10/keygen.c:2899
 
3848
#: g10/keygen.c:2907
3746
3849
#, c-format
3747
3850
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
3748
3851
msgstr "����߲�ǽ�ʸ������ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
3749
3852
 
3750
 
#: g10/keygen.c:2905
 
3853
#: g10/keygen.c:2913
3751
3854
#, c-format
3752
3855
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
3753
3856
msgstr "����߲�ǽ����̩���ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
3754
3857
 
3755
 
#: g10/keygen.c:2923
 
3858
#: g10/keygen.c:2931
3756
3859
#, c-format
3757
3860
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
3758
3861
msgstr "�������ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
3759
3862
 
3760
 
#: g10/keygen.c:2930
 
3863
#: g10/keygen.c:2938
3761
3864
#, c-format
3762
3865
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
3763
3866
msgstr "��̩���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
3764
3867
 
3765
 
#: g10/keygen.c:2953
 
3868
#: g10/keygen.c:2961
3766
3869
msgid "public and secret key created and signed.\n"
3767
3870
msgstr "����������̩�������������̾���ޤ�����\n"
3768
3871
 
3769
 
#: g10/keygen.c:2964
 
3872
#: g10/keygen.c:2972
3770
3873
#, fuzzy
3771
3874
msgid ""
3772
3875
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
3775
3878
"���θ��ϰŹ沽�ˤϻ��ѤǤ��ʤ����Ȥ����դ��Ƥ����������Ź沽��Ԥ��ˤϡ�\n"
3776
3879
"��--edit-key�ɥ��ޥ�ɤ�Ȥä��������������Ƥ���������\n"
3777
3880
 
3778
 
#: g10/keygen.c:2976 g10/keygen.c:3105 g10/keygen.c:3220
 
3881
#: g10/keygen.c:2984 g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3228
3779
3882
#, c-format
3780
3883
msgid "Key generation failed: %s\n"
3781
3884
msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3782
3885
 
3783
 
#: g10/keygen.c:3028 g10/keygen.c:3156 g10/sign.c:290
 
3886
#: g10/keygen.c:3036 g10/keygen.c:3164 g10/sign.c:291
3784
3887
#, c-format
3785
3888
msgid ""
3786
3889
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
3787
3890
msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
3788
3891
 
3789
 
#: g10/keygen.c:3030 g10/keygen.c:3158 g10/sign.c:292
 
3892
#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3166 g10/sign.c:293
3790
3893
#, c-format
3791
3894
msgid ""
3792
3895
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
3793
3896
msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
3794
3897
 
3795
 
#: g10/keygen.c:3039 g10/keygen.c:3169
 
3898
#: g10/keygen.c:3047 g10/keygen.c:3177
3796
3899
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
3797
3900
msgstr "����: v3���������κ����ϡ�OpenPGP��Ŭ�礷�ޤ���\n"
3798
3901
 
3799
 
#: g10/keygen.c:3078 g10/keygen.c:3202
 
3902
#: g10/keygen.c:3086 g10/keygen.c:3210
3800
3903
msgid "Really create? (y/N) "
3801
3904
msgstr "�����˺������ޤ���? (y/N) "
3802
3905
 
3803
 
#: g10/keygen.c:3355
 
3906
#: g10/keygen.c:3363
3804
3907
#, c-format
3805
3908
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
3806
3909
msgstr "�����ɤؤθ����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3807
3910
 
3808
 
#: g10/keygen.c:3402
 
3911
#: g10/keygen.c:3410
3809
3912
#, c-format
3810
3913
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
3811
3914
msgstr "�Хå����åס��ե������%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
3812
3915
 
3813
 
#: g10/keygen.c:3428
 
3916
#: g10/keygen.c:3436
3814
3917
#, c-format
3815
3918
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
3816
3919
msgstr "����: �����ɸ��ΥХå����åפ���%s�פ���¸����ޤ�\n"
3817
3920
 
3818
 
#: g10/keygen.c:3508
3819
 
#, c-format
3820
 
msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
3821
 
msgstr "RSA��ˡ(modulus)��Ĺ����%d�Ǥ���ޤ���\n"
3822
 
 
3823
 
#: g10/keygen.c:3514
3824
 
msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
3825
 
msgstr "�����ؿ����礭�����ޤ� (32�ӥåȤ����)\n"
3826
 
 
3827
 
#: g10/keygen.c:3520 g10/keygen.c:3526
3828
 
#, c-format
3829
 
msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
3830
 
msgstr "RSA���ǿ���%d�Ǥ���ޤ���\n"
3831
 
 
3832
 
#: g10/keyid.c:497 g10/keyid.c:509 g10/keyid.c:521 g10/keyid.c:533
 
3921
#: g10/keyid.c:498 g10/keyid.c:510 g10/keyid.c:522 g10/keyid.c:534
3833
3922
msgid "never     "
3834
3923
msgstr "̵����    "
3835
3924
 
3836
 
#: g10/keylist.c:264
 
3925
#: g10/keylist.c:265
3837
3926
msgid "Critical signature policy: "
3838
3927
msgstr "����ƥ�����ʽ�̾�ݥꥷ��: "
3839
3928
 
3840
 
#: g10/keylist.c:266
 
3929
#: g10/keylist.c:267
3841
3930
msgid "Signature policy: "
3842
3931
msgstr "��̾�ݥꥷ��: "
3843
3932
 
3844
 
#: g10/keylist.c:305
 
3933
#: g10/keylist.c:306
3845
3934
msgid "Critical preferred keyserver: "
3846
3935
msgstr "���������������С�: "
3847
3936
 
3848
 
#: g10/keylist.c:354 g10/keylist.c:398
 
3937
#: g10/keylist.c:355 g10/keylist.c:399
3849
3938
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
3850
3939
msgstr "�ٹ�: ̵��������ǡ�����ȯ��\n"
3851
3940
 
3852
 
#: g10/keylist.c:372
 
3941
#: g10/keylist.c:373
3853
3942
msgid "Critical signature notation: "
3854
3943
msgstr "����ƥ�����ʽ�̾����: "
3855
3944
 
3856
 
#: g10/keylist.c:374
 
3945
#: g10/keylist.c:375
3857
3946
msgid "Signature notation: "
3858
3947
msgstr "��̾����: "
3859
3948
 
3860
 
#: g10/keylist.c:385
 
3949
#: g10/keylist.c:386
3861
3950
msgid "not human readable"
3862
3951
msgstr "�ͤˤ��ɤ�ޤ���"
3863
3952
 
3864
 
#: g10/keylist.c:486
 
3953
#: g10/keylist.c:487
3865
3954
msgid "Keyring"
3866
3955
msgstr "����"
3867
3956
 
3868
 
#: g10/keylist.c:792
3869
 
#, c-format
3870
 
msgid "expired: %s)"
3871
 
msgstr "��λ: %s)"
3872
 
 
3873
 
#: g10/keylist.c:1488
 
3957
#: g10/keylist.c:1489
3874
3958
msgid "Primary key fingerprint:"
3875
3959
msgstr "�縰�λ���:"
3876
3960
 
3877
 
#: g10/keylist.c:1490
 
3961
#: g10/keylist.c:1491
3878
3962
msgid "     Subkey fingerprint:"
3879
3963
msgstr "�����λ���:"
3880
3964
 
3881
3965
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
3882
3966
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
3883
 
#: g10/keylist.c:1497
 
3967
#: g10/keylist.c:1498
3884
3968
msgid " Primary key fingerprint:"
3885
3969
msgstr " �縰�λ���:"
3886
3970
 
3887
 
#: g10/keylist.c:1499
 
3971
#: g10/keylist.c:1500
3888
3972
msgid "      Subkey fingerprint:"
3889
3973
msgstr " �����λ���:"
3890
3974
 
3891
 
#: g10/keylist.c:1503 g10/keylist.c:1507
 
3975
#: g10/keylist.c:1504 g10/keylist.c:1508
3892
3976
msgid "      Key fingerprint ="
3893
3977
msgstr "                 ���� ="
3894
3978
 
3895
 
#: g10/keylist.c:1574
 
3979
#: g10/keylist.c:1575
3896
3980
msgid "      Card serial no. ="
3897
3981
msgstr "         �����ɤ����� ="
3898
3982
 
3899
 
#: g10/keyring.c:1245
 
3983
#: g10/keyring.c:1246
3900
3984
#, c-format
3901
3985
msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
3902
3986
msgstr "��%s�פ����%s�פؤΰ�ư�˼���: %s\n"
3903
3987
 
3904
 
#: g10/keyring.c:1251
 
3988
#: g10/keyring.c:1252
3905
3989
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
3906
3990
msgstr "�ٹ�: ���Ѿ�����ä�2�ĤΥե����뤬¸�ߤ��ޤ���\n"
3907
3991
 
3908
 
#: g10/keyring.c:1253
 
3992
#: g10/keyring.c:1254
3909
3993
#, c-format
3910
3994
msgid "%s is the unchanged one\n"
3911
3995
msgstr "%s���ѹ��Τʤ����Ǥ�\n"
3912
3996
 
3913
 
#: g10/keyring.c:1254
 
3997
#: g10/keyring.c:1255
3914
3998
#, c-format
3915
3999
msgid "%s is the new one\n"
3916
4000
msgstr "%s�Ͽ��������Ǥ�\n"
3917
4001
 
3918
 
#: g10/keyring.c:1255
 
4002
#: g10/keyring.c:1256
3919
4003
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
3920
4004
msgstr "��������Ū�ʰ�����η�٤������Ƥ�������\n"
3921
4005
 
3922
 
#: g10/keyring.c:1375
 
4006
#: g10/keyring.c:1376
3923
4007
#, c-format
3924
4008
msgid "caching keyring `%s'\n"
3925
4009
msgstr "���ء�%s�פ򥭥�å��夷�ޤ�\n"
3926
4010
 
3927
 
#: g10/keyring.c:1421
 
4011
#: g10/keyring.c:1422
3928
4012
#, c-format
3929
4013
msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
3930
4014
msgstr "%lu�Ĥθ��ޤǥ���å���� (%lu�Ĥν�̾)\n"
3931
4015
 
3932
 
#: g10/keyring.c:1433
 
4016
#: g10/keyring.c:1434
3933
4017
#, c-format
3934
4018
msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
3935
4019
msgstr "%lu�Ĥθ��򥭥�å���� (%lu�Ĥν�̾)\n"
3936
4020
 
3937
 
#: g10/keyring.c:1504
 
4021
#: g10/keyring.c:1505
3938
4022
#, c-format
3939
4023
msgid "%s: keyring created\n"
3940
4024
msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n"
3941
4025
 
3942
 
#: g10/keyserver.c:107
 
4026
#: g10/keyserver.c:108
3943
4027
#, c-format
3944
4028
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
3945
4029
msgstr ""
3946
4030
"�ٹ�: �������С��Υ��ץ�����%s�פϡ����Υץ�åȥۡ���ǤϻȤ��ޤ���\n"
3947
4031
 
3948
 
#: g10/keyserver.c:434
 
4032
#: g10/keyserver.c:440
3949
4033
msgid "disabled"
3950
4034
msgstr "disabled"
3951
4035
 
3952
 
#: g10/keyserver.c:635
 
4036
#: g10/keyserver.c:641
3953
4037
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
3954
4038
msgstr "�ֹ�(s)��N)�����ޤ���Q)��ߤ����Ϥ��Ƥ������� >"
3955
4039
 
3956
 
#: g10/keyserver.c:718 g10/keyserver.c:1238
 
4040
#: g10/keyserver.c:724 g10/keyserver.c:1294
3957
4041
#, c-format
3958
4042
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
3959
4043
msgstr "̵���ʸ������С����ץ��ȥ���Ǥ� (us %d!=handler %d)\n"
3960
4044
 
3961
 
#: g10/keyserver.c:808
 
4045
#: g10/keyserver.c:822
3962
4046
#, c-format
3963
4047
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
3964
4048
msgstr "����%s�ɤ��������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
3965
4049
 
3966
 
#: g10/keyserver.c:810
 
4050
#: g10/keyserver.c:824
3967
4051
msgid "key not found on keyserver\n"
3968
4052
msgstr "�����������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
3969
4053
 
3970
 
#: g10/keyserver.c:985
 
4054
#: g10/keyserver.c:1041
3971
4055
#, c-format
3972
4056
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
3973
4057
msgstr "��%s��%s���饵���С�%s���׵�\n"
3974
4058
 
3975
 
#: g10/keyserver.c:989
 
4059
#: g10/keyserver.c:1045
3976
4060
#, c-format
3977
4061
msgid "requesting key %s from %s\n"
3978
4062
msgstr "��%s��%s���׵�\n"
3979
4063
 
3980
 
#: g10/keyserver.c:1141
 
4064
#: g10/keyserver.c:1197
3981
4065
#, c-format
3982
4066
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
3983
4067
msgstr "��%s��%s�����С�%s������\n"
3984
4068
 
3985
 
#: g10/keyserver.c:1145
 
4069
#: g10/keyserver.c:1201
3986
4070
#, c-format
3987
4071
msgid "sending key %s to %s\n"
3988
4072
msgstr "��%s��%s������\n"
3989
4073
 
3990
 
#: g10/keyserver.c:1188
 
4074
#: g10/keyserver.c:1244
3991
4075
#, c-format
3992
4076
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
3993
4077
msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n"
3994
4078
 
3995
 
#: g10/keyserver.c:1191
 
4079
#: g10/keyserver.c:1247
3996
4080
#, c-format
3997
4081
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
3998
4082
msgstr "��%s�ɤ򥵡��С�%s���鸡��\n"
3999
4083
 
4000
 
#: g10/keyserver.c:1198 g10/keyserver.c:1293
 
4084
#: g10/keyserver.c:1254 g10/keyserver.c:1349
4001
4085
msgid "no keyserver action!\n"
4002
4086
msgstr "�������С�����������󤬤���ޤ���!\n"
4003
4087
 
4004
 
#: g10/keyserver.c:1246
 
4088
#: g10/keyserver.c:1302
4005
4089
#, c-format
4006
4090
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4007
4091
msgstr "�ٹ�: ���� (%s) ��GnuPG�θ������С����ϥ�ɥ�\n"
4008
4092
 
4009
 
#: g10/keyserver.c:1255
 
4093
#: g10/keyserver.c:1311
4010
4094
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4011
4095
msgstr "�������С���VERSION���������ޤ���Ǥ���\n"
4012
4096
 
4013
 
#: g10/keyserver.c:1314
 
4097
#: g10/keyserver.c:1371
4014
4098
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4015
4099
msgstr "���Τθ������С�������ޤ��� (���ץ����--keyserver��Ȥ��ޤ��礦)\n"
4016
4100
 
4017
 
#: g10/keyserver.c:1320
 
4101
#: g10/keyserver.c:1377
4018
4102
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4019
4103
msgstr "���ι��ۤǤϡ������������С��θƽФ��ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4020
4104
 
4021
 
#: g10/keyserver.c:1332
 
4105
#: g10/keyserver.c:1389
4022
4106
#, c-format
4023
4107
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4024
4108
msgstr "�������С������������%s���ѤΥϥ�ɥ餬����ޤ���\n"
4025
4109
 
4026
 
#: g10/keyserver.c:1337
 
4110
#: g10/keyserver.c:1394
4027
4111
#, c-format
4028
4112
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4029
4113
msgstr "����%s�פϡ��������С������������%s�פǥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n"
4030
4114
 
4031
 
#: g10/keyserver.c:1345
4032
 
#, c-format
4033
 
msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
 
4115
#: g10/keyserver.c:1402
 
4116
#, fuzzy, c-format
 
4117
msgid "%s does not support handler version %d\n"
4034
4118
msgstr "gpgkeys_%s�ϡ��ϥ�ɥ�%d�Ǥ򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���\n"
4035
4119
 
4036
 
#: g10/keyserver.c:1351
 
4120
#: g10/keyserver.c:1409
4037
4121
msgid "keyserver timed out\n"
4038
4122
msgstr "�������С��Υ����ॢ����\n"
4039
4123
 
4040
 
#: g10/keyserver.c:1356
 
4124
#: g10/keyserver.c:1414
4041
4125
msgid "keyserver internal error\n"
4042
4126
msgstr "�������С����������顼\n"
4043
4127
 
4044
 
#: g10/keyserver.c:1365
 
4128
#: g10/keyserver.c:1423
4045
4129
#, c-format
4046
4130
msgid "keyserver communications error: %s\n"
4047
4131
msgstr "�������С��̿����顼: %s\n"
4048
4132
 
4049
 
#: g10/keyserver.c:1390 g10/keyserver.c:1424
 
4133
#: g10/keyserver.c:1448 g10/keyserver.c:1482
4050
4134
#, c-format
4051
4135
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4052
4136
msgstr "��%s�ɸ�ID�ǤϤ���ޤ���: �ȤФ��ޤ�\n"
4053
4137
 
4054
 
#: g10/keyserver.c:1681
 
4138
#: g10/keyserver.c:1739
4055
4139
#, c-format
4056
4140
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4057
4141
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
4058
4142
 
4059
 
#: g10/keyserver.c:1703
 
4143
#: g10/keyserver.c:1761
4060
4144
#, c-format
4061
4145
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4062
4146
msgstr "1�ܤθ���%s�������\n"
4063
4147
 
4064
 
#: g10/keyserver.c:1705
 
4148
#: g10/keyserver.c:1763
4065
4149
#, c-format
4066
4150
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4067
4151
msgstr "%d�ܤθ���%s�������\n"
4068
4152
 
4069
 
#: g10/mainproc.c:248
 
4153
#: g10/mainproc.c:249
4070
4154
#, c-format
4071
4155
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4072
4156
msgstr "�Ѥ�Ĺ���ΰŹ沽�Ѥߥ��å���� (%d)\n"
4073
4157
 
4074
 
#: g10/mainproc.c:262
4075
 
#, c-format
4076
 
msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
4077
 
msgstr "�����ʥѥ��ե졼���ޤ���̤�ΤΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�(%d)\n"
4078
 
 
4079
 
#: g10/mainproc.c:299
 
4158
#: g10/mainproc.c:300
4080
4159
#, c-format
4081
4160
msgid "%s encrypted session key\n"
4082
4161
msgstr "%s �Ź沽�Ѥߥ��å����\n"
4083
4162
 
4084
 
#: g10/mainproc.c:309
 
4163
#: g10/mainproc.c:310
4085
4164
#, c-format
4086
4165
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4087
4166
msgstr "̤�Τ����󥢥르�ꥺ����������줿�ѥ��ե졼�� %d\n"
4088
4167
 
4089
 
#: g10/mainproc.c:375
 
4168
#: g10/mainproc.c:376
4090
4169
#, c-format
4091
4170
msgid "public key is %s\n"
4092
4171
msgstr "��������%s�Ǥ�\n"
4093
4172
 
4094
 
#: g10/mainproc.c:430
 
4173
#: g10/mainproc.c:431
4095
4174
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4096
4175
msgstr "�������ˤ��Ź沽�Ѥߥǡ���: ������DEK�Ǥ�\n"
4097
4176
 
4098
 
#: g10/mainproc.c:463
 
4177
#: g10/mainproc.c:464
4099
4178
#, c-format
4100
4179
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4101
4180
msgstr "%u-�ӥå�%s��, ID %s, ����%s�˰Ź沽����ޤ���\n"
4102
4181
 
4103
 
#: g10/mainproc.c:467 g10/pkclist.c:218
 
4182
#: g10/mainproc.c:468 g10/pkclist.c:219
4104
4183
#, c-format
4105
4184
msgid "      \"%s\"\n"
4106
4185
msgstr "      ��%s��\n"
4107
4186
 
4108
 
#: g10/mainproc.c:471
 
4187
#: g10/mainproc.c:472
4109
4188
#, c-format
4110
4189
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4111
4190
msgstr "%s��, ID %s�ǰŹ沽����ޤ���\n"
4112
4191
 
4113
 
#: g10/mainproc.c:485
 
4192
#: g10/mainproc.c:486
4114
4193
#, c-format
4115
4194
msgid "public key decryption failed: %s\n"
4116
4195
msgstr "������������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4117
4196
 
4118
 
#: g10/mainproc.c:499
 
4197
#: g10/mainproc.c:500
4119
4198
#, c-format
4120
4199
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4121
4200
msgstr "%lu �ĤΥѥ��ե졼���ǰŹ沽\n"
4122
4201
 
4123
 
#: g10/mainproc.c:501
 
4202
#: g10/mainproc.c:502
4124
4203
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4125
4204
msgstr "1 �ĤΥѥ��ե졼���ǰŹ沽\n"
4126
4205
 
4127
 
#: g10/mainproc.c:529 g10/mainproc.c:551
 
4206
#: g10/mainproc.c:530 g10/mainproc.c:552
4128
4207
#, c-format
4129
4208
msgid "assuming %s encrypted data\n"
4130
4209
msgstr "%s�Ź沽�Ѥߥǡ�������\n"
4131
4210
 
4132
 
#: g10/mainproc.c:537
 
4211
#: g10/mainproc.c:538
4133
4212
#, c-format
4134
4213
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4135
4214
msgstr "IDEA�Ź�ˡ��������ǽ�ʤΤǡ���ŷŪ�Ǥ���%s�����Ѥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�\n"
4136
4215
 
4137
 
#: g10/mainproc.c:569
 
4216
#: g10/mainproc.c:570
4138
4217
msgid "decryption okay\n"
4139
4218
msgstr "���������\n"
4140
4219
 
4141
 
#: g10/mainproc.c:573
 
4220
#: g10/mainproc.c:574
4142
4221
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4143
4222
msgstr "�ٹ�: ��å������δ��������ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
4144
4223
 
4145
 
#: g10/mainproc.c:586
 
4224
#: g10/mainproc.c:587
4146
4225
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4147
4226
msgstr "�ٹ�: �Ź沽���줿��å������ϲ��⤵��Ƥ��ޤ�!\n"
4148
4227
 
4149
 
#: g10/mainproc.c:592
 
4228
#: g10/mainproc.c:593
4150
4229
#, c-format
4151
4230
msgid "decryption failed: %s\n"
4152
4231
msgstr "����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4160
4239
msgid "original file name='%.*s'\n"
4161
4240
msgstr "���Υե�����̾='%.*s'\n"
4162
4241
 
4163
 
#: g10/mainproc.c:786
 
4242
#: g10/mainproc.c:803
4164
4243
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
4165
4244
msgstr "��Ω��������gpg --import�ɤ�Ȥä�Ŭ�Ѥ��Ƥ�������\n"
4166
4245
 
4167
 
#: g10/mainproc.c:1290
 
4246
#: g10/mainproc.c:1307
4168
4247
msgid "signature verification suppressed\n"
4169
4248
msgstr "��̾�θ��ڤ��ά\n"
4170
4249
 
4171
 
#: g10/mainproc.c:1332 g10/mainproc.c:1342
 
4250
#: g10/mainproc.c:1349 g10/mainproc.c:1359
4172
4251
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
4173
4252
msgstr "����¿�Ž�̾�ϼ�갷���ޤ���\n"
4174
4253
 
4175
 
#: g10/mainproc.c:1352
 
4254
#: g10/mainproc.c:1369
4176
4255
#, c-format
4177
4256
msgid "Signature made %s\n"
4178
4257
msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n"
4179
4258
 
4180
 
#: g10/mainproc.c:1353
 
4259
#: g10/mainproc.c:1370
4181
4260
#, c-format
4182
4261
msgid "               using %s key %s\n"
4183
4262
msgstr "               %s��%s�����\n"
4184
4263
 
4185
 
#: g10/mainproc.c:1357
 
4264
#: g10/mainproc.c:1374
4186
4265
#, c-format
4187
4266
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4188
4267
msgstr "%s��%s��ID %s�ǻܤ��줿��̾\n"
4189
4268
 
4190
 
#: g10/mainproc.c:1377
 
4269
#: g10/mainproc.c:1394
4191
4270
msgid "Key available at: "
4192
4271
msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: "
4193
4272
 
4194
 
#: g10/mainproc.c:1482 g10/mainproc.c:1530
 
4273
#: g10/mainproc.c:1499 g10/mainproc.c:1547
4195
4274
#, c-format
4196
4275
msgid "BAD signature from \"%s\""
4197
4276
msgstr "��%s�ɤ���� ������ ��̾"
4198
4277
 
4199
 
#: g10/mainproc.c:1484 g10/mainproc.c:1532
 
4278
#: g10/mainproc.c:1501 g10/mainproc.c:1549
4200
4279
#, c-format
4201
4280
msgid "Expired signature from \"%s\""
4202
4281
msgstr "��%s�ɤ���δ����ڤ�ν�̾"
4203
4282
 
4204
 
#: g10/mainproc.c:1486 g10/mainproc.c:1534
 
4283
#: g10/mainproc.c:1503 g10/mainproc.c:1551
4205
4284
#, c-format
4206
4285
msgid "Good signature from \"%s\""
4207
4286
msgstr "��%s�ɤ������������̾"
4208
4287
 
4209
 
#: g10/mainproc.c:1538
 
4288
#: g10/mainproc.c:1555
4210
4289
msgid "[uncertain]"
4211
4290
msgstr "[�Գ���]"
4212
4291
 
4213
 
#: g10/mainproc.c:1570
 
4292
#: g10/mainproc.c:1587
4214
4293
#, c-format
4215
4294
msgid "                aka \"%s\""
4216
4295
msgstr "                ��̾��%s��"
4217
4296
 
4218
 
#: g10/mainproc.c:1664
 
4297
#: g10/mainproc.c:1681
4219
4298
#, c-format
4220
4299
msgid "Signature expired %s\n"
4221
4300
msgstr "�����ڤ�ν�̾ %s\n"
4222
4301
 
4223
 
#: g10/mainproc.c:1669
 
4302
#: g10/mainproc.c:1686
4224
4303
#, c-format
4225
4304
msgid "Signature expires %s\n"
4226
4305
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n"
4227
4306
 
4228
 
#: g10/mainproc.c:1672
 
4307
#: g10/mainproc.c:1689
4229
4308
#, c-format
4230
4309
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
4231
4310
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
4232
4311
 
4233
 
#: g10/mainproc.c:1673
 
4312
#: g10/mainproc.c:1690
4234
4313
msgid "binary"
4235
4314
msgstr "�Х��ʥ꡼"
4236
4315
 
4237
 
#: g10/mainproc.c:1674
 
4316
#: g10/mainproc.c:1691
4238
4317
msgid "textmode"
4239
4318
msgstr "�ƥ����ȥ⡼��"
4240
4319
 
4241
 
#: g10/mainproc.c:1674 g10/trustdb.c:530
 
4320
#: g10/mainproc.c:1691 g10/trustdb.c:531
4242
4321
msgid "unknown"
4243
4322
msgstr "̤�Τ�"
4244
4323
 
4245
 
#: g10/mainproc.c:1694
 
4324
#: g10/mainproc.c:1711
4246
4325
#, c-format
4247
4326
msgid "Can't check signature: %s\n"
4248
4327
msgstr "��̾�򸡺��Ǥ��ޤ���: %s\n"
4249
4328
 
4250
 
#: g10/mainproc.c:1762 g10/mainproc.c:1778 g10/mainproc.c:1864
 
4329
#: g10/mainproc.c:1779 g10/mainproc.c:1795 g10/mainproc.c:1881
4251
4330
msgid "not a detached signature\n"
4252
4331
msgstr "ʬΥ��̾�Ǥ���ޤ���\n"
4253
4332
 
4254
 
#: g10/mainproc.c:1805
 
4333
#: g10/mainproc.c:1822
4255
4334
msgid ""
4256
4335
"WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
4257
4336
msgstr "�ٹ�: ¿�Ž�̾�θ��С��ǽ�Τ�Τ����������ޤ���\n"
4258
4337
 
4259
 
#: g10/mainproc.c:1813
 
4338
#: g10/mainproc.c:1830
4260
4339
#, c-format
4261
4340
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
4262
4341
msgstr "���饹0x%02x����Ω��̾\n"
4263
4342
 
4264
 
#: g10/mainproc.c:1870
 
4343
#: g10/mainproc.c:1887
4265
4344
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
4266
4345
msgstr "�Ť����� (PGP 2.x) �ν�̾\n"
4267
4346
 
4268
 
#: g10/mainproc.c:1880
 
4347
#: g10/mainproc.c:1897
4269
4348
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
4270
4349
msgstr "proc_tree() �����̵���ʥ롼�ȡ��ѥ��åȤ򸡽Ф��ޤ���\n"
4271
4350
 
4272
 
#: g10/misc.c:121
 
4351
#: g10/misc.c:122
4273
4352
#, c-format
4274
4353
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
4275
4354
msgstr "����������פ���ѶػߤˤǤ��ޤ���: %s\n"
4276
4355
 
4277
 
#: g10/misc.c:141 g10/misc.c:169 g10/misc.c:241
 
4356
#: g10/misc.c:142 g10/misc.c:170 g10/misc.c:242
4278
4357
#, c-format
4279
4358
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
4280
4359
msgstr "��%s�פ�fstat��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4281
4360
 
4282
 
#: g10/misc.c:206
 
4361
#: g10/misc.c:207
4283
4362
#, c-format
4284
4363
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
4285
4364
msgstr "fstat(%d)��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4286
4365
 
4287
 
#: g10/misc.c:315
 
4366
#: g10/misc.c:316
4288
4367
#, fuzzy, c-format
4289
4368
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
4290
4369
msgstr "�������Υ��르�ꥺ��%d�ϡ���갷���ޤ���\n"
4291
4370
 
4292
 
#: g10/misc.c:330
 
4371
#: g10/misc.c:331
4293
4372
#, fuzzy, c-format
4294
4373
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
4295
4374
msgstr "̤�����ΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�"
4296
4375
 
4297
 
#: g10/misc.c:345
 
4376
#: g10/misc.c:346
4298
4377
#, fuzzy, c-format
4299
4378
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
4300
4379
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
4301
4380
 
4302
 
#: g10/misc.c:350
 
4381
#: g10/misc.c:351
4303
4382
#, fuzzy, c-format
4304
4383
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
4305
4384
msgstr "�ٹ�: ���󥢥르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
4306
4385
 
4307
 
#: g10/misc.c:446
 
4386
#: g10/misc.c:447
4308
4387
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
4309
4388
msgstr "IDEA�Ź�ˡ�Υץ饰���󤬤���ޤ���\n"
4310
4389
 
4311
 
#: g10/misc.c:447
 
4390
#: g10/misc.c:448
4312
4391
msgid ""
4313
4392
"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
4314
4393
msgstr "�ܺ٤ϡ�http://www.gnupg.org/why-not-idea.html������������\n"
4315
4394
 
4316
 
#: g10/misc.c:680
 
4395
#: g10/misc.c:681
4317
4396
#, c-format
4318
4397
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
4319
4398
msgstr "%s:%d: ����뤵��Ƥ��륪�ץ�����%s��\n"
4320
4399
 
4321
 
#: g10/misc.c:684
 
4400
#: g10/misc.c:685
4322
4401
#, c-format
4323
4402
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
4324
4403
msgstr "�ٹ�:��%s�ɤϡ�����뤵��Ƥ��륪�ץ����Ǥ�\n"
4325
4404
 
4326
 
#: g10/misc.c:686
 
4405
#: g10/misc.c:687
4327
4406
#, c-format
4328
4407
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
4329
4408
msgstr "��%s%s�ɤ�����˻ȤäƤ�������\n"
4330
4409
 
4331
 
#: g10/misc.c:697
 
4410
#: g10/misc.c:694
 
4411
#, fuzzy, c-format
 
4412
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 
4413
msgstr "�ٹ�:��%s�ɤϡ�����뤵��Ƥ��륪�ץ����Ǥ�\n"
 
4414
 
 
4415
#: g10/misc.c:707
4332
4416
msgid "Uncompressed"
4333
4417
msgstr "̵����"
4334
4418
 
4335
 
#: g10/misc.c:722
 
4419
#: g10/misc.c:732
4336
4420
msgid "uncompressed|none"
4337
4421
msgstr "̵����|�ʤ�"
4338
4422
 
4339
 
#: g10/misc.c:832
 
4423
#: g10/misc.c:842
4340
4424
#, c-format
4341
4425
msgid "this message may not be usable by %s\n"
4342
4426
msgstr "���Υ�å������ϡ�%s�Ǥϻ��ѤǤ��ޤ���\n"
4343
4427
 
4344
 
#: g10/misc.c:989
 
4428
#: g10/misc.c:999
4345
4429
#, c-format
4346
4430
msgid "ambiguous option `%s'\n"
4347
4431
msgstr "�����ޤ��ʥ��ץ�����%s��\n"
4348
4432
 
4349
 
#: g10/misc.c:1014
 
4433
#: g10/misc.c:1024
4350
4434
#, c-format
4351
4435
msgid "unknown option `%s'\n"
4352
4436
msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n"
4353
4437
 
4354
 
#: g10/openfile.c:84
 
4438
#: g10/openfile.c:86
4355
4439
#, c-format
4356
4440
msgid "File `%s' exists. "
4357
4441
msgstr "�ե������%s�פϴ���¸�ߤ��ޤ���"
4358
4442
 
4359
 
#: g10/openfile.c:86
 
4443
#: g10/openfile.c:88
4360
4444
msgid "Overwrite? (y/N) "
4361
4445
msgstr "��񤭤��ޤ���? (y/N) "
4362
4446
 
4363
 
#: g10/openfile.c:119
 
4447
#: g10/openfile.c:121
4364
4448
#, c-format
4365
4449
msgid "%s: unknown suffix\n"
4366
4450
msgstr "%s: ̤�Τγ�ĥ��\n"
4367
4451
 
4368
 
#: g10/openfile.c:141
 
4452
#: g10/openfile.c:143
4369
4453
msgid "Enter new filename"
4370
4454
msgstr "�������ե�����̾�����Ϥ��Ƥ�������"
4371
4455
 
4372
 
#: g10/openfile.c:184
 
4456
#: g10/openfile.c:188
4373
4457
msgid "writing to stdout\n"
4374
4458
msgstr "ɸ����Ϥ˽񤭹��ߤޤ�\n"
4375
4459
 
4376
 
#: g10/openfile.c:296
 
4460
#: g10/openfile.c:303
4377
4461
#, c-format
4378
4462
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
4379
4463
msgstr "��̾���줿�ǡ�������%s�פˤ�������ꤷ�ޤ�\n"
4380
4464
 
4381
 
#: g10/openfile.c:375
 
4465
#: g10/openfile.c:382
4382
4466
#, c-format
4383
4467
msgid "new configuration file `%s' created\n"
4384
4468
msgstr "�����������ե������%s�פ��Ǥ��ޤ���\n"
4385
4469
 
4386
 
#: g10/openfile.c:377
 
4470
#: g10/openfile.c:384
4387
4471
#, c-format
4388
4472
msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
4389
4473
msgstr "�ٹ�: ��%s�פΥ��ץ����ϵ�ư���Ƥ���֡�ͭ���ˤʤ�ޤ���\n"
4390
4474
 
4391
 
#: g10/openfile.c:409
 
4475
#: g10/openfile.c:416
4392
4476
#, c-format
4393
4477
msgid "directory `%s' created\n"
4394
4478
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ��Ǥ��ޤ���\n"
4395
4479
 
4396
 
#: g10/parse-packet.c:137
 
4480
#: g10/parse-packet.c:138
4397
4481
#, c-format
4398
4482
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
4399
4483
msgstr "�������Υ��르�ꥺ��%d�ϡ���갷���ޤ���\n"
4400
4484
 
4401
 
#: g10/parse-packet.c:707
 
4485
#: g10/parse-packet.c:708
4402
4486
msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
4403
4487
msgstr "�ٹ�: ����Ū�˷��ݤ��оΰŹ沽���å���󸰤Ǥ�\n"
4404
4488
 
4405
 
#: g10/parse-packet.c:1132
 
4489
#: g10/parse-packet.c:1145
4406
4490
#, c-format
4407
4491
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
4408
4492
msgstr "��%d�β��̥ѥ��åȤ˥���ƥ����롦�ӥåȤ�ȯ��\n"
4409
4493
 
4410
 
#: g10/passphrase.c:478 g10/passphrase.c:525
 
4494
#: g10/passphrase.c:304
4411
4495
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
4412
4496
msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n"
4413
4497
 
4414
 
#: g10/passphrase.c:486
4415
 
msgid "can't set client pid for the agent\n"
4416
 
msgstr "����������ȤΥ��饤�����pid������Ǥ��ޤ���\n"
4417
 
 
4418
 
#: g10/passphrase.c:494
4419
 
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
4420
 
msgstr "������������ѤΥ����С��ɽФ�FD������Ǥ��ޤ���\n"
4421
 
 
4422
 
#: g10/passphrase.c:501
4423
 
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
4424
 
msgstr "������������ѤΥ����С������FD������Ǥ��ޤ���\n"
4425
 
 
4426
 
#: g10/passphrase.c:534
 
4498
#: g10/passphrase.c:320
4427
4499
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
4428
4500
msgstr "GPG_AGENT_INFO�Ķ��ѿ��ν񼰤�����������ޤ���\n"
4429
4501
 
4430
 
#: g10/passphrase.c:547
 
4502
#: g10/passphrase.c:339
4431
4503
#, c-format
4432
4504
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
4433
4505
msgstr "gpg-agent�ץ��ȥ��롦�С������%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4434
4506
 
4435
 
#: g10/passphrase.c:568
 
4507
#: g10/passphrase.c:356
4436
4508
#, c-format
4437
4509
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
4438
4510
msgstr "��%s�פ���³�Ǥ��ޤ���: %s\n"
4439
4511
 
4440
 
#: g10/passphrase.c:590
4441
 
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
4442
 
msgstr "gpg-agent�Ȥ��̿��㳲\n"
4443
 
 
4444
 
#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:937 g10/passphrase.c:1049
 
4512
#: g10/passphrase.c:373 g10/passphrase.c:649 g10/passphrase.c:739
4445
4513
msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
4446
4514
msgstr "����������Ȥ˾㳲: ��������������Ѷػ�\n"
4447
4515
 
4448
 
#: g10/passphrase.c:700 g10/passphrase.c:1209
 
4516
#: g10/passphrase.c:526 g10/passphrase.c:908
4449
4517
#, c-format
4450
4518
msgid " (main key ID %s)"
4451
4519
msgstr " (�縰ID %s)"
4452
4520
 
4453
 
#: g10/passphrase.c:714
 
4521
#: g10/passphrase.c:540
4454
4522
#, c-format
4455
4523
msgid ""
4456
4524
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
4461
4529
"\"%.*s\"\n"
4462
4530
"%u�ӥå�%s��, ID %s�������դ�%s%s\n"
4463
4531
 
4464
 
#: g10/passphrase.c:739
 
4532
#: g10/passphrase.c:565
4465
4533
msgid "Repeat passphrase\n"
4466
4534
msgstr "�ѥ��ե졼���������\n"
4467
4535
 
4468
 
#: g10/passphrase.c:741
 
4536
#: g10/passphrase.c:567
4469
4537
msgid "Enter passphrase\n"
4470
4538
msgstr "�ѥ��ե졼��������\n"
4471
4539
 
4472
 
#: g10/passphrase.c:781
4473
 
msgid "passphrase too long\n"
4474
 
msgstr "�ѥ��ե졼����Ĺ�����ޤ�\n"
4475
 
 
4476
 
#: g10/passphrase.c:794
4477
 
msgid "invalid response from agent\n"
4478
 
msgstr "����������Ȥ����̵���ʱ���\n"
4479
 
 
4480
 
#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:931
 
4540
#: g10/passphrase.c:643
4481
4541
msgid "cancelled by user\n"
4482
4542
msgstr "�桼�����ˤ���ä�\n"
4483
4543
 
4484
 
#: g10/passphrase.c:815 g10/passphrase.c:1020
4485
 
#, c-format
4486
 
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
4487
 
msgstr "����������Ȥ˾㳲: ����������Ȥ�0x%lx���ֵ�\n"
4488
 
 
4489
 
#: g10/passphrase.c:1100 g10/passphrase.c:1263
 
4544
#: g10/passphrase.c:799 g10/passphrase.c:962
4490
4545
msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
4491
4546
msgstr "�Хå����⡼�ɤǥѥ��ե졼������礻�Ǥ��ޤ���\n"
4492
4547
 
4493
 
#: g10/passphrase.c:1107 g10/passphrase.c:1268
 
4548
#: g10/passphrase.c:806 g10/passphrase.c:967
4494
4549
msgid "Enter passphrase: "
4495
4550
msgstr "�ѥ��ե졼��������: "
4496
4551
 
4497
 
#: g10/passphrase.c:1190
 
4552
#: g10/passphrase.c:889
4498
4553
#, c-format
4499
4554
msgid ""
4500
4555
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
4503
4558
"���Υ桼��������̩���Υ��å���������ˤ�\n"
4504
4559
"�ѥ��ե졼��������ޤ�:��%s��\n"
4505
4560
 
4506
 
#: g10/passphrase.c:1196
 
4561
#: g10/passphrase.c:895
4507
4562
#, c-format
4508
4563
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
4509
4564
msgstr "%u�ӥå�%s��, ID %s�������դ�%s"
4510
4565
 
4511
 
#: g10/passphrase.c:1205
 
4566
#: g10/passphrase.c:904
4512
4567
#, c-format
4513
4568
msgid "         (subkey on main key ID %s)"
4514
4569
msgstr "         (�縰ID %s ������)"
4515
4570
 
4516
 
#: g10/passphrase.c:1272
 
4571
#: g10/passphrase.c:971
4517
4572
msgid "Repeat passphrase: "
4518
4573
msgstr "�ѥ��ե졼���������: "
4519
4574
 
4520
 
#: g10/photoid.c:66
 
4575
#: g10/photoid.c:67
4521
4576
msgid ""
4522
4577
"\n"
4523
4578
"Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
4531
4586
"���Ƥ����ޤ��礦���⤷�礭�ʼ̿���Ȥ��ȡ����ʤ��θ���Ʊ�ͤ��礭���ʤ�\n"
4532
4587
"�ޤ�! 240x288���餤�ˤ����ޤ��礭���β����ϡ��Ȥ��褤�Ǥ��礦��\n"
4533
4588
 
4534
 
#: g10/photoid.c:80
 
4589
#: g10/photoid.c:81
4535
4590
msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
4536
4591
msgstr "�ե���ID�Ѥ�JPEG�ե�����̾�����Ϥ��Ƥ�������: "
4537
4592
 
4538
 
#: g10/photoid.c:94
 
4593
#: g10/photoid.c:95
4539
4594
#, c-format
4540
4595
msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
4541
4596
msgstr "JPEG�ե������%s�פ������ޤ���: %s\n"
4542
4597
 
4543
 
#: g10/photoid.c:102
 
4598
#: g10/photoid.c:103
4544
4599
#, c-format
4545
4600
msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
4546
4601
msgstr "����JPEG�ϡ��������礭�� (%d�Х���) !\n"
4547
4602
 
4548
 
#: g10/photoid.c:104
 
4603
#: g10/photoid.c:105
4549
4604
msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
4550
4605
msgstr "�����˻Ȥ������Ǥ���? (y/N) "
4551
4606
 
4552
 
#: g10/photoid.c:119
 
4607
#: g10/photoid.c:120
4553
4608
#, c-format
4554
4609
msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
4555
4610
msgstr "��%s�פϡ�JPEG�ե�����ǤϤ���ޤ���\n"
4556
4611
 
4557
 
#: g10/photoid.c:136
 
4612
#: g10/photoid.c:137
4558
4613
msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
4559
4614
msgstr "���μ̿����������Ǥ��� (y/N/q)? "
4560
4615
 
4561
 
#: g10/photoid.c:338
 
4616
#: g10/photoid.c:339
4562
4617
msgid "unable to display photo ID!\n"
4563
4618
msgstr "�ե���ID��ɽ����ǽ!\n"
4564
4619
 
4565
 
#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580
 
4620
#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:581
4566
4621
msgid "No reason specified"
4567
4622
msgstr "��ͳ�ϻ��ꤵ��Ƥ��ޤ���"
4568
4623
 
4569
 
#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582
 
4624
#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:583
4570
4625
msgid "Key is superseded"
4571
4626
msgstr "�����Ȥ꤫��äƤ��ޤ�"
4572
4627
 
4573
 
#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581
 
4628
#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:582
4574
4629
msgid "Key has been compromised"
4575
4630
msgstr "�����ѥ����ޤ���"
4576
4631
 
4577
 
#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583
 
4632
#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:584
4578
4633
msgid "Key is no longer used"
4579
4634
msgstr "���Ϥ⤦���ѤǤ�"
4580
4635
 
4581
 
#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584
 
4636
#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:585
4582
4637
msgid "User ID is no longer valid"
4583
4638
msgstr "�桼����ID���⤦ͭ���Ǥ���ޤ���"
4584
4639
 
4585
 
#: g10/pkclist.c:73
 
4640
#: g10/pkclist.c:74
4586
4641
msgid "reason for revocation: "
4587
4642
msgstr "������ͳ: "
4588
4643
 
4589
 
#: g10/pkclist.c:90
 
4644
#: g10/pkclist.c:91
4590
4645
msgid "revocation comment: "
4591
4646
msgstr "�����Υ�����: "
4592
4647
 
4593
 
#: g10/pkclist.c:205
 
4648
#: g10/pkclist.c:206
4594
4649
msgid "iImMqQsS"
4595
4650
msgstr "iImMqQsS"
4596
4651
 
4597
 
#: g10/pkclist.c:213
 
4652
#: g10/pkclist.c:214
4598
4653
msgid "No trust value assigned to:\n"
4599
4654
msgstr "�����٤����ꤵ��Ƥ��ޤ���:\n"
4600
4655
 
4601
 
#: g10/pkclist.c:245
 
4656
#: g10/pkclist.c:246
4602
4657
#, c-format
4603
4658
msgid "  aka \"%s\"\n"
4604
4659
msgstr "  ��̾��%s��\n"
4605
4660
 
4606
 
#: g10/pkclist.c:255
 
4661
#: g10/pkclist.c:256
4607
4662
msgid ""
4608
4663
"How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
4609
4664
msgstr ""
4610
4665
"���θ������Υ桼������ʤΤ��ܿͤΤ�Τ��ɤ������ɤ줯�餤���ѤǤ��ޤ���?\n"
4611
4666
 
4612
 
#: g10/pkclist.c:270
 
4667
#: g10/pkclist.c:271
4613
4668
#, c-format
4614
4669
msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
4615
4670
msgstr "  %d = �Τ�ʤ����ޤ��ϲ��Ȥ�����ʤ�\n"
4616
4671
 
4617
 
#: g10/pkclist.c:272
 
4672
#: g10/pkclist.c:273
4618
4673
#, c-format
4619
4674
msgid "  %d = I do NOT trust\n"
4620
4675
msgstr "  %d = ���Ѥ� �ʤ�\n"
4621
4676
 
4622
 
#: g10/pkclist.c:278
 
4677
#: g10/pkclist.c:279
4623
4678
#, c-format
4624
4679
msgid "  %d = I trust ultimately\n"
4625
4680
msgstr "  %d = ����Ū�˿��Ѥ���\n"
4626
4681
 
4627
 
#: g10/pkclist.c:284
 
4682
#: g10/pkclist.c:285
4628
4683
msgid "  m = back to the main menu\n"
4629
4684
msgstr "  m = �᡼�󡦥�˥塼�����\n"
4630
4685
 
4631
 
#: g10/pkclist.c:287
 
4686
#: g10/pkclist.c:288
4632
4687
msgid "  s = skip this key\n"
4633
4688
msgstr "  s = ���θ��ϤȤФ�\n"
4634
4689
 
4635
 
#: g10/pkclist.c:288
 
4690
#: g10/pkclist.c:289
4636
4691
msgid "  q = quit\n"
4637
4692
msgstr "  q = ��λ\n"
4638
4693
 
4639
 
#: g10/pkclist.c:292
 
4694
#: g10/pkclist.c:293
4640
4695
#, c-format
4641
4696
msgid ""
4642
4697
"The minimum trust level for this key is: %s\n"
4643
4698
"\n"
4644
4699
msgstr "���θ��κǾ����ѥ�٥�: %s\n"
4645
4700
 
4646
 
#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609
 
4701
#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:610
4647
4702
msgid "Your decision? "
4648
4703
msgstr "���ʤ��η����? "
4649
4704
 
4650
 
#: g10/pkclist.c:319
 
4705
#: g10/pkclist.c:320
4651
4706
msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
4652
4707
msgstr "�����ˤ��θ�������Ū�˿��Ѥ��ޤ���? (y/N) "
4653
4708
 
4654
 
#: g10/pkclist.c:333
 
4709
#: g10/pkclist.c:334
4655
4710
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
4656
4711
msgstr "����Ū�˿��Ѥ������ؤξ�����:\n"
4657
4712
 
4658
 
#: g10/pkclist.c:418
 
4713
#: g10/pkclist.c:419
4659
4714
#, c-format
4660
4715
msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
4661
4716
msgstr "%s: ���θ����������ܿͤΤ�ΤǤ��롢�Ȥ���������������ޤ���\n"
4662
4717
 
4663
 
#: g10/pkclist.c:423
 
4718
#: g10/pkclist.c:424
4664
4719
#, c-format
4665
4720
msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
4666
4721
msgstr "%s: ���θ����������ܿͤΤ�ΤǤ��롢�Ȥ�����������������������ޤ���\n"
4667
4722
 
4668
 
#: g10/pkclist.c:429
 
4723
#: g10/pkclist.c:430
4669
4724
msgid "This key probably belongs to the named user\n"
4670
4725
msgstr "���θ��Ϥ��֤��ܿͤΤ�ΤǤ�\n"
4671
4726
 
4672
 
#: g10/pkclist.c:434
 
4727
#: g10/pkclist.c:435
4673
4728
msgid "This key belongs to us\n"
4674
4729
msgstr "���θ��ϼ�ʬ�Τ�ΤǤ�\n"
4675
4730
 
4676
 
#: g10/pkclist.c:460
 
4731
#: g10/pkclist.c:461
4677
4732
msgid ""
4678
4733
"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
4679
4734
"in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
4683
4738
"�ޤ��󡣺�����Ԥ����Ȥ�������ˡ����򤷤Ƥ��ʤ����ˤϡ�\n"
4684
4739
"���μ���ˤ�no�������Ƥ���������\n"
4685
4740
 
4686
 
#: g10/pkclist.c:467
 
4741
#: g10/pkclist.c:468
4687
4742
msgid "Use this key anyway? (y/N) "
4688
4743
msgstr "����Ǥ⤳�θ���Ȥ��ޤ���? (y/N) "
4689
4744
 
4690
 
#: g10/pkclist.c:501
 
4745
#: g10/pkclist.c:502
4691
4746
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
4692
4747
msgstr "�ٹ�: ���ѤǤ��ʤ�����ȤäƤ��ޤ�!\n"
4693
4748
 
4694
 
#: g10/pkclist.c:508
 
4749
#: g10/pkclist.c:509
4695
4750
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
4696
4751
msgstr "�ٹ�: ���θ��ϼ������줿�褦�Ǥ� (���������Ժ�)\n"
4697
4752
 
4698
 
#: g10/pkclist.c:517
 
4753
#: g10/pkclist.c:518
4699
4754
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
4700
4755
msgstr "�ٹ�: ���θ��ϻ�̾�����Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
4701
4756
 
4702
 
#: g10/pkclist.c:520
 
4757
#: g10/pkclist.c:521
4703
4758
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
4704
4759
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͻ�ͭ�Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
4705
4760
 
4706
 
#: g10/pkclist.c:521
 
4761
#: g10/pkclist.c:522
4707
4762
msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
4708
4763
msgstr "      ��̾����ʪ�ʤ��Ȥ⤢�롢�Ȥ������ȤǤ���\n"
4709
4764
 
4710
 
#: g10/pkclist.c:527
 
4765
#: g10/pkclist.c:528
4711
4766
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
4712
4767
msgstr "�ٹ�: ���������Ͻ�ͭ�Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
4713
4768
 
4714
 
#: g10/pkclist.c:532
 
4769
#: g10/pkclist.c:533
4715
4770
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
4716
4771
msgstr "����: ���θ��ϻ��Ѷػߤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
4717
4772
 
4718
 
#: g10/pkclist.c:537
 
4773
#: g10/pkclist.c:538
4719
4774
msgid "Note: This key has expired!\n"
4720
4775
msgstr "����: ���θ�����λ�Ǥ�!\n"
4721
4776
 
4722
 
#: g10/pkclist.c:548
 
4777
#: g10/pkclist.c:549
4723
4778
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
4724
4779
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͽ��ѤǤ����̾�Ǿ�������Ƥ��ޤ���!\n"
4725
4780
 
4726
 
#: g10/pkclist.c:550
 
4781
#: g10/pkclist.c:551
4727
4782
msgid ""
4728
4783
"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
4729
4784
msgstr "      ���ν�̾����ͭ�ԤΤ�Τ��ɤ����θ��ڼ��ʤ�����ޤ���\n"
4730
4785
 
4731
 
#: g10/pkclist.c:558
 
4786
#: g10/pkclist.c:559
4732
4787
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
4733
4788
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͽ��ѤǤ��� ����!\n"
4734
4789
 
4735
 
#: g10/pkclist.c:559
 
4790
#: g10/pkclist.c:560
4736
4791
msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
4737
4792
msgstr "      ���ν�̾�Ϥ����餯 ��ʪ �Ǥ���\n"
4738
4793
 
4739
 
#: g10/pkclist.c:567
 
4794
#: g10/pkclist.c:568
4740
4795
msgid ""
4741
4796
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
4742
4797
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͻ�ʬ�˿��ѤǤ����̾�Ǿ�������Ƥ��ޤ���!\n"
4743
4798
 
4744
 
#: g10/pkclist.c:569
 
4799
#: g10/pkclist.c:570
4745
4800
msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
4746
4801
msgstr "      ���ν�̾����ͭ�ԤΤ�Τ��ɤ����ο��Ǥ��ޤ���\n"
4747
4802
 
4748
 
#: g10/pkclist.c:734 g10/pkclist.c:767 g10/pkclist.c:936 g10/pkclist.c:996
 
4803
#: g10/pkclist.c:735 g10/pkclist.c:768 g10/pkclist.c:937 g10/pkclist.c:997
4749
4804
#, c-format
4750
4805
msgid "%s: skipped: %s\n"
4751
4806
msgstr "%s: �����å�: %s\n"
4752
4807
 
4753
 
#: g10/pkclist.c:744 g10/pkclist.c:968
 
4808
#: g10/pkclist.c:745 g10/pkclist.c:969
4754
4809
#, c-format
4755
4810
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
4756
4811
msgstr "%s: �����å�: �������Ϥ⤦����ޤ�\n"
4757
4812
 
4758
 
#: g10/pkclist.c:786
 
4813
#: g10/pkclist.c:787
4759
4814
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
4760
4815
msgstr "�桼����ID����ꤷ�Ƥ��ޤ��� (��-r�ɤ�Ȥ��ޤ��礦) ��\n"
4761
4816
 
4762
 
#: g10/pkclist.c:802
 
4817
#: g10/pkclist.c:803
4763
4818
msgid "Current recipients:\n"
4764
4819
msgstr "���μ����:\n"
4765
4820
 
4766
 
#: g10/pkclist.c:828
 
4821
#: g10/pkclist.c:829
4767
4822
msgid ""
4768
4823
"\n"
4769
4824
"Enter the user ID.  End with an empty line: "
4771
4826
"\n"
4772
4827
"�桼����ID�����ϡ����Ԥǽ�λ: "
4773
4828
 
4774
 
#: g10/pkclist.c:844
 
4829
#: g10/pkclist.c:845
4775
4830
msgid "No such user ID.\n"
4776
4831
msgstr "���Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
4777
4832
 
4778
 
#: g10/pkclist.c:849 g10/pkclist.c:911
 
4833
#: g10/pkclist.c:850 g10/pkclist.c:912
4779
4834
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
4780
4835
msgstr "�����å�: �������ϴ���μ���ͤȤ��Ƥ⤦����ѤߤǤ�\n"
4781
4836
 
4782
 
#: g10/pkclist.c:867
 
4837
#: g10/pkclist.c:868
4783
4838
msgid "Public key is disabled.\n"
4784
4839
msgstr "�������ϻ��ѶػߤǤ���\n"
4785
4840
 
4786
 
#: g10/pkclist.c:874
 
4841
#: g10/pkclist.c:875
4787
4842
msgid "skipped: public key already set\n"
4788
4843
msgstr "�����å�: �������Ϥ⤦����ѤߤǤ�\n"
4789
4844
 
4790
 
#: g10/pkclist.c:903
 
4845
#: g10/pkclist.c:904
4791
4846
#, c-format
4792
4847
msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
4793
4848
msgstr "����μ���͡�%s�ɤ����Ĥ���ޤ���\n"
4794
4849
 
4795
 
#: g10/pkclist.c:948
 
4850
#: g10/pkclist.c:949
4796
4851
#, c-format
4797
4852
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
4798
4853
msgstr "%s: �����å�: �������ϻ��ѶػߤǤ�\n"
4799
4854
 
4800
 
#: g10/pkclist.c:1003
 
4855
#: g10/pkclist.c:1004
4801
4856
msgid "no valid addressees\n"
4802
4857
msgstr "ͭ���ʰ��褬����ޤ���\n"
4803
4858
 
4804
 
#: g10/plaintext.c:90
 
4859
#: g10/plaintext.c:91
4805
4860
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
4806
4861
msgstr ""
4807
4862
"�ǡ�������¸����Ƥ��ޤ���\n"
4808
4863
"��¸����ˤϡ�--output�ɥ��ץ�����ȤäƤ�������\n"
4809
4864
 
4810
 
#: g10/plaintext.c:135 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:158
 
4865
#: g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141 g10/plaintext.c:159
4811
4866
#, c-format
4812
4867
msgid "error creating `%s': %s\n"
4813
4868
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
4814
4869
 
4815
 
#: g10/plaintext.c:446
 
4870
#: g10/plaintext.c:447
4816
4871
msgid "Detached signature.\n"
4817
4872
msgstr "ʬΥ��̾��\n"
4818
4873
 
4819
 
#: g10/plaintext.c:450
 
4874
#: g10/plaintext.c:452
4820
4875
msgid "Please enter name of data file: "
4821
4876
msgstr "�ǡ������ե������̾��������: "
4822
4877
 
4823
 
#: g10/plaintext.c:478
 
4878
#: g10/plaintext.c:481
4824
4879
msgid "reading stdin ...\n"
4825
4880
msgstr "ɸ�����Ϥ���ɽФ��� ...\n"
4826
4881
 
4827
 
#: g10/plaintext.c:512
 
4882
#: g10/plaintext.c:515
4828
4883
msgid "no signed data\n"
4829
4884
msgstr "��̾���줿�ǡ���������ޤ���\n"
4830
4885
 
4831
 
#: g10/plaintext.c:526
 
4886
#: g10/plaintext.c:529
4832
4887
#, c-format
4833
4888
msgid "can't open signed data `%s'\n"
4834
4889
msgstr "��̾���줿�ǡ�����%s�פ������ޤ���\n"
4835
4890
 
4836
 
#: g10/pubkey-enc.c:103
 
4891
#: g10/pubkey-enc.c:104
4837
4892
#, c-format
4838
4893
msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
4839
4894
msgstr "ƿ̾�μ�����ѤǤ�����̩��%s���ޤ� ...\n"
4840
4895
 
4841
 
#: g10/pubkey-enc.c:119
 
4896
#: g10/pubkey-enc.c:120
4842
4897
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
4843
4898
msgstr "��λ��ƿ̾�μ�����ѤǤ���\n"
4844
4899
 
4845
 
#: g10/pubkey-enc.c:207
 
4900
#: g10/pubkey-enc.c:208
4846
4901
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
4847
4902
msgstr "�켰��DEK���ϡ����ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4848
4903
 
4849
 
#: g10/pubkey-enc.c:228
 
4904
#: g10/pubkey-enc.c:229
4850
4905
#, c-format
4851
4906
msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
4852
4907
msgstr "�Ź楢�르�ꥺ��%d%s��̤�Τ����ѶػߤǤ�\n"
4853
4908
 
4854
 
#: g10/pubkey-enc.c:266
 
4909
#: g10/pubkey-enc.c:267
4855
4910
#, c-format
4856
4911
msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
4857
4912
msgstr "�ٹ�: �Ź楢�르�ꥺ��%s�ϼ���ͤ����������äƤ��ޤ���\n"
4858
4913
 
4859
 
#: g10/pubkey-enc.c:286
 
4914
#: g10/pubkey-enc.c:287
4860
4915
#, c-format
4861
4916
msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
4862
4917
msgstr "����: ��̩��%s��%s����λ�Ǥ�\n"
4863
4918
 
4864
 
#: g10/pubkey-enc.c:292
 
4919
#: g10/pubkey-enc.c:293
4865
4920
msgid "NOTE: key has been revoked"
4866
4921
msgstr "����: ���ϼ����ѤߤǤ�"
4867
4922
 
4868
 
#: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175
4869
 
#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545
 
4923
#: g10/revoke.c:104 g10/revoke.c:118 g10/revoke.c:130 g10/revoke.c:176
 
4924
#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:546
4870
4925
#, c-format
4871
4926
msgid "build_packet failed: %s\n"
4872
4927
msgstr "build_packet �˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4873
4928
 
4874
 
#: g10/revoke.c:146
 
4929
#: g10/revoke.c:147
4875
4930
#, c-format
4876
4931
msgid "key %s has no user IDs\n"
4877
4932
msgstr "��%s�ˤϥ桼����ID������ޤ���\n"
4878
4933
 
4879
 
#: g10/revoke.c:272
 
4934
#: g10/revoke.c:273
4880
4935
msgid "To be revoked by:\n"
4881
4936
msgstr "������:\n"
4882
4937
 
4883
 
#: g10/revoke.c:276
 
4938
#: g10/revoke.c:277
4884
4939
msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
4885
4940
msgstr "(����ϡ��ǥꥱ���Ȥʼ������Ǥ�)\n"
4886
4941
 
4887
 
#: g10/revoke.c:280
 
4942
#: g10/revoke.c:281
4888
4943
msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
4889
4944
msgstr "���θ��ˤ��������̾�����������������ޤ���? (y/N) "
4890
4945
 
4891
 
#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511
 
4946
#: g10/revoke.c:294 g10/revoke.c:512
4892
4947
msgid "ASCII armored output forced.\n"
4893
4948
msgstr "ASCII�������Ϥ������ޤ���\n"
4894
4949
 
4895
 
#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525
 
4950
#: g10/revoke.c:308 g10/revoke.c:526
4896
4951
#, c-format
4897
4952
msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
4898
4953
msgstr "make_keysig_packet �˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4899
4954
 
4900
 
#: g10/revoke.c:370
 
4955
#: g10/revoke.c:371
4901
4956
msgid "Revocation certificate created.\n"
4902
4957
msgstr "����������������\n"
4903
4958
 
4904
 
#: g10/revoke.c:376
 
4959
#: g10/revoke.c:377
4905
4960
#, c-format
4906
4961
msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
4907
4962
msgstr "��%s���Ѥμ����������Ĥ���ޤ���\n"
4908
4963
 
4909
 
#: g10/revoke.c:432
 
4964
#: g10/revoke.c:433
4910
4965
#, c-format
4911
4966
msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
4912
4967
msgstr "��̩����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
4913
4968
 
4914
 
#: g10/revoke.c:461
 
4969
#: g10/revoke.c:462
4915
4970
#, c-format
4916
4971
msgid "no corresponding public key: %s\n"
4917
4972
msgstr "�б����������������ޤ���: %s\n"
4918
4973
 
4919
 
#: g10/revoke.c:472
 
4974
#: g10/revoke.c:473
4920
4975
msgid "public key does not match secret key!\n"
4921
4976
msgstr "����������̩�����ȹ礷�ޤ���!\n"
4922
4977
 
4923
 
#: g10/revoke.c:479
 
4978
#: g10/revoke.c:480
4924
4979
msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
4925
4980
msgstr "���θ��ˤ������뼺���������������ޤ���? (y/N) "
4926
4981
 
4927
 
#: g10/revoke.c:496
 
4982
#: g10/revoke.c:497
4928
4983
msgid "unknown protection algorithm\n"
4929
4984
msgstr "̤�Τ��ݸ�르�ꥺ��Ǥ�\n"
4930
4985
 
4931
 
#: g10/revoke.c:500
 
4986
#: g10/revoke.c:501
4932
4987
msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
4933
4988
msgstr "����: ���θ����ݸ��Ƥ��ޤ���!\n"
4934
4989
 
4935
 
#: g10/revoke.c:551
 
4990
#: g10/revoke.c:552
4936
4991
msgid ""
4937
4992
"Revocation certificate created.\n"
4938
4993
"\n"
4950
5005
"�������Ǥ����������������դ������������ʤ��Υޥ���ΰ��������ƥ�ϡ�\n"
4951
5006
"����Ǥ⸫������˥ǡ����򤪤����Ȥ�����ޤ�!\n"
4952
5007
 
4953
 
#: g10/revoke.c:592
 
5008
#: g10/revoke.c:593
4954
5009
msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
4955
5010
msgstr "��������ͳ�����򤷤Ƥ�������:\n"
4956
5011
 
4957
 
#: g10/revoke.c:602
 
5012
#: g10/revoke.c:603
4958
5013
msgid "Cancel"
4959
5014
msgstr "����󥻥�"
4960
5015
 
4961
 
#: g10/revoke.c:604
 
5016
#: g10/revoke.c:605
4962
5017
#, c-format
4963
5018
msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
4964
5019
msgstr "(�����ǤϤ��֤�%d�����Ӥޤ�)\n"
4965
5020
 
4966
 
#: g10/revoke.c:645
 
5021
#: g10/revoke.c:646
4967
5022
msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
4968
5023
msgstr "ͽ�������������ϡ����Ԥǽ�λ:\n"
4969
5024
 
4970
 
#: g10/revoke.c:673
 
5025
#: g10/revoke.c:674
4971
5026
#, c-format
4972
5027
msgid "Reason for revocation: %s\n"
4973
5028
msgstr "������ͳ: %s\n"
4974
5029
 
4975
 
#: g10/revoke.c:675
 
5030
#: g10/revoke.c:676
4976
5031
msgid "(No description given)\n"
4977
5032
msgstr "(�����Ϥ���ޤ���)\n"
4978
5033
 
4979
 
#: g10/revoke.c:680
 
5034
#: g10/revoke.c:681
4980
5035
msgid "Is this okay? (y/N) "
4981
5036
msgstr "��������Ǥ���? (y/N) "
4982
5037
 
4983
 
#: g10/seckey-cert.c:54
 
5038
#: g10/seckey-cert.c:55
4984
5039
msgid "secret key parts are not available\n"
4985
5040
msgstr "��̩��ʬ�������ޤ���\n"
4986
5041
 
4987
 
#: g10/seckey-cert.c:60
 
5042
#: g10/seckey-cert.c:61
4988
5043
#, c-format
4989
5044
msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
4990
5045
msgstr "�ݸ�르�ꥺ��%d%s�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4991
5046
 
4992
 
#: g10/seckey-cert.c:71
 
5047
#: g10/seckey-cert.c:72
4993
5048
#, c-format
4994
5049
msgid "protection digest %d is not supported\n"
4995
5050
msgstr "�ݸ�����%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4996
5051
 
4997
 
#: g10/seckey-cert.c:265
 
5052
#: g10/seckey-cert.c:266
4998
5053
msgid "Invalid passphrase; please try again"
4999
5054
msgstr "̵���ʥѥ��ե졼���Ǥ��������Ϥ��Ƥ�������"
5000
5055
 
5001
 
#: g10/seckey-cert.c:266
 
5056
#: g10/seckey-cert.c:267
5002
5057
#, c-format
5003
5058
msgid "%s ...\n"
5004
5059
msgstr "%s ...\n"
5005
5060
 
5006
 
#: g10/seckey-cert.c:326
 
5061
#: g10/seckey-cert.c:327
5007
5062
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5008
5063
msgstr "�ٹ�: �夤���򸡽Ф��ޤ������ѥ��ե졼�����ѹ����Ƥ���������\n"
5009
5064
 
5010
 
#: g10/seckey-cert.c:364
 
5065
#: g10/seckey-cert.c:365
5011
5066
msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5012
5067
msgstr "����뤵�줿16�ӥåȤΥ����å��������̩�����ݸ������\n"
5013
5068
 
5014
 
#: g10/seskey.c:52
 
5069
#: g10/seskey.c:53
5015
5070
msgid "weak key created - retrying\n"
5016
5071
msgstr "�夤�����Ǥ��ޤ��� - �Ƽ¹�\n"
5017
5072
 
5018
 
#: g10/seskey.c:57
 
5073
#: g10/seskey.c:58
5019
5074
#, c-format
5020
5075
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5021
5076
msgstr "�оΰŹ�ˡ�μ夤������򤹤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���%d���ߤޤ���!\n"
5022
5077
 
5023
 
#: g10/seskey.c:213
 
5078
#: g10/seskey.c:214
5024
5079
msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
5025
5080
msgstr "DSA�Ǥ�160�ӥåȤΥϥå��塦���르�ꥺ��λ��Ѥ�ɬ�פǤ�\n"
5026
5081
 
5027
 
#: g10/sig-check.c:75
 
5082
#: g10/sig-check.c:76
5028
5083
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5029
5084
msgstr "�ٹ�: ��̾�����󤬡���å�������̷�⤷�ޤ�\n"
5030
5085
 
5031
 
#: g10/sig-check.c:99
 
5086
#: g10/sig-check.c:100
5032
5087
#, c-format
5033
5088
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5034
5089
msgstr "�ٹ�: ��̾����%s�ϡ���߾����Ǥ���ޤ���\n"
5035
5090
 
5036
 
#: g10/sig-check.c:102
 
5091
#: g10/sig-check.c:103
5037
5092
#, c-format
5038
5093
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5039
5094
msgstr "�ٹ�: ̵������߾���������̾����%s�ˤ���ޤ�\n"
5040
5095
 
5041
 
#: g10/sig-check.c:168
 
5096
#: g10/sig-check.c:169
5042
5097
#, c-format
5043
5098
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5044
5099
msgstr "������%s�ϡ���̾��%lu�����Ǥ�\n"
5045
5100
 
5046
 
#: g10/sig-check.c:169
 
5101
#: g10/sig-check.c:170
5047
5102
#, c-format
5048
5103
msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5049
5104
msgstr "������%s�ϡ���̾��%lu�����Ǥ�\n"
5050
5105
 
5051
 
#: g10/sig-check.c:180
 
5106
#: g10/sig-check.c:181
5052
5107
#, c-format
5053
5108
msgid ""
5054
5109
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5055
5110
msgstr "��%s��%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
5056
5111
 
5057
 
#: g10/sig-check.c:182
 
5112
#: g10/sig-check.c:183
5058
5113
#, c-format
5059
5114
msgid ""
5060
5115
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5061
5116
msgstr "��%s��%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
5062
5117
 
5063
 
#: g10/sig-check.c:192
 
5118
#: g10/sig-check.c:193
5064
5119
#, c-format
5065
5120
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5066
5121
msgstr "����: ��̾��%s��%s����λ�Ǥ�\n"
5067
5122
 
5068
 
#: g10/sig-check.c:275
 
5123
#: g10/sig-check.c:276
5069
5124
#, c-format
5070
5125
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5071
5126
msgstr "̤�ΤΥ���ƥ����롦�ӥåȤˤ�ꡢ��%s�ν�̾�������Ȥߤʤ��ޤ�\n"
5072
5127
 
5073
 
#: g10/sig-check.c:532
 
5128
#: g10/sig-check.c:533
5074
5129
#, c-format
5075
5130
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5076
5131
msgstr "��%s: ����������̾�ˤ�����������������ޤ���\n"
5077
5132
 
5078
 
#: g10/sig-check.c:558
 
5133
#: g10/sig-check.c:559
5079
5134
#, c-format
5080
5135
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5081
5136
msgstr "��%s: �����б��ؤν�̾�ˤ�����������������ޤ���\n"
5082
5137
 
5083
 
#: g10/sign.c:85
 
5138
#: g10/sign.c:86
5084
5139
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
5085
5140
msgstr "����ǡ����ϡ�(PGP 2.x������) v3��̾�ˤ�����ޤ���\n"
5086
5141
 
5087
 
#: g10/sign.c:93
 
5142
#: g10/sign.c:94
5088
5143
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
5089
5144
msgstr "����ǡ����ϡ�(PGP 2.x������) v3����̾�ˤ�����ޤ���\n"
5090
5145
 
5091
 
#: g10/sign.c:112
 
5146
#: g10/sign.c:113
5092
5147
#, c-format
5093
5148
msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
5094
5149
msgstr "�ٹ�: ɽ����%%��ĥ��ǽ (�礭����)�����ĥ����ѡ�\n"
5095
5150
 
5096
 
#: g10/sign.c:138
 
5151
#: g10/sign.c:139
5097
5152
msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
5098
5153
msgstr "�ݥꥷ��URL�ϡ�(PGP 2.x������) v3��̾�ˤ�����ޤ���\n"
5099
5154
 
5100
 
#: g10/sign.c:146
 
5155
#: g10/sign.c:147
5101
5156
msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
5102
5157
msgstr "�ݥꥷ��URL�ϡ�(PGP 2.x������) v3����̾�ˤ�����ޤ���\n"
5103
5158
 
5104
 
#: g10/sign.c:159
 
5159
#: g10/sign.c:160
5105
5160
#, c-format
5106
5161
msgid ""
5107
5162
"WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
5108
5163
msgstr "�ٹ�: �ݥꥷ��URL��%%��ĥ��ǽ (�礭����)�����ĥ����ѡ�\n"
5109
5164
 
5110
 
#: g10/sign.c:187
 
5165
#: g10/sign.c:188
5111
5166
#, c-format
5112
5167
msgid ""
5113
5168
"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
5114
5169
"unexpanded.\n"
5115
5170
msgstr "�ٹ�: �����������С�URL��%%��ĥ��ǽ (�礭����)�����ĥ����ѡ�\n"
5116
5171
 
5117
 
#: g10/sign.c:364
 
5172
#: g10/sign.c:365
5118
5173
#, c-format
5119
5174
msgid "checking created signature failed: %s\n"
5120
5175
msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5121
5176
 
5122
 
#: g10/sign.c:373
 
5177
#: g10/sign.c:374
5123
5178
#, c-format
5124
5179
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5125
5180
msgstr "%s/%s��̾����̾��:��%s��\n"
5126
5181
 
5127
 
#: g10/sign.c:741
 
5182
#: g10/sign.c:761
5128
5183
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5129
5184
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϡ�PGP 2.x�����θ���ʬΥ��̾�Ǥ�������Ǥ�\n"
5130
5185
 
5131
 
#: g10/sign.c:808
 
5186
#: g10/sign.c:830
5132
5187
#, c-format
5133
5188
msgid ""
5134
5189
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5135
5190
msgstr "�ٹ�: ���󥢥르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
5136
5191
 
5137
 
#: g10/sign.c:900
 
5192
#: g10/sign.c:922
5138
5193
msgid "signing:"
5139
5194
msgstr "��̾:"
5140
5195
 
5141
 
#: g10/sign.c:1007
 
5196
#: g10/sign.c:1034
5142
5197
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5143
5198
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�PGP 2.x�����θ��ǥ��ꥢ��̾�����Ǥ��ޤ���\n"
5144
5199
 
5145
 
#: g10/sign.c:1180
 
5200
#: g10/sign.c:1212
5146
5201
#, c-format
5147
5202
msgid "%s encryption will be used\n"
5148
5203
msgstr "%s�Ź沽����Ѥ��ޤ�\n"
5149
5204
 
5150
 
#: g10/skclist.c:126 g10/skclist.c:190
 
5205
#: g10/skclist.c:127 g10/skclist.c:191
5151
5206
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5152
5207
msgstr ""
5153
5208
"���ݤǤ���Ȥ����ե饰�����ˤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
5154
5209
"��ʪ��������ҤȤϤ��ä���˻Ȥ��ޤ���!\n"
5155
5210
 
5156
 
#: g10/skclist.c:157
 
5211
#: g10/skclist.c:158
5157
5212
#, c-format
5158
5213
msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5159
5214
msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: ��ʣ\n"
5160
5215
 
5161
 
#: g10/skclist.c:165 g10/skclist.c:175 g10/skclist.c:184
 
5216
#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185
5162
5217
#, c-format
5163
5218
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5164
5219
msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: %s\n"
5165
5220
 
5166
 
#: g10/skclist.c:170
 
5221
#: g10/skclist.c:171
5167
5222
msgid "skipped: secret key already present\n"
5168
5223
msgstr "�����å�: ��̩���Ϥ⤦����ޤ�\n"
5169
5224
 
5170
 
#: g10/skclist.c:185
 
5225
#: g10/skclist.c:186
5171
5226
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
5172
5227
msgstr "�����PGP����������Elgamal���ǡ���̾�Ѥˤϰ����ǤϤ���ޤ���!"
5173
5228
 
5174
 
#: g10/tdbdump.c:59 g10/trustdb.c:365
 
5229
#: g10/tdbdump.c:60 g10/trustdb.c:366
5175
5230
#, c-format
5176
5231
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
5177
5232
msgstr "���ѥ쥳����%lu, ��%d: ����ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5178
5233
 
5179
 
#: g10/tdbdump.c:104
 
5234
#: g10/tdbdump.c:105
5180
5235
#, c-format
5181
5236
msgid ""
5182
5237
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
5185
5240
"# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
5186
5241
"# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
5187
5242
 
5188
 
#: g10/tdbdump.c:159 g10/tdbdump.c:167 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177
 
5243
#: g10/tdbdump.c:160 g10/tdbdump.c:168 g10/tdbdump.c:173 g10/tdbdump.c:178
5189
5244
#, c-format
5190
5245
msgid "error in `%s': %s\n"
5191
5246
msgstr "��%s�פǥ��顼: %s\n"
5192
5247
 
5193
 
#: g10/tdbdump.c:159
 
5248
#: g10/tdbdump.c:160
5194
5249
msgid "line too long"
5195
5250
msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�"
5196
5251
 
5197
 
#: g10/tdbdump.c:167
 
5252
#: g10/tdbdump.c:168
5198
5253
msgid "colon missing"
5199
5254
msgstr "�����󤬤���ޤ���"
5200
5255
 
5201
 
#: g10/tdbdump.c:173
 
5256
#: g10/tdbdump.c:174
5202
5257
msgid "invalid fingerprint"
5203
5258
msgstr "̵���ʻ���"
5204
5259
 
5205
 
#: g10/tdbdump.c:178
 
5260
#: g10/tdbdump.c:179
5206
5261
msgid "ownertrust value missing"
5207
5262
msgstr "��ͭ�Կ����٤�����ޤ���"
5208
5263
 
5209
 
#: g10/tdbdump.c:214
 
5264
#: g10/tdbdump.c:215
5210
5265
#, c-format
5211
5266
msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
5212
5267
msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n"
5213
5268
 
5214
 
#: g10/tdbdump.c:218
 
5269
#: g10/tdbdump.c:219
5215
5270
#, c-format
5216
5271
msgid "read error in `%s': %s\n"
5217
5272
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
5218
5273
 
5219
 
#: g10/tdbdump.c:227 g10/trustdb.c:380
 
5274
#: g10/tdbdump.c:228 g10/trustdb.c:381
5220
5275
#, c-format
5221
5276
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
5222
5277
msgstr "���ѥǡ����١���: Ʊ���˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5223
5278
 
5224
 
#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1440
 
5279
#: g10/tdbio.c:129 g10/tdbio.c:1445
5225
5280
#, c-format
5226
5281
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
5227
5282
msgstr "���ѥǡ����١��� �쥳����%lu: �������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5228
5283
 
5229
 
#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1447
 
5284
#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1452
5230
5285
#, c-format
5231
5286
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
5232
5287
msgstr "���ѥǡ����١��� �쥳����%lu: ����ߤ˼��Ԥ��ޤ��� (n=%d): %s\n"
5233
5288
 
5234
 
#: g10/tdbio.c:244
 
5289
#: g10/tdbio.c:245
5235
5290
msgid "trustdb transaction too large\n"
5236
5291
msgstr "���ѥǡ����١����Υȥ�󥶥�������礭�����ޤ�\n"
5237
5292
 
5238
 
#: g10/tdbio.c:497
 
5293
#: g10/tdbio.c:498
5239
5294
#, c-format
5240
5295
msgid "can't access `%s': %s\n"
5241
5296
msgstr "��%s�פ˥��������Ǥ��ޤ���: %s\n"
5242
5297
 
5243
 
#: g10/tdbio.c:512
 
5298
#: g10/tdbio.c:513
5244
5299
#, c-format
5245
5300
msgid "%s: directory does not exist!\n"
5246
5301
msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ꡼������ޤ���!\n"
5247
5302
 
5248
 
#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:545 g10/tdbio.c:588
 
5303
#: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:546 g10/tdbio.c:589
5249
5304
#, c-format
5250
5305
msgid "can't create lock for `%s'\n"
5251
5306
msgstr "��%s�פΥ��å�������Ǥ��ޤ���\n"
5252
5307
 
5253
 
#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:591
 
5308
#: g10/tdbio.c:525 g10/tdbio.c:592
5254
5309
#, c-format
5255
5310
msgid "can't lock `%s'\n"
5256
5311
msgstr "��%s�פ����å��Ǥ��ޤ���\n"
5257
5312
 
5258
 
#: g10/tdbio.c:550
 
5313
#: g10/tdbio.c:551
5259
5314
#, c-format
5260
5315
msgid "%s: failed to create version record: %s"
5261
5316
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤκ����˼��Ԥ��ޤ���: %s"
5262
5317
 
5263
 
#: g10/tdbio.c:554
 
5318
#: g10/tdbio.c:555
5264
5319
#, c-format
5265
5320
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
5266
5321
msgstr "%s: ̵���ʿ��ѥǡ����١��������\n"
5267
5322
 
5268
 
#: g10/tdbio.c:557
 
5323
#: g10/tdbio.c:558
5269
5324
#, c-format
5270
5325
msgid "%s: trustdb created\n"
5271
5326
msgstr "%s: ���ѥǡ����١������Ǥ��ޤ���\n"
5272
5327
 
5273
 
#: g10/tdbio.c:597
 
5328
#: g10/tdbio.c:602
5274
5329
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
5275
5330
msgstr "����: ���ѥǡ����١��������������ǽ�Ǥ�\n"
5276
5331
 
5277
 
#: g10/tdbio.c:614
 
5332
#: g10/tdbio.c:619
5278
5333
#, c-format
5279
5334
msgid "%s: invalid trustdb\n"
5280
5335
msgstr "%s: ̵���ʿ��ѥǡ����١���\n"
5281
5336
 
5282
 
#: g10/tdbio.c:646
 
5337
#: g10/tdbio.c:651
5283
5338
#, c-format
5284
5339
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
5285
5340
msgstr "%s: �ϥå���ɽ�κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5286
5341
 
5287
 
#: g10/tdbio.c:654
 
5342
#: g10/tdbio.c:659
5288
5343
#, c-format
5289
5344
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
5290
5345
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤι������顼: %s\n"
5291
5346
 
5292
 
#: g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:691 g10/tdbio.c:707 g10/tdbio.c:721
5293
 
#: g10/tdbio.c:751 g10/tdbio.c:1373 g10/tdbio.c:1400
 
5347
#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
 
5348
#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1378 g10/tdbio.c:1405
5294
5349
#, c-format
5295
5350
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
5296
5351
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
5297
5352
 
5298
 
#: g10/tdbio.c:730
 
5353
#: g10/tdbio.c:735
5299
5354
#, c-format
5300
5355
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
5301
5356
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n"
5302
5357
 
5303
 
#: g10/tdbio.c:1169
 
5358
#: g10/tdbio.c:1174
5304
5359
#, c-format
5305
5360
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
5306
5361
msgstr "���ѥǡ����١���: �������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5307
5362
 
5308
 
#: g10/tdbio.c:1177
 
5363
#: g10/tdbio.c:1182
5309
5364
#, c-format
5310
5365
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
5311
5366
msgstr "���ѥǡ����١���: �ɽФ��˼��Ԥ��ޤ��� (n=%d): %s\n"
5312
5367
 
5313
 
#: g10/tdbio.c:1198
 
5368
#: g10/tdbio.c:1203
5314
5369
#, c-format
5315
5370
msgid "%s: not a trustdb file\n"
5316
5371
msgstr "%s: ���ѥǡ����١������ե�����ǤϤ���ޤ���\n"
5317
5372
 
5318
 
#: g10/tdbio.c:1216
 
5373
#: g10/tdbio.c:1221
5319
5374
#, c-format
5320
5375
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
5321
5376
msgstr "%s: �쥳�����ֹ�%lu�֤ΥС�����󡦥쥳����\n"
5322
5377
 
5323
 
#: g10/tdbio.c:1221
 
5378
#: g10/tdbio.c:1226
5324
5379
#, c-format
5325
5380
msgid "%s: invalid file version %d\n"
5326
5381
msgstr "%s: ̵���ʥե����롦�С������%d\n"
5327
5382
 
5328
 
#: g10/tdbio.c:1406
 
5383
#: g10/tdbio.c:1411
5329
5384
#, c-format
5330
5385
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
5331
5386
msgstr "%s: �����쥳���ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
5332
5387
 
5333
 
#: g10/tdbio.c:1414
 
5388
#: g10/tdbio.c:1419
5334
5389
#, c-format
5335
5390
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
5336
5391
msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ꡼���쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n"
5337
5392
 
5338
 
#: g10/tdbio.c:1424
 
5393
#: g10/tdbio.c:1429
5339
5394
#, c-format
5340
5395
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
5341
5396
msgstr "%s: �쥳���ɤν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5342
5397
 
5343
 
#: g10/tdbio.c:1454
 
5398
#: g10/tdbio.c:1459
5344
5399
#, c-format
5345
5400
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
5346
5401
msgstr "%s: �쥳���ɤ��ɲä˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5347
5402
 
5348
 
#: g10/tdbio.c:1499
 
5403
#: g10/tdbio.c:1504
5349
5404
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
5350
5405
msgstr ""
5351
5406
"���ѥǡ����١���������Ƥ��ޤ�����gpg --fix-trustdb�ɤ�¹Ԥ��Ƥ���������\n"
5352
5407
 
5353
 
#: g10/textfilter.c:147
 
5408
#: g10/textfilter.c:148
5354
5409
#, c-format
5355
5410
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
5356
5411
msgstr "%dʸ���ʾ��Ĺ���Υƥ����ȹԤϡ���갷���ޤ���\n"
5357
5412
 
5358
 
#: g10/textfilter.c:244
 
5413
#: g10/textfilter.c:245
5359
5414
#, c-format
5360
5415
msgid "input line longer than %d characters\n"
5361
5416
msgstr "���ϹԤ�Ĺ����%dʸ����Ķ���Ƥ��ޤ�\n"
5362
5417
 
5363
 
#: g10/trustdb.c:226
 
5418
#: g10/trustdb.c:227
5364
5419
#, c-format
5365
5420
msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
5366
5421
msgstr "��%s�פϡ�ͭ�����緿��ID�Ǥ���ޤ���\n"
5367
5422
 
5368
 
#: g10/trustdb.c:257
 
5423
#: g10/trustdb.c:258
5369
5424
#, c-format
5370
5425
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
5371
5426
msgstr "��%s: ���Ѥ��븰�Ȥ��Ƽ������ޤ���\n"
5372
5427
 
5373
 
#: g10/trustdb.c:295
 
5428
#: g10/trustdb.c:296
5374
5429
#, c-format
5375
5430
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
5376
5431
msgstr "��%s�����ѥǡ����١�����ʣ������ޤ�\n"
5377
5432
 
5378
 
#: g10/trustdb.c:310
 
5433
#: g10/trustdb.c:311
5379
5434
#, c-format
5380
5435
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
5381
5436
msgstr "��%s: ���Ѥ���븰�θ�����������ޤ��� - �ȤФ��ޤ�\n"
5382
5437
 
5383
 
#: g10/trustdb.c:320
 
5438
#: g10/trustdb.c:321
5384
5439
#, c-format
5385
5440
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
5386
5441
msgstr "��%s������Ū�˿��Ѥ���褦��Ͽ���ޤ���\n"
5387
5442
 
5388
 
#: g10/trustdb.c:344
 
5443
#: g10/trustdb.c:345
5389
5444
#, c-format
5390
5445
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
5391
5446
msgstr "���ѥ쥳����%lu, �ꥯ�����ȷ�%d: �ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5392
5447
 
5393
 
#: g10/trustdb.c:350
 
5448
#: g10/trustdb.c:351
5394
5449
#, c-format
5395
5450
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
5396
5451
msgstr "���ѥ쥳����%lu���׵ᤵ�줿��%d�ǤϤ���ޤ���\n"
5397
5452
 
5398
 
#: g10/trustdb.c:446
 
5453
#: g10/trustdb.c:447
5399
5454
#, c-format
5400
5455
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
5401
5456
msgstr "̤�Το��ѥ�ǥ� (%d) �ϻȤ��ޤ��� - %s���ѥ�ǥ����\n"
5402
5457
 
5403
 
#: g10/trustdb.c:452
 
5458
#: g10/trustdb.c:453
5404
5459
#, c-format
5405
5460
msgid "using %s trust model\n"
5406
5461
msgstr "%s���ѥ�ǥ�����\n"
5407
5462
 
5408
 
#: g10/trustdb.c:504
 
5463
#: g10/trustdb.c:505
5409
5464
msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
5410
5465
msgstr ""
5411
5466
 
5412
 
#: g10/trustdb.c:506
 
5467
#: g10/trustdb.c:507
5413
5468
#, fuzzy
5414
5469
msgid "[ revoked]"
5415
5470
msgstr "����"
5416
5471
 
5417
 
#: g10/trustdb.c:508 g10/trustdb.c:513
 
5472
#: g10/trustdb.c:509 g10/trustdb.c:514
5418
5473
#, fuzzy
5419
5474
msgid "[ expired]"
5420
5475
msgstr "��λ"
5421
5476
 
5422
 
#: g10/trustdb.c:512
 
5477
#: g10/trustdb.c:513
5423
5478
#, fuzzy
5424
5479
msgid "[ unknown]"
5425
5480
msgstr "̤�Τ�"
5426
5481
 
5427
 
#: g10/trustdb.c:514
 
5482
#: g10/trustdb.c:515
5428
5483
msgid "[  undef ]"
5429
5484
msgstr ""
5430
5485
 
5431
 
#: g10/trustdb.c:515
 
5486
#: g10/trustdb.c:516
5432
5487
#, fuzzy
5433
5488
msgid "[marginal]"
5434
5489
msgstr "��������"
5435
5490
 
5436
 
#: g10/trustdb.c:516
 
5491
#: g10/trustdb.c:517
5437
5492
msgid "[  full  ]"
5438
5493
msgstr ""
5439
5494
 
5440
 
#: g10/trustdb.c:517
 
5495
#: g10/trustdb.c:518
5441
5496
#, fuzzy
5442
5497
msgid "[ultimate]"
5443
5498
msgstr "����Ū"
5444
5499
 
5445
 
#: g10/trustdb.c:532
 
5500
#: g10/trustdb.c:533
5446
5501
msgid "undefined"
5447
5502
msgstr "̤���"
5448
5503
 
5449
 
#: g10/trustdb.c:533
 
5504
#: g10/trustdb.c:534
5450
5505
msgid "never"
5451
5506
msgstr "̵����"
5452
5507
 
5453
 
#: g10/trustdb.c:534
 
5508
#: g10/trustdb.c:535
5454
5509
msgid "marginal"
5455
5510
msgstr "��������"
5456
5511
 
5457
 
#: g10/trustdb.c:535
 
5512
#: g10/trustdb.c:536
5458
5513
msgid "full"
5459
5514
msgstr "����"
5460
5515
 
5461
 
#: g10/trustdb.c:536
 
5516
#: g10/trustdb.c:537
5462
5517
msgid "ultimate"
5463
5518
msgstr "����Ū"
5464
5519
 
5465
 
#: g10/trustdb.c:576
 
5520
#: g10/trustdb.c:577
5466
5521
msgid "no need for a trustdb check\n"
5467
5522
msgstr "���ѥǡ����١����θ����ϡ����פǤ�\n"
5468
5523
 
5469
 
#: g10/trustdb.c:582 g10/trustdb.c:2157
 
5524
#: g10/trustdb.c:583 g10/trustdb.c:2330
5470
5525
#, c-format
5471
5526
msgid "next trustdb check due at %s\n"
5472
5527
msgstr "����ο��ѥǡ����١��������ϡ�%s�Ǥ�\n"
5473
5528
 
5474
 
#: g10/trustdb.c:591
 
5529
#: g10/trustdb.c:592
5475
5530
#, c-format
5476
5531
msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
5477
5532
msgstr "���ѥ�ǥ��%s�פǿ��ѥǡ����١����θ����ϡ����פǤ�\n"
5478
5533
 
5479
 
#: g10/trustdb.c:606
 
5534
#: g10/trustdb.c:607
5480
5535
#, c-format
5481
5536
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
5482
5537
msgstr "���ѥ�ǥ��%s�פǿ��ѥǡ����١����ι����ϡ����פǤ�\n"
5483
5538
 
5484
 
#: g10/trustdb.c:838 g10/trustdb.c:1276
 
5539
#: g10/trustdb.c:839 g10/trustdb.c:1277
5485
5540
#, c-format
5486
5541
msgid "public key %s not found: %s\n"
5487
5542
msgstr "������%s�����Ĥ���ޤ���: %s\n"
5488
5543
 
5489
 
#: g10/trustdb.c:1033
 
5544
#: g10/trustdb.c:1034
5490
5545
msgid "please do a --check-trustdb\n"
5491
5546
msgstr "--check-trustdb��¹Ԥ��Ƥ�������\n"
5492
5547
 
5493
 
#: g10/trustdb.c:1037
 
5548
#: g10/trustdb.c:1038
5494
5549
msgid "checking the trustdb\n"
5495
5550
msgstr "���ѥǡ����١����θ���\n"
5496
5551
 
5497
 
#: g10/trustdb.c:1901
 
5552
#: g10/trustdb.c:2074
5498
5553
#, c-format
5499
5554
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
5500
5555
msgstr "%d�ܤθ������ (����%d�ܤ�ͭ�������򥯥ꥢ)\n"
5501
5556
 
5502
 
#: g10/trustdb.c:1965
 
5557
#: g10/trustdb.c:2138
5503
5558
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
5504
5559
msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰�����Ĥ���ޤ���\n"
5505
5560
 
5506
 
#: g10/trustdb.c:1979
 
5561
#: g10/trustdb.c:2152
5507
5562
#, c-format
5508
5563
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
5509
5564
msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰%s�θ����������Ĥ���ޤ���\n"
5510
5565
 
5511
 
#: g10/trustdb.c:2002
 
5566
#: g10/trustdb.c:2175
5512
5567
#, c-format
5513
5568
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
5514
5569
msgstr "�Ǿ��Ρ֤������٤ο��ѡ�%d���Ǿ��Ρ�����Ū���ѡ�%d��%s���ѥ�ǥ�\n"
5515
5570
 
5516
 
#: g10/trustdb.c:2088
 
5571
#: g10/trustdb.c:2261
5517
5572
#, c-format
5518
5573
msgid ""
5519
5574
"depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
5520
5575
msgstr "����: %d  ͭ����: %3d  ��̾: %3d  ����: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
5521
5576
 
5522
 
#: g10/trustdb.c:2163
 
5577
#: g10/trustdb.c:2336
5523
5578
#, c-format
5524
5579
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
5525
5580
msgstr ""
5526
5581
"���ѥǡ����١����ΥС�����󡦥쥳���ɤ������Ǥ��ޤ���: ����ߤ˼��Ԥ��ޤ�"
5527
5582
"��: %s\n"
5528
5583
 
5529
 
#: g10/verify.c:116
 
5584
#: g10/verify.c:117
5530
5585
msgid ""
5531
5586
"the signature could not be verified.\n"
5532
5587
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
5536
5591
"(.sig��.asc)�����ޥ�ɹԤκǽ�Ǥʤ����\n"
5537
5592
"�ʤ�ʤ����Ȥ�ǰƬ�ˤ����Ƥ���������\n"
5538
5593
 
5539
 
#: g10/verify.c:189
 
5594
#: g10/verify.c:192
5540
5595
#, c-format
5541
5596
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
5542
5597
msgstr "���Ϥ�%u���ܤ�Ĺ�����뤫��LF���ʤ��褦�Ǥ�\n"
5543
5598
 
5544
 
#: util/errors.c:54
 
5599
#: util/errors.c:55
5545
5600
msgid "general error"
5546
5601
msgstr "����Ū�ʥ��顼"
5547
5602
 
5548
 
#: util/errors.c:55
 
5603
#: util/errors.c:56
5549
5604
msgid "unknown packet type"
5550
5605
msgstr "̤�ΤΥѥ��åȷ��Ǥ�"
5551
5606
 
5552
 
#: util/errors.c:56
 
5607
#: util/errors.c:57
5553
5608
msgid "unknown version"
5554
5609
msgstr "̤�ΤΥС������Ǥ�"
5555
5610
 
5556
 
#: util/errors.c:57
 
5611
#: util/errors.c:58
5557
5612
msgid "unknown pubkey algorithm"
5558
5613
msgstr "̤�Τθ��������르�ꥺ��Ǥ�"
5559
5614
 
5560
 
#: util/errors.c:58
 
5615
#: util/errors.c:59
5561
5616
msgid "unknown digest algorithm"
5562
5617
msgstr "̤�Τ����󥢥르�ꥺ��Ǥ�"
5563
5618
 
5564
 
#: util/errors.c:59
 
5619
#: util/errors.c:60
5565
5620
msgid "bad public key"
5566
5621
msgstr "�������������Ǥ�"
5567
5622
 
5568
 
#: util/errors.c:60
 
5623
#: util/errors.c:61
5569
5624
msgid "bad secret key"
5570
5625
msgstr "��̩���������Ǥ�"
5571
5626
 
5572
 
#: util/errors.c:61
 
5627
#: util/errors.c:62
5573
5628
msgid "bad signature"
5574
5629
msgstr "��̾�������Ǥ�"
5575
5630
 
5576
 
#: util/errors.c:62
 
5631
#: util/errors.c:63
5577
5632
msgid "checksum error"
5578
5633
msgstr "�����å����ࡦ���顼"
5579
5634
 
5580
 
#: util/errors.c:63
 
5635
#: util/errors.c:64
5581
5636
msgid "bad passphrase"
5582
5637
msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�"
5583
5638
 
5584
 
#: util/errors.c:64
 
5639
#: util/errors.c:65
5585
5640
msgid "public key not found"
5586
5641
msgstr "�����������Ĥ���ޤ���"
5587
5642
 
5588
 
#: util/errors.c:65
 
5643
#: util/errors.c:66
5589
5644
msgid "unknown cipher algorithm"
5590
5645
msgstr "̤�ΤΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�"
5591
5646
 
5592
 
#: util/errors.c:66
 
5647
#: util/errors.c:67
5593
5648
msgid "can't open the keyring"
5594
5649
msgstr "���ؤ������ޤ���"
5595
5650
 
5596
 
#: util/errors.c:67
 
5651
#: util/errors.c:68
5597
5652
msgid "invalid packet"
5598
5653
msgstr "̵���ʥѥ��åȤǤ�"
5599
5654
 
5600
 
#: util/errors.c:68
 
5655
#: util/errors.c:69
5601
5656
msgid "invalid armor"
5602
5657
msgstr "̵���������Ǥ�"
5603
5658
 
5604
 
#: util/errors.c:69
 
5659
#: util/errors.c:70
5605
5660
msgid "no such user id"
5606
5661
msgstr "���Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���"
5607
5662
 
5608
 
#: util/errors.c:70
 
5663
#: util/errors.c:71
5609
5664
msgid "secret key not available"
5610
5665
msgstr "��̩���������ޤ���"
5611
5666
 
5612
 
#: util/errors.c:71
 
5667
#: util/errors.c:72
5613
5668
msgid "wrong secret key used"
5614
5669
msgstr "���ä���̩�����Ȥ��Ƥ��ޤ�"
5615
5670
 
5616
 
#: util/errors.c:72
 
5671
#: util/errors.c:73
5617
5672
msgid "not supported"
5618
5673
msgstr "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
5619
5674
 
5620
 
#: util/errors.c:73
 
5675
#: util/errors.c:74
5621
5676
msgid "bad key"
5622
5677
msgstr "���������Ǥ�"
5623
5678
 
5624
 
#: util/errors.c:74
 
5679
#: util/errors.c:75
5625
5680
msgid "file read error"
5626
5681
msgstr "�ե�������ɽФ����顼"
5627
5682
 
5628
 
#: util/errors.c:75
 
5683
#: util/errors.c:76
5629
5684
msgid "file write error"
5630
5685
msgstr "�ե�����ν���ߥ��顼"
5631
5686
 
5632
 
#: util/errors.c:76
 
5687
#: util/errors.c:77
5633
5688
msgid "unknown compress algorithm"
5634
5689
msgstr "̤�Τΰ��̥��르�ꥺ��Ǥ�"
5635
5690
 
5636
 
#: util/errors.c:77
 
5691
#: util/errors.c:78
5637
5692
msgid "file open error"
5638
5693
msgstr "�ե�����Υ����ץ󡦥��顼"
5639
5694
 
5640
 
#: util/errors.c:78
 
5695
#: util/errors.c:79
5641
5696
msgid "file create error"
5642
5697
msgstr "�ե�����κ������顼"
5643
5698
 
5644
 
#: util/errors.c:79
 
5699
#: util/errors.c:80
5645
5700
msgid "invalid passphrase"
5646
5701
msgstr "�ѥ��ե졼����̵���Ǥ�"
5647
5702
 
5648
 
#: util/errors.c:80
 
5703
#: util/errors.c:81
5649
5704
msgid "unimplemented pubkey algorithm"
5650
5705
msgstr "̤�����θ��������르�ꥺ��Ǥ�"
5651
5706
 
5652
 
#: util/errors.c:81
 
5707
#: util/errors.c:82
5653
5708
msgid "unimplemented cipher algorithm"
5654
5709
msgstr "̤�����ΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�"
5655
5710
 
5656
 
#: util/errors.c:82
 
5711
#: util/errors.c:83
5657
5712
msgid "unknown signature class"
5658
5713
msgstr "̤�Τν�̾���饹�Ǥ�"
5659
5714
 
5660
 
#: util/errors.c:83
 
5715
#: util/errors.c:84
5661
5716
msgid "trust database error"
5662
5717
msgstr "���ѥǡ����١����Υ��顼�Ǥ�"
5663
5718
 
5664
 
#: util/errors.c:84
 
5719
#: util/errors.c:85
5665
5720
msgid "bad MPI"
5666
5721
msgstr "������MPI�Ǥ�"
5667
5722
 
5668
 
#: util/errors.c:85
 
5723
#: util/errors.c:86
5669
5724
msgid "resource limit"
5670
5725
msgstr "�꥽�������³��Ǥ�"
5671
5726
 
5672
 
#: util/errors.c:86
 
5727
#: util/errors.c:87
5673
5728
msgid "invalid keyring"
5674
5729
msgstr "̵���ʸ��ؤǤ�"
5675
5730
 
5676
 
#: util/errors.c:87
 
5731
#: util/errors.c:88
5677
5732
msgid "bad certificate"
5678
5733
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
5679
5734
 
5680
 
#: util/errors.c:88
 
5735
#: util/errors.c:89
5681
5736
msgid "malformed user id"
5682
5737
msgstr "�桼����ID�ν񼰤�����������ޤ���"
5683
5738
 
5684
 
#: util/errors.c:89
 
5739
#: util/errors.c:90
5685
5740
msgid "file close error"
5686
5741
msgstr "�ե�����Υ������������顼"
5687
5742
 
5688
 
#: util/errors.c:90
 
5743
#: util/errors.c:91
5689
5744
msgid "file rename error"
5690
5745
msgstr "�ե�����̾���ѹ����顼"
5691
5746
 
5692
 
#: util/errors.c:91
 
5747
#: util/errors.c:92
5693
5748
msgid "file delete error"
5694
5749
msgstr "�ե�����κ�����顼"
5695
5750
 
5696
 
#: util/errors.c:92
 
5751
#: util/errors.c:93
5697
5752
msgid "unexpected data"
5698
5753
msgstr "ͽ�����̥ǡ����Ǥ�"
5699
5754
 
5700
 
#: util/errors.c:93
 
5755
#: util/errors.c:94
5701
5756
msgid "timestamp conflict"
5702
5757
msgstr "������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"
5703
5758
 
5704
 
#: util/errors.c:94
 
5759
#: util/errors.c:95
5705
5760
msgid "unusable pubkey algorithm"
5706
5761
msgstr "���ѤǤ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�"
5707
5762
 
5708
 
#: util/errors.c:95
 
5763
#: util/errors.c:96
5709
5764
msgid "file exists"
5710
5765
msgstr "�ե����뤬¸�ߤ��Ƥ��ޤ�"
5711
5766
 
5712
 
#: util/errors.c:96
 
5767
#: util/errors.c:97
5713
5768
msgid "weak key"
5714
5769
msgstr "�夤���Ǥ�"
5715
5770
 
5716
 
#: util/errors.c:97
 
5771
#: util/errors.c:98
5717
5772
msgid "invalid argument"
5718
5773
msgstr "̵���ʻ���Ǥ�"
5719
5774
 
5720
 
#: util/errors.c:98
 
5775
#: util/errors.c:99
5721
5776
msgid "bad URI"
5722
5777
msgstr "URI�������Ǥ�"
5723
5778
 
5724
 
#: util/errors.c:99
 
5779
#: util/errors.c:100
5725
5780
msgid "unsupported URI"
5726
5781
msgstr "����URI�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
5727
5782
 
5728
 
#: util/errors.c:100
 
5783
#: util/errors.c:101
5729
5784
msgid "network error"
5730
5785
msgstr "�ͥåȥ�������顼"
5731
5786
 
5732
 
#: util/errors.c:102
 
5787
#: util/errors.c:103
5733
5788
msgid "not encrypted"
5734
5789
msgstr "�Ź沽����Ƥ��ޤ���"
5735
5790
 
5736
 
#: util/errors.c:103
 
5791
#: util/errors.c:104
5737
5792
msgid "not processed"
5738
5793
msgstr "̤����"
5739
5794
 
5740
 
#: util/errors.c:105
 
5795
#: util/errors.c:106
5741
5796
msgid "unusable public key"
5742
5797
msgstr "���ѤǤ��ʤ��������Ǥ�"
5743
5798
 
5744
 
#: util/errors.c:106
 
5799
#: util/errors.c:107
5745
5800
msgid "unusable secret key"
5746
5801
msgstr "���ѤǤ��ʤ���̩���Ǥ�"
5747
5802
 
5748
 
#: util/errors.c:107
 
5803
#: util/errors.c:108
5749
5804
msgid "keyserver error"
5750
5805
msgstr "�������С��Υ��顼"
5751
5806
 
5752
 
#: util/errors.c:108
 
5807
#: util/errors.c:109
5753
5808
msgid "canceled"
5754
5809
msgstr "����󥻥�"
5755
5810
 
5756
 
#: util/errors.c:109
 
5811
#: util/errors.c:110
5757
5812
msgid "no card"
5758
5813
msgstr "�����ɤ�����ޤ���"
5759
5814
 
5760
 
#: util/logger.c:157
 
5815
#: util/logger.c:158
5761
5816
msgid "ERROR: "
5762
5817
msgstr "���顼: "
5763
5818
 
5764
 
#: util/logger.c:160
 
5819
#: util/logger.c:161
5765
5820
msgid "WARNING: "
5766
5821
msgstr "�ٹ�: "
5767
5822
 
5768
 
#: util/logger.c:223
 
5823
#: util/logger.c:224
5769
5824
#, c-format
5770
5825
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
5771
5826
msgstr "... �Х��Ǥ� (%s:%d:%s)\n"
5772
5827
 
5773
 
#: util/logger.c:229
 
5828
#: util/logger.c:230
5774
5829
#, c-format
5775
5830
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
5776
5831
msgstr "�Х���ȯ�� ... (%s:%d)\n"
5777
5832
 
5778
 
#: util/miscutil.c:336 util/miscutil.c:373
 
5833
#: util/miscutil.c:330 util/miscutil.c:367
5779
5834
msgid "yes"
5780
5835
msgstr "yes"
5781
5836
 
5782
 
#: util/miscutil.c:337 util/miscutil.c:378
 
5837
#: util/miscutil.c:331 util/miscutil.c:372
5783
5838
msgid "yY"
5784
5839
msgstr "yY"
5785
5840
 
5786
 
#: util/miscutil.c:339 util/miscutil.c:375
 
5841
#: util/miscutil.c:333 util/miscutil.c:369
5787
5842
msgid "no"
5788
5843
msgstr "no"
5789
5844
 
5790
 
#: util/miscutil.c:340 util/miscutil.c:379
 
5845
#: util/miscutil.c:334 util/miscutil.c:373
5791
5846
msgid "nN"
5792
5847
msgstr "nN"
5793
5848
 
5794
 
#: util/miscutil.c:377
 
5849
#: util/miscutil.c:371
5795
5850
msgid "quit"
5796
5851
msgstr "quit"
5797
5852
 
5798
 
#: util/miscutil.c:380
 
5853
#: util/miscutil.c:374
5799
5854
msgid "qQ"
5800
5855
msgstr "qQ"
5801
5856
 
5802
 
#: util/miscutil.c:413
 
5857
#: util/miscutil.c:407
5803
5858
msgid "okay|okay"
5804
5859
msgstr "okay|okay"
5805
5860
 
5806
 
#: util/miscutil.c:415
 
5861
#: util/miscutil.c:409
5807
5862
msgid "cancel|cancel"
5808
5863
msgstr "cancel|cancel"
5809
5864
 
5810
 
#: util/miscutil.c:416
 
5865
#: util/miscutil.c:410
5811
5866
msgid "oO"
5812
5867
msgstr "oO"
5813
5868
 
5814
 
#: util/miscutil.c:417
 
5869
#: util/miscutil.c:411
5815
5870
msgid "cC"
5816
5871
msgstr "cC"
5817
5872
 
5818
 
#: util/secmem.c:90
 
5873
#: util/secmem.c:91
5819
5874
msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
5820
5875
msgstr "�ٹ�: ���ݤʥ��꡼����Ѥ��Ƥ��ޤ�!\n"
5821
5876
 
5822
 
#: util/secmem.c:91
 
5877
#: util/secmem.c:92
5823
5878
msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
5824
5879
msgstr "�ܺ٤�http://www.gnupg.org/faq.html������������\n"
5825
5880
 
5826
 
#: util/secmem.c:343
 
5881
#: util/secmem.c:344
5827
5882
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
5828
5883
msgstr "������Ѥߤΰ����ʥ��꡼���ʤ����ˤ����Ǥ��ޤ���\n"
5829
5884
 
5830
 
#: util/secmem.c:344
 
5885
#: util/secmem.c:345
5831
5886
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
5832
5887
msgstr "(������Ū�ˤϸ��ä��ץ�������Ȥä��ΤǤ��礦)\n"
5833
5888
 
 
5889
#~ msgid "expired: %s)"
 
5890
#~ msgstr "��λ: %s)"
 
5891
 
 
5892
#, fuzzy
 
5893
#~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
 
5894
#~ msgstr "��%s: ͽ�����̽�̾���饹 (0x%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
 
5895
 
 
5896
#, fuzzy
 
5897
#~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
 
5898
#~ msgstr "��%s�פ�¹ԤǤ��ޤ���: %s\n"
 
5899
 
 
5900
#, fuzzy
 
5901
#~ msgid "User ID \"%s\": %d signature removed.\n"
 
5902
#~ msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
 
5903
 
 
5904
#, fuzzy
 
5905
#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed.\n"
 
5906
#~ msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
 
5907
 
 
5908
#, fuzzy
 
5909
#~ msgid "User ID \"%s\" removed: %s\n"
 
5910
#~ msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
 
5911
 
 
5912
#, fuzzy
 
5913
#~ msgid "No user IDs are removable.\n"
 
5914
#~ msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
 
5915
 
 
5916
#~ msgid "error getting serial number: %s\n"
 
5917
#~ msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
 
5918
 
 
5919
#~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
 
5920
#~ msgstr "RSA��ˡ(modulus)��Ĺ����%d�Ǥ���ޤ���\n"
 
5921
 
 
5922
#~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
 
5923
#~ msgstr "RSA���ǿ���%d�Ǥ���ޤ���\n"
 
5924
 
 
5925
#~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
 
5926
#~ msgstr "�����ʥѥ��ե졼���ޤ���̤�ΤΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�(%d)\n"
 
5927
 
 
5928
#~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
 
5929
#~ msgstr "����������ȤΥ��饤�����pid������Ǥ��ޤ���\n"
 
5930
 
 
5931
#~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
 
5932
#~ msgstr "������������ѤΥ����С��ɽФ�FD������Ǥ��ޤ���\n"
 
5933
 
 
5934
#~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
 
5935
#~ msgstr "������������ѤΥ����С������FD������Ǥ��ޤ���\n"
 
5936
 
 
5937
#~ msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 
5938
#~ msgstr "gpg-agent�Ȥ��̿��㳲\n"
 
5939
 
 
5940
#~ msgid "passphrase too long\n"
 
5941
#~ msgstr "�ѥ��ե졼����Ĺ�����ޤ�\n"
 
5942
 
 
5943
#~ msgid "invalid response from agent\n"
 
5944
#~ msgstr "����������Ȥ����̵���ʱ���\n"
 
5945
 
 
5946
#~ msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 
5947
#~ msgstr "����������Ȥ˾㳲: ����������Ȥ�0x%lx���ֵ�\n"
 
5948
 
5834
5949
#~ msgid "select secondary key N"
5835
5950
#~ msgstr "����N������"
5836
5951