1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2009.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 15:24+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 23:11+0100\n"
11
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
12
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
#: contactsresource.cpp:59
21
msgid "Personal Contacts"
24
#: contactsresource.cpp:139
26
msgid "Directory '%1' does not exists"
27
msgstr "Imenik »%1« ne obstaja"
29
#: contactsresource.cpp:161 contactsresource.cpp:205
31
msgid "Found file of unknown format: '%1'"
32
msgstr "Najdena je bila datoteka neznane vrste: »%1«"
34
#: contactsresource.cpp:179
36
msgid "Unable to open file '%1'"
37
msgstr "Datoteke »%1« ni moč odpreti."
39
#: contactsresource.cpp:189
41
msgid "Found invalid contact in file '%1'"
42
msgstr "V datoteki »%1« je bil najden neveljaven stik"
44
#: contactsresource.cpp:199
46
msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2"
49
#: contactsresource.cpp:219 contactsresource.cpp:348 contactsresource.cpp:369
50
#: contactsresource.cpp:423
52
msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'"
55
#: contactsresource.cpp:237 contactsresource.cpp:253 contactsresource.cpp:289
56
#: contactsresource.cpp:302
58
msgid "Unable to write to file '%1': %2"
59
msgstr "V datoteko »%1« ni moč pisati: %2"
61
#: contactsresource.cpp:273 contactsresource.cpp:323
63
msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'"
66
#: contactsresource.cpp:313
68
msgid "Received item with unknown payload %1"
69
msgstr "Prejet je bil predmet z neznano vsebino %1"
71
#: contactsresource.cpp:338
73
msgid "Unable to remove file '%1'"
74
msgstr "Datoteke »%1« ni moč odstraniti."
76
#: contactsresource.cpp:355
78
msgid "Unable to create folder '%1'."
79
msgstr "Ni moč ustvariti mape »%1«."
81
#: contactsresource.cpp:389
83
msgid "Unable to rename folder '%1'."
84
msgstr "Ni moč preimenovati mape »%1«."
86
#: contactsresource.cpp:428
88
msgid "Unable to delete folder '%1'."
89
msgstr "Ni moč zbrisati mape »%1«."
91
#: contactsresource.cpp:444
93
#| msgid "Unable to remove file '%1'"
94
msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists."
95
msgstr "Datoteke »%1« ni moč odstraniti."
97
#: contactsresource.cpp:456
99
msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists."
102
#. i18n: file: settingsdialog.ui:17
103
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
105
msgid "Directory Name"
108
#. i18n: file: settingsdialog.ui:25
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
114
#. i18n: file: settingsdialog.ui:40
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
118
"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
119
"If the directory does not exist, it will be created."
122
#. i18n: file: settingsdialog.ui:53
123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
125
msgid "Access Rights"
126
msgstr "Pravice za dostop"
128
#. i18n: file: settingsdialog.ui:59
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
132
msgstr "Samo za branje"
134
#. i18n: file: settingsdialog.ui:66
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
138
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
139
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
140
"have write access to the directory."
143
#. i18n: file: wizard/contactswizard.ui:19
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
149
#. i18n: file: contactsresource.kcfg:10
150
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
152
msgid "Path to contacts directory"
153
msgstr "Pot do imenika stikov"
155
#. i18n: file: contactsresource.kcfg:14
156
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
158
msgid "Do not change the actual backend data."