8
8
"Project-Id-Version: language-selector\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 10:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-09 08:55+0000\n"
12
"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 06:56+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-29 05:41+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
13
14
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-18 01:21+0000\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
19
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-10 01:32+0000\n"
18
21
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:188
23
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:190
24
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86
25
msgid "No language information available"
28
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:191
29
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
31
"The system does not have information about the available languages yet. Do "
32
"you want to perform a network update to get them now? "
35
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
36
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81
40
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:277
41
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
24
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:195
28
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:420
45
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:284
49
#. print "%d to install, %d to remove" % (countInstall, countRemove)
50
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:415
53
msgid_plural "%d to install"
57
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:416
60
msgid_plural "%d to remove"
64
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:425
69
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:540
29
70
msgid "Could not install the selected language support"
30
71
msgstr "Ni bilo mogoče namestiti izbrane jezikovne podpore"
32
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:421
73
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:541
34
75
"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at "
35
76
"https://launchpad.net/bugs/bugs/+package/ against the 'language-selector' "
50
91
"Ponavadi se to nanaša na napako v vašem arhivu ali urejevalcu programov. "
51
92
"Preglejte svoje nastavitve v meniju \"Skrbniški način\""
53
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:495
94
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618
54
95
msgid "The list of available languages on the system has been updated."
55
96
msgstr "Spisek jezikov na razpolago na vašem sistemu je posodobljen."
57
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:584
58
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:144
98
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:690
99
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:152
59
100
msgid "The language support is not installed completely"
60
101
msgstr "Jezikovna podpora ni popolnoma nameščena"
62
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:585
63
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:145
103
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:691
104
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:153
65
106
"Some translations or writing aids available for your chosen languages are "
66
107
"not installed yet. Do you want to install them now?"
68
109
"Nekateri prevodi ali pisalni pripomočki, ki so na razpolago za vaš izbrani "
69
110
"jezik, trenutno niso nameščeni. Ali jih želite namestiti?"
71
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:588
72
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:140
112
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:694
113
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82
114
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:148
73
115
msgid "_Remind Me Later"
74
116
msgstr "_Opomni me kasneje"
76
118
#. FIXME: add "details"
77
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:589
78
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:139
119
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:695
120
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:147
82
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:592
83
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
124
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:698
85
126
msgstr "Podrobnosti"
87
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:631
128
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:737
88
129
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:71
89
130
msgid "Software database is broken"
90
131
msgstr "Napaka v bazi podatkov o programih"
92
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:632
133
#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:738
94
135
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
95
136
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
128
159
"this issue at first."
131
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:87
162
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:107
132
163
msgid "Default system language:"
133
164
msgstr "Privzeti sistemski jezik"
135
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:88
166
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:108
136
167
msgid "Set System Language"
137
168
msgstr "Nastavi sistemski jezik"
139
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:89
140
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
170
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:109
141
171
msgid "Enable support to enter complex characters"
142
172
msgstr "Vključi podporo za vpisovanje zapletenih znakov"
144
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:90
145
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93
174
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:110
175
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:113
176
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
147
178
msgstr "Prekliči"
149
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:91
180
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:111
150
181
msgid "Select language to install:"
151
182
msgstr "Izberite jezik ki ga želite namestiti:"
153
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:92
184
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:112
157
188
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
158
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:185
189
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:201
159
190
msgid "Already installed"
160
191
msgstr "Že nameščeno"
162
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:189
193
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205
163
194
msgid "Partially Installed"
164
195
msgstr "Delno nameščeno"
166
197
#. not sure how to unset all flags, but this disables the item
167
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:193
198
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:209
168
199
msgid "Not installed"
169
200
msgstr "Ni nameščeno"
171
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:240
202
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
174
205
"Default system Language now set to %s. Complex character input will be "
177
208
"Privzeti sistemski jezik je zdaj %s. Vpisovanje zapletenih znakov bo "
178
209
"omogočeno, ko se naslednjič prijavite."
180
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:240
181
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:242
211
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:261
212
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
182
213
msgid "Language Set"
183
214
msgstr "Zbirka jezikov"
185
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:242
216
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:263
187
218
msgid "Default system Language now set to %s."
188
219
msgstr "Privzeti sistemski jezik je zdaj %s."
190
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:323
221
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
193
224
"Translations and support have now been installed for %s. Select them from "
196
227
"Prevodi in podpora za jezik %s so zdaj nameščeni. Izberite jih z gumbom "
199
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:323
230
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:344
200
231
msgid "Language Installed"
201
232
msgstr "Jezik je nameščen"
203
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:325
234
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
205
236
msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s."
206
237
msgstr "Prevodi in podpora za jezik %s so zdaj odstranjeni."
208
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:325
239
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:346
209
240
msgid "Language Uninstalled"
210
241
msgstr "Jezik je odstranjen"
212
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:327
243
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
213
244
msgid "Failed to set system language."
214
245
msgstr "Napaka pri določanju sistemskega jezika."
216
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:327
247
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:348
217
248
msgid "Language Not Set"
218
249
msgstr "Jezik ni nastavljen"
220
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:375
251
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
221
252
msgid "Please run this software with administrative rights."
222
253
msgstr "Prosim zaženite ta program s skrbniškimi pravicami"
224
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:375
255
#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:396
225
256
msgid "Not Root User"
228
259
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:1
232
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:2
233
msgid "<b>Default Language</b>"
234
msgstr "<b>Privzeti jezik</b>"
236
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:3
237
msgid "<b>Input method</b>"
238
msgstr "<b>Način vnosa</b>"
240
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:4
241
msgid "<b>Supported Languages</b>"
242
msgstr "<b>Podprti jeziki</b>"
244
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:5
246
261
"<big><b>Checking available language support</b></big>\n"
252
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
253
msgid "Additional Fonts"
267
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:4
268
msgid "<small>All changes take effect next time you log in.</small>"
256
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:9
271
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:5
258
273
"Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. "
259
274
"decorative fonts for printing documents."
262
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
277
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:6
264
279
"Additional software which might be of general interest for users using this "
283
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:7
284
msgid "Apply Changes"
287
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:8
288
msgid "Basic translations"
291
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:10
268
295
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:11
269
msgid "Basic Translations"
272
299
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:12
273
msgid "Default language for new user accounts and the login screen:"
274
msgstr "Privzeti jezik za nove uporabnike v prijavnem oknu:"
300
msgid "Extra software"
303
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:13
304
msgid "Extra translations"
307
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:14
308
msgid "For everyone at startup and login, use:"
276
311
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:15
277
msgid "Extra Translations"
312
msgid "For my menus and windows, use:"
280
315
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:16
281
msgid "Extra software"
284
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
286
317
"Input Methods for languages with complex scripts. Scim modules or other "
287
318
"relevant software which helps with typing complex characters."
321
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:17
322
msgid "Input methods"
290
325
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:18
291
msgid "Input methods"
326
msgid "Install / Remove Languages..."
294
329
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:19
295
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
296
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
297
msgid "Language Support"
298
msgstr "Jezikovna podpora"
330
msgid "Installed Languages"
300
333
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:20
301
msgid "OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
304
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:21
334
msgid "Keep the same"
337
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
339
"OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Gaim Translations and help files."
342
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
343
msgid "Spellchecking and writing aids"
346
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:24
305
347
msgid "Translations for your desktop. Also known as language-pack."
308
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:22
350
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:25
351
msgid "Use input method engines (IME) to enter complex characters"
354
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:26
356
"When a language is installed, individual users can choose it in their "
360
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:27
310
362
"Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by "
311
363
"highlighting, correcting or suggesting words."
314
#: ../data/LanguageSelector.glade.h:23
316
msgstr "Pripomočki za pisanje"
318
366
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:1
319
367
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1
320
368
msgid "Configure multiple and native language support on your system"
321
369
msgstr "V sistemu nastavite podporo svojega in drugih jezikov"
371
#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2
372
#: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2
373
msgid "Language Support"
374
msgstr "Jezikovna podpora"
324
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:1
325
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:1
377
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5
378
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:5
326
379
msgid "Incomplete Language Support"
330
383
#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6
332
385
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
333
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
334
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
335
"If you would like to do this at a later time, please use \"System -> "
336
"Administration -> Language Support\" instead."
386
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
387
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
388
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System -"
389
"> Administration -> Language Support\" instead."
340
393
#: ../data/incomplete-language-support-qt.note.in:6
342
395
"The language support files for your selected language seem to be incomplete. "
343
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action now"
344
"\" and follow the instructions. An active internet connection is required. "
345
"If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -"
346
"> Regional & Language\" instead."
396
"You can install the missing components by clicking on \"Run this action "
397
"now\" and follow the instructions. An active internet connection is "
398
"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System "
399
"Settings -> Regional & Language\" instead."
350
#: ../data/restart_session_required.note.in:1
403
#: ../data/restart_session_required.note.in:5
351
404
msgid "Session Restart Required"
395
456
#: ../fontconfig-voodoo:77
396
457
msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. "
397
msgstr "Nastavitev je že prisotna. Če jo želite prekriti uporabite '--force'. "
459
"Nastavitev je že prisotna. Če jo želite prekriti uporabite '--force'. "
399
461
#: ../fontconfig-voodoo:96
400
462
msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale"
401
463
msgstr "Za izbrano ni nobene nastavitve fontconfig-voodoo"
468
#~ msgid "<b>Default Language</b>"
469
#~ msgstr "<b>Privzeti jezik</b>"
471
#~ msgid "<b>Input method</b>"
472
#~ msgstr "<b>Način vnosa</b>"
474
#~ msgid "<b>Supported Languages</b>"
475
#~ msgstr "<b>Podprti jeziki</b>"
477
#~ msgid "Default language for new user accounts and the login screen:"
478
#~ msgstr "Privzeti jezik za nove uporabnike v prijavnem oknu:"
483
#~ msgid "Reboot required"
484
#~ msgstr "Potreben je ponoven zagon"
486
#~ msgid "Writing aids"
487
#~ msgstr "Pripomočki za pisanje"