~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/partman-basicfilesystems/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/fi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2006-06-29 13:55:22 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060629135522-iairjyqdcnw0ix8u
Tags: 47ubuntu1
Resynchronise with Debian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
17
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 13:45+0200\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 14:39+0200\n"
20
20
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
21
21
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
22
22
"MIME-Version: 1.0\n"
191
191
#. Type: error
192
192
#. Description
193
193
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
 
194
#, fuzzy
194
195
msgid ""
195
196
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
196
 
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
 
197
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
197
198
"different file system, such as ${EXT2}."
198
199
msgstr ""
199
200
"Tiedostojärjestelmää tyypiltään ${FILESYSTEM} ei voi liittää liitoskohtaan "
211
212
 
212
213
#. Type: select
213
214
#. Choices
 
215
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
216
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
217
#. in single-byte languages) including the initial path
214
218
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
215
219
msgid "/boot - static files of the boot loader"
216
220
msgstr "/boot - alkulatausohjelman muuttumattomat tiedostot"
217
221
 
218
222
#. Type: select
219
223
#. Choices
 
224
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
225
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
226
#. in single-byte languages) including the initial path
220
227
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
221
228
msgid "/home - user home directories"
222
229
msgstr "/home - käyttäjien kotihakemistoja"
223
230
 
224
231
#. Type: select
225
232
#. Choices
 
233
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
234
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
235
#. in single-byte languages) including the initial path
226
236
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
227
237
msgid "/tmp - temporary files"
228
238
msgstr "/tmp - tilapäisiä tiedostoja"
229
239
 
230
240
#. Type: select
231
241
#. Choices
 
242
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
243
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
244
#. in single-byte languages) including the initial path
232
245
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
233
246
msgid "/usr - static data"
234
247
msgstr "/usr - muuttumatonta tietoa"
235
248
 
236
249
#. Type: select
237
250
#. Choices
 
251
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
252
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
253
#. in single-byte languages) including the initial path
238
254
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
239
255
msgid "/var - variable data"
240
256
msgstr "/var - muuttuvaa tietoa"
241
257
 
242
258
#. Type: select
243
259
#. Choices
 
260
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
261
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
262
#. in single-byte languages) including the initial path
244
263
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
245
264
msgid "/srv - data for services provided by this system"
246
265
msgstr "/srv - tämän koneen tarjoamien palveluiden tietoja"
247
266
 
248
267
#. Type: select
249
268
#. Choices
 
269
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
270
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
271
#. in single-byte languages) including the initial path
250
272
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
251
273
msgid "/opt - add-on application software packages"
252
274
msgstr "/opt - lisäohjelmia"
253
275
 
254
276
#. Type: select
255
277
#. Choices
 
278
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
279
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
280
#. in single-byte languages) including the initial path
256
281
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
257
282
msgid "/usr/local - local hierarchy"
258
283
msgstr "/usr/local - paikallisten tiedostojen hakemistopuu"
470
495
 
471
496
#. Type: multiselect
472
497
#. Choices
 
498
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
499
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
500
#. in single-byte languages)
473
501
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
474
502
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
475
503
msgstr "nodev - ei tukea merkki- tai lohkolaitteille"
476
504
 
477
505
#. Type: multiselect
478
506
#. Choices
 
507
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
508
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
509
#. in single-byte languages)
479
510
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
480
511
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
481
512
msgstr "nosuid - ohita set-user-identifier- ja set-group-identifier bitit"
482
513
 
483
514
#. Type: multiselect
484
515
#. Choices
 
516
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
517
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
518
#. in single-byte languages)
485
519
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
486
520
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
487
521
msgstr "noexec - binääritiedostojen suoritusta ei sallita"
488
522
 
489
523
#. Type: multiselect
490
524
#. Choices
 
525
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
526
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
527
#. in single-byte languages)
491
528
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
492
529
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
493
530
msgstr "usrquota - käyttäjäkohtaiset levykiintiöt käytössä"
494
531
 
495
532
#. Type: multiselect
496
533
#. Choices
 
534
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
535
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
536
#. in single-byte languages)
497
537
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
498
538
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
499
539
msgstr "grpquota - ryhmäkohtaiset levykiintiöt käytössä"
500
540
 
501
541
#. Type: multiselect
502
542
#. Choices
 
543
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
544
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
545
#. in single-byte languages)
503
546
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
504
547
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
505
548
msgstr "user_xattr - tue lisäominaisuuksia käyttäjille"
515
558
 
516
559
#. Type: multiselect
517
560
#. Choices
 
561
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
562
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
563
#. in single-byte languages) including the initial path
518
564
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
519
565
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
520
566
msgstr "sync - kaikki syöttö/tulostus tapahtuu synkronisesti"
521
567
 
522
568
#. Type: multiselect
523
569
#. Choices
 
570
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
571
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
572
#. in single-byte languages) including the initial path
524
573
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
525
574
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
526
575
msgstr "quiet - omistajan ja käyttöoik. muuttaminen ei aiheuta virheitä"