6
6
# Danish messages for debian-installer.
7
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
10
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005, 2006.
11
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006.
13
14
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
16
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 11:55+0200\n"
17
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
18
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
15
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
16
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
17
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 22:56+0200\n"
18
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
19
"Language-Team: Danish\n"
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
20
21
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
21
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
23
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
23
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
187
188
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
189
190
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
190
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
191
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
191
192
"different file system, such as ${EXT2}."
193
194
"Filsystemtypen ${FILESYSTEM} kan ikke monteres p� ${MOUNTPOINT}, da det ikke "
209
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
210
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
211
#. in single-byte languages) including the initial path
208
212
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
209
213
msgid "/boot - static files of the boot loader"
210
214
msgstr "/boot - opstartsindl�serens statiske filer"
218
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
219
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
220
#. in single-byte languages) including the initial path
214
221
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
215
222
msgid "/home - user home directories"
216
223
msgstr "/home - Brugernes hjemmemapper"
227
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
228
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
229
#. in single-byte languages) including the initial path
220
230
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
221
231
msgid "/tmp - temporary files"
222
232
msgstr "/tmp - midlertidige filer"
236
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
237
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
238
#. in single-byte languages) including the initial path
226
239
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
227
240
msgid "/usr - static data"
228
241
msgstr "/usr - statiske data"
245
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
246
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
247
#. in single-byte languages) including the initial path
232
248
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
233
249
msgid "/var - variable data"
234
250
msgstr "/var - variable data"
254
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
255
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
256
#. in single-byte languages) including the initial path
238
257
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
239
258
msgid "/srv - data for services provided by this system"
240
259
msgstr "/srv - data for services, som dette system tilbyder"
263
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
264
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
265
#. in single-byte languages) including the initial path
244
266
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
245
267
msgid "/opt - add-on application software packages"
246
268
msgstr "/opt - tilf�jede programpakker"
272
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
273
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
274
#. in single-byte languages) including the initial path
250
275
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
251
276
msgid "/usr/local - local hierarchy"
252
277
msgstr "/usr/local - lokalt hierarki"
464
489
#. Type: multiselect
491
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
492
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
493
#. in single-byte languages)
466
494
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
467
495
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
468
496
msgstr "nodev - underst�t ikke specielle tegn- eller blok-enhedsfiler"
470
498
#. Type: multiselect
500
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
501
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
502
#. in single-byte languages)
472
503
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
473
504
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
477
508
#. Type: multiselect
510
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
511
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
512
#. in single-byte languages)
479
513
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
480
514
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
481
515
msgstr "noexec - tillad ikke eksekvering af programfiler"
483
517
#. Type: multiselect
519
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
520
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
521
#. in single-byte languages)
485
522
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
486
523
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
487
524
msgstr "usrquota - brugerdiskkvoter aktiveres"
489
526
#. Type: multiselect
528
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
529
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
530
#. in single-byte languages)
491
531
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
492
532
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
493
533
msgstr "grpquota - gruppediskkvoter aktiveres"
495
535
#. Type: multiselect
537
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
538
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
539
#. in single-byte languages)
497
540
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
498
541
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
499
542
msgstr "user_xattr - underst�t brugerudvidede egenskaber"
510
553
#. Type: multiselect
555
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
556
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
557
#. in single-byte languages) including the initial path
512
558
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
513
559
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
514
560
msgstr "sync - alle ind- og uddata-handlinger udf�res synkront"
516
562
#. Type: multiselect
564
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
565
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
566
#. in single-byte languages) including the initial path
518
567
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
519
568
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
520
569
msgstr "quiet - �ndring af ejer og filrettigheder giver ikke fejlbeskeder"