~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/partman-basicfilesystems/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/tl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2006-06-29 13:55:22 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060629135522-iairjyqdcnw0ix8u
Tags: 47ubuntu1
Resynchronise with Debian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
5
6
6
# Tagalog messages for debian-installer.
7
 
# Copyright (C) 2004, 2005 Software in the Public Interest, Inc.
 
7
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
9
# Ipinamamahagi ang talaksang ito alinsunod sa lisensiya ng debian-installer.
10
 
# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2004, 2005
 
10
# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2004, 2005, 2006
11
11
# Rick Bahague, Jr. <rbahaguejr@gmail.com>, 2004
12
12
# Reviewed by Roel Cantada on Feb-Mar 2005.
13
13
# Sinuri ni Roel Cantada noong Peb-Mar 2005.
18
18
msgid ""
19
19
msgstr ""
20
20
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
21
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22
 
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
23
 
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 11:01+0800\n"
 
21
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:50-0600\n"
 
23
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 23:13+0200\n"
24
24
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
25
25
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
26
26
"MIME-Version: 1.0\n"
191
191
#. Type: error
192
192
#. Description
193
193
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
 
194
#, fuzzy
194
195
msgid ""
195
196
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
196
 
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
 
197
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
197
198
"different file system, such as ${EXT2}."
198
199
msgstr ""
199
200
"Hindi maaaring isalang sa ${MOUNTPOINT} ang uri ng file system na "
200
 
"${FILESYSTEM} dahil hindi ito buo-ang-kakayahan na Unix filesystem. Pumili "
 
201
"${FILESYSTEM} dahil hindi ito buo-ang-kakayahan na Unix file system. Pumili "
201
202
"na lamang ng ibang file system, katulad ng ${EXT2}."
202
203
 
203
204
#. Type: select
211
212
 
212
213
#. Type: select
213
214
#. Choices
 
215
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
216
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
217
#. in single-byte languages) including the initial path
214
218
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
215
219
msgid "/boot - static files of the boot loader"
216
220
msgstr "/boot - mga talaksan ng boot loader na hindi nagbabago"
217
221
 
218
222
#. Type: select
219
223
#. Choices
 
224
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
225
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
226
#. in single-byte languages) including the initial path
220
227
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
221
228
msgid "/home - user home directories"
222
229
msgstr "/home - pamamahay na salansan ng mga gumagamit"
223
230
 
224
231
#. Type: select
225
232
#. Choices
 
233
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
234
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
235
#. in single-byte languages) including the initial path
226
236
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
227
237
msgid "/tmp - temporary files"
228
238
msgstr "/tmp - mga talaksan na pansamantala"
229
239
 
230
240
#. Type: select
231
241
#. Choices
 
242
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
243
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
244
#. in single-byte languages) including the initial path
232
245
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
233
246
msgid "/usr - static data"
234
247
msgstr "/usr - datos na hindi nagbabago"
235
248
 
236
249
#. Type: select
237
250
#. Choices
 
251
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
252
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
253
#. in single-byte languages) including the initial path
238
254
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
239
255
msgid "/var - variable data"
240
256
msgstr "/var - datos na nagbabago"
241
257
 
242
258
#. Type: select
243
259
#. Choices
 
260
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
261
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
262
#. in single-byte languages) including the initial path
244
263
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
245
264
msgid "/srv - data for services provided by this system"
246
265
msgstr "/srv - mga datos ng mga serbisyong nilalaan ng sistemang ito"
247
266
 
248
267
#. Type: select
249
268
#. Choices
 
269
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
270
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
271
#. in single-byte languages) including the initial path
250
272
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
251
273
msgid "/opt - add-on application software packages"
252
274
msgstr "/opt - mga karagdagang mga pakete ng application software"
253
275
 
254
276
#. Type: select
255
277
#. Choices
 
278
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
279
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
280
#. in single-byte languages) including the initial path
256
281
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
257
282
msgid "/usr/local - local hierarchy"
258
283
msgstr "/usr/local - pang-lokal na mga salansan"
472
497
 
473
498
#. Type: multiselect
474
499
#. Choices
 
500
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
501
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
502
#. in single-byte languages)
475
503
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
476
504
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
477
505
msgstr "nodev - do not support character or block special devices"
478
506
 
479
507
#. Type: multiselect
480
508
#. Choices
 
509
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
510
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
511
#. in single-byte languages)
481
512
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
482
513
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
483
514
msgstr "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
484
515
 
485
516
#. Type: multiselect
486
517
#. Choices
 
518
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
519
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
520
#. in single-byte languages)
487
521
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
488
522
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
489
523
msgstr "noexec - do not allow execution of any binaries"
490
524
 
491
525
#. Type: multiselect
492
526
#. Choices
 
527
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
528
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
529
#. in single-byte languages)
493
530
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
494
531
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
495
532
msgstr "usrquota - user disk quota accounting enabled"
496
533
 
497
534
#. Type: multiselect
498
535
#. Choices
 
536
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
537
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
538
#. in single-byte languages)
499
539
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
500
540
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
501
541
msgstr "grpquota - group disk quota accounting enabled"
502
542
 
503
543
#. Type: multiselect
504
544
#. Choices
 
545
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
546
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
547
#. in single-byte languages)
505
548
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
506
549
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
507
550
msgstr "user_xattr - suportahan ang kaukulang dagdag ng gumagamit"
517
560
 
518
561
#. Type: multiselect
519
562
#. Choices
 
563
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
564
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
565
#. in single-byte languages) including the initial path
520
566
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
521
567
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
522
568
msgstr "sync - all input/output activities occur synchronously"
523
569
 
524
570
#. Type: multiselect
525
571
#. Choices
 
572
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
573
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
574
#. in single-byte languages) including the initial path
526
575
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
527
576
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
528
577
msgstr "quiet - changing owner and permissions does not return errors"