1
# Thai translation for kdeplasma-addons
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-18 01:20+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-26 23:00+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-30 10:23+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
#. i18n: file: config.ui:20
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
26
#. i18n: file: config.ui:49
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
32
#. i18n: file: config.ui:69
33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
38
#. i18n: file: config.ui:74
39
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
44
#. i18n: file: config.ui:79
45
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
48
msgstr "แบบ Mercator (เส้นรุ้งและเส้นแวงเป็นเส้นตรงขนานกัน)"
50
#. i18n: file: config.ui:87
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
56
#. i18n: file: config.ui:101
57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
62
#. i18n: file: config.ui:106
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
68
#. i18n: file: config.ui:111
69
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
74
#. i18n: file: config.ui:116
75
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
80
#. i18n: file: config.ui:124
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
84
msgstr "การเคลื่อนที่:"
86
#. i18n: file: config.ui:138
87
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
90
msgstr "ขึ้นอยู่กับผู้ใช้"
92
#. i18n: file: config.ui:143
93
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
95
msgid "Follow the sun"
96
msgstr "ตามดวงอาทิตย์"
98
#. i18n: file: config.ui:148
99
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
104
#. i18n: file: config.ui:153
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
108
msgstr "ไม่ต้องเคลื่อนที่"
110
#. i18n: file: config.ui:175
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRotationLon)
113
msgid "Longitude rotation:"
114
msgstr "การหมุนแนวเส้นแวง:"
116
#. i18n: file: config.ui:194
117
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationLon)
120
"how fast the view of the earth is rotated - degrees per second, Longitude"
124
#. i18n: file: config.ui:225
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRotationLat)
127
msgid "Latitude rotation:"
128
msgstr "การหมุนแนวเส้นรุ้ง:"
130
#. i18n: file: config.ui:244
131
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationLat)
134
"how fast the view of the earth is rotated - degrees per second, Latitude"
138
#. i18n: file: config.ui:275
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTimeout)
141
msgid "Update every:"
142
msgstr "ปรับปรุงทุก:"
144
#. i18n: file: config.ui:288
145
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, timeout)
150
#. i18n: file: config.ui:309
151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
153
msgid "Determines whether all kind of placemarks are shown or not."
154
msgstr "ปรับใช้แม้ว่าจะมีการแสดงป้ายสถานที่หรือไม่ก็ตาม"
156
#. i18n: file: config.ui:312
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
159
msgid "Show &placemarks"
160
msgstr "แสดง&ป้ายสถานที่"
162
#. i18n: file: config.ui:332
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mouseInstructions)
166
"Drag (move the mouse while pressing the left mouse button) to rotate. Use "
167
"the mouse wheel to zoom in and out."
169
"คลิกเมาส์ปุ่มซ้ายค้างไว้แล้วลาก เพื่อทำการหมุน "
170
"ใช้ลูกล้อของเมาส์ในการดูย่อ/ดูขยาย"