~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/language-selector/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Arne Goetje
  • Date: 2009-04-10 09:35:11 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090410093511-uz967i3pw6fm74p7
Tags: 0.4.2.2
Final import of translations from Rosetta for NonLangPackFreeze

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: language-selector\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-26 01:08+0800\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-10-15 18:33+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 06:56+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-29 05:41+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jozef Káčer <quickparser@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-18 01:21+0000\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-10 01:32+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20
 
20
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:188
 
21
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:190
 
22
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86
 
23
msgid "No language information available"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:191
 
27
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
 
28
msgid ""
 
29
"The system does not have information about the available languages yet. Do "
 
30
"you want to perform a network update to get them now? "
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
 
34
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81
 
35
msgid "_Update"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:277
 
39
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
21
40
msgid "Language"
22
41
msgstr "Jazyk"
23
42
 
24
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
25
 
msgid "Support"
26
 
msgstr "Podpora"
27
 
 
28
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:420
 
43
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:284
 
44
msgid "Installed"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#. print "%d to install, %d to remove" % (countInstall, countRemove)
 
48
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:415
 
49
#, python-format
 
50
msgid "%d to install"
 
51
msgid_plural "%d to install"
 
52
msgstr[0] ""
 
53
msgstr[1] ""
 
54
 
 
55
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:416
 
56
#, python-format
 
57
msgid "%d to remove"
 
58
msgid_plural "%d to remove"
 
59
msgstr[0] ""
 
60
msgstr[1] ""
 
61
 
 
62
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:425
 
63
#, python-format
 
64
msgid "%s, %s"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:540
29
68
msgid "Could not install the selected language support"
30
69
msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať zvolenú jazykovú podporu"
31
70
 
32
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:421
 
71
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:541
33
72
msgid ""
34
73
"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at "
35
74
"https://launchpad.net/bugs/bugs/+package/ against the 'language-selector' "
39
78
"https://launchpad.net/bugs/bugs/+package/ tohoto programu (language-"
40
79
"selector)."
41
80
 
42
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:452
 
81
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:572
43
82
msgid "Could not install the full language support"
44
83
msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať plnú jazykovú podporu"
45
84
 
46
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:453
 
85
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:573
47
86
msgid ""
48
87
"Usually this is related to an error in your software archive or software "
49
88
"manager. Check your software preferences in the menu \"Adminstration\"."
51
90
"Toto zvyčajne môže byť chyba vo vašom archíve softvéru alebo správcovi "
52
91
"softéru. Skontrolujte Vlastnosti sofvéru v ponuke „Správa“."
53
92
 
54
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:495
 
93
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618
55
94
msgid "The list of available languages on the system has been updated."
56
95
msgstr "Zoznam dostupných jazykov bol aktualizovaný."
57
96
 
58
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579
 
97
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:690
 
98
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:152
59
99
msgid "The language support is not installed completely"
60
100
msgstr "Jazyková podpora nie je úplne nainštalovaná"
61
101
 
62
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580
 
102
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:691
 
103
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:153
63
104
msgid ""
64
105
"Some translations or writing aids available for your chosen languages are "
65
106
"not installed yet. Do you want to install them now?"
67
108
"Nie všetky preklady či pomôcky pri písaní, ktoré sú dostupné pre podporované "
68
109
"jazyky vo vašom systéme, sú nainštalované. Chcete ich teraz nainštalovať?"
69
110
 
70
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:583
 
111
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:694
 
112
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82
 
113
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:148
71
114
msgid "_Remind Me Later"
72
115
msgstr "P_ripomenúť neskôr"
73
116
 
74
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:584
 
117
#. FIXME: add "details"
 
118
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:695
 
119
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:147
75
120
msgid "_Install"
76
121
msgstr "_Inštalovať"
77
122
 
78
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:587
79
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
 
123
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:698
80
124
msgid "Details"
81
125
msgstr "Podrobnosti"
82
126
 
83
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:626
84
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:72
 
127
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:737
 
128
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:71
85
129
msgid "Software database is broken"
86
130
msgstr "Databáza softvéru je poškodená"
87
131
 
88
 
#. FIXME: mention adept here instead of synaptic, but the
89
 
#. change happend during string freeze
90
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:627
91
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:75
 
132
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:738
92
133
msgid ""
93
134
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
94
135
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
98
139
"Na odstránenie tohto problému použite správcu balíkov „Synaptic“ alebo "
99
140
"spustite „sudo apt-get install -f“ v termáli."
100
141
 
101
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681
102
 
msgid "Reboot required"
103
 
msgstr "Je potrebný reštart"
104
 
 
105
 
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:682
106
 
msgid ""
107
 
"To complete the changes a reboot is required so that the new functionality "
108
 
"is activated."
109
 
msgstr ""
110
 
"Na dokončenie zmien je potrebný reštart, potom budú nové nastavenia "
111
 
"aktivované."
112
 
 
113
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:48
 
142
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:47
114
143
msgid "Uninstall"
115
144
msgstr "Odinštalovať"
116
145
 
117
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:49
 
146
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:48
118
147
msgid "Select language to uninstall:"
119
148
msgstr "Vyberte jazyk pre odinštaláciu:"
120
149
 
121
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:56
 
150
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:55
122
151
msgid "Language Selector"
123
152
msgstr "Výber jazykov"
124
153
 
125
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85
 
154
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:72
 
155
msgid ""
 
156
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
 
157
"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
 
158
"this issue at first."
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:107
126
162
msgid "Default system language:"
127
163
msgstr "Predvolený jazyk systému:"
128
164
 
129
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86
 
165
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:108
130
166
msgid "Set System Language"
131
167
msgstr "Nastaviť jazyk systému"
132
168
 
133
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
134
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
 
169
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:109
135
170
msgid "Enable support to enter complex characters"
136
171
msgstr "Zapnúť podporu pre zadávanie komplexných znakov"
137
172
 
138
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:88
139
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:91
 
173
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:110
 
174
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:113
 
175
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
140
176
msgid "Cancel"
141
177
msgstr "Zrušiť"
142
178
 
143
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:89
 
179
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:111
144
180
msgid "Select language to install:"
145
181
msgstr "Vyberte jazyk pre inštaláciu:"
146
182
 
147
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:90
 
183
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:112
148
184
msgid "Install"
149
185
msgstr "Inštalovať"
150
186
 
151
187
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
152
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:131
 
188
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:201
153
189
msgid "Already installed"
154
190
msgstr "Už nainštalované"
155
191
 
156
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:135
 
192
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205
157
193
msgid "Partially Installed"
158
194
msgstr "Čiastočne nainštalované"
159
195
 
160
196
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
161
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:139
 
197
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:209
162
198
msgid "Not installed"
163
199
msgstr "Nenainštalované"
164
200
 
165
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:185
166
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:187
167
 
msgid "Language Set"
168
 
msgstr "Jazyková sada"
169
 
 
170
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:185
 
201
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
171
202
#, python-format
172
203
msgid ""
173
204
"Default system Language now set to %s.  Complex character input will be "
176
207
"Štandardný jazyk systému bol nastavený na %s. Zadávanie komplexných znakov "
177
208
"bude zapnuté po ďalšom prihlásení."
178
209
 
179
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:187
 
210
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
 
211
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
 
212
msgid "Language Set"
 
213
msgstr "Jazyková sada"
 
214
 
 
215
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
180
216
#, python-format
181
217
msgid "Default system Language now set to %s."
182
218
msgstr "Predvolený jazyk systému je teraz %s."
183
219
 
184
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:268
185
 
msgid "Language Installed"
186
 
msgstr "Jazyk nainštalovaný"
187
 
 
188
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:268
 
220
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
189
221
#, python-format
190
222
msgid ""
191
223
"Translations and support have now been installed for %s.  Select them from "
194
226
"Preklady a podpora boli nainštalované pre jazyk %s. Vyberte ich tlačidlom "
195
227
"Pridať jazyk."
196
228
 
197
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:270
 
229
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
 
230
msgid "Language Installed"
 
231
msgstr "Jazyk nainštalovaný"
 
232
 
 
233
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
 
234
#, python-format
 
235
msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s."
 
236
msgstr "Preklady a podpora boli odinštalované pre jazyk %s."
 
237
 
 
238
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
198
239
msgid "Language Uninstalled"
199
240
msgstr "Jazyk odinštalovaný"
200
241
 
201
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:270
202
 
#, python-format
203
 
msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s."
204
 
msgstr "Preklady a podpora boli odinštalované pre jazyk %s."
 
242
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
 
243
msgid "Failed to set system language."
 
244
msgstr "Nepodarilo sa nastaviť jazyk systému"
205
245
 
206
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:272
 
246
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
207
247
msgid "Language Not Set"
208
248
msgstr "Jazyk nenastavený"
209
249
 
210
 
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:272
211
 
msgid "Failed to set system language."
212
 
msgstr "Nepodarilo sa nastaviť jazyk systému"
 
250
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
 
251
msgid "Please run this software with administrative rights."
 
252
msgstr "Tento program musíte spustiť s administrátorskými právami."
 
253
 
 
254
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
 
255
msgid "Not Root User"
 
256
msgstr ""
213
257
 
214
258
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:1
215
 
msgid "    "
216
 
msgstr "    "
217
 
 
218
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:2
219
 
msgid "<b>Default Language</b>"
220
 
msgstr "<b>Predvolený jazyk</b>"
221
 
 
222
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:3
223
 
msgid "<b>Input method</b>"
224
 
msgstr "<b>Spôsob zadávania vstupných údajov</b>"
 
259
msgid ""
 
260
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
 
261
"\n"
 
262
"The availability of translations or writing aids can differ between "
 
263
"languages."
 
264
msgstr ""
225
265
 
226
266
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:4
227
 
msgid "<b>Supported Languages</b>"
228
 
msgstr "<b>Podporované jazyky</b>"
 
267
msgid "<small>All changes take effect next time you log in.</small>"
 
268
msgstr ""
229
269
 
230
270
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:5
231
271
msgid ""
232
 
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
233
 
"\n"
234
 
"The support for each language can differ in the amount of available "
235
 
"translations or writing aids."
236
 
msgstr ""
237
 
"<big><b>Kontrolujem dostupnú jazykovú podporu</b></big>\n"
238
 
"\n"
239
 
"Podpora pre rôzne jazyky sa môže líšiť v rozsahu prekladov a pomôcok pre "
240
 
"písanie."
241
 
 
242
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
243
 
msgid "Additional Fonts"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
247
 
msgid ""
248
272
"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. "
249
273
"decorative fonts for printing documents."
250
274
msgstr ""
251
275
 
252
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
 
276
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:6
253
277
msgid ""
254
278
"Additional software which might be of general interest for users using this "
255
279
"language."
256
280
msgstr ""
257
281
 
 
282
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:7
 
283
msgid "Apply Changes"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
 
287
msgid "Basic translations"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
 
291
msgid "Components:"
 
292
msgstr ""
 
293
 
258
294
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:11
259
 
msgid "Basic Translations"
 
295
msgid "Extra fonts"
260
296
msgstr ""
261
297
 
262
298
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:12
263
 
msgid "Default language for new user accounts and the login screen:"
264
 
msgstr "Predvolený jazyk pre nové účty a pre prihlasovaciu obrazovku:"
 
299
msgid "Extra software"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
 
303
msgid "Extra translations"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
 
307
msgid "For everyone at startup and login, use:"
 
308
msgstr ""
265
309
 
266
310
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:15
267
 
msgid "Extra Translations"
 
311
msgid "For my menus and windows, use:"
268
312
msgstr ""
269
313
 
270
314
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:16
271
 
msgid "Extra software"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
275
315
msgid ""
276
316
"Input Methods for languages with complex scripts. Scim modules or other "
277
317
"relevant software which helps with typing complex characters."
278
318
msgstr ""
279
319
 
 
320
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
 
321
msgid "Input methods"
 
322
msgstr ""
 
323
 
280
324
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:18
281
 
msgid "Input methods"
 
325
msgid "Install / Remove Languages..."
282
326
msgstr ""
283
327
 
284
328
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:19
285
 
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
286
 
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
287
 
msgid "Language Support"
288
 
msgstr "Výber jazyka"
 
329
msgid "Installed Languages"
 
330
msgstr ""
289
331
 
290
332
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:20
291
 
msgid "OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
 
333
msgid "Keep the same"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
 
337
msgid ""
 
338
"OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
 
342
msgid "Spellchecking and writing aids"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:24
295
346
msgid "Translations for your desktop. Also known as language-pack."
296
347
msgstr ""
297
348
 
298
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
 
349
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:25
 
350
msgid "Use input method engines (IME) to enter complex characters"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:26
 
354
msgid ""
 
355
"When a language is installed, individual users can choose it in their "
 
356
"Language settings."
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:27
299
360
msgid ""
300
361
"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by "
301
362
"highlighting, correcting or suggesting words."
302
363
msgstr ""
303
364
 
304
 
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
305
 
msgid "Writing aids"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
365
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1
309
366
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1
310
367
msgid "Configure multiple and native language support on your system"
311
368
msgstr "Nastaviť podporu viacerých jazykov pre váš systém"
312
369
 
 
370
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
 
371
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
 
372
msgid "Language Support"
 
373
msgstr "Výber jazyka"
 
374
 
313
375
#. Name
314
 
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:1
315
 
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:1
 
376
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5
 
377
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:5
316
378
msgid "Incomplete Language Support"
317
379
msgstr "Neúplná podpora jazykov"
318
380
 
320
382
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6
321
383
msgid ""
322
384
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
323
 
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
324
 
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
325
 
"If you would like to do this at a later time, please use \"System -> "
326
 
"Administration -> Language Support\" instead."
 
385
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
 
386
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
 
387
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -"
 
388
"> Administration -> Language Support\" instead."
327
389
msgstr ""
328
390
"Súbory jazykovej podpory pre váš vybratý jazyk vyzerajú byť neúplné. "
329
 
"Chýbajúce súčasti môžete nainštalovať kliknutím na \"Spustiť túto akciu teraz"
330
 
"\" a nasledujte inštrukcie. Je potrebné aktívne pripojenie k internetu. Ak "
331
 
"by ste to chceli urobiť neskôr, prosím, namiesto toho použite \"Systém -> "
 
391
"Chýbajúce súčasti môžete nainštalovať kliknutím na \"Spustiť túto akciu "
 
392
"teraz\" a nasledujte inštrukcie. Je potrebné aktívne pripojenie k internetu. "
 
393
"Ak by ste to chceli urobiť neskôr, prosím, namiesto toho použite \"Systém -> "
332
394
"Správa -> Výber jazykat\"."
333
395
 
334
396
#. Description
335
397
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:6
336
398
msgid ""
337
399
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
338
 
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
339
 
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
340
 
"If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -"
341
 
"> Regional & Language\" instead."
 
400
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
 
401
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
 
402
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System "
 
403
"Settings -> Regional & Language\" instead."
342
404
msgstr ""
343
405
 
344
406
#. Name
345
 
#: ../data/restart_session_required.note.in:1
 
407
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
346
408
msgid "Session Restart Required"
347
409
msgstr ""
348
410
 
349
411
#. Description
350
 
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
351
 
msgid ""
352
 
"In order to activate the changes you'll need to restart your session. Please "
353
 
"logout and relogin at your earliest convenience."
 
412
#: ../data/restart_session_required.note.in:6
 
413
msgid "The new language settings will take effect once you have logged out."
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: ../gnome-language-selector:27
 
417
msgid "don't verify installed language support"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../gnome-language-selector:30
 
421
msgid "alternative datadir"
354
422
msgstr ""
355
423
 
356
424
#: ../fontconfig-voodoo:18
397
465
msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale"
398
466
msgstr ""
399
467
"Pre vybranú locale nebola nájdená žiadna fontconfig-voodoo konfigurácia"
 
468
 
 
469
#~ msgid "    "
 
470
#~ msgstr "    "
 
471
 
 
472
#~ msgid "<b>Default Language</b>"
 
473
#~ msgstr "<b>Predvolený jazyk</b>"
 
474
 
 
475
#~ msgid "<b>Input method</b>"
 
476
#~ msgstr "<b>Spôsob zadávania vstupných údajov</b>"
 
477
 
 
478
#~ msgid "<b>Supported Languages</b>"
 
479
#~ msgstr "<b>Podporované jazyky</b>"
 
480
 
 
481
#~ msgid "Default language for new user accounts and the login screen:"
 
482
#~ msgstr "Predvolený jazyk pre nové účty a pre prihlasovaciu obrazovku:"
 
483
 
 
484
#~ msgid "Support"
 
485
#~ msgstr "Podpora"
 
486
 
 
487
#~ msgid "Reboot required"
 
488
#~ msgstr "Je potrebný reštart"
 
489
 
 
490
#~ msgid ""
 
491
#~ "To complete the changes a reboot is required so that the new functionality "
 
492
#~ "is activated."
 
493
#~ msgstr ""
 
494
#~ "Na dokončenie zmien je potrebný reštart, potom budú nové nastavenia "
 
495
#~ "aktivované."