~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ca-valencia/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/libplasmaclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-4mpll0w6uk41ye4n
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libplasmaclock\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 01:22+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-13 04:47+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:39+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
17
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#: calendartable.cpp:572 clockapplet.cpp:551
 
20
#: calendartable.cpp:565
 
21
#, fuzzy, kde-format
 
22
#| msgid "Holiday: %1"
 
23
msgid "<i>Holiday</i>: %1"
 
24
msgstr "Festius: %1"
 
25
 
 
26
#: calendartable.cpp:574
 
27
#, kde-format
 
28
msgid "<i>Event</i>: %1<br>"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: calendartable.cpp:584
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "<i>Todo</i>: %1<br>"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: calendartable.cpp:707 clockapplet.cpp:540
21
37
msgid "Calendar"
22
38
msgstr "Calendari"
23
39
 
24
 
#: calendartable.cpp:575
 
40
#: calendartable.cpp:710
25
41
msgid "Local"
26
42
msgstr "Local"
27
43
 
28
 
#: calendartable.cpp:590
 
44
#: calendartable.cpp:725
29
45
msgid "Do not show holidays"
30
46
msgstr "No mostres els festius"
31
47
 
32
 
#: clockapplet.cpp:211
 
48
#: clockapplet.cpp:194
33
49
msgid "Starting KTTSD Failed"
34
50
msgstr "Ha fallat l'engegada del KTTSD"
35
51
 
36
 
#: clockapplet.cpp:224
 
52
#: clockapplet.cpp:207
37
53
#, kde-format
38
54
msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is AM"
39
55
msgid "It is 1 o clock a m"
41
57
msgstr[0] "És l'una en punt a m"
42
58
msgstr[1] "Són les %1 en punt a m"
43
59
 
44
 
#: clockapplet.cpp:230
 
60
#: clockapplet.cpp:213
45
61
#, kde-format
46
62
msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is PM"
47
63
msgid "It is 1 o clock p m"
49
65
msgstr[0] "És l'una en punt p m"
50
66
msgstr[1] "Són les %1 en punt p m"
51
67
 
52
 
#: clockapplet.cpp:237
 
68
#: clockapplet.cpp:220
53
69
#, kde-format
54
70
msgctxt ""
55
71
"Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is the 24 "
59
75
msgstr[0] "És l'una en punt"
60
76
msgstr[1] "Són les %1 en punt"
61
77
 
62
 
#: clockapplet.cpp:245
 
78
#: clockapplet.cpp:228
63
79
#, kde-format
64
80
msgctxt "Text sent to the text to speech service for AM"
65
81
msgid "It is %1:%2 a m"
66
82
msgstr "Són les %1:%2 a m"
67
83
 
68
 
#: clockapplet.cpp:250
 
84
#: clockapplet.cpp:233
69
85
#, kde-format
70
86
msgctxt "Text sent to the text to speech service for PM"
71
87
msgid "It is %1:%2 p m"
72
88
msgstr "Són les %1:%2 p m"
73
89
 
74
 
#: clockapplet.cpp:256
 
90
#: clockapplet.cpp:239
75
91
#, kde-format
76
92
msgctxt "Text sent to the text to speech service for the 24 hour clock"
77
93
msgid "It is %1:%2"
78
94
msgstr "Són les %1:%2"
79
95
 
80
 
#: clockapplet.cpp:345
 
96
#: clockapplet.cpp:328
81
97
msgctxt "General configuration page"
82
98
msgid "General"
83
99
msgstr "General"
84
100
 
85
 
#: clockapplet.cpp:354
 
101
#: clockapplet.cpp:337
86
102
msgid "Time Zones"
87
103
msgstr "Zones horàries"
88
104
 
89
 
#: clockapplet.cpp:472
 
105
#: clockapplet.cpp:461
90
106
msgid "C&opy to Clipboard"
91
107
msgstr "C&opia al porta-retalls"
92
108
 
93
 
#: clockapplet.cpp:480
94
 
msgid "Adjust Date and Time"
 
109
#: clockapplet.cpp:469
 
110
#, fuzzy
 
111
#| msgid "Adjust Date and Time"
 
112
msgid "Adjust Date and Time..."
95
113
msgstr "Ajusta la data i hora"
96
114
 
97
 
#: clockapplet.cpp:555
 
115
#: clockapplet.cpp:544
98
116
msgid "Today"
99
117
msgstr "Hui"
100
118
 
101
 
#: clockapplet.cpp:653
 
119
#: clockapplet.cpp:629
102
120
msgctxt "Local time zone"
103
121
msgid "Local"
104
122
msgstr "Local"
105
123
 
106
 
#: dateextenderwidget.cpp:34 dateextenderwidget.cpp:45
107
 
#, kde-format
108
 
msgid "Holiday: %1"
109
 
msgstr "Festius: %1"
110
 
 
111
124
#. i18n: file: calendarConfig.ui:17
112
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
113
126
#: rc.cpp:3 rc.cpp:53
117
130
#. i18n: file: calendarConfig.ui:67
118
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
119
132
#: rc.cpp:6 rc.cpp:56
120
 
msgid "Calendar System:"
 
133
#, fuzzy
 
134
#| msgid "Calendar System:"
 
135
msgid "Calendar system:"
121
136
msgstr "Sistema de calendari:"
122
137
 
123
138
#. i18n: file: generalConfig.ui:23