1
# Translation of kreadconfig.po to Serbian.
2
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
3
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007, 2008.
4
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
7
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:23+0100\n"
11
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
12
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
13
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
18
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
"X-Environment: kde\n"
28
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
29
msgstr "Čita stavke KConfiga — za upotrebu u skriptama"
32
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc."
33
msgstr "© 2001, RedHat (Red Hat, Inc.)"
36
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
37
msgstr "Bernhard Rozenkrencer"
40
msgid "Use <file> instead of global config"
41
msgstr "Koristi ovaj fajl umjesto globalnog podešavanja"
44
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
45
msgstr "Grupa u kojoj se traži. Ponavljajte za ugniježđene grupe."
48
msgid "Key to look for"
49
msgstr "Ključ koji treba potražiti"
53
msgstr "Podrazumijevana vrednost"
56
msgid "Type of variable"
57
msgstr "Tip promjenljive"