8
8
"Project-Id-Version: language-selector\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 10:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 15:56+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 06:56+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-29 05:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mikel Pascual Aldabaldetreku <mikel.paskual@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-18 01:20+0000\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-10 01:32+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:188
21
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:190
22
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86
23
msgid "No language information available"
26
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:191
27
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
29
"The system does not have information about the available languages yet. Do "
30
"you want to perform a network update to get them now? "
33
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
34
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81
38
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:277
39
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
24
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
28
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:420
43
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:284
47
#. print "%d to install, %d to remove" % (countInstall, countRemove)
48
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:415
51
msgid_plural "%d to install"
55
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:416
58
msgid_plural "%d to remove"
62
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:425
67
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:540
29
68
msgid "Could not install the selected language support"
30
69
msgstr "Ezin izan da hautatutako hizkuntzarentzako sostengurik instalatu"
32
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:421
71
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:541
34
73
"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at "
35
74
"https://launchpad.net/bugs/bugs/+package/ against the 'language-selector' "
38
77
"Posible da hau aplikazioaren akats bat izatea. Mesedez, eman ezazu 'language-"
39
"selector' paketearen errore honen berri https://launchpad.net/bugs/bugs/"
40
"+package/ webgunean."
78
"selector' paketearen errore honen berri "
79
"https://launchpad.net/bugs/bugs/+package/ webgunean."
42
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:452
81
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:572
43
82
msgid "Could not install the full language support"
44
83
msgstr "Ezin izan da hizkuntza-sostengu osoa instalatu"
46
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:453
85
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:573
48
87
"Usually this is related to an error in your software archive or software "
49
88
"manager. Check your software preferences in the menu \"Adminstration\"."
51
90
"Zure software-artxiboaren edo software-kudeatzailearen errore bat izan ohi "
52
91
"da hau. Zure software-hobespenak egiaztatu itzazu \"Administrazioa\" menuan."
54
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:495
93
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618
55
94
msgid "The list of available languages on the system has been updated."
56
95
msgstr "Sisteman eskuragarri diren hizkuntzen zerrenda eguneratua izan da."
58
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:584
59
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:144
97
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:690
98
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:152
60
99
msgid "The language support is not installed completely"
61
100
msgstr "Hizkuntza honen sostegua ez dago erabat instalatuta"
63
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:585
64
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:145
102
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:691
103
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:153
66
105
"Some translations or writing aids available for your chosen languages are "
67
106
"not installed yet. Do you want to install them now?"
69
108
"Oraindik ez dira instalatu zuk hautatutako hizkuntzarako itzulpen batzuk edo "
70
109
"idazketa-laguntza batzuk. Orain instalatu nahi al dituzu?"
72
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:588
73
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:140
111
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:694
112
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82
113
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:148
74
114
msgid "_Remind Me Later"
75
115
msgstr "_Geroago Gogorarazi"
77
117
#. FIXME: add "details"
78
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:589
79
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:139
118
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:695
119
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:147
81
121
msgstr "_Instalatu"
83
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:592
84
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
123
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:698
86
125
msgstr "Xehetasunak"
88
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:631
127
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:737
89
128
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:71
90
129
msgid "Software database is broken"
91
130
msgstr "Software-datubasea apurtuta dago"
93
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:632
132
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:738
95
134
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
96
135
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
129
158
"this issue at first."
132
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
161
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:107
133
162
msgid "Default system language:"
134
163
msgstr "Sistemaren lehenetsitako hizkuntza:"
136
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:88
165
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:108
137
166
msgid "Set System Language"
138
167
msgstr "Sistemaren Hizkuntza Ezarri"
140
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:89
141
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
169
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:109
142
170
msgid "Enable support to enter complex characters"
143
171
msgstr "Karaktere konplexuak idazteko sostengua gaitu"
145
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:90
146
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93
173
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:110
174
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:113
175
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
148
177
msgstr "Ezeztatu"
150
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:91
179
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:111
151
180
msgid "Select language to install:"
152
181
msgstr "Instalatuko duzun hizkuntza hautatu:"
154
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:92
183
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:112
156
185
msgstr "Instalatu"
158
187
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
159
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:185
188
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:201
160
189
msgid "Already installed"
161
190
msgstr "Jadanik instalatuta"
163
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:189
192
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205
164
193
msgid "Partially Installed"
165
194
msgstr "Partzialki Instalatuta"
167
196
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
168
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:193
197
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:209
169
198
msgid "Not installed"
170
199
msgstr "Ez instalatua"
172
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:240
201
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
175
204
"Default system Language now set to %s. Complex character input will be "
178
207
"%s da orain sistemaren hizkuntza lehenetsia. Hurrengo saioan gaitu ahalko "
179
208
"duzu karaktere konplexuak idazteko gaitasuna."
181
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:240
182
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:242
210
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
211
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
183
212
msgid "Language Set"
184
213
msgstr "Hizkuntza Ezarri da"
186
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:242
215
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
188
217
msgid "Default system Language now set to %s."
189
218
msgstr "%s da orain sistemaren hizkuntza lehenetsia."
191
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:323
220
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
194
223
"Translations and support have now been installed for %s. Select them from "
195
224
"the Add Language button."
197
"%s hizkuntzaren itzulpenak eta sostengua instalatu dituzu. \"Hizkuntza Gehitu"
198
"\" botoia erabiliz hautatu."
226
"%s hizkuntzaren itzulpenak eta sostengua instalatu dituzu. \"Hizkuntza "
227
"Gehitu\" botoia erabiliz hautatu."
200
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:323
229
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
201
230
msgid "Language Installed"
202
231
msgstr "Hizkuntza Instalatu da"
204
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:325
233
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
206
235
msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s."
207
236
msgstr "%s hizkuntzaren itzulpenak eta sostengua desinstalatu dituzu."
209
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:325
238
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
210
239
msgid "Language Uninstalled"
211
240
msgstr "Hizkuntza Desinstalatu da"
213
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:327
242
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
214
243
msgid "Failed to set system language."
215
244
msgstr "Ezin izan da sistemaren hizkuntza ezarri."
217
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:327
246
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
218
247
msgid "Language Not Set"
219
248
msgstr "Ez da Hizkuntza Ezarri"
221
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:375
250
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
222
251
msgid "Please run this software with administrative rights."
225
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:375
254
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
226
255
msgid "Not Root User"
229
258
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:1
233
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:2
234
msgid "<b>Default Language</b>"
235
msgstr "<b>Hizkuntza Lehenetsia</b>"
237
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:3
238
msgid "<b>Input method</b>"
239
msgstr "<b>Idazketa metodoa</b>"
241
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:4
242
msgid "<b>Supported Languages</b>"
243
msgstr "<b>Sostengatutako Hizkuntzak</b>"
245
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:5
247
260
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
253
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
254
msgid "Additional Fonts"
266
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:4
267
msgid "<small>All changes take effect next time you log in.</small>"
257
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
270
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:5
259
272
"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. "
260
273
"decorative fonts for printing documents."
263
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
276
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:6
265
278
"Additional software which might be of general interest for users using this "
282
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:7
283
msgid "Apply Changes"
286
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
287
msgid "Basic translations"
290
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
269
294
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:11
270
msgid "Basic Translations"
273
298
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:12
274
msgid "Default language for new user accounts and the login screen:"
276
"Erabiltzaile berrientzako eta saio-hasierarako pantailaren hizkuntza "
299
msgid "Extra software"
302
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
303
msgid "Extra translations"
306
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
307
msgid "For everyone at startup and login, use:"
279
310
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:15
280
msgid "Extra Translations"
311
msgid "For my menus and windows, use:"
283
314
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:16
284
msgid "Extra software"
287
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
289
316
"Input Methods for languages with complex scripts. Scim modules or other "
290
317
"relevant software which helps with typing complex characters."
320
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
321
msgid "Input methods"
293
324
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:18
294
msgid "Input methods"
325
msgid "Install / Remove Languages..."
297
328
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:19
298
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
299
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
300
msgid "Language Support"
301
msgstr "Hizkuntza-Sostengua"
329
msgid "Installed Languages"
303
332
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:20
304
msgid "OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
307
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
333
msgid "Keep the same"
336
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
338
"OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
341
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
342
msgid "Spellchecking and writing aids"
345
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:24
308
346
msgid "Translations for your desktop. Also known as language-pack."
311
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
349
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:25
350
msgid "Use input method engines (IME) to enter complex characters"
353
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:26
355
"When a language is installed, individual users can choose it in their "
359
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:27
313
361
"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by "
314
362
"highlighting, correcting or suggesting words."
317
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
321
365
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1
322
366
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1
323
367
msgid "Configure multiple and native language support on your system"
324
368
msgstr "Zure sisteman zein hizkuntza erabiliko diren konfiguratu"
370
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
371
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
372
msgid "Language Support"
373
msgstr "Hizkuntza-Sostengua"
327
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:1
328
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:1
376
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5
377
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:5
329
378
msgid "Incomplete Language Support"
333
382
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6
335
384
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
336
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
337
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
338
"If you would like to do this at a later time, please use \"System -> "
339
"Administration -> Language Support\" instead."
385
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
386
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
387
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -"
388
"> Administration -> Language Support\" instead."
343
392
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:6
345
394
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
346
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
347
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
348
"If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -"
349
"> Regional & Language\" instead."
395
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
396
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
397
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System "
398
"Settings -> Regional & Language\" instead."
353
#: ../data/restart_session_required.note.in:1
402
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
354
403
msgid "Session Restart Required"