~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-kk/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/knotes.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 17:11:54 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301171154-4n3v3fe5eh1t7clv
Tags: 4:4.2.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: knotes\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 09:58+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2009-02-25 07:13+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:55+0600\n"
10
10
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
11
11
"Language-Team: Kazakh\n"
63
63
"<qt><b>%1</b> деп аталған файл бар ғой.<br>Шынымен оның үстінен жазбақсыз ба?"
64
64
"</qt>"
65
65
 
66
 
#: knote.cpp:554
 
66
#: knote.cpp:572
67
67
msgid "&All Desktops"
68
68
msgstr "Б&арлық үстелдерге"
69
69
 
70
 
#: knote.cpp:601
 
70
#: knote.cpp:619
71
71
msgid "New"
72
72
msgstr "Жаңа"
73
73
 
74
 
#: knote.cpp:605
 
74
#: knote.cpp:623
75
75
msgid "Rename..."
76
76
msgstr "Атауын өзгерту..."
77
77
 
78
 
#: knote.cpp:610
 
78
#: knote.cpp:628
79
79
msgid "Lock"
80
80
msgstr "Бұғаттау"
81
81
 
82
 
#: knote.cpp:614
 
82
#: knote.cpp:632
83
83
msgid "Unlock"
84
84
msgstr "Босату"
85
85
 
86
 
#: knote.cpp:616
 
86
#: knote.cpp:634
87
87
msgid "Hide"
88
88
msgstr "Жасыру"
89
89
 
90
 
#: knote.cpp:621
 
90
#: knote.cpp:639
91
91
#, fuzzy
92
92
msgid "Delete"
93
93
msgstr "Өшіруді құптау"
94
94
 
95
 
#: knote.cpp:625
 
95
#: knote.cpp:643
96
96
msgid "Insert Date"
97
97
msgstr "Күн/уақыт белгісін қою"
98
98
 
99
 
#: knote.cpp:629
 
99
#: knote.cpp:647
100
100
msgid "Set Alarm..."
101
101
msgstr "Ескертуді орнату..."
102
102
 
103
 
#: knote.cpp:634
 
103
#: knote.cpp:652
104
104
msgid "Send..."
105
105
msgstr "Жіберу..."
106
106
 
107
 
#: knote.cpp:638
 
107
#: knote.cpp:656
108
108
msgid "Mail..."
109
109
msgstr "Пошта..."
110
110
 
111
 
#: knote.cpp:642
 
111
#: knote.cpp:660
112
112
#, fuzzy
113
113
msgid "Save As..."
114
114
msgstr "Ескертуді орнату..."
115
115
 
116
 
#: knote.cpp:649
 
116
#: knote.cpp:667
117
117
msgid "Preferences..."
118
118
msgstr "Баптаулары..."
119
119
 
120
 
#: knote.cpp:657
 
120
#: knote.cpp:673
121
121
msgid "Keep Above Others"
122
122
msgstr "Бет алдында ұстау"
123
123
 
124
 
#: knote.cpp:664
 
124
#: knote.cpp:679
125
125
msgid "Keep Below Others"
126
126
msgstr "Ең артында ұстау"
127
127
 
128
 
#: knote.cpp:671
 
128
#: knote.cpp:685
129
129
msgid "To Desktop"
130
130
msgstr "Қай үстелге"
131
131
 
132
 
#: knote.cpp:680
 
132
#: knote.cpp:694
133
133
msgid "Walk Through Notes"
134
134
msgstr "Жазбаларды ақтару"
135
135
 
367
367
msgstr[0] "%1 дегенді басып шығару"
368
368
 
369
369
#: knotesalarm.cpp:79
370
 
#, fuzzy
371
 
#| msgid "The following notes triggered alarms:"
372
370
msgid "The following notes triggered alarms:"
373
371
msgstr "Ескертулерінің жазбалары:"
374
372
 
408
406
msgid "Settings"
409
407
msgstr "Параметрлері"
410
408
 
411
 
#: knotesapp.cpp:651
 
409
#: knotesapp.cpp:655
412
410
msgid "No Notes"
413
411
msgstr "Жазбалар жоқ"
414
412