~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnupg2/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Eric Dorland
  • Date: 2009-03-08 22:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090308224647-gq17gatcl71lrc2k
Tags: 2.0.11-1
* New upstream release. (Closes: #496663)
* debian/control: Make the description a little more distinctive than
  gnupg v1's. Thanks Jari Aalto. (Closes: #496323)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 10:01+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2009-03-03 09:09+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14
14
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15
15
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
22
22
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23
23
msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
24
24
 
25
 
#: agent/call-pinentry.c:594
 
25
#: agent/call-pinentry.c:596
26
26
msgid ""
27
27
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
28
28
"session"
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: agent/call-pinentry.c:597
 
31
#: agent/call-pinentry.c:599
32
32
#, fuzzy
33
33
msgid ""
34
34
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
37
37
 
38
38
#. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the
39
39
#. label for the quality bar.
40
 
#: agent/call-pinentry.c:632
 
40
#: agent/call-pinentry.c:634
41
41
#, fuzzy
42
42
msgid "Quality:"
43
43
msgstr "ͭ����: %s"
48
48
#. length of the tooltip is limited to about 900 characters.
49
49
#. If you do not translate this entry, a default english
50
50
#. text (see source) will be used.
51
 
#: agent/call-pinentry.c:655
 
51
#: agent/call-pinentry.c:657
52
52
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
53
53
msgstr ""
54
54
 
55
 
#: agent/call-pinentry.c:697
 
55
#: agent/call-pinentry.c:699
56
56
#, c-format
57
57
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
58
58
msgstr ""
59
59
 
60
 
#: agent/call-pinentry.c:717 agent/call-pinentry.c:729
 
60
#: agent/call-pinentry.c:719 agent/call-pinentry.c:731
61
61
#, fuzzy
62
62
msgid "PIN too long"
63
63
msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�"
64
64
 
65
 
#: agent/call-pinentry.c:718
 
65
#: agent/call-pinentry.c:720
66
66
#, fuzzy
67
67
msgid "Passphrase too long"
68
68
msgstr "�ѥ��ե졼����Ĺ�����ޤ�\n"
69
69
 
70
 
#: agent/call-pinentry.c:726
 
70
#: agent/call-pinentry.c:728
71
71
#, fuzzy
72
72
msgid "Invalid characters in PIN"
73
73
msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n"
74
74
 
75
 
#: agent/call-pinentry.c:731
 
75
#: agent/call-pinentry.c:733
76
76
msgid "PIN too short"
77
77
msgstr ""
78
78
 
79
 
#: agent/call-pinentry.c:743
 
79
#: agent/call-pinentry.c:745
80
80
#, fuzzy
81
81
msgid "Bad PIN"
82
82
msgstr "������MPI�Ǥ�"
83
83
 
84
 
#: agent/call-pinentry.c:744
 
84
#: agent/call-pinentry.c:746
85
85
#, fuzzy
86
86
msgid "Bad Passphrase"
87
87
msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�"
88
88
 
89
 
#: agent/call-pinentry.c:780
 
89
#: agent/call-pinentry.c:782
90
90
#, fuzzy
91
91
msgid "Passphrase"
92
92
msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�"
96
96
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
97
97
msgstr "�ݸ�����%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
98
98
 
99
 
#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1057 g10/keygen.c:3155
100
 
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
101
 
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
 
99
#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258
 
100
#: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275
 
101
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547
 
102
#: jnlib/dotlock.c:311
102
103
#, c-format
103
104
msgid "can't create `%s': %s\n"
104
105
msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
105
106
 
106
 
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
107
 
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
108
 
#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1058 g10/import.c:193
109
 
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
110
 
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
111
 
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
112
 
#: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1979
113
 
#: sm/gpgsm.c:2016 sm/gpgsm.c:2054 sm/qualified.c:66
 
107
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:760
 
108
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
 
109
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743
 
110
#: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
 
111
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
 
112
#: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
 
113
#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981
 
114
#: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66
114
115
#, c-format
115
116
msgid "can't open `%s': %s\n"
116
117
msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n"
117
118
 
118
 
#: agent/command-ssh.c:1615 agent/command-ssh.c:1633
 
119
#: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635
119
120
#, fuzzy, c-format
120
121
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
121
122
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
122
123
 
123
 
#: agent/command-ssh.c:1619
 
124
#: agent/command-ssh.c:1621
124
125
#, c-format
125
126
msgid "detected card with S/N: %s\n"
126
127
msgstr ""
127
128
 
128
 
#: agent/command-ssh.c:1624
 
129
#: agent/command-ssh.c:1626
129
130
#, fuzzy, c-format
130
131
msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
131
132
msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n"
132
133
 
133
 
#: agent/command-ssh.c:1644
 
134
#: agent/command-ssh.c:1646
134
135
#, fuzzy, c-format
135
136
msgid "no suitable card key found: %s\n"
136
137
msgstr "����߲�ǽ����̩���ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
137
138
 
138
 
#: agent/command-ssh.c:1694
 
139
#: agent/command-ssh.c:1696
139
140
#, fuzzy, c-format
140
141
msgid "shadowing the key failed: %s\n"
141
142
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
142
143
 
143
 
#: agent/command-ssh.c:1709
 
144
#: agent/command-ssh.c:1711
144
145
#, fuzzy, c-format
145
146
msgid "error writing key: %s\n"
146
147
msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
147
148
 
148
 
#: agent/command-ssh.c:2014
 
149
#: agent/command-ssh.c:2018
149
150
#, fuzzy, c-format
150
151
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
151
152
msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n"
152
153
 
153
 
#: agent/command-ssh.c:2342 agent/genkey.c:308 agent/genkey.c:430
154
 
#: agent/protect-tool.c:1197
 
154
#: agent/command-ssh.c:2346 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
 
155
#: agent/protect-tool.c:1205
155
156
#, fuzzy
156
157
msgid "Please re-enter this passphrase"
157
158
msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�"
158
159
 
159
 
#: agent/command-ssh.c:2363
 
160
#: agent/command-ssh.c:2367
160
161
#, c-format
161
162
msgid ""
162
163
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
163
164
"0Awithin gpg-agent's key storage"
164
165
msgstr ""
165
166
 
166
 
#: agent/command-ssh.c:2401 agent/genkey.c:338 agent/genkey.c:461
167
 
#: agent/protect-tool.c:1203 tools/symcryptrun.c:434
 
167
#: agent/command-ssh.c:2405 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
 
168
#: agent/protect-tool.c:1211 tools/symcryptrun.c:434
168
169
msgid "does not match - try again"
169
170
msgstr ""
170
171
 
171
 
#: agent/command-ssh.c:2885
 
172
#: agent/command-ssh.c:2900
172
173
#, fuzzy, c-format
173
174
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
174
175
msgstr "%s: �ϥå���ɽ�κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
175
176
 
176
 
#: agent/divert-scd.c:217
 
177
#: agent/divert-scd.c:219
177
178
#, fuzzy
178
179
msgid "Admin PIN"
179
180
msgstr "|A|Admin PIN"
180
181
 
181
 
#: agent/divert-scd.c:275
 
182
#: agent/divert-scd.c:224
 
183
msgid "Reset Code"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: agent/divert-scd.c:284
 
187
#, fuzzy
 
188
msgid "Repeat this Reset Code"
 
189
msgstr "PIN�������: "
 
190
 
 
191
#: agent/divert-scd.c:285
182
192
#, fuzzy
183
193
msgid "Repeat this PIN"
184
194
msgstr "PIN�������: "
185
195
 
186
 
#: agent/divert-scd.c:278
 
196
#: agent/divert-scd.c:290
 
197
#, fuzzy
 
198
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
 
199
msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
 
200
 
 
201
#: agent/divert-scd.c:291
187
202
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
188
203
msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
189
204
 
190
 
#: agent/divert-scd.c:290
 
205
#: agent/divert-scd.c:303
191
206
#, fuzzy, c-format
192
207
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
193
208
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
194
209
 
195
 
#: agent/genkey.c:106 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:628 sm/export.c:644
196
 
#: sm/import.c:525 sm/import.c:550
 
210
#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:634 sm/export.c:650
 
211
#: sm/import.c:531 sm/import.c:556
197
212
#, fuzzy, c-format
198
213
msgid "error creating temporary file: %s\n"
199
214
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
200
215
 
201
 
#: agent/genkey.c:113 sm/export.c:635 sm/import.c:533
 
216
#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:641 sm/import.c:539
202
217
#, fuzzy, c-format
203
218
msgid "error writing to temporary file: %s\n"
204
219
msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ꡼���쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n"
205
220
 
206
 
#: agent/genkey.c:151 agent/genkey.c:157
 
221
#: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
207
222
#, fuzzy
208
223
msgid "Enter new passphrase"
209
224
msgstr "�ѥ��ե졼��������\n"
210
225
 
211
 
#: agent/genkey.c:165
 
226
#: agent/genkey.c:167
212
227
#, fuzzy
213
228
msgid "Take this one anyway"
214
229
msgstr "����Ǥ⤳�θ���Ȥ��ޤ���? (y/N) "
215
230
 
216
 
#: agent/genkey.c:191
 
231
#: agent/genkey.c:193
217
232
#, c-format
218
233
msgid ""
219
234
"Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
224
239
msgstr[0] ""
225
240
msgstr[1] ""
226
241
 
227
 
#: agent/genkey.c:212
 
242
#: agent/genkey.c:214
228
243
#, c-format
229
244
msgid ""
230
245
"Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
235
250
msgstr[0] ""
236
251
msgstr[1] ""
237
252
 
238
 
#: agent/genkey.c:235
 
253
#: agent/genkey.c:237
239
254
#, c-format
240
255
msgid ""
241
256
"Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
242
257
"a known term or match%%0Acertain pattern."
243
258
msgstr ""
244
259
 
245
 
#: agent/genkey.c:251
 
260
#: agent/genkey.c:253
246
261
#, c-format
247
262
msgid ""
248
263
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
249
264
msgstr ""
250
265
 
251
 
#: agent/genkey.c:253
 
266
#: agent/genkey.c:255
252
267
#, c-format
253
268
msgid ""
254
269
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
255
270
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
256
271
msgstr ""
257
272
 
258
 
#: agent/genkey.c:262
 
273
#: agent/genkey.c:264
259
274
msgid "Yes, protection is not needed"
260
275
msgstr ""
261
276
 
262
 
#: agent/genkey.c:306
 
277
#: agent/genkey.c:308
263
278
#, fuzzy, c-format
264
279
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
265
280
msgstr ""
266
281
"��̩�����ݸ�뤿��˥ѥ��ե졼��������ޤ���\n"
267
282
"\n"
268
283
 
269
 
#: agent/genkey.c:429
 
284
#: agent/genkey.c:431
270
285
#, fuzzy
271
286
msgid "Please enter the new passphrase"
272
287
msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�"
273
288
 
274
289
#: agent/gpg-agent.c:117 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
275
 
#: scd/scdaemon.c:101 tools/gpg-check-pattern.c:70
 
290
#: scd/scdaemon.c:102 tools/gpg-check-pattern.c:70
276
291
#, fuzzy
277
292
msgid ""
278
293
"@Options:\n"
282
297
"���ץ����:\n"
283
298
" "
284
299
 
285
 
#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:103
 
300
#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:104
286
301
msgid "run in server mode (foreground)"
287
302
msgstr ""
288
303
 
289
 
#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:106
 
304
#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:107
290
305
msgid "run in daemon mode (background)"
291
306
msgstr ""
292
307
 
293
 
#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
294
 
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
295
 
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
 
308
#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
 
309
#: scd/scdaemon.c:108 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69
 
310
#: tools/gpgconf.c:79 tools/symcryptrun.c:164
296
311
msgid "verbose"
297
312
msgstr "��Ĺ"
298
313
 
299
 
#: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:108
300
 
#: sm/gpgsm.c:345
 
314
#: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:109
 
315
#: sm/gpgsm.c:282
301
316
msgid "be somewhat more quiet"
302
317
msgstr "����Ť�"
303
318
 
304
 
#: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:109
 
319
#: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:110
305
320
msgid "sh-style command output"
306
321
msgstr ""
307
322
 
308
 
#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:110
 
323
#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:111
309
324
msgid "csh-style command output"
310
325
msgstr ""
311
326
 
312
 
#: agent/gpg-agent.c:125 tools/symcryptrun.c:167
 
327
#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 sm/gpgsm.c:311
 
328
#: tools/symcryptrun.c:167
313
329
#, fuzzy
314
330
msgid "|FILE|read options from FILE"
315
331
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
316
332
 
317
 
#: agent/gpg-agent.c:130 scd/scdaemon.c:119
 
333
#: agent/gpg-agent.c:130 scd/scdaemon.c:122
318
334
msgid "do not detach from the console"
319
335
msgstr ""
320
336
 
322
338
msgid "do not grab keyboard and mouse"
323
339
msgstr ""
324
340
 
325
 
#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:120 tools/symcryptrun.c:166
 
341
#: agent/gpg-agent.c:132 tools/symcryptrun.c:166
326
342
#, fuzzy
327
343
msgid "use a log file for the server"
328
344
msgstr "�������С��θ��򸡺�����"
345
361
msgid "do not use the SCdaemon"
346
362
msgstr "���ѥǡ����١����򹹿�"
347
363
 
348
 
#: agent/gpg-agent.c:150
 
364
#: agent/gpg-agent.c:153
349
365
msgid "ignore requests to change the TTY"
350
366
msgstr ""
351
367
 
352
 
#: agent/gpg-agent.c:152
 
368
#: agent/gpg-agent.c:155
353
369
msgid "ignore requests to change the X display"
354
370
msgstr ""
355
371
 
356
 
#: agent/gpg-agent.c:155
 
372
#: agent/gpg-agent.c:158
357
373
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
358
374
msgstr ""
359
375
 
360
 
#: agent/gpg-agent.c:168
 
376
#: agent/gpg-agent.c:171
361
377
msgid "do not use the PIN cache when signing"
362
378
msgstr ""
363
379
 
364
 
#: agent/gpg-agent.c:170
 
380
#: agent/gpg-agent.c:173
365
381
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
366
382
msgstr ""
367
383
 
368
 
#: agent/gpg-agent.c:172
 
384
#: agent/gpg-agent.c:175
369
385
#, fuzzy
370
386
msgid "allow presetting passphrase"
371
387
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
372
388
 
373
 
#: agent/gpg-agent.c:173
 
389
#: agent/gpg-agent.c:176
374
390
msgid "enable ssh-agent emulation"
375
391
msgstr ""
376
392
 
377
 
#: agent/gpg-agent.c:175
 
393
#: agent/gpg-agent.c:178
378
394
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
379
395
msgstr ""
380
396
 
381
 
#: agent/gpg-agent.c:283 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
382
 
#: scd/scdaemon.c:207 sm/gpgsm.c:574 tools/gpg-connect-agent.c:171
383
 
#: tools/gpgconf.c:94 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
 
397
#: agent/gpg-agent.c:316 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
 
398
#: scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180
 
399
#: tools/gpgconf.c:101 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
384
400
#, fuzzy
385
401
msgid "Please report bugs to <"
386
402
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����� <gnupg-bugs@gnu.org> �ޤǤ���𤯤�������\n"
387
403
 
388
 
#: agent/gpg-agent.c:286
 
404
#: agent/gpg-agent.c:325
389
405
#, fuzzy
390
406
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
391
407
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
392
408
 
393
 
#: agent/gpg-agent.c:288
 
409
#: agent/gpg-agent.c:327
394
410
msgid ""
395
411
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
396
412
"Secret key management for GnuPG\n"
397
413
msgstr ""
398
414
 
399
 
#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:964 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
 
415
#: agent/gpg-agent.c:362 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:304 sm/gpgsm.c:640
400
416
#, c-format
401
417
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
402
418
msgstr ""
403
419
 
404
 
#: agent/gpg-agent.c:522 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428
405
 
#: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:881 sm/gpgsm.c:884 tools/symcryptrun.c:997
406
 
#: tools/gpg-check-pattern.c:178
 
420
#: agent/gpg-agent.c:560 agent/protect-tool.c:1074 kbx/kbxutil.c:429
 
421
#: scd/scdaemon.c:398 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996
 
422
#: tools/gpg-check-pattern.c:177
407
423
#, c-format
408
424
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
409
425
msgstr ""
410
426
 
411
 
#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2057 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
 
427
#: agent/gpg-agent.c:659 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971
412
428
#, c-format
413
429
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
414
430
msgstr "����: ����Υ��ץ���󡦥ե������%s�פ�����ޤ���\n"
415
431
 
416
 
#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2061
417
 
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
 
432
#: agent/gpg-agent.c:664 agent/gpg-agent.c:1243 g10/gpg.c:2090
 
433
#: scd/scdaemon.c:485 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929
418
434
#, c-format
419
435
msgid "option file `%s': %s\n"
420
436
msgstr "���ץ���󡦥ե������%s��: %s\n"
421
437
 
422
 
#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2068 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
 
438
#: agent/gpg-agent.c:672 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982
423
439
#, c-format
424
440
msgid "reading options from `%s'\n"
425
441
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
426
442
 
427
 
#: agent/gpg-agent.c:966 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
 
443
#: agent/gpg-agent.c:1001 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
428
444
#: g10/plaintext.c:162
429
445
#, c-format
430
446
msgid "error creating `%s': %s\n"
431
447
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
432
448
 
433
 
#: agent/gpg-agent.c:1298 agent/gpg-agent.c:1420 agent/gpg-agent.c:1424
434
 
#: agent/gpg-agent.c:1465 agent/gpg-agent.c:1469 g10/exec.c:172
435
 
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:923
 
449
#: agent/gpg-agent.c:1356 agent/gpg-agent.c:1476 agent/gpg-agent.c:1480
 
450
#: agent/gpg-agent.c:1521 agent/gpg-agent.c:1525 g10/exec.c:172
 
451
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:989
436
452
#, c-format
437
453
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
438
454
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
439
455
 
440
 
#: agent/gpg-agent.c:1312 scd/scdaemon.c:937
 
456
#: agent/gpg-agent.c:1370 scd/scdaemon.c:1003
441
457
msgid "name of socket too long\n"
442
458
msgstr ""
443
459
 
444
 
#: agent/gpg-agent.c:1337 scd/scdaemon.c:960
 
460
#: agent/gpg-agent.c:1393 scd/scdaemon.c:1026
445
461
#, fuzzy, c-format
446
462
msgid "can't create socket: %s\n"
447
463
msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
448
464
 
449
 
#: agent/gpg-agent.c:1346
 
465
#: agent/gpg-agent.c:1402
450
466
#, c-format
451
467
msgid "socket name `%s' is too long\n"
452
468
msgstr ""
453
469
 
454
 
#: agent/gpg-agent.c:1366
 
470
#: agent/gpg-agent.c:1422
455
471
#, fuzzy
456
472
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
457
473
msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n"
458
474
 
459
 
#: agent/gpg-agent.c:1377 scd/scdaemon.c:980
 
475
#: agent/gpg-agent.c:1433 scd/scdaemon.c:1046
460
476
#, fuzzy
461
477
msgid "error getting nonce for the socket\n"
462
478
msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n"
463
479
 
464
 
#: agent/gpg-agent.c:1382 scd/scdaemon.c:983
 
480
#: agent/gpg-agent.c:1438 scd/scdaemon.c:1049
465
481
#, fuzzy, c-format
466
482
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
467
483
msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n"
468
484
 
469
 
#: agent/gpg-agent.c:1394 scd/scdaemon.c:992
 
485
#: agent/gpg-agent.c:1450 scd/scdaemon.c:1058
470
486
#, fuzzy, c-format
471
487
msgid "listen() failed: %s\n"
472
488
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
473
489
 
474
 
#: agent/gpg-agent.c:1400 scd/scdaemon.c:999
 
490
#: agent/gpg-agent.c:1456 scd/scdaemon.c:1065
475
491
#, fuzzy, c-format
476
492
msgid "listening on socket `%s'\n"
477
493
msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
478
494
 
479
 
#: agent/gpg-agent.c:1428 agent/gpg-agent.c:1475 g10/openfile.c:432
 
495
#: agent/gpg-agent.c:1484 agent/gpg-agent.c:1531 g10/openfile.c:432
480
496
#, c-format
481
497
msgid "directory `%s' created\n"
482
498
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ��Ǥ��ޤ���\n"
483
499
 
484
 
#: agent/gpg-agent.c:1481
 
500
#: agent/gpg-agent.c:1537
485
501
#, fuzzy, c-format
486
502
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
487
503
msgstr "fstat(%d)��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n"
488
504
 
489
 
#: agent/gpg-agent.c:1485
 
505
#: agent/gpg-agent.c:1541
490
506
#, fuzzy, c-format
491
507
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
492
508
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
493
509
 
494
 
#: agent/gpg-agent.c:1602 scd/scdaemon.c:1015
 
510
#: agent/gpg-agent.c:1671 scd/scdaemon.c:1081
495
511
#, fuzzy, c-format
496
512
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
497
513
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
498
514
 
499
 
#: agent/gpg-agent.c:1624
 
515
#: agent/gpg-agent.c:1693
500
516
#, c-format
501
517
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
502
518
msgstr ""
503
519
 
504
 
#: agent/gpg-agent.c:1629
 
520
#: agent/gpg-agent.c:1698
505
521
#, c-format
506
522
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
507
523
msgstr ""
508
524
 
509
 
#: agent/gpg-agent.c:1649
 
525
#: agent/gpg-agent.c:1718
510
526
#, c-format
511
527
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
512
528
msgstr ""
513
529
 
514
 
#: agent/gpg-agent.c:1654
 
530
#: agent/gpg-agent.c:1723
515
531
#, c-format
516
532
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
517
533
msgstr ""
518
534
 
519
 
#: agent/gpg-agent.c:1771 scd/scdaemon.c:1137
 
535
#: agent/gpg-agent.c:1863 scd/scdaemon.c:1218
520
536
#, fuzzy, c-format
521
537
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
522
538
msgstr "��̩�ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
523
539
 
524
 
#: agent/gpg-agent.c:1884 scd/scdaemon.c:1204
 
540
#: agent/gpg-agent.c:1972 scd/scdaemon.c:1285
525
541
#, fuzzy, c-format
526
542
msgid "%s %s stopped\n"
527
543
msgstr "%s: �����å�: %s\n"
528
544
 
529
 
#: agent/gpg-agent.c:1907
 
545
#: agent/gpg-agent.c:2100
530
546
#, fuzzy
531
547
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
532
548
msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n"
533
549
 
534
 
#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:324
535
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:2021
 
550
#: agent/gpg-agent.c:2111 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326
 
551
#: tools/gpg-connect-agent.c:2133
536
552
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
537
553
msgstr "GPG_AGENT_INFO�Ķ��ѿ��ν񼰤�����������ޤ���\n"
538
554
 
539
 
#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:336
540
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:2032
 
555
#: agent/gpg-agent.c:2124 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338
 
556
#: tools/gpg-connect-agent.c:2144
541
557
#, c-format
542
558
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
543
559
msgstr "gpg-agent�ץ��ȥ��롦�С������%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
564
580
"Secret key maintenance tool\n"
565
581
msgstr ""
566
582
 
567
 
#: agent/protect-tool.c:1188
 
583
#: agent/protect-tool.c:1196
568
584
#, fuzzy
569
585
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
570
586
msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n"
571
587
 
572
 
#: agent/protect-tool.c:1191
 
588
#: agent/protect-tool.c:1199
573
589
#, fuzzy
574
590
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
575
591
msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n"
576
592
 
577
 
#: agent/protect-tool.c:1194
 
593
#: agent/protect-tool.c:1202
578
594
msgid ""
579
595
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
580
596
"system."
581
597
msgstr ""
582
598
 
583
 
#: agent/protect-tool.c:1199
 
599
#: agent/protect-tool.c:1207
584
600
#, fuzzy
585
601
msgid ""
586
602
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
587
603
"needed to complete this operation."
588
604
msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n"
589
605
 
590
 
#: agent/protect-tool.c:1204 tools/symcryptrun.c:435
 
606
#: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:435
591
607
#, fuzzy
592
608
msgid "Passphrase:"
593
609
msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�"
594
610
 
595
 
#: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:442
 
611
#: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:442
596
612
#, fuzzy, c-format
597
613
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
598
614
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
599
615
 
600
 
#: agent/protect-tool.c:1215 tools/symcryptrun.c:446
 
616
#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:446
601
617
#, fuzzy
602
618
msgid "cancelled\n"
603
619
msgstr "����󥻥�"
650
666
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
651
667
#. fingerprint string whereas the first one receives
652
668
#. the name as stored in the certificate.
653
 
#: agent/trustlist.c:539
 
669
#: agent/trustlist.c:541
654
670
#, c-format
655
671
msgid ""
656
672
"Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
660
676
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
661
677
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
662
678
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
663
 
#: agent/trustlist.c:551
 
679
#: agent/trustlist.c:554
664
680
msgid "Correct"
665
681
msgstr ""
666
682
 
672
688
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
673
689
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
674
690
#. certificate.
675
 
#: agent/trustlist.c:574
 
691
#: agent/trustlist.c:577
676
692
#, c-format
677
693
msgid ""
678
694
"Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
679
695
"certificates?"
680
696
msgstr ""
681
697
 
682
 
#: agent/trustlist.c:583
 
698
#: agent/trustlist.c:587 common/audit.c:467
683
699
#, fuzzy
684
700
msgid "Yes"
685
701
msgstr "yes"
686
702
 
687
 
#: agent/trustlist.c:583
 
703
#: agent/trustlist.c:587 common/audit.c:469
688
704
msgid "No"
689
705
msgstr ""
690
706
 
709
725
msgid "I'll change it later"
710
726
msgstr ""
711
727
 
712
 
#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1349
713
 
#: tools/gpgconf-comp.c:1672
 
728
#: common/exechelp.c:385 common/exechelp.c:476 tools/gpgconf-comp.c:1475
 
729
#: tools/gpgconf-comp.c:1814
714
730
#, fuzzy, c-format
715
731
msgid "error creating a pipe: %s\n"
716
732
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
717
733
 
718
 
#: common/exechelp.c:443 common/exechelp.c:500
 
734
#: common/exechelp.c:450 common/exechelp.c:509
719
735
#, fuzzy, c-format
720
736
msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
721
737
msgstr "��̾���줿�ǡ�����%s�פ������ޤ���\n"
722
738
 
723
 
#: common/exechelp.c:479 common/exechelp.c:607 common/exechelp.c:842
 
739
#: common/exechelp.c:488 common/exechelp.c:616 common/exechelp.c:851
724
740
#, fuzzy, c-format
725
741
msgid "error forking process: %s\n"
726
742
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
727
743
 
728
 
#: common/exechelp.c:653 common/exechelp.c:706
 
744
#: common/exechelp.c:662 common/exechelp.c:715
729
745
#, c-format
730
746
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
731
747
msgstr ""
732
748
 
733
 
#: common/exechelp.c:661
 
749
#: common/exechelp.c:670
734
750
#, fuzzy, c-format
735
751
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
736
752
msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n"
737
753
 
738
 
#: common/exechelp.c:667 common/exechelp.c:717
 
754
#: common/exechelp.c:676 common/exechelp.c:726
739
755
#, fuzzy, c-format
740
756
msgid "error running `%s': exit status %d\n"
741
757
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
742
758
 
743
 
#: common/exechelp.c:712
 
759
#: common/exechelp.c:721
744
760
#, c-format
745
761
msgid "error running `%s': probably not installed\n"
746
762
msgstr ""
747
763
 
748
 
#: common/exechelp.c:725
 
764
#: common/exechelp.c:734
749
765
#, fuzzy, c-format
750
766
msgid "error running `%s': terminated\n"
751
767
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
752
768
 
753
 
#: common/http.c:1625
 
769
#: common/http.c:1636
754
770
#, fuzzy, c-format
755
771
msgid "error creating socket: %s\n"
756
772
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
757
773
 
758
 
#: common/http.c:1669
 
774
#: common/http.c:1680
759
775
#, fuzzy
760
776
msgid "host not found"
761
777
msgstr "[�桼����ID�����Ĥ���ޤ���]"
848
864
msgid "cC"
849
865
msgstr "cC"
850
866
 
851
 
#: common/miscellaneous.c:71
 
867
#: common/miscellaneous.c:77
852
868
#, c-format
853
869
msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
854
870
msgstr ""
855
871
 
856
 
#: common/miscellaneous.c:74
 
872
#: common/miscellaneous.c:80
857
873
#, c-format
858
874
msgid "out of core while allocating %lu bytes"
859
875
msgstr ""
860
876
 
861
 
#: common/asshelp.c:242
 
877
#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101
862
878
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
863
879
msgstr ""
864
880
 
865
 
#: common/asshelp.c:347
 
881
#: common/asshelp.c:349
866
882
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
867
883
msgstr ""
868
884
 
869
 
#: common/audit.c:682
 
885
#. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
 
886
#. verbatim.  It will not be printed.
 
887
#: common/audit.c:474
 
888
msgid "|audit-log-result|Good"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: common/audit.c:477
 
892
msgid "|audit-log-result|Bad"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#: common/audit.c:479
 
896
msgid "|audit-log-result|Not supported"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: common/audit.c:481
 
900
#, fuzzy
 
901
msgid "|audit-log-result|No certificate"
 
902
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
 
903
 
 
904
#: common/audit.c:483
 
905
msgid "|audit-log-result|Error"
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#: common/audit.c:716
870
909
#, fuzzy
871
910
msgid "Certificate chain available"
872
911
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
873
912
 
874
 
#: common/audit.c:689
 
913
#: common/audit.c:723
875
914
#, fuzzy
876
915
msgid "root certificate missing"
877
916
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
878
917
 
879
 
#: common/audit.c:715
 
918
#: common/audit.c:749
880
919
msgid "Data encryption succeeded"
881
920
msgstr ""
882
921
 
883
 
#: common/audit.c:720 common/audit.c:781 common/audit.c:801 common/audit.c:825
 
922
#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859
884
923
#, fuzzy
885
924
msgid "Data available"
886
925
msgstr "��ͭ���ǡ�����ɽ��"
887
926
 
888
 
#: common/audit.c:723
 
927
#: common/audit.c:757
889
928
#, fuzzy
890
929
msgid "Session key created"
891
930
msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n"
892
931
 
893
 
#: common/audit.c:728
 
932
#: common/audit.c:762
894
933
#, fuzzy, c-format
895
934
msgid "algorithm: %s"
896
935
msgstr "ͭ����: %s"
897
936
 
898
 
#: common/audit.c:730 common/audit.c:732
 
937
#: common/audit.c:764 common/audit.c:766
899
938
#, fuzzy, c-format
900
939
msgid "unsupported algorithm: %s"
901
940
msgstr ""
902
941
"\n"
903
942
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n"
904
943
 
905
 
#: common/audit.c:734
 
944
#: common/audit.c:768
906
945
#, fuzzy
907
946
msgid "seems to be not encrypted"
908
947
msgstr "�Ź沽����Ƥ��ޤ���"
909
948
 
910
 
#: common/audit.c:740
 
949
#: common/audit.c:774
911
950
#, fuzzy
912
951
msgid "Number of recipients"
913
952
msgstr "���μ����:\n"
914
953
 
915
 
#: common/audit.c:748
 
954
#: common/audit.c:782
916
955
#, c-format
917
956
msgid "Recipient %d"
918
957
msgstr ""
919
958
 
920
 
#: common/audit.c:776
 
959
#: common/audit.c:810
921
960
msgid "Data signing succeeded"
922
961
msgstr ""
923
962
 
924
 
#: common/audit.c:796
 
963
#: common/audit.c:830
925
964
msgid "Data decryption succeeded"
926
965
msgstr ""
927
966
 
928
 
#: common/audit.c:821
 
967
#: common/audit.c:855
929
968
#, fuzzy
930
969
msgid "Data verification succeeded"
931
970
msgstr "��̾�θ��ڤ��ά\n"
932
971
 
933
 
#: common/audit.c:830
 
972
#: common/audit.c:864
934
973
#, fuzzy
935
974
msgid "Signature available"
936
975
msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n"
937
976
 
938
 
#: common/audit.c:835
 
977
#: common/audit.c:869
939
978
#, fuzzy
940
979
msgid "Parsing signature succeeded"
941
980
msgstr "��%s�ɤ������������̾"
942
981
 
943
 
#: common/audit.c:840
 
982
#: common/audit.c:874
944
983
#, fuzzy, c-format
945
984
msgid "Bad hash algorithm: %s"
946
985
msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n"
947
986
 
948
 
#: common/audit.c:855
 
987
#: common/audit.c:889
949
988
#, fuzzy, c-format
950
989
msgid "Signature %d"
951
990
msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n"
952
991
 
953
 
#: common/audit.c:871
 
992
#: common/audit.c:905
954
993
#, fuzzy
955
994
msgid "Certificate chain valid"
956
995
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
957
996
 
958
 
#: common/audit.c:882
 
997
#: common/audit.c:916
959
998
#, fuzzy
960
999
msgid "Root certificate trustworthy"
961
1000
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
962
1001
 
963
 
#: common/audit.c:892
 
1002
#: common/audit.c:926
964
1003
#, fuzzy
965
1004
msgid "CRL/OCSP check of certificates"
966
1005
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
967
1006
 
968
 
#: common/audit.c:909
 
1007
#: common/audit.c:943
969
1008
#, fuzzy
970
1009
msgid "Included certificates"
971
1010
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
972
1011
 
973
 
#: common/audit.c:968
 
1012
#: common/audit.c:1002
974
1013
msgid "No audit log entries."
975
1014
msgstr ""
976
1015
 
977
 
#: common/audit.c:1017
 
1016
#: common/audit.c:1051
978
1017
#, fuzzy
979
1018
msgid "Unknown operation"
980
1019
msgstr "̤�ΤΥС������Ǥ�"
981
1020
 
982
 
#: common/audit.c:1035
 
1021
#: common/audit.c:1069
983
1022
msgid "Gpg-Agent usable"
984
1023
msgstr ""
985
1024
 
986
 
#: common/audit.c:1045
 
1025
#: common/audit.c:1079
987
1026
msgid "Dirmngr usable"
988
1027
msgstr ""
989
1028
 
990
 
#: common/audit.c:1081
 
1029
#: common/audit.c:1115
991
1030
#, fuzzy, c-format
992
1031
msgid "No help available for `%s'."
993
1032
msgstr "��%s�פΥإ�פϤ���ޤ���"
1105
1144
msgid "not human readable"
1106
1145
msgstr "�ͤˤ��ɤ�ޤ���"
1107
1146
 
1108
 
#: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:310
 
1147
#: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:358
1109
1148
#, c-format
1110
1149
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1111
1150
msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���Ǥ�: %s\n"
1115
1154
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1116
1155
msgstr "OpenPGP������no. %s�򸡽�\n"
1117
1156
 
1118
 
#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529
1119
 
#: g10/keygen.c:2831 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
 
1157
#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1512 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
 
1158
#: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1120
1159
msgid "can't do this in batch mode\n"
1121
1160
msgstr "����ϥХå����⡼�ɤǤϤǤ��ޤ���\n"
1122
1161
 
1123
 
#: g10/card-util.c:102 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1208
1124
 
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1591
1125
 
#: g10/keygen.c:1658 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
 
1162
#: g10/card-util.c:83
 
1163
#, fuzzy
 
1164
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
 
1165
msgstr "%s�⡼�ɤǤ��Υ��ޥ�ɤ϶ػߤǤ���\n"
 
1166
 
 
1167
#: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1849
 
1168
#, fuzzy
 
1169
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
 
1170
msgstr "��̩��ʬ�������ޤ���\n"
 
1171
 
 
1172
#: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1242 g10/card-util.c:1321
 
1173
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598
 
1174
#: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
1126
1175
msgid "Your selection? "
1127
1176
msgstr "�����? "
1128
1177
 
1129
 
#: g10/card-util.c:220 g10/card-util.c:270
 
1178
#: g10/card-util.c:256 g10/card-util.c:306
1130
1179
msgid "[not set]"
1131
1180
msgstr "[̤����]"
1132
1181
 
1133
 
#: g10/card-util.c:417
 
1182
#: g10/card-util.c:492
1134
1183
msgid "male"
1135
1184
msgstr "��"
1136
1185
 
1137
 
#: g10/card-util.c:418
 
1186
#: g10/card-util.c:493
1138
1187
msgid "female"
1139
1188
msgstr "��"
1140
1189
 
1141
 
#: g10/card-util.c:418
 
1190
#: g10/card-util.c:493
1142
1191
msgid "unspecified"
1143
1192
msgstr "̵����"
1144
1193
 
1145
 
#: g10/card-util.c:445
 
1194
#: g10/card-util.c:520
1146
1195
msgid "not forced"
1147
1196
msgstr "̤����"
1148
1197
 
1149
 
#: g10/card-util.c:445
 
1198
#: g10/card-util.c:520
1150
1199
msgid "forced"
1151
1200
msgstr "����"
1152
1201
 
1153
 
#: g10/card-util.c:523
 
1202
#: g10/card-util.c:601
1154
1203
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1155
1204
msgstr "���顼�� �Τ٤����ASCII�������������Ĥ���Ƥ��ޤ���\n"
1156
1205
 
1157
 
#: g10/card-util.c:525
 
1206
#: g10/card-util.c:603
1158
1207
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1159
1208
msgstr "���顼: ��<��ʸ���ϻȤ��ޤ���\n"
1160
1209
 
1161
 
#: g10/card-util.c:527
 
1210
#: g10/card-util.c:605
1162
1211
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1163
1212
msgstr "���顼: ��Ťζ���϶ػߤǤ���\n"
1164
1213
 
1165
 
#: g10/card-util.c:544
 
1214
#: g10/card-util.c:622
1166
1215
msgid "Cardholder's surname: "
1167
1216
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ��� (surname): "
1168
1217
 
1169
 
#: g10/card-util.c:546
 
1218
#: g10/card-util.c:624
1170
1219
msgid "Cardholder's given name: "
1171
1220
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ�̾ (given name): "
1172
1221
 
1173
 
#: g10/card-util.c:564
 
1222
#: g10/card-util.c:642
1174
1223
#, c-format
1175
1224
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1176
1225
msgstr "���顼: �Ĥʤ���̾����Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
1177
1226
 
1178
 
#: g10/card-util.c:585
 
1227
#: g10/card-util.c:663
1179
1228
msgid "URL to retrieve public key: "
1180
1229
msgstr "��������õ������URL: "
1181
1230
 
1182
 
#: g10/card-util.c:593
 
1231
#: g10/card-util.c:671
1183
1232
#, c-format
1184
1233
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1185
1234
msgstr "���顼: URL��Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
1186
1235
 
1187
 
#: g10/card-util.c:691 g10/card-util.c:760 g10/import.c:283
 
1236
#: g10/card-util.c:767 tools/no-libgcrypt.c:30
 
1237
#, fuzzy, c-format
 
1238
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 
1239
msgstr "���ء�%s�פκ������顼: %s\n"
 
1240
 
 
1241
#: g10/card-util.c:779 g10/import.c:283
1188
1242
#, c-format
1189
1243
msgid "error reading `%s': %s\n"
1190
1244
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
1191
1245
 
1192
 
#: g10/card-util.c:699
 
1246
#: g10/card-util.c:806
1193
1247
msgid "Login data (account name): "
1194
1248
msgstr "�������󡦥ǡ��� (���������̾): "
1195
1249
 
1196
 
#: g10/card-util.c:709
 
1250
#: g10/card-util.c:816
1197
1251
#, c-format
1198
1252
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1199
1253
msgstr "���顼: �������󡦥ǡ�����Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
1200
1254
 
1201
 
#: g10/card-util.c:768
 
1255
#: g10/card-util.c:851
1202
1256
msgid "Private DO data: "
1203
1257
msgstr ""
1204
1258
 
1205
 
#: g10/card-util.c:778
 
1259
#: g10/card-util.c:861
1206
1260
#, fuzzy, c-format
1207
1261
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1208
1262
msgstr "���顼: URL��Ĺ�����ޤ� (���%dʸ��)��\n"
1209
1263
 
1210
 
#: g10/card-util.c:798
 
1264
#: g10/card-util.c:911
1211
1265
msgid "Language preferences: "
1212
1266
msgstr "���������: "
1213
1267
 
1214
 
#: g10/card-util.c:806
 
1268
#: g10/card-util.c:919
1215
1269
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1216
1270
msgstr "���顼: ����ʸ�����Ĺ����̵���Ǥ���\n"
1217
1271
 
1218
 
#: g10/card-util.c:815
 
1272
#: g10/card-util.c:928
1219
1273
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1220
1274
msgstr "���顼: ����ʸ�����̵����ʸ��������ޤ���\n"
1221
1275
 
1222
 
#: g10/card-util.c:836
 
1276
#: g10/card-util.c:949
1223
1277
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1224
1278
msgstr "���� ((M)�ˡ�(F)��������): "
1225
1279
 
1226
 
#: g10/card-util.c:850
 
1280
#: g10/card-util.c:963
1227
1281
msgid "Error: invalid response.\n"
1228
1282
msgstr "���顼: ̵���ʱ�����\n"
1229
1283
 
1230
 
#: g10/card-util.c:871
 
1284
#: g10/card-util.c:984
1231
1285
msgid "CA fingerprint: "
1232
1286
msgstr "CA�λ���: "
1233
1287
 
1234
 
#: g10/card-util.c:894
 
1288
#: g10/card-util.c:1007
1235
1289
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1236
1290
msgstr "���顼: ̵���ʷ����λ��档\n"
1237
1291
 
1238
 
#: g10/card-util.c:942
 
1292
#: g10/card-util.c:1055
1239
1293
#, c-format
1240
1294
msgid "key operation not possible: %s\n"
1241
1295
msgstr "�������Ǥ��ޤ���: %s\n"
1242
1296
 
1243
 
#: g10/card-util.c:943
 
1297
#: g10/card-util.c:1056
1244
1298
msgid "not an OpenPGP card"
1245
1299
msgstr "OpenPGP�����ɤǤ���ޤ���"
1246
1300
 
1247
 
#: g10/card-util.c:952
 
1301
#: g10/card-util.c:1065
1248
1302
#, c-format
1249
1303
msgid "error getting current key info: %s\n"
1250
1304
msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n"
1251
1305
 
1252
 
#: g10/card-util.c:1036
 
1306
#: g10/card-util.c:1149
1253
1307
msgid "Replace existing key? (y/N) "
1254
1308
msgstr "��¸�θ���򴹤��ޤ���? (y/N) "
1255
1309
 
1256
 
#: g10/card-util.c:1056 g10/card-util.c:1065
 
1310
#: g10/card-util.c:1169 g10/card-util.c:1178
1257
1311
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1258
1312
msgstr "�Ź渰�򥫡��ɳ��˥Хå����åפ��ޤ���? (Y/n) "
1259
1313
 
1260
 
#: g10/card-util.c:1077
 
1314
#: g10/card-util.c:1190
1261
1315
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1262
1316
msgstr "��¸�θ�����򴹤��ޤ���? (y/N) "
1263
1317
 
1264
 
#: g10/card-util.c:1086
 
1318
#: g10/card-util.c:1199
1265
1319
#, c-format
1266
1320
msgid ""
1267
1321
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1272
1326
"   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1273
1327
"���Υ��ޥ�ɤ�Ȥä��ѹ����٤��Ǥ� --change-pin\n"
1274
1328
 
1275
 
#: g10/card-util.c:1120
 
1329
#: g10/card-util.c:1233
1276
1330
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1277
1331
msgstr "�������븰�η������򤷤Ƥ�������:\n"
1278
1332
 
1279
 
#: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1199
 
1333
#: g10/card-util.c:1235 g10/card-util.c:1312
1280
1334
msgid "   (1) Signature key\n"
1281
1335
msgstr "   (1) ��̾��\n"
1282
1336
 
1283
 
#: g10/card-util.c:1123 g10/card-util.c:1201
 
1337
#: g10/card-util.c:1236 g10/card-util.c:1314
1284
1338
msgid "   (2) Encryption key\n"
1285
1339
msgstr "   (2) �Ź沽��\n"
1286
1340
 
1287
 
#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1203
 
1341
#: g10/card-util.c:1237 g10/card-util.c:1316
1288
1342
msgid "   (3) Authentication key\n"
1289
1343
msgstr "   (3) ǧ�ڸ�\n"
1290
1344
 
1291
 
#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1219 g10/keyedit.c:945
1292
 
#: g10/keygen.c:1595 g10/keygen.c:1623 g10/keygen.c:1697 g10/revoke.c:685
 
1345
#: g10/card-util.c:1253 g10/card-util.c:1332 g10/keyedit.c:945
 
1346
#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685
1293
1347
msgid "Invalid selection.\n"
1294
1348
msgstr "̵��������Ǥ���\n"
1295
1349
 
1296
 
#: g10/card-util.c:1196
 
1350
#: g10/card-util.c:1309
1297
1351
msgid "Please select where to store the key:\n"
1298
1352
msgstr "�����ݴɾ������򤷤Ƥ�������:\n"
1299
1353
 
1300
 
#: g10/card-util.c:1231
 
1354
#: g10/card-util.c:1344
1301
1355
msgid "unknown key protection algorithm\n"
1302
1356
msgstr "̤�Τθ��ݸ�르�ꥺ��Ǥ�\n"
1303
1357
 
1304
 
#: g10/card-util.c:1236
 
1358
#: g10/card-util.c:1349
1305
1359
msgid "secret parts of key are not available\n"
1306
1360
msgstr "������̩��ʬ��̵���Ǥ�\n"
1307
1361
 
1308
 
#: g10/card-util.c:1241
 
1362
#: g10/card-util.c:1354
1309
1363
msgid "secret key already stored on a card\n"
1310
1364
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
1311
1365
 
1312
 
#: g10/card-util.c:1309 g10/keyedit.c:1362
 
1366
#: g10/card-util.c:1423 g10/keyedit.c:1380
1313
1367
msgid "quit this menu"
1314
1368
msgstr "���Υ�˥塼��λ"
1315
1369
 
1316
 
#: g10/card-util.c:1311
 
1370
#: g10/card-util.c:1425
1317
1371
msgid "show admin commands"
1318
1372
msgstr "�������ޥ�ɤ�ɽ��"
1319
1373
 
1320
 
#: g10/card-util.c:1312 g10/keyedit.c:1365
 
1374
#: g10/card-util.c:1426 g10/keyedit.c:1383
1321
1375
msgid "show this help"
1322
1376
msgstr "���Υإ�פ�ɽ��"
1323
1377
 
1324
 
#: g10/card-util.c:1314
 
1378
#: g10/card-util.c:1428
1325
1379
msgid "list all available data"
1326
1380
msgstr "��ͭ���ǡ�����ɽ��"
1327
1381
 
1328
 
#: g10/card-util.c:1317
 
1382
#: g10/card-util.c:1431
1329
1383
msgid "change card holder's name"
1330
1384
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ�̾�����ѹ�"
1331
1385
 
1332
 
#: g10/card-util.c:1318
 
1386
#: g10/card-util.c:1432
1333
1387
msgid "change URL to retrieve key"
1334
1388
msgstr "����õ������URL���ѹ�"
1335
1389
 
1336
 
#: g10/card-util.c:1319
 
1390
#: g10/card-util.c:1433
1337
1391
msgid "fetch the key specified in the card URL"
1338
1392
msgstr "������URL�ǻ��ꤵ�줿���ΰ����Ф�"
1339
1393
 
1340
 
#: g10/card-util.c:1320
 
1394
#: g10/card-util.c:1434
1341
1395
msgid "change the login name"
1342
1396
msgstr "��������̾���ѹ�"
1343
1397
 
1344
 
#: g10/card-util.c:1321
 
1398
#: g10/card-util.c:1435
1345
1399
msgid "change the language preferences"
1346
1400
msgstr "�����������ѹ�"
1347
1401
 
1348
 
#: g10/card-util.c:1322
 
1402
#: g10/card-util.c:1436
1349
1403
msgid "change card holder's sex"
1350
1404
msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ����̤��ѹ�"
1351
1405
 
1352
 
#: g10/card-util.c:1323
 
1406
#: g10/card-util.c:1437
1353
1407
msgid "change a CA fingerprint"
1354
1408
msgstr "CA������ѹ�"
1355
1409
 
1356
 
#: g10/card-util.c:1324
 
1410
#: g10/card-util.c:1438
1357
1411
msgid "toggle the signature force PIN flag"
1358
1412
msgstr "��̾����PIN�ե饰��ȿž"
1359
1413
 
1360
 
#: g10/card-util.c:1325
 
1414
#: g10/card-util.c:1439
1361
1415
msgid "generate new keys"
1362
1416
msgstr "����������������"
1363
1417
 
1364
 
#: g10/card-util.c:1326
 
1418
#: g10/card-util.c:1440
1365
1419
msgid "menu to change or unblock the PIN"
1366
1420
msgstr "PIN�֥��å��β�����ѹ��Υ�˥塼"
1367
1421
 
1368
 
#: g10/card-util.c:1327
 
1422
#: g10/card-util.c:1441
1369
1423
msgid "verify the PIN and list all data"
1370
1424
msgstr ""
1371
1425
 
1372
 
#: g10/card-util.c:1447 g10/keyedit.c:1634
 
1426
#: g10/card-util.c:1442
 
1427
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
 
1428
msgstr ""
 
1429
 
 
1430
#: g10/card-util.c:1564 g10/keyedit.c:1654
1373
1431
msgid "Command> "
1374
1432
msgstr "���ޥ��> "
1375
1433
 
1376
 
#: g10/card-util.c:1485
 
1434
#: g10/card-util.c:1607
1377
1435
msgid "Admin-only command\n"
1378
1436
msgstr "�������ѥ��ޥ��\n"
1379
1437
 
1380
 
#: g10/card-util.c:1516
 
1438
#: g10/card-util.c:1638
1381
1439
msgid "Admin commands are allowed\n"
1382
1440
msgstr "�������ޥ�ɤ����Ĥ���Ƥ��ޤ�\n"
1383
1441
 
1384
 
#: g10/card-util.c:1518
 
1442
#: g10/card-util.c:1640
1385
1443
msgid "Admin commands are not allowed\n"
1386
1444
msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n"
1387
1445
 
1388
 
#: g10/card-util.c:1592 g10/keyedit.c:2255
 
1446
#: g10/card-util.c:1726 g10/keyedit.c:2277
1389
1447
msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1390
1448
msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ򻲾�)\n"
1391
1449
 
1393
1451
msgid "--output doesn't work for this command\n"
1394
1452
msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n"
1395
1453
 
1396
 
#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3926 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
 
1454
#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3969 g10/keyring.c:380 g10/keyring.c:667
1397
1455
#, c-format
1398
1456
msgid "can't open `%s'\n"
1399
1457
msgstr "��%s�פ������ޤ���\n"
1400
1458
 
1401
 
#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3402 g10/keyserver.c:1719
 
1459
#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1729
1402
1460
#: g10/revoke.c:226
1403
1461
#, c-format
1404
1462
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1405
1463
msgstr "����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
1406
1464
 
1407
 
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2385 g10/keyserver.c:1733
 
1465
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1743
1408
1466
#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1409
1467
#, c-format
1410
1468
msgid "error reading keyblock: %s\n"
1444
1502
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1445
1503
msgstr "�ޤ���--delete-secret-keys�ɥ��ץ����Ǥ���������Ƥ���������\n"
1446
1504
 
1447
 
#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1268
 
1505
#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
1448
1506
#, c-format
1449
1507
msgid "error creating passphrase: %s\n"
1450
1508
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
1463
1521
msgid "`%s' already compressed\n"
1464
1522
msgstr "��%s�פϤ⤦���̺ѤߤǤ�\n"
1465
1523
 
1466
 
#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:563
 
1524
#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
1467
1525
#, c-format
1468
1526
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1469
1527
msgstr "�ٹ�: ��%s�פ϶��Υե�����Ǥ�\n"
1488
1546
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1489
1547
msgstr "�ٹ�: �оΰŹ�ˡ %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
1490
1548
 
1491
 
#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:938
 
1549
#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
1492
1550
#, c-format
1493
1551
msgid ""
1494
1552
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1500
1558
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1501
1559
msgstr "�оΰŹ�ˡ %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
1502
1560
 
1503
 
#: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:861
 
1561
#: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1504
1562
#, c-format
1505
1563
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1506
1564
msgstr "%s��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
1652
1710
msgid "WARNING: nothing exported\n"
1653
1711
msgstr "�ٹ�: ����񤭽Ф��Ƥ��ޤ���\n"
1654
1712
 
1655
 
#: g10/getkey.c:151
 
1713
#: g10/getkey.c:152
1656
1714
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1657
1715
msgstr "pk����å���Υ���ȥ꡼��¿�����ޤ� - ���Ѷػ�\n"
1658
1716
 
1659
 
#: g10/getkey.c:174
 
1717
#: g10/getkey.c:175
1660
1718
msgid "[User ID not found]"
1661
1719
msgstr "[�桼����ID�����Ĥ���ޤ���]"
1662
1720
 
1663
 
#: g10/getkey.c:951 g10/getkey.c:961 g10/getkey.c:971 g10/getkey.c:987
1664
 
#: g10/getkey.c:1002
 
1721
#: g10/getkey.c:1113
1665
1722
#, c-format
1666
1723
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1667
1724
msgstr ""
1668
1725
 
1669
 
#: g10/getkey.c:1834
 
1726
#: g10/getkey.c:1118
 
1727
#, fuzzy, c-format
 
1728
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
 
1729
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
 
1730
 
 
1731
#: g10/getkey.c:1120
 
1732
#, fuzzy
 
1733
msgid "No fingerprint"
 
1734
msgstr "CA�λ���: "
 
1735
 
 
1736
#: g10/getkey.c:1930
1670
1737
#, c-format
1671
1738
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1672
1739
msgstr "--allow-non-selfsigned-uid��ͭ���ˤ��줿̵���ʸ�%s�Ǥ�\n"
1673
1740
 
1674
 
#: g10/getkey.c:2391 g10/keyedit.c:3727
 
1741
#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760
1675
1742
#, c-format
1676
1743
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1677
1744
msgstr "��������%s�ˤ���������̩����������ޤ��� - ̵��\n"
1678
1745
 
1679
 
#: g10/getkey.c:2622
 
1746
#: g10/getkey.c:2769
1680
1747
#, fuzzy, c-format
1681
1748
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1682
1749
msgstr "����%s��縰%s�����Ѥ��ޤ�\n"
1683
1750
 
1684
 
#: g10/getkey.c:2669
 
1751
#: g10/getkey.c:2816
1685
1752
#, c-format
1686
1753
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1687
1754
msgstr "��%s: �������Τʤ���̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
1688
1755
 
1689
 
#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
 
1756
#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:59
1690
1757
msgid ""
1691
1758
"@Commands:\n"
1692
1759
" "
1694
1761
"@���ޥ��:\n"
1695
1762
" "
1696
1763
 
1697
 
#: g10/gpg.c:369
1698
 
msgid "|[file]|make a signature"
1699
 
msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
 
1764
#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:187
 
1765
#, fuzzy
 
1766
msgid "make a signature"
 
1767
msgstr "���ѽ�̾�����"
1700
1768
 
1701
 
#: g10/gpg.c:370
1702
 
msgid "|[file]|make a clear text signature"
 
1769
#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:188
 
1770
#, fuzzy
 
1771
msgid "make a clear text signature"
1703
1772
msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����"
1704
1773
 
1705
 
#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
 
1774
#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:189
1706
1775
msgid "make a detached signature"
1707
1776
msgstr "ʬΥ��̾�����"
1708
1777
 
1709
 
#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
 
1778
#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:190
1710
1779
msgid "encrypt data"
1711
1780
msgstr "�ǡ�����Ź沽"
1712
1781
 
1713
 
#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
 
1782
#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:191
1714
1783
msgid "encryption only with symmetric cipher"
1715
1784
msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����"
1716
1785
 
1717
 
#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
 
1786
#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:192
1718
1787
msgid "decrypt data (default)"
1719
1788
msgstr "�ǡ��������� (����)"
1720
1789
 
1721
 
#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
 
1790
#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:193
1722
1791
msgid "verify a signature"
1723
1792
msgstr "��̾�򸡾�"
1724
1793
 
1725
 
#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
 
1794
#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:195
1726
1795
msgid "list keys"
1727
1796
msgstr "���ΰ���"
1728
1797
 
1729
 
#: g10/gpg.c:382
 
1798
#: g10/gpg.c:385
1730
1799
msgid "list keys and signatures"
1731
1800
msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���"
1732
1801
 
1733
 
#: g10/gpg.c:383
 
1802
#: g10/gpg.c:386
1734
1803
msgid "list and check key signatures"
1735
1804
msgstr "����̾�θ����Ȱ���"
1736
1805
 
1737
 
#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
 
1806
#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:200
1738
1807
msgid "list keys and fingerprints"
1739
1808
msgstr "���Ȼ���ΰ���"
1740
1809
 
1741
 
#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
 
1810
#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:198
1742
1811
msgid "list secret keys"
1743
1812
msgstr "��̩���ΰ���"
1744
1813
 
1745
 
#: g10/gpg.c:386
 
1814
#: g10/gpg.c:389
1746
1815
msgid "generate a new key pair"
1747
1816
msgstr "���������Ф�����"
1748
1817
 
1749
 
#: g10/gpg.c:387
 
1818
#: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:203
1750
1819
msgid "remove keys from the public keyring"
1751
1820
msgstr "�������ؤ��鸰������"
1752
1821
 
1753
 
#: g10/gpg.c:389
 
1822
#: g10/gpg.c:393
1754
1823
msgid "remove keys from the secret keyring"
1755
1824
msgstr "��̩���ؤ��鸰������"
1756
1825
 
1757
 
#: g10/gpg.c:390
 
1826
#: g10/gpg.c:394
1758
1827
msgid "sign a key"
1759
1828
msgstr "���˽�̾"
1760
1829
 
1761
 
#: g10/gpg.c:391
 
1830
#: g10/gpg.c:395
1762
1831
msgid "sign a key locally"
1763
1832
msgstr "��������Ū�˽�̾"
1764
1833
 
1765
 
#: g10/gpg.c:392
 
1834
#: g10/gpg.c:396
1766
1835
msgid "sign or edit a key"
1767
1836
msgstr "���ؤν�̾���Խ�"
1768
1837
 
1769
 
#: g10/gpg.c:393
 
1838
#: g10/gpg.c:397
1770
1839
msgid "generate a revocation certificate"
1771
1840
msgstr "���������������"
1772
1841
 
1773
 
#: g10/gpg.c:395
 
1842
#: g10/gpg.c:399
1774
1843
msgid "export keys"
1775
1844
msgstr "����񤭽Ф�"
1776
1845
 
1777
 
#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
 
1846
#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:204
1778
1847
msgid "export keys to a key server"
1779
1848
msgstr "�������С��˸���񤭽Ф�"
1780
1849
 
1781
 
#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
 
1850
#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:205
1782
1851
msgid "import keys from a key server"
1783
1852
msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���"
1784
1853
 
1785
 
#: g10/gpg.c:399
 
1854
#: g10/gpg.c:403
1786
1855
msgid "search for keys on a key server"
1787
1856
msgstr "�������С��θ��򸡺�����"
1788
1857
 
1789
 
#: g10/gpg.c:401
 
1858
#: g10/gpg.c:405
1790
1859
msgid "update all keys from a keyserver"
1791
1860
msgstr "�������С����鸰��������������"
1792
1861
 
1793
 
#: g10/gpg.c:405
 
1862
#: g10/gpg.c:410
1794
1863
msgid "import/merge keys"
1795
1864
msgstr "�����ɹ���/ʻ��"
1796
1865
 
1797
 
#: g10/gpg.c:408
 
1866
#: g10/gpg.c:413
1798
1867
msgid "print the card status"
1799
1868
msgstr "�����ɾ��֤�ɽ��"
1800
1869
 
1801
 
#: g10/gpg.c:409
 
1870
#: g10/gpg.c:414
1802
1871
msgid "change data on a card"
1803
1872
msgstr "�����ɤΥǡ������ѹ�"
1804
1873
 
1805
 
#: g10/gpg.c:410
 
1874
#: g10/gpg.c:415
1806
1875
msgid "change a card's PIN"
1807
1876
msgstr "�����ɤ�PIN���ѹ�"
1808
1877
 
1809
 
#: g10/gpg.c:419
 
1878
#: g10/gpg.c:424
1810
1879
msgid "update the trust database"
1811
1880
msgstr "���ѥǡ����١����򹹿�"
1812
1881
 
1813
 
#: g10/gpg.c:426
1814
 
msgid "|algo [files]|print message digests"
 
1882
#: g10/gpg.c:431
 
1883
#, fuzzy
 
1884
msgid "print message digests"
1815
1885
msgstr "|���르�ꥺ�� [�ե�����]|��å����������ɽ��"
1816
1886
 
1817
 
#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
 
1887
#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:210
1818
1888
msgid "run in server mode"
1819
1889
msgstr ""
1820
1890
 
1821
 
#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
1822
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
 
1891
#: g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:226
 
1892
#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 tools/symcryptrun.c:157
1823
1893
msgid ""
1824
1894
"@\n"
1825
1895
"Options:\n"
1829
1899
"���ץ����:\n"
1830
1900
" "
1831
1901
 
1832
 
#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
 
1902
#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:228
1833
1903
msgid "create ascii armored output"
1834
1904
msgstr "ASCII���������������"
1835
1905
 
1836
 
#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
1837
 
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 
1906
#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:241
 
1907
#, fuzzy
 
1908
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
1838
1909
msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
1839
1910
 
1840
 
#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
1841
 
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 
1911
#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:278
 
1912
#, fuzzy
 
1913
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
1842
1914
msgstr ""
1843
1915
"��̾������ˤ��Υ桼����id\n"
1844
1916
"�����"
1845
1917
 
1846
 
#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
1847
 
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 
1918
#: g10/gpg.c:457
 
1919
#, fuzzy
 
1920
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
1848
1921
msgstr ""
1849
1922
"|N|���̥�٥��N������\n"
1850
1923
"(0���󰵽�)"
1851
1924
 
1852
 
#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
 
1925
#: g10/gpg.c:463
1853
1926
msgid "use canonical text mode"
1854
1927
msgstr "����ƥ����ȡ��⡼�ɤ����"
1855
1928
 
1856
 
#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
 
1929
#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:280
1857
1930
#, fuzzy
1858
1931
msgid "|FILE|write output to FILE"
1859
1932
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
1860
1933
 
1861
 
#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
 
1934
#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:291 tools/gpgconf.c:81
1862
1935
msgid "do not make any changes"
1863
1936
msgstr "̵�ѹ�"
1864
1937
 
1865
 
#: g10/gpg.c:480
 
1938
#: g10/gpg.c:497
1866
1939
msgid "prompt before overwriting"
1867
1940
msgstr "������˳�ǧ"
1868
1941
 
1869
 
#: g10/gpg.c:523
 
1942
#: g10/gpg.c:549
1870
1943
msgid "use strict OpenPGP behavior"
1871
1944
msgstr "��̩��OpenPGP�ο�������"
1872
1945
 
1873
 
#: g10/gpg.c:524
1874
 
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
1875
 
msgstr "PGP 2.x�ߴ��Υ�å�����������"
1876
 
 
1877
 
#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
 
1946
#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:335
1878
1947
msgid ""
1879
1948
"@\n"
1880
1949
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1883
1952
"(���ޥ�ɤȥ��ץ���������ΰ����ϡ�\n"
1884
1953
"�ޥ˥奢�롦�ڡ���������������)\n"
1885
1954
 
1886
 
#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
 
1955
#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:338
1887
1956
msgid ""
1888
1957
"@\n"
1889
1958
"Examples:\n"
1903
1972
" --list-keys [̾��]         ����ɽ��\n"
1904
1973
" --fingerprint [̾��]       �����ɽ��\n"
1905
1974
 
1906
 
#: g10/gpg.c:753 g10/gpgv.c:95
 
1975
#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114
1907
1976
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
1908
1977
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����� <gnupg-bugs@gnu.org> �ޤǤ���𤯤�������\n"
1909
1978
 
1910
 
#: g10/gpg.c:770
 
1979
#: g10/gpg.c:831
1911
1980
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
1912
1981
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
1913
1982
 
1914
 
#: g10/gpg.c:773
 
1983
#: g10/gpg.c:834
1915
1984
msgid ""
1916
1985
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
1917
1986
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
1921
1990
"��̾���������Ź沽������\n"
1922
1991
"��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n"
1923
1992
 
1924
 
#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:587
 
1993
#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537
1925
1994
msgid ""
1926
1995
"\n"
1927
1996
"Supported algorithms:\n"
1929
1998
"\n"
1930
1999
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n"
1931
2000
 
1932
 
#: g10/gpg.c:787
 
2001
#: g10/gpg.c:848
1933
2002
msgid "Pubkey: "
1934
2003
msgstr "������: "
1935
2004
 
1936
 
#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2321
 
2005
#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343
1937
2006
msgid "Cipher: "
1938
2007
msgstr "�Ź�ˡ: "
1939
2008
 
1940
 
#: g10/gpg.c:801
 
2009
#: g10/gpg.c:862
1941
2010
msgid "Hash: "
1942
2011
msgstr "�ϥå���: "
1943
2012
 
1944
 
#: g10/gpg.c:808 g10/keyedit.c:2366
 
2013
#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388
1945
2014
msgid "Compression: "
1946
2015
msgstr "����: "
1947
2016
 
1948
 
#: g10/gpg.c:815 sm/gpgsm.c:607
1949
 
msgid "Used libraries:"
1950
 
msgstr ""
1951
 
 
1952
 
#: g10/gpg.c:923
 
2017
#: g10/gpg.c:939
1953
2018
msgid "usage: gpg [options] "
1954
2019
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] "
1955
2020
 
1956
 
#: g10/gpg.c:1093 sm/gpgsm.c:772
 
2021
#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676
1957
2022
msgid "conflicting commands\n"
1958
2023
msgstr "��Ω���륳�ޥ��\n"
1959
2024
 
1960
 
#: g10/gpg.c:1111
 
2025
#: g10/gpg.c:1133
1961
2026
#, c-format
1962
2027
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
1963
2028
msgstr "=���椬�����롼�������%s����˸��Ĥ���ޤ���\n"
1964
2029
 
1965
 
#: g10/gpg.c:1308
 
2030
#: g10/gpg.c:1330
1966
2031
#, c-format
1967
2032
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
1968
2033
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1969
2034
 
1970
 
#: g10/gpg.c:1311
 
2035
#: g10/gpg.c:1333
1971
2036
#, c-format
1972
2037
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
1973
2038
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1974
2039
 
1975
 
#: g10/gpg.c:1314
 
2040
#: g10/gpg.c:1336
1976
2041
#, c-format
1977
2042
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
1978
2043
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
1979
2044
 
1980
 
#: g10/gpg.c:1320
 
2045
#: g10/gpg.c:1342
1981
2046
#, c-format
1982
2047
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
1983
2048
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1984
2049
 
1985
 
#: g10/gpg.c:1323
 
2050
#: g10/gpg.c:1345
1986
2051
#, c-format
1987
2052
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
1988
2053
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1989
2054
 
1990
 
#: g10/gpg.c:1326
 
2055
#: g10/gpg.c:1348
1991
2056
#, c-format
1992
2057
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
1993
2058
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
1994
2059
 
1995
 
#: g10/gpg.c:1332
 
2060
#: g10/gpg.c:1354
1996
2061
#, c-format
1997
2062
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
1998
2063
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
1999
2064
 
2000
 
#: g10/gpg.c:1335
 
2065
#: g10/gpg.c:1357
2001
2066
#, c-format
2002
2067
msgid ""
2003
2068
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2004
2069
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
2005
2070
 
2006
 
#: g10/gpg.c:1338
 
2071
#: g10/gpg.c:1360
2007
2072
#, c-format
2008
2073
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2009
2074
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
2010
2075
 
2011
 
#: g10/gpg.c:1344
 
2076
#: g10/gpg.c:1366
2012
2077
#, c-format
2013
2078
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2014
2079
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
2015
2080
 
2016
 
#: g10/gpg.c:1347
 
2081
#: g10/gpg.c:1369
2017
2082
#, c-format
2018
2083
msgid ""
2019
2084
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2020
2085
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
2021
2086
 
2022
 
#: g10/gpg.c:1350
 
2087
#: g10/gpg.c:1372
2023
2088
#, c-format
2024
2089
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2025
2090
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
2026
2091
 
2027
 
#: g10/gpg.c:1529
 
2092
#: g10/gpg.c:1551
2028
2093
#, c-format
2029
2094
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2030
2095
msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n"
2031
2096
 
2032
 
#: g10/gpg.c:1624
 
2097
#: g10/gpg.c:1651
2033
2098
msgid "display photo IDs during key listings"
2034
2099
msgstr ""
2035
2100
 
2036
 
#: g10/gpg.c:1626
 
2101
#: g10/gpg.c:1653
2037
2102
msgid "show policy URLs during signature listings"
2038
2103
msgstr ""
2039
2104
 
2040
 
#: g10/gpg.c:1628
 
2105
#: g10/gpg.c:1655
2041
2106
#, fuzzy
2042
2107
msgid "show all notations during signature listings"
2043
2108
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
2044
2109
 
2045
 
#: g10/gpg.c:1630
 
2110
#: g10/gpg.c:1657
2046
2111
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2047
2112
msgstr ""
2048
2113
 
2049
 
#: g10/gpg.c:1634
 
2114
#: g10/gpg.c:1661
2050
2115
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2051
2116
msgstr ""
2052
2117
 
2053
 
#: g10/gpg.c:1636
 
2118
#: g10/gpg.c:1663
2054
2119
#, fuzzy
2055
2120
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2056
2121
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
2057
2122
 
2058
 
#: g10/gpg.c:1638
 
2123
#: g10/gpg.c:1665
2059
2124
msgid "show user ID validity during key listings"
2060
2125
msgstr ""
2061
2126
 
2062
 
#: g10/gpg.c:1640
 
2127
#: g10/gpg.c:1667
2063
2128
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2064
2129
msgstr ""
2065
2130
 
2066
 
#: g10/gpg.c:1642
 
2131
#: g10/gpg.c:1669
2067
2132
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2068
2133
msgstr ""
2069
2134
 
2070
 
#: g10/gpg.c:1644
 
2135
#: g10/gpg.c:1671
2071
2136
#, fuzzy
2072
2137
msgid "show the keyring name in key listings"
2073
2138
msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž"
2074
2139
 
2075
 
#: g10/gpg.c:1646
 
2140
#: g10/gpg.c:1673
2076
2141
#, fuzzy
2077
2142
msgid "show expiration dates during signature listings"
2078
2143
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
2079
2144
 
2080
 
#: g10/gpg.c:1805
 
2145
#: g10/gpg.c:1834
2081
2146
#, c-format
2082
2147
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2083
2148
msgstr "����: �Ρ�������ä����ץ���󡦥ե������%s�פϡ�̵�뤵��ޤ�\n"
2084
2149
 
2085
 
#: g10/gpg.c:1896
 
2150
#: g10/gpg.c:1926
2086
2151
#, c-format
2087
2152
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2088
2153
msgstr ""
2089
2154
 
2090
 
#: g10/gpg.c:2275 g10/gpg.c:2950 g10/gpg.c:2962
 
2155
#: g10/gpg.c:2309 g10/gpg.c:2995 g10/gpg.c:3007
2091
2156
#, c-format
2092
2157
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2093
2158
msgstr "����: ����%s�ϻȤ��ޤ���!\n"
2094
2159
 
2095
 
#: g10/gpg.c:2456 g10/gpg.c:2468
 
2160
#: g10/gpg.c:2490 g10/gpg.c:2502
2096
2161
#, fuzzy, c-format
2097
2162
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2098
2163
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
2099
2164
 
2100
 
#: g10/gpg.c:2550
 
2165
#: g10/gpg.c:2584
2101
2166
#, c-format
2102
2167
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2103
2168
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
2104
2169
 
2105
 
#: g10/gpg.c:2573 g10/gpg.c:2768 g10/keyedit.c:4085
 
2170
#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2802 g10/keyedit.c:4118
2106
2171
msgid "could not parse keyserver URL\n"
2107
2172
msgstr "�������С���URL�������ǽ\n"
2108
2173
 
2109
 
#: g10/gpg.c:2585
 
2174
#: g10/gpg.c:2619
2110
2175
#, c-format
2111
2176
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2112
2177
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
2113
2178
 
2114
 
#: g10/gpg.c:2588
 
2179
#: g10/gpg.c:2622
2115
2180
msgid "invalid keyserver options\n"
2116
2181
msgstr "̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
2117
2182
 
2118
 
#: g10/gpg.c:2595
 
2183
#: g10/gpg.c:2629
2119
2184
#, c-format
2120
2185
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2121
2186
msgstr "%s:%d: ̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
2122
2187
 
2123
 
#: g10/gpg.c:2598
 
2188
#: g10/gpg.c:2632
2124
2189
msgid "invalid import options\n"
2125
2190
msgstr "̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
2126
2191
 
2127
 
#: g10/gpg.c:2605
 
2192
#: g10/gpg.c:2639
2128
2193
#, c-format
2129
2194
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2130
2195
msgstr "%s:%d: ̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
2131
2196
 
2132
 
#: g10/gpg.c:2608
 
2197
#: g10/gpg.c:2642
2133
2198
msgid "invalid export options\n"
2134
2199
msgstr "̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
2135
2200
 
2136
 
#: g10/gpg.c:2615
 
2201
#: g10/gpg.c:2649
2137
2202
#, c-format
2138
2203
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2139
2204
msgstr "%s:%d: ̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
2140
2205
 
2141
 
#: g10/gpg.c:2618
 
2206
#: g10/gpg.c:2652
2142
2207
msgid "invalid list options\n"
2143
2208
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
2144
2209
 
2145
 
#: g10/gpg.c:2626
 
2210
#: g10/gpg.c:2660
2146
2211
msgid "display photo IDs during signature verification"
2147
2212
msgstr ""
2148
2213
 
2149
 
#: g10/gpg.c:2628
 
2214
#: g10/gpg.c:2662
2150
2215
msgid "show policy URLs during signature verification"
2151
2216
msgstr ""
2152
2217
 
2153
 
#: g10/gpg.c:2630
 
2218
#: g10/gpg.c:2664
2154
2219
#, fuzzy
2155
2220
msgid "show all notations during signature verification"
2156
2221
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
2157
2222
 
2158
 
#: g10/gpg.c:2632
 
2223
#: g10/gpg.c:2666
2159
2224
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2160
2225
msgstr ""
2161
2226
 
2162
 
#: g10/gpg.c:2636
 
2227
#: g10/gpg.c:2670
2163
2228
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2164
2229
msgstr ""
2165
2230
 
2166
 
#: g10/gpg.c:2638
 
2231
#: g10/gpg.c:2672
2167
2232
#, fuzzy
2168
2233
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2169
2234
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
2170
2235
 
2171
 
#: g10/gpg.c:2640
 
2236
#: g10/gpg.c:2674
2172
2237
#, fuzzy
2173
2238
msgid "show user ID validity during signature verification"
2174
2239
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
2175
2240
 
2176
 
#: g10/gpg.c:2642
 
2241
#: g10/gpg.c:2676
2177
2242
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2178
2243
msgstr ""
2179
2244
 
2180
 
#: g10/gpg.c:2644
 
2245
#: g10/gpg.c:2678
2181
2246
#, fuzzy
2182
2247
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2183
2248
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
2184
2249
 
2185
 
#: g10/gpg.c:2646
 
2250
#: g10/gpg.c:2680
2186
2251
msgid "validate signatures with PKA data"
2187
2252
msgstr ""
2188
2253
 
2189
 
#: g10/gpg.c:2648
 
2254
#: g10/gpg.c:2682
2190
2255
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2191
2256
msgstr ""
2192
2257
 
2193
 
#: g10/gpg.c:2655
 
2258
#: g10/gpg.c:2689
2194
2259
#, c-format
2195
2260
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2196
2261
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
2197
2262
 
2198
 
#: g10/gpg.c:2658
 
2263
#: g10/gpg.c:2692
2199
2264
msgid "invalid verify options\n"
2200
2265
msgstr "̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
2201
2266
 
2202
 
#: g10/gpg.c:2665
 
2267
#: g10/gpg.c:2699
2203
2268
#, c-format
2204
2269
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2205
2270
msgstr "exec-path��%s��������ǽ\n"
2206
2271
 
2207
 
#: g10/gpg.c:2840
 
2272
#: g10/gpg.c:2874
2208
2273
#, fuzzy, c-format
2209
2274
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2210
2275
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
2211
2276
 
2212
 
#: g10/gpg.c:2843
 
2277
#: g10/gpg.c:2877
2213
2278
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2214
2279
msgstr ""
2215
2280
 
2216
 
#: g10/gpg.c:2939 sm/gpgsm.c:1374
 
2281
#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389
2217
2282
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2218
2283
msgstr "�ٹ�: �ץ������Υ������ե����뤬�Ǥ��뤳�Ȥ�����ޤ�!\n"
2219
2284
 
2220
 
#: g10/gpg.c:2943
 
2285
#: g10/gpg.c:2988
2221
2286
#, c-format
2222
2287
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2223
2288
msgstr "�ٹ�: %s��%s���ͥ��\n"
2224
2289
 
2225
 
#: g10/gpg.c:2952
 
2290
#: g10/gpg.c:2997
2226
2291
#, c-format
2227
2292
msgid "%s not allowed with %s!\n"
2228
2293
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���!\n"
2229
2294
 
2230
 
#: g10/gpg.c:2955
 
2295
#: g10/gpg.c:3000
2231
2296
#, c-format
2232
2297
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2233
2298
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻ȤäƤ�̵��̣�Ǥ�!\n"
2234
2299
 
2235
 
#: g10/gpg.c:2970
 
2300
#: g10/gpg.c:3015
2236
2301
#, fuzzy, c-format
2237
2302
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2238
2303
msgstr "��%s�פ���̩�������֤�񤭹��ߤޤ�\n"
2239
2304
 
2240
 
#: g10/gpg.c:2984
 
2305
#: g10/gpg.c:3029
2241
2306
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2242
2307
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�ʬΥ��̾�����ꥢ��̾���������Ǥ��ޤ���\n"
2243
2308
 
2244
 
#: g10/gpg.c:2990
 
2309
#: g10/gpg.c:3035
2245
2310
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2246
2311
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϽ�̾�ȰŹ沽��Ʊ���ˤǤ��ޤ���\n"
2247
2312
 
2248
 
#: g10/gpg.c:2996
 
2313
#: g10/gpg.c:3041
2249
2314
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2250
2315
msgstr "--pgp2����ꤷ���顢(�ѥ��פǤʤ�) �ե��������ꤻ�ͤФʤ�ޤ���\n"
2251
2316
 
2252
 
#: g10/gpg.c:3009
 
2317
#: g10/gpg.c:3054
2253
2318
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2254
2319
msgstr "--pgp2�⡼�ɤΥ�å������Ź沽�Ǥϡ�IDEA�Ź�ˡ��ɬ�פǤ�\n"
2255
2320
 
2256
 
#: g10/gpg.c:3075 g10/gpg.c:3099 sm/gpgsm.c:1446
 
2321
#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461
2257
2322
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2258
2323
msgstr "���򤵤줿�Ź楢�르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
2259
2324
 
2260
 
#: g10/gpg.c:3081 g10/gpg.c:3105 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
 
2325
#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475
2261
2326
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2262
2327
msgstr "���򤵤줿���󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
2263
2328
 
2264
 
#: g10/gpg.c:3087
 
2329
#: g10/gpg.c:3132
2265
2330
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2266
2331
msgstr "���򤵤줿���̥��르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
2267
2332
 
2268
 
#: g10/gpg.c:3093
 
2333
#: g10/gpg.c:3138
2269
2334
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2270
2335
msgstr "���򤵤줿���������󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
2271
2336
 
2272
 
#: g10/gpg.c:3108
 
2337
#: g10/gpg.c:3153
2273
2338
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2274
2339
msgstr "completes-needed�������ͤ�ɬ�פǤ�\n"
2275
2340
 
2276
 
#: g10/gpg.c:3110
 
2341
#: g10/gpg.c:3155
2277
2342
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2278
2343
msgstr "marginals-needed��1����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n"
2279
2344
 
2280
 
#: g10/gpg.c:3112
 
2345
#: g10/gpg.c:3157
2281
2346
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2282
2347
msgstr "max-cert-depth��1����255���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
2283
2348
 
2284
 
#: g10/gpg.c:3114
 
2349
#: g10/gpg.c:3159
2285
2350
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2286
2351
msgstr "̵����default-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
2287
2352
 
2288
 
#: g10/gpg.c:3116
 
2353
#: g10/gpg.c:3161
2289
2354
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2290
2355
msgstr "̵����min-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
2291
2356
 
2292
 
#: g10/gpg.c:3119
 
2357
#: g10/gpg.c:3164
2293
2358
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2294
2359
msgstr "����: ñ���S2K�⡼��(0)�λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n"
2295
2360
 
2296
 
#: g10/gpg.c:3123
 
2361
#: g10/gpg.c:3168
2297
2362
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2298
2363
msgstr "̵����S2K�⡼�ɡ�0��1��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
2299
2364
 
2300
 
#: g10/gpg.c:3130
 
2365
#: g10/gpg.c:3175
2301
2366
msgid "invalid default preferences\n"
2302
2367
msgstr "̵���ʴ��������\n"
2303
2368
 
2304
 
#: g10/gpg.c:3139
 
2369
#: g10/gpg.c:3184
2305
2370
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2306
2371
msgstr "̵���ʸĿ��ѰŹ�ˡ������\n"
2307
2372
 
2308
 
#: g10/gpg.c:3143
 
2373
#: g10/gpg.c:3188
2309
2374
msgid "invalid personal digest preferences\n"
2310
2375
msgstr "̵���ʸĿ������������\n"
2311
2376
 
2312
 
#: g10/gpg.c:3147
 
2377
#: g10/gpg.c:3192
2313
2378
msgid "invalid personal compress preferences\n"
2314
2379
msgstr "̵���ʸĿ��Ѱ��̤�����\n"
2315
2380
 
2316
 
#: g10/gpg.c:3180
 
2381
#: g10/gpg.c:3225
2317
2382
#, c-format
2318
2383
msgid "%s does not yet work with %s\n"
2319
2384
msgstr "%s��%s�ǵ�ǽ���ޤ���\n"
2320
2385
 
2321
 
#: g10/gpg.c:3227
 
2386
#: g10/gpg.c:3272
2322
2387
#, c-format
2323
2388
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2324
2389
msgstr "�Ź楢�르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2325
2390
 
2326
 
#: g10/gpg.c:3232
 
2391
#: g10/gpg.c:3277
2327
2392
#, c-format
2328
2393
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2329
2394
msgstr "���󥢥르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2330
2395
 
2331
 
#: g10/gpg.c:3237
 
2396
#: g10/gpg.c:3282
2332
2397
#, c-format
2333
2398
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2334
2399
msgstr "���̥��르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2335
2400
 
2336
 
#: g10/gpg.c:3329
 
2401
#: g10/gpg.c:3365
2337
2402
#, c-format
2338
2403
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2339
2404
msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2340
2405
 
2341
 
#: g10/gpg.c:3340
 
2406
#: g10/gpg.c:3376
2342
2407
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2343
2408
msgstr "�ٹ�: �������Ź��Ȥ鷺�ˡ������ (-r) ����ꤷ�Ƥ��ޤ�\n"
2344
2409
 
2345
 
#: g10/gpg.c:3361
 
2410
#: g10/gpg.c:3397
2346
2411
msgid "--store [filename]"
2347
2412
msgstr "--store [�ե�����̾]"
2348
2413
 
2349
 
#: g10/gpg.c:3368
 
2414
#: g10/gpg.c:3404
2350
2415
msgid "--symmetric [filename]"
2351
2416
msgstr "--symmetric [�ե�����̾]"
2352
2417
 
2353
 
#: g10/gpg.c:3370
 
2418
#: g10/gpg.c:3406
2354
2419
#, c-format
2355
2420
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2356
2421
msgstr "��%s�פ��оΰŹ�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2357
2422
 
2358
 
#: g10/gpg.c:3380
 
2423
#: g10/gpg.c:3416
2359
2424
msgid "--encrypt [filename]"
2360
2425
msgstr "--encrypt [�ե�����̾]"
2361
2426
 
2362
 
#: g10/gpg.c:3393
 
2427
#: g10/gpg.c:3429
2363
2428
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2364
2429
msgstr "--symmetric --encrypt [�ե�����̾]"
2365
2430
 
2366
 
#: g10/gpg.c:3395
 
2431
#: g10/gpg.c:3431
2367
2432
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2368
2433
msgstr "--symmetric --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2369
2434
 
2370
 
#: g10/gpg.c:3398
 
2435
#: g10/gpg.c:3434
2371
2436
#, c-format
2372
2437
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2373
2438
msgstr "--symmetric --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2374
2439
 
2375
 
#: g10/gpg.c:3416
 
2440
#: g10/gpg.c:3452
2376
2441
msgid "--sign [filename]"
2377
2442
msgstr "--sign [�ե�����̾]"
2378
2443
 
2379
 
#: g10/gpg.c:3429
 
2444
#: g10/gpg.c:3465
2380
2445
msgid "--sign --encrypt [filename]"
2381
2446
msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]"
2382
2447
 
2383
 
#: g10/gpg.c:3444
 
2448
#: g10/gpg.c:3480
2384
2449
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2385
2450
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [�ե�����̾]"
2386
2451
 
2387
 
#: g10/gpg.c:3446
 
2452
#: g10/gpg.c:3482
2388
2453
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2389
2454
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2390
2455
 
2391
 
#: g10/gpg.c:3449
 
2456
#: g10/gpg.c:3485
2392
2457
#, c-format
2393
2458
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2394
2459
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
2395
2460
 
2396
 
#: g10/gpg.c:3469
 
2461
#: g10/gpg.c:3505
2397
2462
msgid "--sign --symmetric [filename]"
2398
2463
msgstr "--sign --symmetric [�ե�����̾]"
2399
2464
 
2400
 
#: g10/gpg.c:3478
 
2465
#: g10/gpg.c:3514
2401
2466
msgid "--clearsign [filename]"
2402
2467
msgstr "--clearsign [�ե�����̾]"
2403
2468
 
2404
 
#: g10/gpg.c:3503
 
2469
#: g10/gpg.c:3539
2405
2470
msgid "--decrypt [filename]"
2406
2471
msgstr "--decrypt [�ե�����̾]"
2407
2472
 
2408
 
#: g10/gpg.c:3511
 
2473
#: g10/gpg.c:3547
2409
2474
msgid "--sign-key user-id"
2410
2475
msgstr "--sign-key �桼����id"
2411
2476
 
2412
 
#: g10/gpg.c:3515
 
2477
#: g10/gpg.c:3551
2413
2478
msgid "--lsign-key user-id"
2414
2479
msgstr "--lsign-key �桼����id"
2415
2480
 
2416
 
#: g10/gpg.c:3536
 
2481
#: g10/gpg.c:3572
2417
2482
msgid "--edit-key user-id [commands]"
2418
2483
msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]"
2419
2484
 
2420
 
#: g10/gpg.c:3621
 
2485
#: g10/gpg.c:3664
2421
2486
#, c-format
2422
2487
msgid "keyserver send failed: %s\n"
2423
2488
msgstr "�������С��ؤ������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2424
2489
 
2425
 
#: g10/gpg.c:3623
 
2490
#: g10/gpg.c:3666
2426
2491
#, c-format
2427
2492
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2428
2493
msgstr "�������С�����μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2429
2494
 
2430
 
#: g10/gpg.c:3625
 
2495
#: g10/gpg.c:3668
2431
2496
#, c-format
2432
2497
msgid "key export failed: %s\n"
2433
2498
msgstr "���ν�Ф��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2434
2499
 
2435
 
#: g10/gpg.c:3636
 
2500
#: g10/gpg.c:3679
2436
2501
#, c-format
2437
2502
msgid "keyserver search failed: %s\n"
2438
2503
msgstr "�������С��θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2439
2504
 
2440
 
#: g10/gpg.c:3646
 
2505
#: g10/gpg.c:3689
2441
2506
#, c-format
2442
2507
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2443
2508
msgstr "�������С��β����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2444
2509
 
2445
 
#: g10/gpg.c:3697
 
2510
#: g10/gpg.c:3740
2446
2511
#, c-format
2447
2512
msgid "dearmoring failed: %s\n"
2448
2513
msgstr "��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2449
2514
 
2450
 
#: g10/gpg.c:3705
 
2515
#: g10/gpg.c:3748
2451
2516
#, c-format
2452
2517
msgid "enarmoring failed: %s\n"
2453
2518
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2454
2519
 
2455
 
#: g10/gpg.c:3795
 
2520
#: g10/gpg.c:3838
2456
2521
#, c-format
2457
2522
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2458
2523
msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n"
2459
2524
 
2460
 
#: g10/gpg.c:3912
 
2525
#: g10/gpg.c:3955
2461
2526
msgid "[filename]"
2462
2527
msgstr "[�ե�����̾]"
2463
2528
 
2464
 
#: g10/gpg.c:3916
 
2529
#: g10/gpg.c:3959
2465
2530
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2466
2531
msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������ǤäƤ������� ...\n"
2467
2532
 
2468
 
#: g10/gpg.c:4228
 
2533
#: g10/gpg.c:4273
2469
2534
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2470
2535
msgstr "��������줿������ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
2471
2536
 
2472
 
#: g10/gpg.c:4230
 
2537
#: g10/gpg.c:4275
2473
2538
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2474
2539
msgstr "��������줿��̾�ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
2475
2540
 
2476
 
#: g10/gpg.c:4263
 
2541
#: g10/gpg.c:4308
2477
2542
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2478
2543
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
2479
2544
 
2480
 
#: g10/gpgv.c:72
2481
 
msgid "take the keys from this keyring"
2482
 
msgstr "���θ����ؤ��������ޤ�"
2483
 
 
2484
2545
#: g10/gpgv.c:74
 
2546
#, fuzzy
 
2547
msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
 
2548
msgstr "���θ����ؤ��������ޤ�"
 
2549
 
 
2550
#: g10/gpgv.c:76
2485
2551
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2486
2552
msgstr "������̷���ٹ�����ˤ��ޤ�"
2487
2553
 
2488
 
#: g10/gpgv.c:75 sm/gpgsm.c:377
 
2554
#: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:325
2489
2555
msgid "|FD|write status info to this FD"
2490
2556
msgstr ""
2491
2557
"|�ե����뵭�һ�|���Υե����뵭�һҤ˾��֤�\n"
2492
2558
"�񤭹���"
2493
2559
 
2494
 
#: g10/gpgv.c:99
 
2560
#: g10/gpgv.c:117
2495
2561
msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2496
2562
msgstr "�Ȥ���: gpgv [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
2497
2563
 
2498
 
#: g10/gpgv.c:102
 
2564
#: g10/gpgv.c:119
2499
2565
msgid ""
2500
2566
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
2501
2567
"Check signatures against known trusted keys\n"
2664
2730
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2665
2731
msgstr "�ʲ��ǡ������������Ǥ��ޤ�: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2666
2732
 
2667
 
#: g10/import.c:726 g10/import.c:1124
 
2733
#: g10/import.c:729 g10/import.c:1137
2668
2734
#, c-format
2669
2735
msgid "key %s: no user ID\n"
2670
2736
msgstr "��%s: �桼����ID������ޤ���\n"
2671
2737
 
2672
 
#: g10/import.c:755
 
2738
#: g10/import.c:758
2673
2739
#, c-format
2674
2740
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2675
2741
msgstr "��%s: PKS��������¤����\n"
2676
2742
 
2677
 
#: g10/import.c:770
 
2743
#: g10/import.c:773
2678
2744
#, c-format
2679
2745
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2680
2746
msgstr "��%s: ��������̤���ʽ�̾�Υ桼����ID��%s��\n"
2681
2747
 
2682
 
#: g10/import.c:776
 
2748
#: g10/import.c:779
2683
2749
#, c-format
2684
2750
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2685
2751
msgstr "��%s: ͭ���ʥ桼����ID������ޤ���\n"
2686
2752
 
2687
 
#: g10/import.c:778
 
2753
#: g10/import.c:781
2688
2754
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2689
2755
msgstr "���ʽ�̾�Τʤ������Ǥ��礦\n"
2690
2756
 
2691
 
#: g10/import.c:788 g10/import.c:1246
 
2757
#: g10/import.c:791 g10/import.c:1261
2692
2758
#, c-format
2693
2759
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2694
2760
msgstr "��%s: �����������Ĥ���ޤ���: %s\n"
2695
2761
 
2696
 
#: g10/import.c:794
 
2762
#: g10/import.c:797
2697
2763
#, c-format
2698
2764
msgid "key %s: new key - skipped\n"
2699
2765
msgstr "��%s: ���������Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2700
2766
 
2701
 
#: g10/import.c:803
 
2767
#: g10/import.c:806
2702
2768
#, c-format
2703
2769
msgid "no writable keyring found: %s\n"
2704
2770
msgstr "����߲�ǽ�ʸ��ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
2705
2771
 
2706
 
#: g10/import.c:808 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:804 g10/sign.c:1113
 
2772
#: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
2707
2773
#, c-format
2708
2774
msgid "writing to `%s'\n"
2709
2775
msgstr "��%s�פؤν����\n"
2710
2776
 
2711
 
#: g10/import.c:812 g10/import.c:907 g10/import.c:1164 g10/import.c:1307
2712
 
#: g10/import.c:2399 g10/import.c:2421
 
2777
#: g10/import.c:815 g10/import.c:910 g10/import.c:1177 g10/import.c:1322
 
2778
#: g10/import.c:2431 g10/import.c:2453
2713
2779
#, c-format
2714
2780
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2715
2781
msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
2716
2782
 
2717
 
#: g10/import.c:831
 
2783
#: g10/import.c:834
2718
2784
#, c-format
2719
2785
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2720
2786
msgstr "��%s: ��������%s�ɤ��ɤ߹��ߤޤ���\n"
2721
2787
 
2722
 
#: g10/import.c:855
 
2788
#: g10/import.c:858
2723
2789
#, c-format
2724
2790
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2725
2791
msgstr "��%s: �������ʣ���ȹ礤�ޤ���\n"
2726
2792
 
2727
 
#: g10/import.c:872 g10/import.c:1264
 
2793
#: g10/import.c:875 g10/import.c:1279
2728
2794
#, c-format
2729
2795
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2730
2796
msgstr "��%s: ���θ��֥��å��˰��֤Ť��Ǥ��ޤ���: %s\n"
2731
2797
 
2732
 
#: g10/import.c:880 g10/import.c:1271
 
2798
#: g10/import.c:883 g10/import.c:1286
2733
2799
#, c-format
2734
2800
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2735
2801
msgstr "��%s: ���θ��֥��å����ɤ߽Ф��ޤ���: %s\n"
2736
2802
 
2737
 
#: g10/import.c:917
 
2803
#: g10/import.c:920
2738
2804
#, c-format
2739
2805
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2740
2806
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��1��\n"
2741
2807
 
2742
 
#: g10/import.c:920
 
2808
#: g10/import.c:923
2743
2809
#, c-format
2744
2810
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2745
2811
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
2746
2812
 
2747
 
#: g10/import.c:923
 
2813
#: g10/import.c:926
2748
2814
#, c-format
2749
2815
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2750
2816
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��1��\n"
2751
2817
 
2752
 
#: g10/import.c:926
 
2818
#: g10/import.c:929
2753
2819
#, c-format
2754
2820
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2755
2821
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
2756
2822
 
2757
 
#: g10/import.c:929
 
2823
#: g10/import.c:932
2758
2824
#, c-format
2759
2825
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2760
2826
msgstr "��%s:��%s�ɿ�����������1��\n"
2761
2827
 
2762
 
#: g10/import.c:932
 
2828
#: g10/import.c:935
2763
2829
#, c-format
2764
2830
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2765
2831
msgstr "��%s:��%s�ɿ�����������%d��\n"
2766
2832
 
2767
 
#: g10/import.c:935
 
2833
#: g10/import.c:938
2768
2834
#, fuzzy, c-format
2769
2835
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2770
2836
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
2771
2837
 
2772
 
#: g10/import.c:938
 
2838
#: g10/import.c:941
2773
2839
#, fuzzy, c-format
2774
2840
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2775
2841
msgstr "��%s:��%s�ɿ�������̾��%d��\n"
2776
2842
 
2777
 
#: g10/import.c:941
 
2843
#: g10/import.c:944
2778
2844
#, fuzzy, c-format
2779
2845
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2780
2846
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
2781
2847
 
2782
 
#: g10/import.c:944
 
2848
#: g10/import.c:947
2783
2849
#, fuzzy, c-format
2784
2850
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2785
2851
msgstr "��%s:��%s�ɿ������桼����ID��%d��\n"
2786
2852
 
2787
 
#: g10/import.c:967
 
2853
#: g10/import.c:971
2788
2854
#, c-format
2789
2855
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2790
2856
msgstr "��%s:��%s���ѹ��ʤ�\n"
2791
2857
 
2792
 
#: g10/import.c:1130
 
2858
#: g10/import.c:1143
2793
2859
#, c-format
2794
2860
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2795
2861
msgstr "��%s: ̵���ʰŹ�ˡ%d����̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2796
2862
 
2797
 
#: g10/import.c:1141
 
2863
#: g10/import.c:1154
2798
2864
msgid "importing secret keys not allowed\n"
2799
2865
msgstr "��̩�����ɹ��ߤ϶ػߤǤ�\n"
2800
2866
 
2801
 
#: g10/import.c:1158 g10/import.c:2414
 
2867
#: g10/import.c:1171 g10/import.c:2446
2802
2868
#, c-format
2803
2869
msgid "no default secret keyring: %s\n"
2804
2870
msgstr "�������̩���ؤ�����ޤ���: %s\n"
2805
2871
 
2806
 
#: g10/import.c:1169
 
2872
#: g10/import.c:1182
2807
2873
#, c-format
2808
2874
msgid "key %s: secret key imported\n"
2809
2875
msgstr "��%s: ��̩�����ɤ߹��ߤޤ���\n"
2810
2876
 
2811
 
#: g10/import.c:1199
 
2877
#: g10/import.c:1212
2812
2878
#, c-format
2813
2879
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2814
2880
msgstr "��%s: �⤦��̩���ؤˤ���ޤ�\n"
2815
2881
 
2816
 
#: g10/import.c:1209
 
2882
#: g10/import.c:1222
2817
2883
#, c-format
2818
2884
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2819
2885
msgstr "��%s: ��̩�������Ĥ���ޤ���: %s\n"
2820
2886
 
2821
 
#: g10/import.c:1239
 
2887
#: g10/import.c:1254
2822
2888
#, c-format
2823
2889
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2824
2890
msgstr "��%s: ������������ޤ��� - �����������Ŭ�ѤǤ��ޤ���\n"
2825
2891
 
2826
 
#: g10/import.c:1282
 
2892
#: g10/import.c:1297
2827
2893
#, c-format
2828
2894
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2829
2895
msgstr "��%s: ̵���ʼ���������: %s - ����\n"
2830
2896
 
2831
 
#: g10/import.c:1314
 
2897
#: g10/import.c:1329
2832
2898
#, c-format
2833
2899
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2834
2900
msgstr "��%s:��%s�ɼ�����������ɤ߹��ߤޤ���\n"
2835
2901
 
2836
 
#: g10/import.c:1380
 
2902
#: g10/import.c:1398
2837
2903
#, c-format
2838
2904
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2839
2905
msgstr "��%s: ��̾���б�����桼����ID������ޤ���\n"
2840
2906
 
2841
 
#: g10/import.c:1395
 
2907
#: g10/import.c:1413
2842
2908
#, c-format
2843
2909
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2844
2910
msgstr "��%s: �桼����ID��%s�ɤΥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n"
2845
2911
 
2846
 
#: g10/import.c:1397
 
2912
#: g10/import.c:1415
2847
2913
#, c-format
2848
2914
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2849
2915
msgstr "��%s: �桼����ID��%s�ɤμ��ʽ�̾����̵���Ǥ�\n"
2850
2916
 
2851
 
#: g10/import.c:1415
 
2917
#: g10/import.c:1433
2852
2918
#, c-format
2853
2919
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2854
2920
msgstr "��%s: �����б���������������ޤ���\n"
2855
2921
 
2856
 
#: g10/import.c:1426 g10/import.c:1476
 
2922
#: g10/import.c:1444 g10/import.c:1494
2857
2923
#, c-format
2858
2924
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2859
2925
msgstr "��%s: ���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n"
2860
2926
 
2861
 
#: g10/import.c:1428
 
2927
#: g10/import.c:1446
2862
2928
#, c-format
2863
2929
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2864
2930
msgstr "��%s: ̵�����������б��Ǥ�\n"
2865
2931
 
2866
 
#: g10/import.c:1443
 
2932
#: g10/import.c:1461
2867
2933
#, c-format
2868
2934
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2869
2935
msgstr "��%s: ¿���������б��������ޤ�\n"
2870
2936
 
2871
 
#: g10/import.c:1465
 
2937
#: g10/import.c:1483
2872
2938
#, c-format
2873
2939
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2874
2940
msgstr "��%s: �������ˤ�����������������ޤ���\n"
2875
2941
 
2876
 
#: g10/import.c:1478
 
2942
#: g10/import.c:1496
2877
2943
#, c-format
2878
2944
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2879
2945
msgstr "��%s: ̵�������������Ǥ�\n"
2880
2946
 
2881
 
#: g10/import.c:1493
 
2947
#: g10/import.c:1511
2882
2948
#, c-format
2883
2949
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2884
2950
msgstr "��%s: ̵����������¿�ż����������ޤ�\n"
2885
2951
 
2886
 
#: g10/import.c:1535
 
2952
#: g10/import.c:1555
2887
2953
#, c-format
2888
2954
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2889
2955
msgstr "��%s: �ȤФ����桼����ID��%s��\n"
2890
2956
 
2891
 
#: g10/import.c:1556
 
2957
#: g10/import.c:1576
2892
2958
#, c-format
2893
2959
msgid "key %s: skipped subkey\n"
2894
2960
msgstr "��%s: �ȤФ�������\n"
2895
2961
 
2896
 
#: g10/import.c:1583
 
2962
#: g10/import.c:1603
2897
2963
#, c-format
2898
2964
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2899
2965
msgstr "��%s: ��Ф��ԲĤʽ�̾ (���饹%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
2900
2966
 
2901
 
#: g10/import.c:1593
 
2967
#: g10/import.c:1613
2902
2968
#, c-format
2903
2969
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2904
2970
msgstr "��%s: ���������񤬸��ä����ꤵ��Ƥ��ޤ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2905
2971
 
2906
 
#: g10/import.c:1610
 
2972
#: g10/import.c:1630
2907
2973
#, c-format
2908
2974
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2909
2975
msgstr "��%s: ̵���ʼ���������: %s - �ȤФ��ޤ�\n"
2910
2976
 
2911
 
#: g10/import.c:1624
 
2977
#: g10/import.c:1644
2912
2978
#, c-format
2913
2979
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2914
2980
msgstr "��%s: ������̾�ξ�꤬�����äƤ��ޤ� - �ȤФ��ޤ�\n"
2915
2981
 
2916
 
#: g10/import.c:1632
 
2982
#: g10/import.c:1652
2917
2983
#, c-format
2918
2984
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2919
2985
msgstr "��%s: ͽ�����̽�̾���饹 (0x%02X) - �ȤФ��ޤ�\n"
2920
2986
 
2921
 
#: g10/import.c:1761
 
2987
#: g10/import.c:1781
2922
2988
#, c-format
2923
2989
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2924
2990
msgstr "��%s: ��ʣ�����桼����ID�θ��� - ʻ��\n"
2925
2991
 
2926
 
#: g10/import.c:1823
 
2992
#: g10/import.c:1843
2927
2993
#, c-format
2928
2994
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2929
2995
msgstr "�ٹ�: ��%s�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%s�ΰ����Ф�\n"
2930
2996
 
2931
 
#: g10/import.c:1837
 
2997
#: g10/import.c:1857
2932
2998
#, c-format
2933
2999
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
2934
3000
msgstr "�ٹ�: ��%s�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%s���Ժߡ�\n"
2935
3001
 
2936
 
#: g10/import.c:1896
 
3002
#: g10/import.c:1916
2937
3003
#, c-format
2938
3004
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
2939
3005
msgstr "��%s:��%s�ɼ�����������ɲ�\n"
2940
3006
 
2941
 
#: g10/import.c:1930
 
3007
#: g10/import.c:1950
2942
3008
#, c-format
2943
3009
msgid "key %s: direct key signature added\n"
2944
3010
msgstr "��%s: ľ�ܸ���̾���ɲ�\n"
2945
3011
 
2946
 
#: g10/import.c:2319
 
3012
#: g10/import.c:2351
2947
3013
#, fuzzy
2948
3014
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
2949
3015
msgstr "����������̩�����ȹ礷�ޤ���!\n"
2950
3016
 
2951
 
#: g10/import.c:2327
 
3017
#: g10/import.c:2359
2952
3018
#, fuzzy
2953
3019
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
2954
3020
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
2955
3021
 
2956
 
#: g10/import.c:2329
 
3022
#: g10/import.c:2361
2957
3023
#, fuzzy
2958
3024
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
2959
3025
msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n"
2973
3039
msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
2974
3040
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
2975
3041
 
2976
 
#: g10/keydb.c:710
 
3042
#: g10/keydb.c:712
2977
3043
#, c-format
2978
3044
msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
2979
3045
msgstr "���إ���å���κƹ��ۤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
2986
3052
msgid "[self-signature]"
2987
3053
msgstr "[���ʽ�̾]"
2988
3054
 
2989
 
#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
 
3055
#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:396
2990
3056
msgid "1 bad signature\n"
2991
3057
msgstr "�����ʽ�̾1��\n"
2992
3058
 
2993
 
#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
 
3059
#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:398
2994
3060
#, c-format
2995
3061
msgid "%d bad signatures\n"
2996
3062
msgstr "�����ʽ�̾%d��\n"
2997
3063
 
2998
 
#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
 
3064
#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:400
2999
3065
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3000
3066
msgstr "�����ʤ�����1�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
3001
3067
 
3002
 
#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
 
3068
#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:402
3003
3069
#, c-format
3004
3070
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3005
3071
msgstr "�����ʤ�����%d�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
3006
3072
 
3007
 
#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
 
3073
#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:404
3008
3074
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3009
3075
msgstr "���顼�Τ���1�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
3010
3076
 
3011
 
#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
 
3077
#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:406
3012
3078
#, c-format
3013
3079
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3014
3080
msgstr "���顼�Τ���%d�Ĥν�̾�򸡺����ޤ���\n"
3022
3088
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3023
3089
msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾�Τʤ��桼����ID��%d�ĸ���\n"
3024
3090
 
3025
 
#: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:261
 
3091
#: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3026
3092
msgid ""
3027
3093
"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3028
3094
"keys\n"
3033
3099
"��\n"
3034
3100
"(�ѥ��ݡ��Ȥ򸫤��Ƥ��ä��ꡢ¾������������򸡺������ꡢ�ʤɤʤ�)\n"
3035
3101
 
3036
 
#: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:273
 
3102
#: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3037
3103
#, c-format
3038
3104
msgid "  %d = I trust marginally\n"
3039
3105
msgstr "  %d = �������ٿ��Ѥ���\n"
3040
3106
 
3041
 
#: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:275
 
3107
#: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3042
3108
#, c-format
3043
3109
msgid "  %d = I trust fully\n"
3044
3110
msgstr "  %d = �����˿��Ѥ���\n"
3062
3128
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
3063
3129
 
3064
3130
#: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3065
 
#: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1753
 
3131
#: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1773
3066
3132
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3067
3133
msgstr "����Ǥ⤳�θ��˽�̾�������Ǥ���? (y/N) "
3068
3134
 
3069
3135
#: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3070
 
#: g10/keyedit.c:1759
 
3136
#: g10/keyedit.c:1779
3071
3137
msgid "  Unable to sign.\n"
3072
3138
msgstr "  ��̾��ǽ��\n"
3073
3139
 
3251
3317
msgid "Really sign? (y/N) "
3252
3318
msgstr "�����˽�̾���ޤ���? (y/N) "
3253
3319
 
3254
 
#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4804 g10/keyedit.c:4895 g10/keyedit.c:4959
3255
 
#: g10/keyedit.c:5020 g10/sign.c:316
 
3320
#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992
 
3321
#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316
3256
3322
#, c-format
3257
3323
msgid "signing failed: %s\n"
3258
3324
msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3261
3327
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3262
3328
msgstr ""
3263
3329
 
3264
 
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3530
 
3330
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633
3265
3331
msgid "This key is not protected.\n"
3266
3332
msgstr "���θ����ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
3267
3333
 
3268
 
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3517 g10/revoke.c:538
 
3334
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538
3269
3335
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3270
3336
msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n"
3271
3337
 
3272
 
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3533
 
3338
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636
3273
3339
#, fuzzy
3274
3340
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3275
3341
msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n"
3276
3342
 
3277
 
#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3537
 
3343
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640
3278
3344
msgid "Key is protected.\n"
3279
3345
msgstr "�����ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
3280
3346
 
3281
 
#: g10/keyedit.c:1178
 
3347
#: g10/keyedit.c:1186
3282
3348
#, c-format
3283
3349
msgid "Can't edit this key: %s\n"
3284
3350
msgstr "���θ����Խ��Ǥ��ޤ���: %s\n"
3285
3351
 
3286
 
#: g10/keyedit.c:1184
 
3352
#: g10/keyedit.c:1192
3287
3353
msgid ""
3288
3354
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3289
3355
"\n"
3291
3357
"������̩���ο������ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ���������\n"
3292
3358
"\n"
3293
3359
 
3294
 
#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2130
 
3360
#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173
3295
3361
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3296
3362
msgstr "�ѥ��ե졼��������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
3297
3363
 
3298
 
#: g10/keyedit.c:1204
 
3364
#: g10/keyedit.c:1212
3299
3365
msgid ""
3300
3366
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3301
3367
"\n"
3304
3370
"�����餯����ϡ������Ǥ�ʤ����ͤ��Ǥ�!\n"
3305
3371
"\n"
3306
3372
 
3307
 
#: g10/keyedit.c:1207
 
3373
#: g10/keyedit.c:1215
3308
3374
msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3309
3375
msgstr "�����˼¹Ԥ��ޤ���? (y/N) "
3310
3376
 
3311
 
#: g10/keyedit.c:1278
 
3377
#: g10/keyedit.c:1296
3312
3378
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3313
3379
msgstr "���ν�̾�����������˰�ư���ޤ�\n"
3314
3380
 
3315
 
#: g10/keyedit.c:1364
 
3381
#: g10/keyedit.c:1382
3316
3382
msgid "save and quit"
3317
3383
msgstr "��¸���ƽ�λ"
3318
3384
 
3319
 
#: g10/keyedit.c:1367
 
3385
#: g10/keyedit.c:1385
3320
3386
#, fuzzy
3321
3387
msgid "show key fingerprint"
3322
3388
msgstr "�����ɽ��"
3323
3389
 
3324
 
#: g10/keyedit.c:1368
 
3390
#: g10/keyedit.c:1386
3325
3391
msgid "list key and user IDs"
3326
3392
msgstr "���ȥ桼����ID�ΰ���"
3327
3393
 
3328
 
#: g10/keyedit.c:1370
 
3394
#: g10/keyedit.c:1388
3329
3395
msgid "select user ID N"
3330
3396
msgstr "�桼����ID N������"
3331
3397
 
3332
 
#: g10/keyedit.c:1371
 
3398
#: g10/keyedit.c:1389
3333
3399
#, fuzzy
3334
3400
msgid "select subkey N"
3335
3401
msgstr "�桼����ID N������"
3336
3402
 
3337
 
#: g10/keyedit.c:1372
 
3403
#: g10/keyedit.c:1390
3338
3404
#, fuzzy
3339
3405
msgid "check signatures"
3340
3406
msgstr "��̾�μ���"
3341
3407
 
3342
 
#: g10/keyedit.c:1377
 
3408
#: g10/keyedit.c:1395
3343
3409
msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3344
3410
msgstr ""
3345
3411
 
3346
 
#: g10/keyedit.c:1382
 
3412
#: g10/keyedit.c:1400
3347
3413
#, fuzzy
3348
3414
msgid "sign selected user IDs locally"
3349
3415
msgstr "��������Ū�˽�̾"
3350
3416
 
3351
 
#: g10/keyedit.c:1384
 
3417
#: g10/keyedit.c:1402
3352
3418
#, fuzzy
3353
3419
msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3354
3420
msgstr "����: �ޤ���̾����桼����ID�����򤷤ޤ�\n"
3355
3421
 
3356
 
#: g10/keyedit.c:1386
 
3422
#: g10/keyedit.c:1404
3357
3423
msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3358
3424
msgstr ""
3359
3425
 
3360
 
#: g10/keyedit.c:1390
 
3426
#: g10/keyedit.c:1408
3361
3427
msgid "add a user ID"
3362
3428
msgstr "�桼����ID���ɲ�"
3363
3429
 
3364
 
#: g10/keyedit.c:1392
 
3430
#: g10/keyedit.c:1410
3365
3431
msgid "add a photo ID"
3366
3432
msgstr "�ե���ID���ɲ�"
3367
3433
 
3368
 
#: g10/keyedit.c:1394
 
3434
#: g10/keyedit.c:1412
3369
3435
#, fuzzy
3370
3436
msgid "delete selected user IDs"
3371
3437
msgstr "�桼����ID�κ��"
3372
3438
 
3373
 
#: g10/keyedit.c:1399
 
3439
#: g10/keyedit.c:1417
3374
3440
#, fuzzy
3375
3441
msgid "add a subkey"
3376
3442
msgstr "addkey"
3377
3443
 
3378
 
#: g10/keyedit.c:1403
 
3444
#: g10/keyedit.c:1421
3379
3445
msgid "add a key to a smartcard"
3380
3446
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤظ����ɲ�"
3381
3447
 
3382
 
#: g10/keyedit.c:1405
 
3448
#: g10/keyedit.c:1423
3383
3449
msgid "move a key to a smartcard"
3384
3450
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤθ��ؤΰ�ư"
3385
3451
 
3386
 
#: g10/keyedit.c:1407
 
3452
#: g10/keyedit.c:1425
3387
3453
#, fuzzy
3388
3454
msgid "move a backup key to a smartcard"
3389
3455
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤθ��ؤΰ�ư"
3390
3456
 
3391
 
#: g10/keyedit.c:1411
 
3457
#: g10/keyedit.c:1429
3392
3458
#, fuzzy
3393
3459
msgid "delete selected subkeys"
3394
3460
msgstr "�����κ��"
3395
3461
 
3396
 
#: g10/keyedit.c:1413
 
3462
#: g10/keyedit.c:1431
3397
3463
msgid "add a revocation key"
3398
3464
msgstr "���������ɲ�"
3399
3465
 
3400
 
#: g10/keyedit.c:1415
 
3466
#: g10/keyedit.c:1433
3401
3467
#, fuzzy
3402
3468
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3403
3469
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
3404
3470
 
3405
 
#: g10/keyedit.c:1417
 
3471
#: g10/keyedit.c:1435
3406
3472
#, fuzzy
3407
3473
msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3408
3474
msgstr "v3����ͭ�����¤��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
3409
3475
 
3410
 
#: g10/keyedit.c:1419
 
3476
#: g10/keyedit.c:1437
3411
3477
#, fuzzy
3412
3478
msgid "flag the selected user ID as primary"
3413
3479
msgstr "�桼����ID���ˤ���"
3414
3480
 
3415
 
#: g10/keyedit.c:1421
 
3481
#: g10/keyedit.c:1439
3416
3482
#, fuzzy
3417
3483
msgid "toggle between the secret and public key listings"
3418
3484
msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž"
3419
3485
 
3420
 
#: g10/keyedit.c:1424
 
3486
#: g10/keyedit.c:1442
3421
3487
msgid "list preferences (expert)"
3422
3488
msgstr "�����ΰ��� (�������ѡ���)"
3423
3489
 
3424
 
#: g10/keyedit.c:1426
 
3490
#: g10/keyedit.c:1444
3425
3491
msgid "list preferences (verbose)"
3426
3492
msgstr "�����ΰ��� (��Ĺ)"
3427
3493
 
3428
 
#: g10/keyedit.c:1428
 
3494
#: g10/keyedit.c:1446
3429
3495
#, fuzzy
3430
3496
msgid "set preference list for the selected user IDs"
3431
3497
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
3432
3498
 
3433
 
#: g10/keyedit.c:1433
 
3499
#: g10/keyedit.c:1451
3434
3500
#, fuzzy
3435
3501
msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3436
3502
msgstr "�����������С���URI������"
3437
3503
 
3438
 
#: g10/keyedit.c:1435
 
3504
#: g10/keyedit.c:1453
3439
3505
#, fuzzy
3440
3506
msgid "set a notation for the selected user IDs"
3441
3507
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
3442
3508
 
3443
 
#: g10/keyedit.c:1437
 
3509
#: g10/keyedit.c:1455
3444
3510
msgid "change the passphrase"
3445
3511
msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�"
3446
3512
 
3447
 
#: g10/keyedit.c:1441
 
3513
#: g10/keyedit.c:1459
3448
3514
msgid "change the ownertrust"
3449
3515
msgstr "��ͭ�Կ��Ѥ��ѹ�"
3450
3516
 
3451
 
#: g10/keyedit.c:1443
 
3517
#: g10/keyedit.c:1461
3452
3518
#, fuzzy
3453
3519
msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3454
3520
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
3455
3521
 
3456
 
#: g10/keyedit.c:1445
 
3522
#: g10/keyedit.c:1463
3457
3523
#, fuzzy
3458
3524
msgid "revoke selected user IDs"
3459
3525
msgstr "�桼����ID�μ���"
3460
3526
 
3461
 
#: g10/keyedit.c:1450
 
3527
#: g10/keyedit.c:1468
3462
3528
#, fuzzy
3463
3529
msgid "revoke key or selected subkeys"
3464
3530
msgstr "�����μ���"
3465
3531
 
3466
 
#: g10/keyedit.c:1451
 
3532
#: g10/keyedit.c:1469
3467
3533
#, fuzzy
3468
3534
msgid "enable key"
3469
3535
msgstr "���λ��Ѥ���Ĥ���"
3470
3536
 
3471
 
#: g10/keyedit.c:1452
 
3537
#: g10/keyedit.c:1470
3472
3538
#, fuzzy
3473
3539
msgid "disable key"
3474
3540
msgstr "���λ��Ѥ�ػߤ���"
3475
3541
 
3476
 
#: g10/keyedit.c:1453
 
3542
#: g10/keyedit.c:1471
3477
3543
#, fuzzy
3478
3544
msgid "show selected photo IDs"
3479
3545
msgstr "�ե���ID��ɽ��"
3480
3546
 
3481
 
#: g10/keyedit.c:1455
 
3547
#: g10/keyedit.c:1473
3482
3548
msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3483
3549
msgstr ""
3484
3550
 
3485
 
#: g10/keyedit.c:1457
 
3551
#: g10/keyedit.c:1475
3486
3552
msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3487
3553
msgstr ""
3488
3554
 
3489
 
#: g10/keyedit.c:1579
 
3555
#: g10/keyedit.c:1599
3490
3556
#, c-format
3491
3557
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3492
3558
msgstr "��̩���֥��å���%s�ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
3493
3559
 
3494
 
#: g10/keyedit.c:1597
 
3560
#: g10/keyedit.c:1617
3495
3561
msgid "Secret key is available.\n"
3496
3562
msgstr "��̩�������ѤǤ��ޤ���\n"
3497
3563
 
3498
 
#: g10/keyedit.c:1680
 
3564
#: g10/keyedit.c:1700
3499
3565
msgid "Need the secret key to do this.\n"
3500
3566
msgstr "���μ¹Ԥˤ���̩��������ޤ���\n"
3501
3567
 
3502
 
#: g10/keyedit.c:1688
 
3568
#: g10/keyedit.c:1708
3503
3569
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3504
3570
msgstr "�ޤ���toggle�ɥ��ޥ�ɤ�ȤäƤ���������\n"
3505
3571
 
3506
 
#: g10/keyedit.c:1707
 
3572
#: g10/keyedit.c:1727
3507
3573
msgid ""
3508
3574
"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3509
3575
"(lsign),\n"
3511
3577
"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3512
3578
msgstr ""
3513
3579
 
3514
 
#: g10/keyedit.c:1747
 
3580
#: g10/keyedit.c:1767
3515
3581
msgid "Key is revoked."
3516
3582
msgstr "���ϡ���������Ƥ��ޤ���"
3517
3583
 
3518
 
#: g10/keyedit.c:1766
 
3584
#: g10/keyedit.c:1786
3519
3585
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3520
3586
msgstr "���������桼����ID�˽�̾���ޤ���? (y/N) "
3521
3587
 
3522
 
#: g10/keyedit.c:1773
 
3588
#: g10/keyedit.c:1793
3523
3589
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3524
3590
msgstr "����: �ޤ���̾����桼����ID�����򤷤ޤ�\n"
3525
3591
 
3526
 
#: g10/keyedit.c:1782
 
3592
#: g10/keyedit.c:1802
3527
3593
#, fuzzy, c-format
3528
3594
msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3529
3595
msgstr "̤�Τν�̾���饹�Ǥ�"
3530
3596
 
3531
 
#: g10/keyedit.c:1805
 
3597
#: g10/keyedit.c:1825
3532
3598
#, c-format
3533
3599
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3534
3600
msgstr "%s�⡼�ɤǤ��Υ��ޥ�ɤ϶ػߤǤ���\n"
3535
3601
 
3536
 
#: g10/keyedit.c:1827 g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:2013
 
3602
#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033
3537
3603
msgid "You must select at least one user ID.\n"
3538
3604
msgstr "�桼����ID�򾯤ʤ��Ȥ�ҤȤ����򤷤Ƥ���������\n"
3539
3605
 
3540
 
#: g10/keyedit.c:1829
 
3606
#: g10/keyedit.c:1849
3541
3607
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3542
3608
msgstr "�Ǹ�Υ桼����ID�Ϻ���Ǥ��ޤ���!\n"
3543
3609
 
3544
 
#: g10/keyedit.c:1831
 
3610
#: g10/keyedit.c:1851
3545
3611
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3546
3612
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˺�����ޤ���? (y/N) "
3547
3613
 
3548
 
#: g10/keyedit.c:1832
 
3614
#: g10/keyedit.c:1852
3549
3615
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3550
3616
msgstr "���Υ桼����ID�������˺�����ޤ���? (y/N) "
3551
3617
 
3552
 
#: g10/keyedit.c:1882
 
3618
#: g10/keyedit.c:1902
3553
3619
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3554
3620
msgstr "���μ縰�������˺�����ޤ���? (y/N) "
3555
3621
 
3556
 
#: g10/keyedit.c:1894
 
3622
#: g10/keyedit.c:1914
3557
3623
msgid "You must select exactly one key.\n"
3558
3624
msgstr "���򤭤ä���1�����򤷤Ƥ���������\n"
3559
3625
 
3560
 
#: g10/keyedit.c:1922
 
3626
#: g10/keyedit.c:1942
3561
3627
msgid "Command expects a filename argument\n"
3562
3628
msgstr ""
3563
3629
 
3564
 
#: g10/keyedit.c:1936
 
3630
#: g10/keyedit.c:1956
3565
3631
#, fuzzy, c-format
3566
3632
msgid "Can't open `%s': %s\n"
3567
3633
msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n"
3568
3634
 
3569
 
#: g10/keyedit.c:1953
 
3635
#: g10/keyedit.c:1973
3570
3636
#, fuzzy, c-format
3571
3637
msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3572
3638
msgstr "���ء�%s�פκ������顼: %s\n"
3573
3639
 
3574
 
#: g10/keyedit.c:1977
 
3640
#: g10/keyedit.c:1997
3575
3641
msgid "You must select at least one key.\n"
3576
3642
msgstr "���򾯤ʤ��Ȥ�1�����򤷤Ƥ���������\n"
3577
3643
 
3578
 
#: g10/keyedit.c:1980
 
3644
#: g10/keyedit.c:2000
3579
3645
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3580
3646
msgstr "���򤷤����������˺�����ޤ���? (y/N) "
3581
3647
 
3582
 
#: g10/keyedit.c:1981
 
3648
#: g10/keyedit.c:2001
3583
3649
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3584
3650
msgstr "���θ��������˺�����ޤ���? (y/N) "
3585
3651
 
3586
 
#: g10/keyedit.c:2016
 
3652
#: g10/keyedit.c:2036
3587
3653
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3588
3654
msgstr "���򤷤����桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
3589
3655
 
3590
 
#: g10/keyedit.c:2017
 
3656
#: g10/keyedit.c:2037
3591
3657
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3592
3658
msgstr "���Υ桼����ID�������˼������ޤ���? (y/N) "
3593
3659
 
3594
 
#: g10/keyedit.c:2035
 
3660
#: g10/keyedit.c:2055
3595
3661
#, fuzzy
3596
3662
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3597
3663
msgstr "���θ��������˼������ޤ���? (y/N) "
3598
3664
 
3599
 
#: g10/keyedit.c:2046
 
3665
#: g10/keyedit.c:2066
3600
3666
#, fuzzy
3601
3667
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3602
3668
msgstr "���򤷤����������˼������ޤ���? (y/N) "
3603
3669
 
3604
 
#: g10/keyedit.c:2048
 
3670
#: g10/keyedit.c:2068
3605
3671
#, fuzzy
3606
3672
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3607
3673
msgstr "���θ��������˼������ޤ���? (y/N) "
3608
3674
 
3609
 
#: g10/keyedit.c:2098
 
3675
#: g10/keyedit.c:2118
3610
3676
msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3611
3677
msgstr ""
3612
3678
"���ѼԻ��꿮�ѥǡ����١����������桢��ͭ�Կ��Ѥ����ꤵ��ʤ����Ȥ⤢���"
3613
3679
"����\n"
3614
3680
 
3615
 
#: g10/keyedit.c:2140
 
3681
#: g10/keyedit.c:2160
3616
3682
msgid "Set preference list to:\n"
3617
3683
msgstr "�����ΰ���������:\n"
3618
3684
 
3619
 
#: g10/keyedit.c:2146
 
3685
#: g10/keyedit.c:2166
3620
3686
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3621
3687
msgstr "���򤷤��桼����ID�������������˹������ޤ���? (y/N) "
3622
3688
 
3623
 
#: g10/keyedit.c:2148
 
3689
#: g10/keyedit.c:2168
3624
3690
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3625
3691
msgstr "�����������˹������ޤ���? (y/N) "
3626
3692
 
3627
 
#: g10/keyedit.c:2216
 
3693
#: g10/keyedit.c:2238
3628
3694
msgid "Save changes? (y/N) "
3629
3695
msgstr "�ѹ�����¸���ޤ���? (y/N) "
3630
3696
 
3631
 
#: g10/keyedit.c:2219
 
3697
#: g10/keyedit.c:2241
3632
3698
msgid "Quit without saving? (y/N) "
3633
3699
msgstr "��¸�����˽�λ���ޤ���? (y/N) "
3634
3700
 
3635
 
#: g10/keyedit.c:2229
 
3701
#: g10/keyedit.c:2251
3636
3702
#, c-format
3637
3703
msgid "update failed: %s\n"
3638
3704
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3639
3705
 
3640
 
#: g10/keyedit.c:2236
 
3706
#: g10/keyedit.c:2258
3641
3707
#, c-format
3642
3708
msgid "update secret failed: %s\n"
3643
3709
msgstr "��̩�ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
3644
3710
 
3645
 
#: g10/keyedit.c:2243
 
3711
#: g10/keyedit.c:2265
3646
3712
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3647
3713
msgstr "����̵�ѹ��ʤΤǹ��������פǤ���\n"
3648
3714
 
3649
 
#: g10/keyedit.c:2344
 
3715
#: g10/keyedit.c:2366
3650
3716
msgid "Digest: "
3651
3717
msgstr "����: "
3652
3718
 
3653
 
#: g10/keyedit.c:2395
 
3719
#: g10/keyedit.c:2417
3654
3720
msgid "Features: "
3655
3721
msgstr "��ǽ: "
3656
3722
 
3657
 
#: g10/keyedit.c:2406
 
3723
#: g10/keyedit.c:2428
3658
3724
msgid "Keyserver no-modify"
3659
3725
msgstr "̵�����������С�"
3660
3726
 
3661
 
#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
 
3727
#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314
3662
3728
msgid "Preferred keyserver: "
3663
3729
msgstr "�����������С�: "
3664
3730
 
3665
 
#: g10/keyedit.c:2429 g10/keyedit.c:2430
 
3731
#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452
3666
3732
#, fuzzy
3667
3733
msgid "Notations: "
3668
3734
msgstr ""
3670
3736
"���ץ����:\n"
3671
3737
" "
3672
3738
 
3673
 
#: g10/keyedit.c:2640
 
3739
#: g10/keyedit.c:2673
3674
3740
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3675
3741
msgstr "PGP 2.x�����桼����ID��������������ޤ���\n"
3676
3742
 
3677
 
#: g10/keyedit.c:2699
 
3743
#: g10/keyedit.c:2732
3678
3744
#, fuzzy, c-format
3679
3745
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3680
3746
msgstr "���θ��ϡ�%s��%s�ˤ�äƼ������줿�褦�Ǥ�"
3681
3747
 
3682
 
#: g10/keyedit.c:2720
 
3748
#: g10/keyedit.c:2753
3683
3749
#, c-format
3684
3750
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3685
3751
msgstr "���θ��ϡ�%s��%s�ˤ�äƼ������줿�褦�Ǥ�"
3686
3752
 
3687
 
#: g10/keyedit.c:2726
 
3753
#: g10/keyedit.c:2759
3688
3754
msgid "(sensitive)"
3689
3755
msgstr "(�ǥꥱ����)"
3690
3756
 
3691
 
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
3692
 
#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:521
 
3757
#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907
 
3758
#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529
3693
3759
#, c-format
3694
3760
msgid "created: %s"
3695
3761
msgstr "����: %s"
3696
3762
 
3697
 
#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
 
3763
#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989
3698
3764
#, c-format
3699
3765
msgid "revoked: %s"
3700
3766
msgstr "����: %s"
3701
3767
 
3702
 
#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
 
3768
#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932
3703
3769
#, c-format
3704
3770
msgid "expired: %s"
3705
3771
msgstr "��λ: %s"
3706
3772
 
3707
 
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
3708
 
#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
3709
 
#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:527 g10/mainproc.c:995
 
3773
#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909
 
3774
#: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938
 
3775
#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
3710
3776
#, c-format
3711
3777
msgid "expires: %s"
3712
3778
msgstr "��λ: %s"
3713
3779
 
3714
 
#: g10/keyedit.c:2751
 
3780
#: g10/keyedit.c:2784
3715
3781
#, c-format
3716
3782
msgid "usage: %s"
3717
3783
msgstr "����ˡ: %s"
3718
3784
 
3719
 
#: g10/keyedit.c:2766
 
3785
#: g10/keyedit.c:2799
3720
3786
#, c-format
3721
3787
msgid "trust: %s"
3722
3788
msgstr "����: %s"
3723
3789
 
3724
 
#: g10/keyedit.c:2770
 
3790
#: g10/keyedit.c:2803
3725
3791
#, c-format
3726
3792
msgid "validity: %s"
3727
3793
msgstr "ͭ����: %s"
3728
3794
 
3729
 
#: g10/keyedit.c:2777
 
3795
#: g10/keyedit.c:2810
3730
3796
msgid "This key has been disabled"
3731
3797
msgstr "���θ��ϻ��Ѷػߤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�"
3732
3798
 
3733
 
#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
 
3799
#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206
3734
3800
msgid "card-no: "
3735
3801
msgstr "�������ֹ�: "
3736
3802
 
3737
 
#: g10/keyedit.c:2829
 
3803
#: g10/keyedit.c:2862
3738
3804
msgid ""
3739
3805
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3740
3806
"unless you restart the program.\n"
3742
3808
"�ץ�������Ƶ�ư����ޤǡ�ɽ�����줿����ͭ�������������ʤ����⤷��ʤ���\n"
3743
3809
"�Ȥ������Ȥ�ǰƬ�ˤ����Ƥ���������\n"
3744
3810
 
3745
 
#: g10/keyedit.c:2893 g10/keyedit.c:3239 g10/keyserver.c:531
3746
 
#: g10/mainproc.c:1841 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1693
 
3811
#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539
 
3812
#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701
3747
3813
msgid "revoked"
3748
3814
msgstr "����"
3749
3815
 
3750
 
#: g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:3241 g10/keyserver.c:535
3751
 
#: g10/mainproc.c:1843 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1695
 
3816
#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543
 
3817
#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703
3752
3818
msgid "expired"
3753
3819
msgstr "��λ"
3754
3820
 
3755
 
#: g10/keyedit.c:2960
 
3821
#: g10/keyedit.c:2993
3756
3822
msgid ""
3757
3823
"WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3758
3824
"              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3760
3826
"�ٹ�: �礿��桼����ID������ޤ��󡣤��Υ��ޥ�ɤϡ��̤�\n"
3761
3827
"              �桼����ID����ˤʤ�Ȳ��ꤹ���礬����ޤ���\n"
3762
3828
 
3763
 
#: g10/keyedit.c:3021
 
3829
#: g10/keyedit.c:3054
3764
3830
msgid ""
3765
3831
"WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3766
3832
"versions\n"
3769
3835
"�ٹ�: �����PGP2�����θ��Ǥ����ե���ID���ɲäǡ��������Ǥ�PGP�ϡ�\n"
3770
3836
"      ���θ�����ݤ��뤫�⤷��ޤ���\n"
3771
3837
 
3772
 
#: g10/keyedit.c:3026 g10/keyedit.c:3361
 
3838
#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394
3773
3839
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3774
3840
msgstr "����Ǥ��ɲä������Ǥ���? (y/N) "
3775
3841
 
3776
 
#: g10/keyedit.c:3032
 
3842
#: g10/keyedit.c:3065
3777
3843
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3778
3844
msgstr "PGP2�����θ��ˤϥե���ID���ɲäǤ��ޤ���\n"
3779
3845
 
3780
 
#: g10/keyedit.c:3172
 
3846
#: g10/keyedit.c:3205
3781
3847
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3782
3848
msgstr "������������̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3783
3849
 
3784
 
#: g10/keyedit.c:3182
 
3850
#: g10/keyedit.c:3215
3785
3851
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3786
3852
msgstr "����̵���ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3787
3853
 
3788
 
#: g10/keyedit.c:3186
 
3854
#: g10/keyedit.c:3219
3789
3855
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3790
3856
msgstr "����̤�Τν�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
3791
3857
 
3792
 
#: g10/keyedit.c:3192
 
3858
#: g10/keyedit.c:3225
3793
3859
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3794
3860
msgstr "���μ��ʽ�̾�������˺�����ޤ���? (y/N)"
3795
3861
 
3796
 
#: g10/keyedit.c:3206
 
3862
#: g10/keyedit.c:3239
3797
3863
#, c-format
3798
3864
msgid "Deleted %d signature.\n"
3799
3865
msgstr "%d�Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
3800
3866
 
3801
 
#: g10/keyedit.c:3207
 
3867
#: g10/keyedit.c:3240
3802
3868
#, c-format
3803
3869
msgid "Deleted %d signatures.\n"
3804
3870
msgstr "%d�Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
3805
3871
 
3806
 
#: g10/keyedit.c:3210
 
3872
#: g10/keyedit.c:3243
3807
3873
msgid "Nothing deleted.\n"
3808
3874
msgstr "���������Ƥ��ޤ���\n"
3809
3875
 
3810
 
#: g10/keyedit.c:3243 g10/trustdb.c:1697
 
3876
#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705
3811
3877
#, fuzzy
3812
3878
msgid "invalid"
3813
3879
msgstr "̵���������Ǥ�"
3814
3880
 
3815
 
#: g10/keyedit.c:3245
 
3881
#: g10/keyedit.c:3278
3816
3882
#, fuzzy, c-format
3817
3883
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3818
3884
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
3819
3885
 
3820
 
#: g10/keyedit.c:3252
 
3886
#: g10/keyedit.c:3285
3821
3887
#, fuzzy, c-format
3822
3888
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3823
3889
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
3824
3890
 
3825
 
#: g10/keyedit.c:3253
 
3891
#: g10/keyedit.c:3286
3826
3892
#, fuzzy, c-format
3827
3893
msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3828
3894
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ���������Ƥ��ޤ���"
3829
3895
 
3830
 
#: g10/keyedit.c:3261
 
3896
#: g10/keyedit.c:3294
3831
3897
#, fuzzy, c-format
3832
3898
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3833
3899
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
3834
3900
 
3835
 
#: g10/keyedit.c:3262
 
3901
#: g10/keyedit.c:3295
3836
3902
#, fuzzy, c-format
3837
3903
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3838
3904
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
3839
3905
 
3840
 
#: g10/keyedit.c:3356
 
3906
#: g10/keyedit.c:3389
3841
3907
msgid ""
3842
3908
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3843
3909
"cause\n"
3846
3912
"�ٹ�: �����PGP 2.x�����θ��Ǥ�����̾�����Ԥ��ɲäǡ��������Ǥ�PGP�ϡ�\n"
3847
3913
"      ���θ�����ݤ��뤫�⤷��ޤ���\n"
3848
3914
 
3849
 
#: g10/keyedit.c:3367
 
3915
#: g10/keyedit.c:3400
3850
3916
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3851
3917
msgstr "PGP 2.x�����θ��ˤϻ�̾�����Ԥ��ɲäǤ��ޤ���\n"
3852
3918
 
3853
 
#: g10/keyedit.c:3387
 
3919
#: g10/keyedit.c:3420
3854
3920
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3855
3921
msgstr "��̾�����ԤΥ桼����ID�����Ϥ��Ƥ�������: "
3856
3922
 
3857
 
#: g10/keyedit.c:3412
 
3923
#: g10/keyedit.c:3445
3858
3924
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3859
3925
msgstr "PGP 2.x�����θ��ϡ���̾�����Ԥ�Ǥ̿�Ǥ��ޤ���\n"
3860
3926
 
3861
 
#: g10/keyedit.c:3427
 
3927
#: g10/keyedit.c:3460
3862
3928
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3863
3929
msgstr "��̾�����Ԥˤϡ����θ����Τ�Ǥ̿�Ǥ��ޤ���\n"
3864
3930
 
3865
 
#: g10/keyedit.c:3449
 
3931
#: g10/keyedit.c:3482
3866
3932
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3867
3933
msgstr "���θ��ϼ����ԤȤ��Ƥ⤦��̾����Ƥ��ޤ�\n"
3868
3934
 
3869
 
#: g10/keyedit.c:3468
 
3935
#: g10/keyedit.c:3501
3870
3936
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3871
3937
msgstr "�ٹ�: ���븰���̾�����Ԥ����ꤹ��ȡ������᤻�ޤ���!\n"
3872
3938
 
3873
 
#: g10/keyedit.c:3474
 
3939
#: g10/keyedit.c:3507
3874
3940
msgid ""
3875
3941
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3876
3942
msgstr "�����ˤ��θ����̾�����Ԥ�Ǥ̿���ޤ���? (y/N) "
3877
3943
 
3878
 
#: g10/keyedit.c:3535
 
3944
#: g10/keyedit.c:3568
3879
3945
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3880
3946
msgstr "��̩���������Ȥ��Ƥ���������\n"
3881
3947
 
3882
 
#: g10/keyedit.c:3541
 
3948
#: g10/keyedit.c:3574
3883
3949
#, fuzzy
3884
3950
msgid "Please select at most one subkey.\n"
3885
3951
msgstr "�⡹1�Ĥ����������򤷤Ƥ���������\n"
3886
3952
 
3887
 
#: g10/keyedit.c:3545
 
3953
#: g10/keyedit.c:3578
3888
3954
#, fuzzy
3889
3955
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3890
3956
msgstr "������ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
3891
3957
 
3892
 
#: g10/keyedit.c:3548
 
3958
#: g10/keyedit.c:3581
3893
3959
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3894
3960
msgstr "�縰��ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
3895
3961
 
3896
 
#: g10/keyedit.c:3594
 
3962
#: g10/keyedit.c:3627
3897
3963
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3898
3964
msgstr "v3����ͭ�����¤��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
3899
3965
 
3900
 
#: g10/keyedit.c:3610
 
3966
#: g10/keyedit.c:3643
3901
3967
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3902
3968
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
3903
3969
 
3904
 
#: g10/keyedit.c:3688
 
3970
#: g10/keyedit.c:3721
3905
3971
#, fuzzy, c-format
3906
3972
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3907
3973
msgstr "�ٹ�: ��̾����%s�ϡ���߾����Ǥ���ޤ���\n"
3908
3974
 
3909
 
#: g10/keyedit.c:3694
 
3975
#: g10/keyedit.c:3727
3910
3976
#, c-format
3911
3977
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
3912
3978
msgstr ""
3913
3979
 
3914
 
#: g10/keyedit.c:3857
 
3980
#: g10/keyedit.c:3890
3915
3981
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3916
3982
msgstr "�桼����ID�򤭤ä���ҤȤ����򤷤Ƥ���������\n"
3917
3983
 
3918
 
#: g10/keyedit.c:3896 g10/keyedit.c:4006 g10/keyedit.c:4126 g10/keyedit.c:4267
 
3984
#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300
3919
3985
#, c-format
3920
3986
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3921
3987
msgstr "�桼����ID��%s�ɤ�v3���ʽ�̾��ȤФ��ޤ�\n"
3922
3988
 
3923
 
#: g10/keyedit.c:4067
 
3989
#: g10/keyedit.c:4100
3924
3990
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3925
3991
msgstr "�����������С�URL�����Ϥ��Ƥ�������: "
3926
3992
 
3927
 
#: g10/keyedit.c:4147
 
3993
#: g10/keyedit.c:4180
3928
3994
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3929
3995
msgstr "�����˸򴹤������Ǥ���? (y/N) "
3930
3996
 
3931
 
#: g10/keyedit.c:4148
 
3997
#: g10/keyedit.c:4181
3932
3998
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
3933
3999
msgstr "�����˺���������Ǥ���? (y/N) "
3934
4000
 
3935
 
#: g10/keyedit.c:4210
 
4001
#: g10/keyedit.c:4243
3936
4002
#, fuzzy
3937
4003
msgid "Enter the notation: "
3938
4004
msgstr "��̾����: "
3939
4005
 
3940
 
#: g10/keyedit.c:4359
 
4006
#: g10/keyedit.c:4392
3941
4007
#, fuzzy
3942
4008
msgid "Proceed? (y/N) "
3943
4009
msgstr "��񤭤��ޤ���? (y/N) "
3944
4010
 
3945
 
#: g10/keyedit.c:4423
 
4011
#: g10/keyedit.c:4456
3946
4012
#, c-format
3947
4013
msgid "No user ID with index %d\n"
3948
4014
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
3949
4015
 
3950
 
#: g10/keyedit.c:4481
 
4016
#: g10/keyedit.c:4514
3951
4017
#, fuzzy, c-format
3952
4018
msgid "No user ID with hash %s\n"
3953
4019
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
3954
4020
 
3955
 
#: g10/keyedit.c:4508
 
4021
#: g10/keyedit.c:4541
3956
4022
#, fuzzy, c-format
3957
4023
msgid "No subkey with index %d\n"
3958
4024
msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
3959
4025
 
3960
 
#: g10/keyedit.c:4643
 
4026
#: g10/keyedit.c:4676
3961
4027
#, c-format
3962
4028
msgid "user ID: \"%s\"\n"
3963
4029
msgstr "�桼����ID:��%s��\n"
3964
4030
 
3965
 
#: g10/keyedit.c:4646 g10/keyedit.c:4710 g10/keyedit.c:4753
 
4031
#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786
3966
4032
#, c-format
3967
4033
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
3968
4034
msgstr "%s��%s%s%s�˽�̾����Ƥ��ޤ�\n"
3969
4035
 
3970
 
#: g10/keyedit.c:4648 g10/keyedit.c:4712 g10/keyedit.c:4755
 
4036
#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788
3971
4037
msgid " (non-exportable)"
3972
4038
msgstr " (��Ф��Բ�)"
3973
4039
 
3974
 
#: g10/keyedit.c:4652
 
4040
#: g10/keyedit.c:4685
3975
4041
#, c-format
3976
4042
msgid "This signature expired on %s.\n"
3977
4043
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ���\n"
3978
4044
 
3979
 
#: g10/keyedit.c:4656
 
4045
#: g10/keyedit.c:4689
3980
4046
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3981
4047
msgstr "����Ǥ������˼����������Ǥ���? (y/N) "
3982
4048
 
3983
 
#: g10/keyedit.c:4660
 
4049
#: g10/keyedit.c:4693
3984
4050
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3985
4051
msgstr "���ν�̾�ˤ������뼺���������������ޤ���? (y/N) "
3986
4052
 
3987
 
#: g10/keyedit.c:4687
 
4053
#: g10/keyedit.c:4720
3988
4054
#, c-format
3989
4055
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
3990
4056
msgstr "�����Υ桼����ID�˸�%s�ǽ�̾���ޤ���:\n"
3991
4057
 
3992
 
#: g10/keyedit.c:4713
 
4058
#: g10/keyedit.c:4746
3993
4059
msgid " (non-revocable)"
3994
4060
msgstr " (�����Բ�)"
3995
4061
 
3996
 
#: g10/keyedit.c:4720
 
4062
#: g10/keyedit.c:4753
3997
4063
#, c-format
3998
4064
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
3999
4065
msgstr "���ʤ��θ�%s��%s�˼�������Ƥ��ޤ�\n"
4000
4066
 
4001
 
#: g10/keyedit.c:4742
 
4067
#: g10/keyedit.c:4775
4002
4068
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4003
4069
msgstr "�����ν�̾�򼺸����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�:\n"
4004
4070
 
4005
 
#: g10/keyedit.c:4762
 
4071
#: g10/keyedit.c:4795
4006
4072
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4007
4073
msgstr "����������������˺������ޤ���? (y/N) "
4008
4074
 
4009
 
#: g10/keyedit.c:4792
 
4075
#: g10/keyedit.c:4825
4010
4076
msgid "no secret key\n"
4011
4077
msgstr "��̩��������ޤ���\n"
4012
4078
 
4013
 
#: g10/keyedit.c:4862
 
4079
#: g10/keyedit.c:4895
4014
4080
#, c-format
4015
4081
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4016
4082
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
4017
4083
 
4018
 
#: g10/keyedit.c:4879
 
4084
#: g10/keyedit.c:4912
4019
4085
#, c-format
4020
4086
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4021
4087
msgstr "�ٹ�: �桼����ID��̾����%d��̤��Ǥ�\n"
4022
4088
 
4023
 
#: g10/keyedit.c:4943
 
4089
#: g10/keyedit.c:4976
4024
4090
#, fuzzy, c-format
4025
4091
msgid "Key %s is already revoked.\n"
4026
4092
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
4027
4093
 
4028
 
#: g10/keyedit.c:5005
 
4094
#: g10/keyedit.c:5038
4029
4095
#, fuzzy, c-format
4030
4096
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4031
4097
msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n"
4032
4098
 
4033
 
#: g10/keyedit.c:5100
 
4099
#: g10/keyedit.c:5133
4034
4100
#, c-format
4035
4101
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4036
4102
msgstr "%s (�礭��%ld) �θ�%s (uid %d) �Υե���ID�Ȥ���ɽ��\n"
4037
4103
 
4038
 
#: g10/keygen.c:268
 
4104
#: g10/keygen.c:269
4039
4105
#, c-format
4040
4106
msgid "preference `%s' duplicated\n"
4041
4107
msgstr "������%s�פν�ʣ\n"
4042
4108
 
4043
 
#: g10/keygen.c:275
 
4109
#: g10/keygen.c:276
4044
4110
msgid "too many cipher preferences\n"
4045
4111
msgstr "¿������Ź�ˡ����\n"
4046
4112
 
4047
 
#: g10/keygen.c:277
 
4113
#: g10/keygen.c:278
4048
4114
msgid "too many digest preferences\n"
4049
4115
msgstr "¿��������������\n"
4050
4116
 
4051
 
#: g10/keygen.c:279
 
4117
#: g10/keygen.c:280
4052
4118
msgid "too many compression preferences\n"
4053
4119
msgstr "¿�����밵������\n"
4054
4120
 
4055
 
#: g10/keygen.c:404
 
4121
#: g10/keygen.c:406
4056
4122
#, c-format
4057
4123
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4058
4124
msgstr "����ʸ�����̵���ʹ��ܡ�%s�פ�����ޤ�\n"
4059
4125
 
4060
 
#: g10/keygen.c:884
 
4126
#: g10/keygen.c:889
4061
4127
msgid "writing direct signature\n"
4062
4128
msgstr "ľ�ܽ�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
4063
4129
 
4064
 
#: g10/keygen.c:926
 
4130
#: g10/keygen.c:931
4065
4131
msgid "writing self signature\n"
4066
4132
msgstr "���ʽ�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
4067
4133
 
4068
 
#: g10/keygen.c:983
 
4134
#: g10/keygen.c:988
4069
4135
msgid "writing key binding signature\n"
4070
4136
msgstr "���б��ؤν�̾��񤭹��ߤޤ�\n"
4071
4137
 
4072
 
#: g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:1262 g10/keygen.c:1267 g10/keygen.c:1402
4073
 
#: g10/keygen.c:3030
 
4138
#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409
 
4139
#: g10/keygen.c:3133
4074
4140
#, c-format
4075
4141
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4076
4142
msgstr "̵���ʸ�Ĺ��%u�ӥåȤˤ��ޤ�\n"
4077
4143
 
4078
 
#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 g10/keygen.c:3036
 
4144
#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139
4079
4145
#, c-format
4080
4146
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4081
4147
msgstr "��Ĺ��%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n"
4082
4148
 
4083
 
#: g10/keygen.c:1299
 
4149
#: g10/keygen.c:1306
4084
4150
msgid ""
4085
4151
"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4086
4152
msgstr ""
4087
4153
 
4088
 
#: g10/keygen.c:1519
 
4154
#: g10/keygen.c:1526
4089
4155
msgid "Sign"
4090
4156
msgstr "Sign"
4091
4157
 
4092
 
#: g10/keygen.c:1522
 
4158
#: g10/keygen.c:1529
4093
4159
msgid "Certify"
4094
4160
msgstr ""
4095
4161
 
4096
 
#: g10/keygen.c:1525
 
4162
#: g10/keygen.c:1532
4097
4163
msgid "Encrypt"
4098
4164
msgstr "Encrypt"
4099
4165
 
4100
 
#: g10/keygen.c:1528
 
4166
#: g10/keygen.c:1535
4101
4167
msgid "Authenticate"
4102
4168
msgstr "Authenticate"
4103
4169
 
4111
4177
#. a = Toggle authentication capability
4112
4178
#. q = Finish
4113
4179
#.
4114
 
#: g10/keygen.c:1546
 
4180
#: g10/keygen.c:1553
4115
4181
msgid "SsEeAaQq"
4116
4182
msgstr "SsEeAaQq"
4117
4183
 
4118
 
#: g10/keygen.c:1569
 
4184
#: g10/keygen.c:1576
4119
4185
#, c-format
4120
4186
msgid "Possible actions for a %s key: "
4121
4187
msgstr "��%s�˲�ǽ�����: "
4122
4188
 
4123
 
#: g10/keygen.c:1573
 
4189
#: g10/keygen.c:1580
4124
4190
msgid "Current allowed actions: "
4125
4191
msgstr "������ǽ�����: "
4126
4192
 
4127
 
#: g10/keygen.c:1578
 
4193
#: g10/keygen.c:1585
4128
4194
#, c-format
4129
4195
msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4130
4196
msgstr "   (%c) ��̾�Ϥ�ȿž\n"
4131
4197
 
4132
 
#: g10/keygen.c:1581
 
4198
#: g10/keygen.c:1588
4133
4199
#, c-format
4134
4200
msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4135
4201
msgstr "   (%c) �Ź��Ϥ�ȿž\n"
4136
4202
 
4137
 
#: g10/keygen.c:1584
 
4203
#: g10/keygen.c:1591
4138
4204
#, c-format
4139
4205
msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4140
4206
msgstr "   (%c) ǧ���Ϥ�ȿž\n"
4141
4207
 
4142
 
#: g10/keygen.c:1587
 
4208
#: g10/keygen.c:1594
4143
4209
#, c-format
4144
4210
msgid "   (%c) Finished\n"
4145
4211
msgstr "   (%c) ��λ\n"
4146
4212
 
4147
 
#: g10/keygen.c:1643 sm/certreqgen-ui.c:121
 
4213
#: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121
4148
4214
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4149
4215
msgstr "����˾�θ��μ�������򤷤Ƥ�������:\n"
4150
4216
 
4151
 
#: g10/keygen.c:1645
 
4217
#: g10/keygen.c:1652
4152
4218
#, c-format
4153
4219
msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
4154
4220
msgstr "   (%d) DSA��Elgamal (����)\n"
4155
4221
 
4156
 
#: g10/keygen.c:1646
 
4222
#: g10/keygen.c:1653
4157
4223
#, c-format
4158
4224
msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4159
4225
msgstr "   (%d) DSA (��̾�Τ�)\n"
4160
4226
 
4161
 
#: g10/keygen.c:1648
 
4227
#: g10/keygen.c:1655
4162
4228
#, fuzzy, c-format
4163
4229
msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4164
4230
msgstr "   (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n"
4165
4231
 
4166
 
#: g10/keygen.c:1650
 
4232
#: g10/keygen.c:1657
4167
4233
#, c-format
4168
4234
msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4169
4235
msgstr "   (%d) Elgamal (�Ź沽�Τ�)\n"
4170
4236
 
4171
 
#: g10/keygen.c:1651
 
4237
#: g10/keygen.c:1658
4172
4238
#, c-format
4173
4239
msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4174
4240
msgstr "   (%d) RSA (��̾�Τ�)\n"
4175
4241
 
4176
 
#: g10/keygen.c:1653
 
4242
#: g10/keygen.c:1660
4177
4243
#, c-format
4178
4244
msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4179
4245
msgstr "   (%d) RSA (�Ź沽�Τ�)\n"
4180
4246
 
4181
 
#: g10/keygen.c:1655
 
4247
#: g10/keygen.c:1662
4182
4248
#, c-format
4183
4249
msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4184
4250
msgstr "   (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n"
4185
4251
 
4186
 
#: g10/keygen.c:1724
 
4252
#: g10/keygen.c:1731
4187
4253
#, fuzzy, c-format
4188
4254
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
4189
4255
msgstr "DSA���Ф�1024�ӥåȤˤʤ�ޤ���\n"
4190
4256
 
4191
 
#: g10/keygen.c:1734
 
4257
#: g10/keygen.c:1741
4192
4258
#, c-format
4193
4259
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4194
4260
msgstr ""
4195
4261
 
4196
 
#: g10/keygen.c:1741 sm/certreqgen-ui.c:142
 
4262
#: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142
4197
4263
#, fuzzy, c-format
4198
4264
msgid "What keysize do you want? (%u) "
4199
4265
msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) "
4200
4266
 
4201
 
#: g10/keygen.c:1755 sm/certreqgen-ui.c:147
 
4267
#: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147
4202
4268
#, c-format
4203
4269
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4204
4270
msgstr ""
4205
4271
 
4206
 
#: g10/keygen.c:1761 sm/certreqgen-ui.c:152
 
4272
#: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152
4207
4273
#, c-format
4208
4274
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4209
4275
msgstr "�׵ᤵ�줿��Ĺ��%u�ӥå�\n"
4210
4276
 
4211
 
#: g10/keygen.c:1766 g10/keygen.c:1771 sm/certreqgen-ui.c:157
 
4277
#: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157
4212
4278
#, c-format
4213
4279
msgid "rounded up to %u bits\n"
4214
4280
msgstr "%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n"
4215
4281
 
4216
 
#: g10/keygen.c:1840
 
4282
#: g10/keygen.c:1849
4217
4283
msgid ""
4218
4284
"Please specify how long the key should be valid.\n"
4219
4285
"         0 = key does not expire\n"
4229
4295
"      <n>m = ���� n ����֤���λ\n"
4230
4296
"      <n>y = ���� n ǯ�֤���λ\n"
4231
4297
 
4232
 
#: g10/keygen.c:1851
 
4298
#: g10/keygen.c:1860
4233
4299
msgid ""
4234
4300
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
4235
4301
"         0 = signature does not expire\n"
4245
4311
"      <n>m = ��̾�� n ����֤���λ\n"
4246
4312
"      <n>y = ��̾�� n ǯ�֤���λ\n"
4247
4313
 
4248
 
#: g10/keygen.c:1874
 
4314
#: g10/keygen.c:1883
4249
4315
msgid "Key is valid for? (0) "
4250
4316
msgstr "����ͭ�����֤�? (0)"
4251
4317
 
4252
 
#: g10/keygen.c:1879
 
4318
#: g10/keygen.c:1888
4253
4319
#, fuzzy, c-format
4254
4320
msgid "Signature is valid for? (%s) "
4255
4321
msgstr "��̾��ͭ�����֤�? (0)"
4256
4322
 
4257
 
#: g10/keygen.c:1897
 
4323
#: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931
4258
4324
msgid "invalid value\n"
4259
4325
msgstr "̵������\n"
4260
4326
 
4261
 
#: g10/keygen.c:1904
 
4327
#: g10/keygen.c:1913
4262
4328
#, fuzzy
4263
4329
msgid "Key does not expire at all\n"
4264
4330
msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n"
4265
4331
 
4266
 
#: g10/keygen.c:1905
 
4332
#: g10/keygen.c:1914
4267
4333
#, fuzzy
4268
4334
msgid "Signature does not expire at all\n"
4269
4335
msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n"
4270
4336
 
4271
 
#: g10/keygen.c:1910
 
4337
#: g10/keygen.c:1919
4272
4338
#, fuzzy, c-format
4273
4339
msgid "Key expires at %s\n"
4274
4340
msgstr "%s��%s����λ���ޤ�\n"
4275
4341
 
4276
 
#: g10/keygen.c:1911
 
4342
#: g10/keygen.c:1920
4277
4343
#, fuzzy, c-format
4278
4344
msgid "Signature expires at %s\n"
4279
4345
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n"
4280
4346
 
4281
 
#: g10/keygen.c:1915
 
4347
#: g10/keygen.c:1924
4282
4348
msgid ""
4283
4349
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4284
4350
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4286
4352
"���Υ����ƥ�Ǥϡ�2038ǯ�ʹߤ����դ�ɽ���Ǥ��ޤ��󤬡�\n"
4287
4353
"2106ǯ�ޤǤʤ���������갷���ޤ���\n"
4288
4354
 
4289
 
#: g10/keygen.c:1922
 
4355
#: g10/keygen.c:1937
4290
4356
msgid "Is this correct? (y/N) "
4291
4357
msgstr "������������Ǥ���? (y/N) "
4292
4358
 
4293
 
#: g10/keygen.c:1945
 
4359
#: g10/keygen.c:1967
 
4360
msgid ""
 
4361
"\n"
 
4362
"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
 
4363
"\n"
 
4364
msgstr ""
 
4365
 
 
4366
#. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
 
4367
#. but you should keep your existing translation.  In case
 
4368
#. the new string is not translated this old string will
 
4369
#. be used.
 
4370
#: g10/keygen.c:1982
4294
4371
msgid ""
4295
4372
"\n"
4296
4373
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4306
4383
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4307
4384
"\n"
4308
4385
 
4309
 
#: g10/keygen.c:1958
 
4386
#: g10/keygen.c:2001
4310
4387
msgid "Real name: "
4311
4388
msgstr "��̾: "
4312
4389
 
4313
 
#: g10/keygen.c:1966
 
4390
#: g10/keygen.c:2009
4314
4391
msgid "Invalid character in name\n"
4315
4392
msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n"
4316
4393
 
4317
 
#: g10/keygen.c:1968
 
4394
#: g10/keygen.c:2011
4318
4395
msgid "Name may not start with a digit\n"
4319
4396
msgstr "̾��������ǻϤ�ƤϤ����ޤ���\n"
4320
4397
 
4321
 
#: g10/keygen.c:1970
 
4398
#: g10/keygen.c:2013
4322
4399
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4323
4400
msgstr "̾����5ʸ���ʾ�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
4324
4401
 
4325
 
#: g10/keygen.c:1978
 
4402
#: g10/keygen.c:2021
4326
4403
msgid "Email address: "
4327
4404
msgstr "�Żҥ᡼�롦���ɥ쥹: "
4328
4405
 
4329
 
#: g10/keygen.c:1984
 
4406
#: g10/keygen.c:2027
4330
4407
msgid "Not a valid email address\n"
4331
4408
msgstr "ͭ�����Żҥ᡼�롦���ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���\n"
4332
4409
 
4333
 
#: g10/keygen.c:1992
 
4410
#: g10/keygen.c:2035
4334
4411
msgid "Comment: "
4335
4412
msgstr "������: "
4336
4413
 
4337
 
#: g10/keygen.c:1998
 
4414
#: g10/keygen.c:2041
4338
4415
msgid "Invalid character in comment\n"
4339
4416
msgstr "�����Ȥ�̵����ʸ��������ޤ�\n"
4340
4417
 
4341
 
#: g10/keygen.c:2020
 
4418
#: g10/keygen.c:2063
4342
4419
#, c-format
4343
4420
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4344
4421
msgstr "���ʤ���ʸ�������%s�פ�ȤäƤ��ޤ���\n"
4345
4422
 
4346
 
#: g10/keygen.c:2026
 
4423
#: g10/keygen.c:2069
4347
4424
#, c-format
4348
4425
msgid ""
4349
4426
"You selected this USER-ID:\n"
4354
4431
"    ��%s��\n"
4355
4432
"\n"
4356
4433
 
4357
 
#: g10/keygen.c:2031
 
4434
#: g10/keygen.c:2074
4358
4435
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4359
4436
msgstr "�Żҥ᡼��Υ��ɥ쥹����̾�䥳���Ȥ�����ʤ��褦��\n"
4360
4437
 
4369
4446
#. o = Okay (ready, continue)
4370
4447
#. q = Quit
4371
4448
#.
4372
 
#: g10/keygen.c:2047
 
4449
#: g10/keygen.c:2090
4373
4450
msgid "NnCcEeOoQq"
4374
4451
msgstr "NnCcEeOoQq"
4375
4452
 
4376
 
#: g10/keygen.c:2057
 
4453
#: g10/keygen.c:2100
4377
4454
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4378
4455
msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ᡼��(E)���ѹ����ޤ��Ͻ�λ(Q)? "
4379
4456
 
4380
 
#: g10/keygen.c:2058
 
4457
#: g10/keygen.c:2101
4381
4458
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4382
4459
msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ᡼��(E)���ѹ����ޤ���OK(O)����λ(Q)? "
4383
4460
 
4384
 
#: g10/keygen.c:2077
 
4461
#: g10/keygen.c:2120
4385
4462
msgid "Please correct the error first\n"
4386
4463
msgstr "�ޤ����顼�������Ƥ�������\n"
4387
4464
 
4388
 
#: g10/keygen.c:2116
 
4465
#: g10/keygen.c:2159
4389
4466
msgid ""
4390
4467
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4391
4468
"\n"
4393
4470
"��̩�����ݸ�뤿��˥ѥ��ե졼��������ޤ���\n"
4394
4471
"\n"
4395
4472
 
4396
 
#: g10/keygen.c:2131
 
4473
#: g10/keygen.c:2174
4397
4474
#, c-format
4398
4475
msgid "%s.\n"
4399
4476
msgstr "%s.\n"
4400
4477
 
4401
 
#: g10/keygen.c:2137
 
4478
#: g10/keygen.c:2180
4402
4479
msgid ""
4403
4480
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4404
4481
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4410
4487
"�Ρ�--edit-key�ɥ��ץ����Ǥ��ĤǤ��ѹ��Ǥ��ޤ���\n"
4411
4488
"\n"
4412
4489
 
4413
 
#: g10/keygen.c:2161
 
4490
#: g10/keygen.c:2204
4414
4491
msgid ""
4415
4492
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4416
4493
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4421
4498
"�Ȥ����ǥ������˥�����������Ȥ���¾�Τ��Ȥ򤹤�ȡ���������Ҥ�\n"
4422
4499
"�𻨤����礭�ʤ���������������䤹���ʤ�Τǡ������ᤤ�����ޤ���\n"
4423
4500
 
4424
 
#: g10/keygen.c:2970 g10/keygen.c:2997
 
4501
#: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100
4425
4502
msgid "Key generation canceled.\n"
4426
4503
msgstr "�������������ä���ޤ�����\n"
4427
4504
 
4428
 
#: g10/keygen.c:3202 g10/keygen.c:3369
 
4505
#: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472
4429
4506
#, c-format
4430
4507
msgid "writing public key to `%s'\n"
4431
4508
msgstr "��%s�פظ�������񤭹��ߤޤ�\n"
4432
4509
 
4433
 
#: g10/keygen.c:3204 g10/keygen.c:3372
 
4510
#: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475
4434
4511
#, c-format
4435
4512
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4436
4513
msgstr "��%s�פ���̩�������֤�񤭹��ߤޤ�\n"
4437
4514
 
4438
 
#: g10/keygen.c:3207 g10/keygen.c:3375
 
4515
#: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478
4439
4516
#, c-format
4440
4517
msgid "writing secret key to `%s'\n"
4441
4518
msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
4442
4519
 
4443
 
#: g10/keygen.c:3356
 
4520
#: g10/keygen.c:3459
4444
4521
#, c-format
4445
4522
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4446
4523
msgstr "����߲�ǽ�ʸ������ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
4447
4524
 
4448
 
#: g10/keygen.c:3363
 
4525
#: g10/keygen.c:3466
4449
4526
#, c-format
4450
4527
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4451
4528
msgstr "����߲�ǽ����̩���ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
4452
4529
 
4453
 
#: g10/keygen.c:3383
 
4530
#: g10/keygen.c:3486
4454
4531
#, c-format
4455
4532
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4456
4533
msgstr "�������ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
4457
4534
 
4458
 
#: g10/keygen.c:3391
 
4535
#: g10/keygen.c:3494
4459
4536
#, c-format
4460
4537
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4461
4538
msgstr "��̩���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
4462
4539
 
4463
 
#: g10/keygen.c:3418
 
4540
#: g10/keygen.c:3521
4464
4541
msgid "public and secret key created and signed.\n"
4465
4542
msgstr "����������̩�������������̾���ޤ�����\n"
4466
4543
 
4467
 
#: g10/keygen.c:3429
 
4544
#: g10/keygen.c:3532
4468
4545
#, fuzzy
4469
4546
msgid ""
4470
4547
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4473
4550
"���θ��ϰŹ沽�ˤϻ��ѤǤ��ʤ����Ȥ����դ��Ƥ����������Ź沽��Ԥ��ˤϡ�\n"
4474
4551
"��--edit-key�ɥ��ޥ�ɤ�Ȥä��������������Ƥ���������\n"
4475
4552
 
4476
 
#: g10/keygen.c:3442 g10/keygen.c:3587 g10/keygen.c:3708
 
4553
#: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811
4477
4554
#, c-format
4478
4555
msgid "Key generation failed: %s\n"
4479
4556
msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4480
4557
 
4481
 
#: g10/keygen.c:3497 g10/keygen.c:3638 g10/sign.c:241
 
4558
#: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241
4482
4559
#, c-format
4483
4560
msgid ""
4484
4561
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4485
4562
msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
4486
4563
 
4487
 
#: g10/keygen.c:3499 g10/keygen.c:3640 g10/sign.c:243
 
4564
#: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243
4488
4565
#, c-format
4489
4566
msgid ""
4490
4567
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4491
4568
msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
4492
4569
 
4493
 
#: g10/keygen.c:3510 g10/keygen.c:3651
 
4570
#: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754
4494
4571
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4495
4572
msgstr "����: v3���������κ����ϡ�OpenPGP��Ŭ�礷�ޤ���\n"
4496
4573
 
4497
 
#: g10/keygen.c:3551 g10/keygen.c:3684
 
4574
#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787
4498
4575
msgid "Really create? (y/N) "
4499
4576
msgstr "�����˺������ޤ���? (y/N) "
4500
4577
 
4501
 
#: g10/keygen.c:3857
 
4578
#: g10/keygen.c:3960
4502
4579
#, c-format
4503
4580
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4504
4581
msgstr "�����ɤؤθ����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
4505
4582
 
4506
 
#: g10/keygen.c:3905
 
4583
#: g10/keygen.c:4008
4507
4584
#, c-format
4508
4585
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4509
4586
msgstr "�Хå����åס��ե������%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
4510
4587
 
4511
 
#: g10/keygen.c:3931
 
4588
#: g10/keygen.c:4034
4512
4589
#, c-format
4513
4590
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4514
4591
msgstr "����: �����ɸ��ΥХå����åפ���%s�פ���¸����ޤ�\n"
4515
4592
 
4516
 
#: g10/keyid.c:538 g10/keyid.c:550 g10/keyid.c:562 g10/keyid.c:574
 
4593
#: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
4517
4594
msgid "never     "
4518
4595
msgstr "̵����    "
4519
4596
 
4520
 
#: g10/keylist.c:263
 
4597
#: g10/keylist.c:271
4521
4598
msgid "Critical signature policy: "
4522
4599
msgstr "����ƥ�����ʽ�̾�ݥꥷ��: "
4523
4600
 
4524
 
#: g10/keylist.c:265
 
4601
#: g10/keylist.c:273
4525
4602
msgid "Signature policy: "
4526
4603
msgstr "��̾�ݥꥷ��: "
4527
4604
 
4528
 
#: g10/keylist.c:304
 
4605
#: g10/keylist.c:312
4529
4606
msgid "Critical preferred keyserver: "
4530
4607
msgstr "���������������С�: "
4531
4608
 
4532
 
#: g10/keylist.c:357
 
4609
#: g10/keylist.c:365
4533
4610
msgid "Critical signature notation: "
4534
4611
msgstr "����ƥ�����ʽ�̾����: "
4535
4612
 
4536
 
#: g10/keylist.c:359
 
4613
#: g10/keylist.c:367
4537
4614
msgid "Signature notation: "
4538
4615
msgstr "��̾����: "
4539
4616
 
4540
 
#: g10/keylist.c:469
 
4617
#: g10/keylist.c:477
4541
4618
msgid "Keyring"
4542
4619
msgstr "����"
4543
4620
 
4544
 
#: g10/keylist.c:1504
 
4621
#: g10/keylist.c:1524
4545
4622
msgid "Primary key fingerprint:"
4546
4623
msgstr "�縰�λ���:"
4547
4624
 
4548
 
#: g10/keylist.c:1506
 
4625
#: g10/keylist.c:1526
4549
4626
msgid "     Subkey fingerprint:"
4550
4627
msgstr "�����λ���:"
4551
4628
 
4552
4629
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4553
4630
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4554
 
#: g10/keylist.c:1513
 
4631
#: g10/keylist.c:1533
4555
4632
msgid " Primary key fingerprint:"
4556
4633
msgstr " �縰�λ���:"
4557
4634
 
4558
 
#: g10/keylist.c:1515
 
4635
#: g10/keylist.c:1535
4559
4636
msgid "      Subkey fingerprint:"
4560
4637
msgstr " �����λ���:"
4561
4638
 
4562
 
#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
 
4639
#: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543
4563
4640
msgid "      Key fingerprint ="
4564
4641
msgstr "                 ���� ="
4565
4642
 
4566
 
#: g10/keylist.c:1590
 
4643
#: g10/keylist.c:1610
4567
4644
msgid "      Card serial no. ="
4568
4645
msgstr "         �����ɤ����� ="
4569
4646
 
4570
 
#: g10/keyring.c:1249
 
4647
#: g10/keyring.c:1253
4571
4648
#, c-format
4572
4649
msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4573
4650
msgstr "��%s�פ����%s�פؤΰ�ư�˼���: %s\n"
4574
4651
 
4575
 
#: g10/keyring.c:1254
 
4652
#: g10/keyring.c:1258
4576
4653
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4577
4654
msgstr "�ٹ�: ���Ѿ�����ä�2�ĤΥե����뤬¸�ߤ��ޤ���\n"
4578
4655
 
4579
 
#: g10/keyring.c:1256
 
4656
#: g10/keyring.c:1260
4580
4657
#, c-format
4581
4658
msgid "%s is the unchanged one\n"
4582
4659
msgstr "%s���ѹ��Τʤ����Ǥ�\n"
4583
4660
 
4584
 
#: g10/keyring.c:1257
 
4661
#: g10/keyring.c:1261
4585
4662
#, c-format
4586
4663
msgid "%s is the new one\n"
4587
4664
msgstr "%s�Ͽ��������Ǥ�\n"
4588
4665
 
4589
 
#: g10/keyring.c:1258
 
4666
#: g10/keyring.c:1262
4590
4667
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4591
4668
msgstr "��������Ū�ʰ�����η�٤������Ƥ�������\n"
4592
4669
 
4593
 
#: g10/keyring.c:1380
 
4670
#: g10/keyring.c:1384
4594
4671
#, c-format
4595
4672
msgid "caching keyring `%s'\n"
4596
4673
msgstr "���ء�%s�פ򥭥�å��夷�ޤ�\n"
4597
4674
 
4598
 
#: g10/keyring.c:1426
 
4675
#: g10/keyring.c:1430
4599
4676
#, c-format
4600
4677
msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4601
4678
msgstr "%lu�Ĥθ��ޤǥ���å���� (%lu�Ĥν�̾)\n"
4602
4679
 
4603
 
#: g10/keyring.c:1438
 
4680
#: g10/keyring.c:1442
4604
4681
#, c-format
4605
4682
msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4606
4683
msgstr "%lu�Ĥθ��򥭥�å���� (%lu�Ĥν�̾)\n"
4607
4684
 
4608
 
#: g10/keyring.c:1510
 
4685
#: g10/keyring.c:1514
4609
4686
#, c-format
4610
4687
msgid "%s: keyring created\n"
4611
4688
msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n"
4645
4722
msgstr ""
4646
4723
"�ٹ�: �������С��Υ��ץ�����%s�פϡ����Υץ�åȥۡ���ǤϻȤ��ޤ���\n"
4647
4724
 
4648
 
#: g10/keyserver.c:533
 
4725
#: g10/keyserver.c:541
4649
4726
msgid "disabled"
4650
4727
msgstr "disabled"
4651
4728
 
4652
 
#: g10/keyserver.c:734
 
4729
#: g10/keyserver.c:744
4653
4730
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4654
4731
msgstr "�ֹ�(s)��N)�����ޤ���Q)��ߤ����Ϥ��Ƥ������� >"
4655
4732
 
4656
 
#: g10/keyserver.c:818 g10/keyserver.c:1440
 
4733
#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1450
4657
4734
#, c-format
4658
4735
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4659
4736
msgstr "̵���ʸ������С����ץ��ȥ���Ǥ� (us %d!=handler %d)\n"
4660
4737
 
4661
 
#: g10/keyserver.c:916
 
4738
#: g10/keyserver.c:926
4662
4739
#, c-format
4663
4740
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4664
4741
msgstr "����%s�ɤ��������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
4665
4742
 
4666
 
#: g10/keyserver.c:918
 
4743
#: g10/keyserver.c:928
4667
4744
msgid "key not found on keyserver\n"
4668
4745
msgstr "�����������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
4669
4746
 
4670
 
#: g10/keyserver.c:1159
 
4747
#: g10/keyserver.c:1169
4671
4748
#, c-format
4672
4749
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4673
4750
msgstr "��%s��%s���饵���С�%s���׵�\n"
4674
4751
 
4675
 
#: g10/keyserver.c:1163
 
4752
#: g10/keyserver.c:1173
4676
4753
#, c-format
4677
4754
msgid "requesting key %s from %s\n"
4678
4755
msgstr "��%s��%s���׵�\n"
4679
4756
 
4680
 
#: g10/keyserver.c:1187
 
4757
#: g10/keyserver.c:1197
4681
4758
#, fuzzy, c-format
4682
4759
msgid "searching for names from %s server %s\n"
4683
4760
msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n"
4684
4761
 
4685
 
#: g10/keyserver.c:1190
 
4762
#: g10/keyserver.c:1200
4686
4763
#, fuzzy, c-format
4687
4764
msgid "searching for names from %s\n"
4688
4765
msgstr "��%s�ɤ򥵡��С�%s���鸡��\n"
4689
4766
 
4690
 
#: g10/keyserver.c:1343
 
4767
#: g10/keyserver.c:1353
4691
4768
#, c-format
4692
4769
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4693
4770
msgstr "��%s��%s�����С�%s������\n"
4694
4771
 
4695
 
#: g10/keyserver.c:1347
 
4772
#: g10/keyserver.c:1357
4696
4773
#, c-format
4697
4774
msgid "sending key %s to %s\n"
4698
4775
msgstr "��%s��%s������\n"
4699
4776
 
4700
 
#: g10/keyserver.c:1390
 
4777
#: g10/keyserver.c:1400
4701
4778
#, c-format
4702
4779
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4703
4780
msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n"
4704
4781
 
4705
 
#: g10/keyserver.c:1393
 
4782
#: g10/keyserver.c:1403
4706
4783
#, c-format
4707
4784
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4708
4785
msgstr "��%s�ɤ򥵡��С�%s���鸡��\n"
4709
4786
 
4710
 
#: g10/keyserver.c:1400 g10/keyserver.c:1496
 
4787
#: g10/keyserver.c:1410 g10/keyserver.c:1506
4711
4788
msgid "no keyserver action!\n"
4712
4789
msgstr "�������С�����������󤬤���ޤ���!\n"
4713
4790
 
4714
 
#: g10/keyserver.c:1448
 
4791
#: g10/keyserver.c:1458
4715
4792
#, c-format
4716
4793
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4717
4794
msgstr "�ٹ�: ���� (%s) ��GnuPG�θ������С����ϥ�ɥ�\n"
4718
4795
 
4719
 
#: g10/keyserver.c:1457
 
4796
#: g10/keyserver.c:1467
4720
4797
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4721
4798
msgstr "�������С���VERSION���������ޤ���Ǥ���\n"
4722
4799
 
4723
 
#: g10/keyserver.c:1519 g10/keyserver.c:2047
 
4800
#: g10/keyserver.c:1529 g10/keyserver.c:2058
4724
4801
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4725
4802
msgstr "���Τθ������С�������ޤ��� (���ץ����--keyserver��Ȥ��ޤ��礦)\n"
4726
4803
 
4727
 
#: g10/keyserver.c:1525
 
4804
#: g10/keyserver.c:1535
4728
4805
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4729
4806
msgstr "���ι��ۤǤϡ������������С��θƽФ��ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
4730
4807
 
4731
 
#: g10/keyserver.c:1537
 
4808
#: g10/keyserver.c:1547
4732
4809
#, c-format
4733
4810
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4734
4811
msgstr "�������С������������%s���ѤΥϥ�ɥ餬����ޤ���\n"
4735
4812
 
4736
 
#: g10/keyserver.c:1542
 
4813
#: g10/keyserver.c:1552
4737
4814
#, c-format
4738
4815
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4739
4816
msgstr "����%s�פϡ��������С������������%s�פǥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n"
4740
4817
 
4741
 
#: g10/keyserver.c:1550
 
4818
#: g10/keyserver.c:1560
4742
4819
#, fuzzy, c-format
4743
4820
msgid "%s does not support handler version %d\n"
4744
4821
msgstr "gpgkeys_%s�ϡ��ϥ�ɥ�%d�Ǥ򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���\n"
4745
4822
 
4746
 
#: g10/keyserver.c:1557
 
4823
#: g10/keyserver.c:1567
4747
4824
msgid "keyserver timed out\n"
4748
4825
msgstr "�������С��Υ����ॢ����\n"
4749
4826
 
4750
 
#: g10/keyserver.c:1562
 
4827
#: g10/keyserver.c:1572
4751
4828
msgid "keyserver internal error\n"
4752
4829
msgstr "�������С����������顼\n"
4753
4830
 
4754
 
#: g10/keyserver.c:1571
 
4831
#: g10/keyserver.c:1581
4755
4832
#, c-format
4756
4833
msgid "keyserver communications error: %s\n"
4757
4834
msgstr "�������С��̿����顼: %s\n"
4758
4835
 
4759
 
#: g10/keyserver.c:1596 g10/keyserver.c:1630
 
4836
#: g10/keyserver.c:1606 g10/keyserver.c:1640
4760
4837
#, c-format
4761
4838
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4762
4839
msgstr "��%s�ɸ�ID�ǤϤ���ޤ���: �ȤФ��ޤ�\n"
4763
4840
 
4764
 
#: g10/keyserver.c:1889
 
4841
#: g10/keyserver.c:1899
4765
4842
#, c-format
4766
4843
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4767
4844
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
4768
4845
 
4769
 
#: g10/keyserver.c:1911
 
4846
#: g10/keyserver.c:1921
4770
4847
#, c-format
4771
4848
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4772
4849
msgstr "1�ܤθ���%s�������\n"
4773
4850
 
4774
 
#: g10/keyserver.c:1913
 
4851
#: g10/keyserver.c:1923
4775
4852
#, c-format
4776
4853
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4777
4854
msgstr "%d�ܤθ���%s�������\n"
4778
4855
 
4779
 
#: g10/keyserver.c:1969
 
4856
#: g10/keyserver.c:1979
4780
4857
#, fuzzy, c-format
4781
4858
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4782
4859
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
4783
4860
 
4784
 
#: g10/keyserver.c:1975
 
4861
#: g10/keyserver.c:1985
4785
4862
#, fuzzy, c-format
4786
4863
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4787
4864
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
4935
5012
msgid "[uncertain]"
4936
5013
msgstr "[�Գ���]"
4937
5014
 
4938
 
#: g10/mainproc.c:1834
 
5015
#: g10/mainproc.c:1835
4939
5016
#, c-format
4940
5017
msgid "                aka \"%s\""
4941
5018
msgstr "                ��̾��%s��"
4942
5019
 
4943
 
#: g10/mainproc.c:1932
 
5020
#: g10/mainproc.c:1933
4944
5021
#, c-format
4945
5022
msgid "Signature expired %s\n"
4946
5023
msgstr "�����ڤ�ν�̾ %s\n"
4947
5024
 
4948
 
#: g10/mainproc.c:1937
 
5025
#: g10/mainproc.c:1938
4949
5026
#, c-format
4950
5027
msgid "Signature expires %s\n"
4951
5028
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n"
4952
5029
 
4953
 
#: g10/mainproc.c:1940
 
5030
#: g10/mainproc.c:1941
4954
5031
#, c-format
4955
5032
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
4956
5033
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
4957
5034
 
4958
 
#: g10/mainproc.c:1941
 
5035
#: g10/mainproc.c:1942
4959
5036
msgid "binary"
4960
5037
msgstr "�Х��ʥ꡼"
4961
5038
 
4962
 
#: g10/mainproc.c:1942
 
5039
#: g10/mainproc.c:1943
4963
5040
msgid "textmode"
4964
5041
msgstr "�ƥ����ȥ⡼��"
4965
5042
 
4966
 
#: g10/mainproc.c:1942 g10/trustdb.c:525
 
5043
#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525
4967
5044
msgid "unknown"
4968
5045
msgstr "̤�Τ�"
4969
5046
 
4970
 
#: g10/mainproc.c:1962
 
5047
#: g10/mainproc.c:1963
4971
5048
#, c-format
4972
5049
msgid "Can't check signature: %s\n"
4973
5050
msgstr "��̾�򸡺��Ǥ��ޤ���: %s\n"
4974
5051
 
4975
 
#: g10/mainproc.c:2046 g10/mainproc.c:2062 g10/mainproc.c:2158
 
5052
#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159
4976
5053
msgid "not a detached signature\n"
4977
5054
msgstr "ʬΥ��̾�Ǥ���ޤ���\n"
4978
5055
 
4979
 
#: g10/mainproc.c:2089
 
5056
#: g10/mainproc.c:2090
4980
5057
msgid ""
4981
5058
"WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
4982
5059
msgstr "�ٹ�: ¿�Ž�̾�θ��С��ǽ�Τ�Τ����������ޤ���\n"
4983
5060
 
4984
 
#: g10/mainproc.c:2097
 
5061
#: g10/mainproc.c:2098
4985
5062
#, c-format
4986
5063
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
4987
5064
msgstr "���饹0x%02x����Ω��̾\n"
4988
5065
 
4989
 
#: g10/mainproc.c:2162
 
5066
#: g10/mainproc.c:2163
4990
5067
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
4991
5068
msgstr "�Ť����� (PGP 2.x) �ν�̾\n"
4992
5069
 
4993
 
#: g10/mainproc.c:2172
 
5070
#: g10/mainproc.c:2173
4994
5071
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
4995
5072
msgstr "proc_tree() �����̵���ʥ롼�ȡ��ѥ��åȤ򸡽Ф��ޤ���\n"
4996
5073
 
4997
 
#: g10/misc.c:109 g10/misc.c:137 g10/misc.c:209
 
5074
#: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
4998
5075
#, c-format
4999
5076
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5000
5077
msgstr "��%s�פ�fstat��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5001
5078
 
5002
 
#: g10/misc.c:174
 
5079
#: g10/misc.c:178
5003
5080
#, c-format
5004
5081
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5005
5082
msgstr "fstat(%d)��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5006
5083
 
5007
 
#: g10/misc.c:288
 
5084
#: g10/misc.c:296
5008
5085
#, fuzzy, c-format
5009
5086
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5010
5087
msgstr "�������Υ��르�ꥺ��%d�ϡ���갷���ޤ���\n"
5011
5088
 
5012
 
#: g10/misc.c:294
 
5089
#: g10/misc.c:302
5013
5090
#, fuzzy
5014
5091
msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5015
5092
msgstr "�ٹ�: ���󥢥르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
5016
5093
 
5017
 
#: g10/misc.c:307
 
5094
#: g10/misc.c:315
5018
5095
#, fuzzy, c-format
5019
5096
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5020
5097
msgstr "̤�����ΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�"
5021
5098
 
5022
 
#: g10/misc.c:322
 
5099
#: g10/misc.c:330
5023
5100
#, fuzzy, c-format
5024
5101
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5025
5102
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
5026
5103
 
5027
 
#: g10/misc.c:327
 
5104
#: g10/misc.c:335
5028
5105
#, fuzzy, c-format
5029
5106
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5030
5107
msgstr "�ٹ�: ���󥢥르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
5031
5108
 
5032
 
#: g10/misc.c:479
 
5109
#: g10/misc.c:512
5033
5110
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5034
5111
msgstr "IDEA�Ź�ˡ�Υץ饰���󤬤���ޤ���\n"
5035
5112
 
5036
 
#: g10/misc.c:480 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:88
 
5113
#: g10/misc.c:513 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5037
5114
#, fuzzy, c-format
5038
5115
msgid "please see %s for more information\n"
5039
5116
msgstr "�ܺ٤�http://www.gnupg.org/faq.html������������\n"
5040
5117
 
5041
 
#: g10/misc.c:715
 
5118
#: g10/misc.c:770
5042
5119
#, c-format
5043
5120
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5044
5121
msgstr "%s:%d: ����뤵��Ƥ��륪�ץ�����%s��\n"
5045
5122
 
5046
 
#: g10/misc.c:719
 
5123
#: g10/misc.c:774
5047
5124
#, c-format
5048
5125
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5049
5126
msgstr "�ٹ�:��%s�ɤϡ�����뤵��Ƥ��륪�ץ����Ǥ�\n"
5050
5127
 
5051
 
#: g10/misc.c:721
 
5128
#: g10/misc.c:776
5052
5129
#, c-format
5053
5130
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5054
5131
msgstr "��%s%s�ɤ�����˻ȤäƤ�������\n"
5055
5132
 
5056
 
#: g10/misc.c:728
 
5133
#: g10/misc.c:783
5057
5134
#, fuzzy, c-format
5058
5135
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5059
5136
msgstr "�ٹ�:��%s�ɤϡ�����뤵��Ƥ��륪�ץ����Ǥ�\n"
5060
5137
 
5061
 
#: g10/misc.c:738
 
5138
#: g10/misc.c:793
5062
5139
#, c-format
5063
5140
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5064
5141
msgstr ""
5065
5142
 
5066
 
#: g10/misc.c:741
 
5143
#: g10/misc.c:796
5067
5144
#, fuzzy, c-format
5068
5145
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5069
5146
msgstr "�ٹ�:��%s�ɤϡ�����뤵��Ƥ��륪�ץ����Ǥ�\n"
5070
5147
 
5071
 
#: g10/misc.c:802
 
5148
#: g10/misc.c:857
5072
5149
msgid "Uncompressed"
5073
5150
msgstr "̵����"
5074
5151
 
5075
5152
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5076
 
#: g10/misc.c:827
 
5153
#: g10/misc.c:882
5077
5154
msgid "uncompressed|none"
5078
5155
msgstr "̵����|�ʤ�"
5079
5156
 
5080
 
#: g10/misc.c:954
 
5157
#: g10/misc.c:1009
5081
5158
#, c-format
5082
5159
msgid "this message may not be usable by %s\n"
5083
5160
msgstr "���Υ�å������ϡ�%s�Ǥϻ��ѤǤ��ޤ���\n"
5084
5161
 
5085
 
#: g10/misc.c:1129
 
5162
#: g10/misc.c:1184
5086
5163
#, c-format
5087
5164
msgid "ambiguous option `%s'\n"
5088
5165
msgstr "�����ޤ��ʥ��ץ�����%s��\n"
5089
5166
 
5090
 
#: g10/misc.c:1154
 
5167
#: g10/misc.c:1209
5091
5168
#, c-format
5092
5169
msgid "unknown option `%s'\n"
5093
5170
msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n"
5134
5211
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5135
5212
msgstr "�������Υ��르�ꥺ��%d�ϡ���갷���ޤ���\n"
5136
5213
 
5137
 
#: g10/parse-packet.c:796
 
5214
#: g10/parse-packet.c:808
5138
5215
msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5139
5216
msgstr "�ٹ�: ����Ū�˷��ݤ��оΰŹ沽���å���󸰤Ǥ�\n"
5140
5217
 
5141
 
#: g10/parse-packet.c:1247
 
5218
#: g10/parse-packet.c:1259
5142
5219
#, c-format
5143
5220
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5144
5221
msgstr "��%d�β��̥ѥ��åȤ˥���ƥ����롦�ӥåȤ�ȯ��\n"
5145
5222
 
5146
 
#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:583
 
5223
#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:589
5147
5224
#, c-format
5148
5225
msgid " (main key ID %s)"
5149
5226
msgstr " (�縰ID %s)"
5173
5250
msgid "cancelled by user\n"
5174
5251
msgstr "�桼�����ˤ���ä�\n"
5175
5252
 
5176
 
#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:429
 
5253
#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:433
5177
5254
#, fuzzy, c-format
5178
5255
msgid "problem with the agent: %s\n"
5179
5256
msgstr "����������Ȥ˾㳲: ����������Ȥ�0x%lx���ֵ�\n"
5180
5257
 
5181
 
#: g10/passphrase.c:562
 
5258
#: g10/passphrase.c:568
5182
5259
#, c-format
5183
5260
msgid ""
5184
5261
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5187
5264
"���Υ桼��������̩���Υ��å���������ˤ�\n"
5188
5265
"�ѥ��ե졼��������ޤ�:��%s��\n"
5189
5266
 
5190
 
#: g10/passphrase.c:570
 
5267
#: g10/passphrase.c:576
5191
5268
#, c-format
5192
5269
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5193
5270
msgstr "%u�ӥå�%s��, ID %s�������դ�%s"
5194
5271
 
5195
 
#: g10/passphrase.c:579
 
5272
#: g10/passphrase.c:585
5196
5273
#, c-format
5197
5274
msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5198
5275
msgstr "         (�縰ID %s ������)"
5199
5276
 
5200
 
#: g10/photoid.c:72
 
5277
#: g10/photoid.c:73
5201
5278
msgid ""
5202
5279
"\n"
5203
5280
"Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5211
5288
"���Ƥ����ޤ��礦���⤷�礭�ʼ̿���Ȥ��ȡ����ʤ��θ���Ʊ�ͤ��礭���ʤ�\n"
5212
5289
"�ޤ�! 240x288���餤�ˤ����ޤ��礭���β����ϡ��Ȥ��褤�Ǥ��礦��\n"
5213
5290
 
5214
 
#: g10/photoid.c:94
 
5291
#: g10/photoid.c:95
5215
5292
msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5216
5293
msgstr "�ե���ID�Ѥ�JPEG�ե�����̾�����Ϥ��Ƥ�������: "
5217
5294
 
5218
 
#: g10/photoid.c:115
 
5295
#: g10/photoid.c:116
5219
5296
#, c-format
5220
5297
msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5221
5298
msgstr "JPEG�ե������%s�פ������ޤ���: %s\n"
5222
5299
 
5223
 
#: g10/photoid.c:126
 
5300
#: g10/photoid.c:127
5224
5301
#, c-format
5225
5302
msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5226
5303
msgstr "����JPEG�ϡ��������礭�� (%d�Х���) !\n"
5227
5304
 
5228
 
#: g10/photoid.c:128
 
5305
#: g10/photoid.c:129
5229
5306
msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5230
5307
msgstr "�����˻Ȥ������Ǥ���? (y/N) "
5231
5308
 
5232
 
#: g10/photoid.c:145
 
5309
#: g10/photoid.c:146
5233
5310
#, c-format
5234
5311
msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5235
5312
msgstr "��%s�פϡ�JPEG�ե�����ǤϤ���ޤ���\n"
5236
5313
 
5237
 
#: g10/photoid.c:164
 
5314
#: g10/photoid.c:165
5238
5315
msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5239
5316
msgstr "���μ̿����������Ǥ��� (y/N/q)? "
5240
5317
 
5241
 
#: g10/photoid.c:368
 
5318
#: g10/photoid.c:373
5242
5319
msgid "unable to display photo ID!\n"
5243
5320
msgstr "�ե���ID��ɽ����ǽ!\n"
5244
5321
 
5278
5355
msgid "No trust value assigned to:\n"
5279
5356
msgstr "�����٤����ꤵ��Ƥ��ޤ���:\n"
5280
5357
 
5281
 
#: g10/pkclist.c:244
 
5358
#: g10/pkclist.c:245
5282
5359
#, c-format
5283
5360
msgid "  aka \"%s\"\n"
5284
5361
msgstr "  ��̾��%s��\n"
5285
5362
 
5286
 
#: g10/pkclist.c:254
 
5363
#: g10/pkclist.c:255
5287
5364
msgid ""
5288
5365
"How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5289
5366
msgstr ""
5290
5367
"���θ������Υ桼������ʤΤ��ܿͤΤ�Τ��ɤ������ɤ줯�餤���ѤǤ��ޤ���?\n"
5291
5368
 
5292
 
#: g10/pkclist.c:269
 
5369
#: g10/pkclist.c:270
5293
5370
#, c-format
5294
5371
msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5295
5372
msgstr "  %d = �Τ�ʤ����ޤ��ϲ��Ȥ�����ʤ�\n"
5296
5373
 
5297
 
#: g10/pkclist.c:271
 
5374
#: g10/pkclist.c:272
5298
5375
#, c-format
5299
5376
msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5300
5377
msgstr "  %d = ���Ѥ� �ʤ�\n"
5301
5378
 
5302
 
#: g10/pkclist.c:277
 
5379
#: g10/pkclist.c:278
5303
5380
#, c-format
5304
5381
msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5305
5382
msgstr "  %d = ����Ū�˿��Ѥ���\n"
5306
5383
 
5307
 
#: g10/pkclist.c:283
 
5384
#: g10/pkclist.c:284
5308
5385
msgid "  m = back to the main menu\n"
5309
5386
msgstr "  m = �᡼�󡦥�˥塼�����\n"
5310
5387
 
5311
 
#: g10/pkclist.c:286
 
5388
#: g10/pkclist.c:287
5312
5389
msgid "  s = skip this key\n"
5313
5390
msgstr "  s = ���θ��ϤȤФ�\n"
5314
5391
 
5315
 
#: g10/pkclist.c:287
 
5392
#: g10/pkclist.c:288
5316
5393
msgid "  q = quit\n"
5317
5394
msgstr "  q = ��λ\n"
5318
5395
 
5319
 
#: g10/pkclist.c:291
 
5396
#: g10/pkclist.c:292
5320
5397
#, c-format
5321
5398
msgid ""
5322
5399
"The minimum trust level for this key is: %s\n"
5323
5400
"\n"
5324
5401
msgstr "���θ��κǾ����ѥ�٥�: %s\n"
5325
5402
 
5326
 
#: g10/pkclist.c:297 g10/revoke.c:652
 
5403
#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652
5327
5404
msgid "Your decision? "
5328
5405
msgstr "���ʤ��η����? "
5329
5406
 
5330
 
#: g10/pkclist.c:318
 
5407
#: g10/pkclist.c:319
5331
5408
msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5332
5409
msgstr "�����ˤ��θ�������Ū�˿��Ѥ��ޤ���? (y/N) "
5333
5410
 
5334
 
#: g10/pkclist.c:332
 
5411
#: g10/pkclist.c:333
5335
5412
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5336
5413
msgstr "����Ū�˿��Ѥ������ؤξ�����:\n"
5337
5414
 
5338
 
#: g10/pkclist.c:417
 
5415
#: g10/pkclist.c:418
5339
5416
#, c-format
5340
5417
msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5341
5418
msgstr "%s: ���θ����������ܿͤΤ�ΤǤ��롢�Ȥ���������������ޤ���\n"
5342
5419
 
5343
 
#: g10/pkclist.c:422
 
5420
#: g10/pkclist.c:423
5344
5421
#, c-format
5345
5422
msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5346
5423
msgstr "%s: ���θ����������ܿͤΤ�ΤǤ��롢�Ȥ�����������������������ޤ���\n"
5347
5424
 
5348
 
#: g10/pkclist.c:428
 
5425
#: g10/pkclist.c:429
5349
5426
msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5350
5427
msgstr "���θ��Ϥ��֤��ܿͤΤ�ΤǤ�\n"
5351
5428
 
5352
 
#: g10/pkclist.c:433
 
5429
#: g10/pkclist.c:434
5353
5430
msgid "This key belongs to us\n"
5354
5431
msgstr "���θ��ϼ�ʬ�Τ�ΤǤ�\n"
5355
5432
 
5356
 
#: g10/pkclist.c:459
 
5433
#: g10/pkclist.c:460
5357
5434
msgid ""
5358
5435
"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5359
5436
"in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5363
5440
"�ޤ��󡣺�����Ԥ����Ȥ�������ˡ����򤷤Ƥ��ʤ����ˤϡ�\n"
5364
5441
"���μ���ˤ�no�������Ƥ���������\n"
5365
5442
 
5366
 
#: g10/pkclist.c:478
 
5443
#: g10/pkclist.c:479
5367
5444
msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5368
5445
msgstr "����Ǥ⤳�θ���Ȥ��ޤ���? (y/N) "
5369
5446
 
5370
 
#: g10/pkclist.c:512
 
5447
#: g10/pkclist.c:513
5371
5448
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5372
5449
msgstr "�ٹ�: ���ѤǤ��ʤ�����ȤäƤ��ޤ�!\n"
5373
5450
 
5374
 
#: g10/pkclist.c:519
 
5451
#: g10/pkclist.c:520
5375
5452
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5376
5453
msgstr "�ٹ�: ���θ��ϼ������줿�褦�Ǥ� (���������Ժ�)\n"
5377
5454
 
5378
 
#: g10/pkclist.c:528
 
5455
#: g10/pkclist.c:529
5379
5456
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5380
5457
msgstr "�ٹ�: ���θ��ϻ�̾�����Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
5381
5458
 
5382
 
#: g10/pkclist.c:531
 
5459
#: g10/pkclist.c:532
5383
5460
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5384
5461
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͻ�ͭ�Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
5385
5462
 
5386
 
#: g10/pkclist.c:532
 
5463
#: g10/pkclist.c:533
5387
5464
msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5388
5465
msgstr "      ��̾����ʪ�ʤ��Ȥ⤢�롢�Ȥ������ȤǤ���\n"
5389
5466
 
5390
 
#: g10/pkclist.c:538
 
5467
#: g10/pkclist.c:539
5391
5468
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5392
5469
msgstr "�ٹ�: ���������Ͻ�ͭ�Ԥˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ�!\n"
5393
5470
 
5394
 
#: g10/pkclist.c:543
 
5471
#: g10/pkclist.c:544
5395
5472
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5396
5473
msgstr "����: ���θ��ϻ��Ѷػߤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
5397
5474
 
5398
 
#: g10/pkclist.c:563
 
5475
#: g10/pkclist.c:564
5399
5476
#, c-format
5400
5477
msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5401
5478
msgstr ""
5402
5479
 
5403
 
#: g10/pkclist.c:570
 
5480
#: g10/pkclist.c:571
5404
5481
#, c-format
5405
5482
msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5406
5483
msgstr ""
5407
5484
 
5408
 
#: g10/pkclist.c:582
 
5485
#: g10/pkclist.c:583
5409
5486
msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5410
5487
msgstr ""
5411
5488
 
5412
 
#: g10/pkclist.c:590
 
5489
#: g10/pkclist.c:591
5413
5490
msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5414
5491
msgstr ""
5415
5492
 
5416
 
#: g10/pkclist.c:601
 
5493
#: g10/pkclist.c:602
5417
5494
msgid "Note: This key has expired!\n"
5418
5495
msgstr "����: ���θ�����λ�Ǥ�!\n"
5419
5496
 
5420
 
#: g10/pkclist.c:612
 
5497
#: g10/pkclist.c:613
5421
5498
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5422
5499
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͽ��ѤǤ����̾�Ǿ�������Ƥ��ޤ���!\n"
5423
5500
 
5424
 
#: g10/pkclist.c:614
 
5501
#: g10/pkclist.c:615
5425
5502
msgid ""
5426
5503
"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5427
5504
msgstr "      ���ν�̾����ͭ�ԤΤ�Τ��ɤ����θ��ڼ��ʤ�����ޤ���\n"
5428
5505
 
5429
 
#: g10/pkclist.c:622
 
5506
#: g10/pkclist.c:623
5430
5507
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5431
5508
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͽ��ѤǤ��� ����!\n"
5432
5509
 
5433
 
#: g10/pkclist.c:623
 
5510
#: g10/pkclist.c:624
5434
5511
msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5435
5512
msgstr "      ���ν�̾�Ϥ����餯 ��ʪ �Ǥ���\n"
5436
5513
 
5437
 
#: g10/pkclist.c:631
 
5514
#: g10/pkclist.c:632
5438
5515
msgid ""
5439
5516
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5440
5517
msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͻ�ʬ�˿��ѤǤ����̾�Ǿ�������Ƥ��ޤ���!\n"
5441
5518
 
5442
 
#: g10/pkclist.c:633
 
5519
#: g10/pkclist.c:634
5443
5520
msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5444
5521
msgstr "      ���ν�̾����ͭ�ԤΤ�Τ��ɤ����ο��Ǥ��ޤ���\n"
5445
5522
 
5446
 
#: g10/pkclist.c:832 g10/pkclist.c:874 g10/pkclist.c:1086 g10/pkclist.c:1156
 
5523
#: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5447
5524
#, c-format
5448
5525
msgid "%s: skipped: %s\n"
5449
5526
msgstr "%s: �����å�: %s\n"
5450
5527
 
5451
 
#: g10/pkclist.c:844 g10/pkclist.c:1124
 
5528
#: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5452
5529
#, c-format
5453
5530
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5454
5531
msgstr "%s: �����å�: �������Ϥ⤦����ޤ�\n"
5455
5532
 
5456
 
#: g10/pkclist.c:895
 
5533
#: g10/pkclist.c:896
5457
5534
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5458
5535
msgstr "�桼����ID����ꤷ�Ƥ��ޤ��� (��-r�ɤ�Ȥ��ޤ��礦) ��\n"
5459
5536
 
5460
 
#: g10/pkclist.c:919
 
5537
#: g10/pkclist.c:920
5461
5538
msgid "Current recipients:\n"
5462
5539
msgstr "���μ����:\n"
5463
5540
 
5464
 
#: g10/pkclist.c:945
 
5541
#: g10/pkclist.c:946
5465
5542
msgid ""
5466
5543
"\n"
5467
5544
"Enter the user ID.  End with an empty line: "
5469
5546
"\n"
5470
5547
"�桼����ID�����ϡ����Ԥǽ�λ: "
5471
5548
 
5472
 
#: g10/pkclist.c:970
 
5549
#: g10/pkclist.c:971
5473
5550
msgid "No such user ID.\n"
5474
5551
msgstr "���Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n"
5475
5552
 
5476
 
#: g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1053
 
5553
#: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5477
5554
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5478
5555
msgstr "�����å�: �������ϴ���μ���ͤȤ��Ƥ⤦����ѤߤǤ�\n"
5479
5556
 
5480
 
#: g10/pkclist.c:1000
 
5557
#: g10/pkclist.c:1001
5481
5558
msgid "Public key is disabled.\n"
5482
5559
msgstr "�������ϻ��ѶػߤǤ���\n"
5483
5560
 
5484
 
#: g10/pkclist.c:1009
 
5561
#: g10/pkclist.c:1010
5485
5562
msgid "skipped: public key already set\n"
5486
5563
msgstr "�����å�: �������Ϥ⤦����ѤߤǤ�\n"
5487
5564
 
5488
 
#: g10/pkclist.c:1044
 
5565
#: g10/pkclist.c:1045
5489
5566
#, c-format
5490
5567
msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5491
5568
msgstr "����μ���͡�%s�ɤ����Ĥ���ޤ���\n"
5492
5569
 
5493
 
#: g10/pkclist.c:1102
 
5570
#: g10/pkclist.c:1103
5494
5571
#, c-format
5495
5572
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5496
5573
msgstr "%s: �����å�: �������ϻ��ѶػߤǤ�\n"
5497
5574
 
5498
 
#: g10/pkclist.c:1164
 
5575
#: g10/pkclist.c:1165
5499
5576
msgid "no valid addressees\n"
5500
5577
msgstr "ͭ���ʰ��褬����ޤ���\n"
5501
5578
 
5502
 
#: g10/pkclist.c:1478
 
5579
#: g10/pkclist.c:1489
5503
5580
#, fuzzy, c-format
5504
5581
msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5505
5582
msgstr "��%s�ˤϥ桼����ID������ޤ���\n"
5506
5583
 
5507
 
#: g10/pkclist.c:1503
 
5584
#: g10/pkclist.c:1514
5508
5585
#, fuzzy, c-format
5509
5586
msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5510
5587
msgstr "��%s�ˤϥ桼����ID������ޤ���\n"
5728
5805
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5729
5806
msgstr "�оΰŹ�ˡ�μ夤������򤹤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���%d���ߤޤ���!\n"
5730
5807
 
5731
 
#: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:89
 
5808
#: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
5732
5809
msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5733
5810
msgstr ""
5734
5811
 
5756
5833
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5757
5834
msgstr "�ٹ�: ̵������߾���������̾����%s�ˤ���ޤ�\n"
5758
5835
 
5759
 
#: g10/sig-check.c:189
 
5836
#: g10/sig-check.c:211
5760
5837
#, c-format
5761
5838
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5762
5839
msgstr "������%s�ϡ���̾��%lu�����Ǥ�\n"
5763
5840
 
5764
 
#: g10/sig-check.c:190
 
5841
#: g10/sig-check.c:212
5765
5842
#, c-format
5766
5843
msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5767
5844
msgstr "������%s�ϡ���̾��%lu�����Ǥ�\n"
5768
5845
 
5769
 
#: g10/sig-check.c:201
 
5846
#: g10/sig-check.c:223
5770
5847
#, c-format
5771
5848
msgid ""
5772
5849
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5773
5850
msgstr "��%s��%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
5774
5851
 
5775
 
#: g10/sig-check.c:203
 
5852
#: g10/sig-check.c:225
5776
5853
#, c-format
5777
5854
msgid ""
5778
5855
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5779
5856
msgstr "��%s��%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n"
5780
5857
 
5781
 
#: g10/sig-check.c:213
 
5858
#: g10/sig-check.c:235
5782
5859
#, c-format
5783
5860
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5784
5861
msgstr "����: ��̾��%s��%s����λ�Ǥ�\n"
5785
5862
 
5786
 
#: g10/sig-check.c:296
 
5863
#: g10/sig-check.c:248
 
5864
#, fuzzy, c-format
 
5865
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
 
5866
msgstr "����: ���ϼ����ѤߤǤ�"
 
5867
 
 
5868
#: g10/sig-check.c:324
5787
5869
#, c-format
5788
5870
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5789
5871
msgstr "̤�ΤΥ���ƥ����롦�ӥåȤˤ�ꡢ��%s�ν�̾�������Ȥߤʤ��ޤ�\n"
5790
5872
 
5791
 
#: g10/sig-check.c:561
 
5873
#: g10/sig-check.c:590
5792
5874
#, c-format
5793
5875
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5794
5876
msgstr "��%s: ����������̾�ˤ�����������������ޤ���\n"
5795
5877
 
5796
 
#: g10/sig-check.c:588
 
5878
#: g10/sig-check.c:617
5797
5879
#, c-format
5798
5880
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5799
5881
msgstr "��%s: �����б��ؤν�̾�ˤ�����������������ޤ���\n"
5826
5908
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5827
5909
msgstr "%s/%s��̾����̾��:��%s��\n"
5828
5910
 
5829
 
#: g10/sign.c:760
 
5911
#: g10/sign.c:758
5830
5912
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5831
5913
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϡ�PGP 2.x�����θ���ʬΥ��̾�Ǥ�������Ǥ�\n"
5832
5914
 
5833
 
#: g10/sign.c:836
 
5915
#: g10/sign.c:834
5834
5916
#, c-format
5835
5917
msgid ""
5836
5918
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5837
5919
msgstr "�ٹ�: ���󥢥르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n"
5838
5920
 
5839
 
#: g10/sign.c:963
 
5921
#: g10/sign.c:961
5840
5922
msgid "signing:"
5841
5923
msgstr "��̾:"
5842
5924
 
5843
 
#: g10/sign.c:1078
 
5925
#: g10/sign.c:1076
5844
5926
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5845
5927
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�PGP 2.x�����θ��ǥ��ꥢ��̾�����Ǥ��ޤ���\n"
5846
5928
 
5847
 
#: g10/sign.c:1262
 
5929
#: g10/sign.c:1260
5848
5930
#, c-format
5849
5931
msgid "%s encryption will be used\n"
5850
5932
msgstr "%s�Ź沽����Ѥ��ޤ�\n"
5851
5933
 
5852
 
#: g10/skclist.c:149 g10/skclist.c:213
 
5934
#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202
5853
5935
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5854
5936
msgstr ""
5855
5937
"���ݤǤ���Ȥ����ե饰�����ˤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
5856
5938
"��ʪ��������ҤȤϤ��ä���˻Ȥ��ޤ���!\n"
5857
5939
 
5858
 
#: g10/skclist.c:180
 
5940
#: g10/skclist.c:169
5859
5941
#, c-format
5860
5942
msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5861
5943
msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: ��ʣ\n"
5862
5944
 
5863
 
#: g10/skclist.c:188 g10/skclist.c:198 g10/skclist.c:207
 
5945
#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196
5864
5946
#, c-format
5865
5947
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5866
5948
msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: %s\n"
5867
5949
 
5868
 
#: g10/skclist.c:193
 
5950
#: g10/skclist.c:182
5869
5951
msgid "skipped: secret key already present\n"
5870
5952
msgstr "�����å�: ��̩���Ϥ⤦����ޤ�\n"
5871
5953
 
5872
 
#: g10/skclist.c:208
 
5954
#: g10/skclist.c:197
5873
5955
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
5874
5956
msgstr "�����PGP����������Elgamal���ǡ���̾�Ѥˤϰ����ǤϤ���ޤ���!"
5875
5957
 
5878
5960
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
5879
5961
msgstr "���ѥ쥳����%lu, ��%d: ����ߤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5880
5962
 
5881
 
#: g10/tdbdump.c:103
 
5963
#: g10/tdbdump.c:106
5882
5964
#, c-format
5883
5965
msgid ""
5884
5966
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
5887
5969
"# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
5888
5970
"# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
5889
5971
 
5890
 
#: g10/tdbdump.c:158 g10/tdbdump.c:166 g10/tdbdump.c:171 g10/tdbdump.c:176
 
5972
#: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
5891
5973
#, c-format
5892
5974
msgid "error in `%s': %s\n"
5893
5975
msgstr "��%s�פǥ��顼: %s\n"
5894
5976
 
5895
 
#: g10/tdbdump.c:158
 
5977
#: g10/tdbdump.c:161
5896
5978
msgid "line too long"
5897
5979
msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�"
5898
5980
 
5899
 
#: g10/tdbdump.c:166
 
5981
#: g10/tdbdump.c:169
5900
5982
msgid "colon missing"
5901
5983
msgstr "�����󤬤���ޤ���"
5902
5984
 
5903
 
#: g10/tdbdump.c:172
 
5985
#: g10/tdbdump.c:175
5904
5986
msgid "invalid fingerprint"
5905
5987
msgstr "̵���ʻ���"
5906
5988
 
5907
 
#: g10/tdbdump.c:177
 
5989
#: g10/tdbdump.c:180
5908
5990
msgid "ownertrust value missing"
5909
5991
msgstr "��ͭ�Կ����٤�����ޤ���"
5910
5992
 
5911
 
#: g10/tdbdump.c:213
 
5993
#: g10/tdbdump.c:216
5912
5994
#, c-format
5913
5995
msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
5914
5996
msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n"
5915
5997
 
5916
 
#: g10/tdbdump.c:217
 
5998
#: g10/tdbdump.c:220
5917
5999
#, c-format
5918
6000
msgid "read error in `%s': %s\n"
5919
6001
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
5920
6002
 
5921
 
#: g10/tdbdump.c:226 g10/trustdb.c:375
 
6003
#: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
5922
6004
#, c-format
5923
6005
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
5924
6006
msgstr "���ѥǡ����١���: Ʊ���˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5925
6007
 
5926
 
#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1448
 
6008
#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
5927
6009
#, c-format
5928
6010
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
5929
6011
msgstr "���ѥǡ����١��� �쥳����%lu: �������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5930
6012
 
5931
 
#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1455
 
6013
#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
5932
6014
#, c-format
5933
6015
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
5934
6016
msgstr "���ѥǡ����١��� �쥳����%lu: ����ߤ˼��Ԥ��ޤ��� (n=%d): %s\n"
5972
6054
msgid "%s: trustdb created\n"
5973
6055
msgstr "%s: ���ѥǡ����١������Ǥ��ޤ���\n"
5974
6056
 
5975
 
#: g10/tdbio.c:611
 
6057
#: g10/tdbio.c:612
5976
6058
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
5977
6059
msgstr "����: ���ѥǡ����١��������������ǽ�Ǥ�\n"
5978
6060
 
5979
 
#: g10/tdbio.c:619
 
6061
#: g10/tdbio.c:620
5980
6062
#, c-format
5981
6063
msgid "%s: invalid trustdb\n"
5982
6064
msgstr "%s: ̵���ʿ��ѥǡ����١���\n"
5983
6065
 
5984
 
#: g10/tdbio.c:651
 
6066
#: g10/tdbio.c:652
5985
6067
#, c-format
5986
6068
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
5987
6069
msgstr "%s: �ϥå���ɽ�κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
5988
6070
 
5989
 
#: g10/tdbio.c:659
 
6071
#: g10/tdbio.c:660
5990
6072
#, c-format
5991
6073
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
5992
6074
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤι������顼: %s\n"
5993
6075
 
5994
 
#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
5995
 
#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1380 g10/tdbio.c:1407
 
6076
#: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
 
6077
#: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
5996
6078
#, c-format
5997
6079
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
5998
6080
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
5999
6081
 
6000
 
#: g10/tdbio.c:735
 
6082
#: g10/tdbio.c:736
6001
6083
#, c-format
6002
6084
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6003
6085
msgstr "%s: �С�����󡦥쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n"
6004
6086
 
6005
 
#: g10/tdbio.c:1175
 
6087
#: g10/tdbio.c:1176
6006
6088
#, c-format
6007
6089
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6008
6090
msgstr "���ѥǡ����١���: �������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6009
6091
 
6010
 
#: g10/tdbio.c:1184
 
6092
#: g10/tdbio.c:1185
6011
6093
#, c-format
6012
6094
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6013
6095
msgstr "���ѥǡ����١���: �ɽФ��˼��Ԥ��ޤ��� (n=%d): %s\n"
6014
6096
 
6015
 
#: g10/tdbio.c:1205
 
6097
#: g10/tdbio.c:1206
6016
6098
#, c-format
6017
6099
msgid "%s: not a trustdb file\n"
6018
6100
msgstr "%s: ���ѥǡ����١������ե�����ǤϤ���ޤ���\n"
6019
6101
 
6020
 
#: g10/tdbio.c:1223
 
6102
#: g10/tdbio.c:1224
6021
6103
#, c-format
6022
6104
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6023
6105
msgstr "%s: �쥳�����ֹ�%lu�֤ΥС�����󡦥쥳����\n"
6024
6106
 
6025
 
#: g10/tdbio.c:1228
 
6107
#: g10/tdbio.c:1229
6026
6108
#, c-format
6027
6109
msgid "%s: invalid file version %d\n"
6028
6110
msgstr "%s: ̵���ʥե����롦�С������%d\n"
6029
6111
 
6030
 
#: g10/tdbio.c:1413
 
6112
#: g10/tdbio.c:1414
6031
6113
#, c-format
6032
6114
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6033
6115
msgstr "%s: �����쥳���ɤ��ɽФ����顼: %s\n"
6034
6116
 
6035
 
#: g10/tdbio.c:1421
 
6117
#: g10/tdbio.c:1422
6036
6118
#, c-format
6037
6119
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6038
6120
msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ꡼���쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n"
6039
6121
 
6040
 
#: g10/tdbio.c:1431
 
6122
#: g10/tdbio.c:1432
6041
6123
#, c-format
6042
6124
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6043
6125
msgstr "%s: �쥳���ɤν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6044
6126
 
6045
 
#: g10/tdbio.c:1461
 
6127
#: g10/tdbio.c:1462
6046
6128
#, c-format
6047
6129
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6048
6130
msgstr "%s: �쥳���ɤ��ɲä˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6049
6131
 
6050
 
#: g10/tdbio.c:1506
 
6132
#: g10/tdbio.c:1507
6051
6133
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6052
6134
msgstr ""
6053
6135
"���ѥǡ����١���������Ƥ��ޤ�����gpg --fix-trustdb�ɤ�¹Ԥ��Ƥ���������\n"
6168
6250
msgid "no need for a trustdb check\n"
6169
6251
msgstr "���ѥǡ����١����θ����ϡ����פǤ�\n"
6170
6252
 
6171
 
#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2423
 
6253
#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456
6172
6254
#, c-format
6173
6255
msgid "next trustdb check due at %s\n"
6174
6256
msgstr "����ο��ѥǡ����١��������ϡ�%s�Ǥ�\n"
6183
6265
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6184
6266
msgstr "���ѥ�ǥ��%s�פǿ��ѥǡ����١����ι����ϡ����פǤ�\n"
6185
6267
 
6186
 
#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1271
 
6268
#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279
6187
6269
#, c-format
6188
6270
msgid "public key %s not found: %s\n"
6189
6271
msgstr "������%s�����Ĥ���ޤ���: %s\n"
6196
6278
msgid "checking the trustdb\n"
6197
6279
msgstr "���ѥǡ����١����θ���\n"
6198
6280
 
6199
 
#: g10/trustdb.c:2166
 
6281
#: g10/trustdb.c:2199
6200
6282
#, c-format
6201
6283
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6202
6284
msgstr "%d�ܤθ������ (����%d�ܤ�ͭ�������򥯥ꥢ)\n"
6203
6285
 
6204
 
#: g10/trustdb.c:2231
 
6286
#: g10/trustdb.c:2264
6205
6287
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6206
6288
msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰�����Ĥ���ޤ���\n"
6207
6289
 
6208
 
#: g10/trustdb.c:2245
 
6290
#: g10/trustdb.c:2278
6209
6291
#, c-format
6210
6292
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6211
6293
msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰%s�θ����������Ĥ���ޤ���\n"
6212
6294
 
6213
 
#: g10/trustdb.c:2268
 
6295
#: g10/trustdb.c:2301
6214
6296
#, c-format
6215
6297
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6216
6298
msgstr "�Ǿ��Ρ֤������٤ο��ѡ�%d���Ǿ��Ρ�����Ū���ѡ�%d��%s���ѥ�ǥ�\n"
6217
6299
 
6218
 
#: g10/trustdb.c:2354
 
6300
#: g10/trustdb.c:2387
6219
6301
#, c-format
6220
6302
msgid ""
6221
6303
"depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6222
6304
msgstr "����: %d  ͭ����: %3d  ��̾: %3d  ����: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6223
6305
 
6224
 
#: g10/trustdb.c:2429
 
6306
#: g10/trustdb.c:2462
6225
6307
#, c-format
6226
6308
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6227
6309
msgstr ""
6243
6325
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6244
6326
msgstr "���Ϥ�%u���ܤ�Ĺ�����뤫��LF���ʤ��褦�Ǥ�\n"
6245
6327
 
6246
 
#: g10/verify.c:250
 
6328
#: g10/verify.c:253
6247
6329
#, fuzzy, c-format
6248
6330
msgid "can't open fd %d: %s\n"
6249
6331
msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n"
6250
6332
 
6251
 
#: jnlib/argparse.c:176
 
6333
#: jnlib/argparse.c:180
6252
6334
#, fuzzy
6253
6335
msgid "argument not expected"
6254
6336
msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n"
6255
6337
 
6256
 
#: jnlib/argparse.c:178
 
6338
#: jnlib/argparse.c:182
6257
6339
#, fuzzy
6258
6340
msgid "read error"
6259
6341
msgstr "�ե�������ɽФ����顼"
6260
6342
 
6261
 
#: jnlib/argparse.c:180
 
6343
#: jnlib/argparse.c:184
6262
6344
#, fuzzy
6263
6345
msgid "keyword too long"
6264
6346
msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�"
6265
6347
 
6266
 
#: jnlib/argparse.c:182
 
6348
#: jnlib/argparse.c:186
6267
6349
#, fuzzy
6268
6350
msgid "missing argument"
6269
6351
msgstr "̵���ʻ���Ǥ�"
6270
6352
 
6271
 
#: jnlib/argparse.c:184
 
6353
#: jnlib/argparse.c:188
6272
6354
#, fuzzy
6273
6355
msgid "invalid command"
6274
6356
msgstr "�������ѥ��ޥ��\n"
6275
6357
 
6276
 
#: jnlib/argparse.c:186
 
6358
#: jnlib/argparse.c:190
6277
6359
#, fuzzy
6278
6360
msgid "invalid alias definition"
6279
6361
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
6280
6362
 
6281
 
#: jnlib/argparse.c:188
 
6363
#: jnlib/argparse.c:192
 
6364
#, fuzzy
 
6365
msgid "out of core"
 
6366
msgstr "̤����"
 
6367
 
 
6368
#: jnlib/argparse.c:194
6282
6369
#, fuzzy
6283
6370
msgid "invalid option"
6284
6371
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
6285
6372
 
6286
 
#: jnlib/argparse.c:196
 
6373
#: jnlib/argparse.c:202
6287
6374
#, c-format
6288
6375
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6289
6376
msgstr ""
6290
6377
 
6291
 
#: jnlib/argparse.c:198
 
6378
#: jnlib/argparse.c:204
6292
6379
#, c-format
6293
6380
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6294
6381
msgstr ""
6295
6382
 
6296
 
#: jnlib/argparse.c:201
 
6383
#: jnlib/argparse.c:207
6297
6384
#, fuzzy, c-format
6298
6385
msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6299
6386
msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ򻲾�)\n"
6300
6387
 
6301
 
#: jnlib/argparse.c:203
 
6388
#: jnlib/argparse.c:209
6302
6389
#, c-format
6303
6390
msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6304
6391
msgstr ""
6305
6392
 
6306
 
#: jnlib/argparse.c:205
 
6393
#: jnlib/argparse.c:211
6307
6394
#, c-format
6308
6395
msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6309
6396
msgstr ""
6310
6397
 
6311
 
#: jnlib/argparse.c:207
 
6398
#: jnlib/argparse.c:213
 
6399
#, fuzzy
 
6400
msgid "out of core\n"
 
6401
msgstr "̤����"
 
6402
 
 
6403
#: jnlib/argparse.c:215
6312
6404
#, fuzzy, c-format
6313
6405
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6314
6406
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
6315
6407
 
6316
 
#: jnlib/logging.c:626
 
6408
#: jnlib/logging.c:644
6317
6409
#, c-format
6318
6410
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6319
6411
msgstr "�Х���ȯ�� ... (%s:%d)\n"
6320
6412
 
6321
 
#: jnlib/utf8conv.c:86
 
6413
#: jnlib/utf8conv.c:85
6322
6414
#, fuzzy, c-format
6323
6415
msgid "error loading `%s': %s\n"
6324
6416
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
6325
6417
 
6326
 
#: jnlib/utf8conv.c:124
 
6418
#: jnlib/utf8conv.c:123
6327
6419
#, c-format
6328
6420
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6329
6421
msgstr ""
6330
6422
 
6331
 
#: jnlib/utf8conv.c:132
 
6423
#: jnlib/utf8conv.c:131
6332
6424
#, fuzzy, c-format
6333
6425
msgid "iconv_open failed: %s\n"
6334
6426
msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6335
6427
 
6336
 
#: jnlib/utf8conv.c:392 jnlib/utf8conv.c:658
 
6428
#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653
6337
6429
#, fuzzy, c-format
6338
6430
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6339
6431
msgstr "��%s�פ����%s�פؤΰ�ư�˼���: %s\n"
6340
6432
 
 
6433
#: jnlib/dotlock.c:235
 
6434
#, fuzzy, c-format
 
6435
msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
 
6436
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ꡼��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
 
6437
 
 
6438
#: jnlib/dotlock.c:270
 
6439
#, fuzzy, c-format
 
6440
msgid "error writing to `%s': %s\n"
 
6441
msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n"
 
6442
 
 
6443
#: jnlib/dotlock.c:454
 
6444
#, c-format
 
6445
msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 
6446
msgstr ""
 
6447
 
 
6448
#: jnlib/dotlock.c:460
 
6449
msgid " - probably dead - removing lock"
 
6450
msgstr ""
 
6451
 
 
6452
#: jnlib/dotlock.c:470
 
6453
#, fuzzy, c-format
 
6454
msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 
6455
msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
 
6456
 
 
6457
#: jnlib/dotlock.c:471
 
6458
msgid "(deadlock?) "
 
6459
msgstr ""
 
6460
 
 
6461
#: jnlib/dotlock.c:494
 
6462
#, fuzzy, c-format
 
6463
msgid "lock `%s' not made: %s\n"
 
6464
msgstr "������%s�����Ĥ���ޤ���: %s\n"
 
6465
 
 
6466
#: jnlib/dotlock.c:502
 
6467
#, fuzzy, c-format
 
6468
msgid "waiting for lock %s...\n"
 
6469
msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
 
6470
 
6341
6471
#: kbx/kbxutil.c:92
6342
6472
msgid "set debugging flags"
6343
6473
msgstr ""
6362
6492
"list, export, import Keybox data\n"
6363
6493
msgstr ""
6364
6494
 
6365
 
#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1328 scd/app-dinsig.c:297
 
6495
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
6366
6496
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6367
6497
msgstr ""
6368
6498
 
6369
 
#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1332 scd/app-openpgp.c:1364
6370
 
#: scd/app-openpgp.c:1511 scd/app-openpgp.c:1529 scd/app-dinsig.c:301
 
6499
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
 
6500
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
 
6501
#: scd/app-dinsig.c:301
6371
6502
#, c-format
6372
6503
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6373
6504
msgstr "PIN������Хå������顼���ᤷ�ޤ���: %s\n"
6374
6505
 
6375
 
#: scd/app-nks.c:378
 
6506
#: scd/app-nks.c:411
6376
6507
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6377
6508
msgstr ""
6378
6509
 
6379
 
#: scd/app-openpgp.c:599
 
6510
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
 
6511
#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
 
6512
#. to get some infos on the string.
 
6513
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
 
6514
#, fuzzy
 
6515
msgid "|N|New PIN"
 
6516
msgstr "������PIN"
 
6517
 
 
6518
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
 
6519
#, c-format
 
6520
msgid "error getting new PIN: %s\n"
 
6521
msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n"
 
6522
 
 
6523
#: scd/app-openpgp.c:668
6380
6524
#, c-format
6381
6525
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6382
6526
msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6383
6527
 
6384
 
#: scd/app-openpgp.c:612
 
6528
#: scd/app-openpgp.c:681
6385
6529
#, c-format
6386
6530
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6387
6531
msgstr "���������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6388
6532
 
6389
 
#: scd/app-openpgp.c:1007
 
6533
#: scd/app-openpgp.c:1076
6390
6534
#, fuzzy, c-format
6391
6535
msgid "reading public key failed: %s\n"
6392
6536
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6393
6537
 
6394
 
#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2095
 
6538
#: scd/app-openpgp.c:1084 scd/app-openpgp.c:2552
6395
6539
msgid "response does not contain the public key data\n"
6396
6540
msgstr "�����˸������ǡ������ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
6397
6541
 
6398
 
#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2103
 
6542
#: scd/app-openpgp.c:1092 scd/app-openpgp.c:2560
6399
6543
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6400
6544
msgstr "������RSA��ˡ(modulus)���ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
6401
6545
 
6402
 
#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2113
 
6546
#: scd/app-openpgp.c:1101 scd/app-openpgp.c:2570
6403
6547
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6404
6548
msgstr "������RSA�����ؿ����ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n"
6405
6549
 
6406
 
#: scd/app-openpgp.c:1314
 
6550
#: scd/app-openpgp.c:1417
 
6551
#, c-format
 
6552
msgid "using default PIN as %s\n"
 
6553
msgstr ""
 
6554
 
 
6555
#: scd/app-openpgp.c:1424
 
6556
#, c-format
 
6557
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
 
6558
msgstr ""
 
6559
 
 
6560
#: scd/app-openpgp.c:1443
6407
6561
#, fuzzy, c-format
6408
6562
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
6409
6563
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
6410
6564
 
6411
 
#: scd/app-openpgp.c:1348
 
6565
#: scd/app-openpgp.c:1477
6412
6566
#, fuzzy, c-format
6413
6567
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6414
6568
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
6415
6569
 
6416
 
#: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1536
 
6570
#: scd/app-openpgp.c:1489
 
6571
#, fuzzy
 
6572
msgid "||Please enter the PIN"
 
6573
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
 
6574
 
 
6575
#: scd/app-openpgp.c:1500 scd/app-openpgp.c:1665
6417
6576
#, c-format
6418
6577
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6419
6578
msgstr "CHV%d��PIN��û�����ޤ�����û��%d\n"
6420
6579
 
6421
 
#: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1548
6422
 
#: scd/app-openpgp.c:2366
 
6580
#: scd/app-openpgp.c:1513 scd/app-openpgp.c:1553 scd/app-openpgp.c:1677
 
6581
#: scd/app-openpgp.c:2869
6423
6582
#, c-format
6424
6583
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6425
6584
msgstr "CHV%d�θ��ڤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6426
6585
 
6427
 
#: scd/app-openpgp.c:1447
 
6586
#: scd/app-openpgp.c:1576
6428
6587
msgid "access to admin commands is not configured\n"
6429
6588
msgstr "�������ޥ�ɤؤΥ���������������ꤵ��Ƥ��ޤ���\n"
6430
6589
 
6431
 
#: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2617
 
6590
#: scd/app-openpgp.c:1597 scd/app-openpgp.c:1840 scd/app-openpgp.c:3120
6432
6591
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6433
6592
msgstr "�����ɤ����CHV���֤θ����ǥ��顼\n"
6434
6593
 
6435
 
#: scd/app-openpgp.c:1474 scd/app-openpgp.c:2626
 
6594
#: scd/app-openpgp.c:1603 scd/app-openpgp.c:3129
6436
6595
msgid "card is permanently locked!\n"
6437
6596
msgstr "�����ɤ��ʵפ˥��å�����ޤ�!\n"
6438
6597
 
6439
 
#: scd/app-openpgp.c:1481
 
6598
#: scd/app-openpgp.c:1610
6440
6599
#, c-format
6441
6600
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6442
6601
msgstr "�����ɤαʵץ��å�����%d��Admin PIN�����Ƥ��ޤ�\n"
6443
6602
 
6444
 
#: scd/app-openpgp.c:1491
 
6603
#: scd/app-openpgp.c:1620
6445
6604
#, fuzzy, c-format
6446
6605
msgid ""
6447
6606
"|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: "
6448
6607
"%d]"
6449
6608
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
6450
6609
 
6451
 
#: scd/app-openpgp.c:1506
 
6610
#: scd/app-openpgp.c:1635
6452
6611
#, fuzzy
6453
6612
msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad"
6454
6613
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
6456
6615
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep
6457
6616
#. it at the start of the string.  We need this elsewhere to
6458
6617
#. get some infos on the string.
6459
 
#: scd/app-openpgp.c:1526
 
6618
#: scd/app-openpgp.c:1655
6460
6619
msgid "|A|Admin PIN"
6461
6620
msgstr "|A|Admin PIN"
6462
6621
 
6463
 
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6464
 
#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6465
 
#. to get some infos on the string.
6466
 
#: scd/app-openpgp.c:1677
 
6622
#: scd/app-openpgp.c:1854
 
6623
#, fuzzy
 
6624
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
 
6625
msgstr "PIN [��̾��: %lu]"
 
6626
 
 
6627
#: scd/app-openpgp.c:1863 scd/app-openpgp.c:1926
 
6628
#, fuzzy, c-format
 
6629
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
 
6630
msgstr "CHV%d��PIN��û�����ޤ�����û��%d\n"
 
6631
 
 
6632
#: scd/app-openpgp.c:1897
 
6633
msgid "|RN|New Reset Code"
 
6634
msgstr ""
 
6635
 
 
6636
#: scd/app-openpgp.c:1898
6467
6637
#, fuzzy
6468
6638
msgid "|AN|New Admin PIN"
6469
6639
msgstr "|A|������Admin PIN"
6470
6640
 
6471
 
#: scd/app-openpgp.c:1677
6472
 
#, fuzzy
6473
 
msgid "|N|New PIN"
6474
 
msgstr "������PIN"
6475
 
 
6476
 
#: scd/app-openpgp.c:1681
6477
 
#, c-format
6478
 
msgid "error getting new PIN: %s\n"
6479
 
msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n"
6480
 
 
6481
 
#: scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:2181
 
6641
#: scd/app-openpgp.c:1988 scd/app-openpgp.c:2638
6482
6642
msgid "error reading application data\n"
6483
6643
msgstr "���ץꥱ������󡦥ǡ������ɽФ����顼\n"
6484
6644
 
6485
 
#: scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:2188
 
6645
#: scd/app-openpgp.c:1994 scd/app-openpgp.c:2645
6486
6646
msgid "error reading fingerprint DO\n"
6487
6647
msgstr "����ǡ��������֥������Ȥ��ɽФ����顼\n"
6488
6648
 
6489
 
#: scd/app-openpgp.c:1747
 
6649
#: scd/app-openpgp.c:2004
6490
6650
msgid "key already exists\n"
6491
6651
msgstr "���Ϥ⤦����ޤ�\n"
6492
6652
 
6493
 
#: scd/app-openpgp.c:1751
 
6653
#: scd/app-openpgp.c:2008
6494
6654
msgid "existing key will be replaced\n"
6495
6655
msgstr "��¸�θ��ϸ򴹤���ޤ�\n"
6496
6656
 
6497
 
#: scd/app-openpgp.c:1753
 
6657
#: scd/app-openpgp.c:2010
6498
6658
msgid "generating new key\n"
6499
6659
msgstr "��������������\n"
6500
6660
 
6501
 
#: scd/app-openpgp.c:1920
 
6661
#: scd/app-openpgp.c:2336
6502
6662
msgid "creation timestamp missing\n"
6503
6663
msgstr ""
6504
6664
 
6505
 
#: scd/app-openpgp.c:1927
 
6665
#: scd/app-openpgp.c:2345
6506
6666
#, c-format
6507
6667
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6508
6668
msgstr ""
6509
6669
 
6510
 
#: scd/app-openpgp.c:1934
 
6670
#: scd/app-openpgp.c:2357
6511
6671
#, fuzzy, c-format
6512
6672
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6513
6673
msgstr "�����ؿ����礭�����ޤ� (32�ӥåȤ����)\n"
6514
6674
 
6515
 
#: scd/app-openpgp.c:1942 scd/app-openpgp.c:1949
 
6675
#: scd/app-openpgp.c:2367 scd/app-openpgp.c:2375
6516
6676
#, c-format
6517
6677
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6518
6678
msgstr ""
6519
6679
 
6520
 
#: scd/app-openpgp.c:2012
 
6680
#: scd/app-openpgp.c:2469
6521
6681
#, c-format
6522
6682
msgid "failed to store the key: %s\n"
6523
6683
msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6524
6684
 
6525
 
#: scd/app-openpgp.c:2072
 
6685
#: scd/app-openpgp.c:2529
6526
6686
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6527
6687
msgstr "�������δ֡����Ԥ��������� ...\n"
6528
6688
 
6529
 
#: scd/app-openpgp.c:2086
 
6689
#: scd/app-openpgp.c:2543
6530
6690
msgid "generating key failed\n"
6531
6691
msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���\n"
6532
6692
 
6533
 
#: scd/app-openpgp.c:2089
 
6693
#: scd/app-openpgp.c:2546
6534
6694
#, c-format
6535
6695
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6536
6696
msgstr "������������λ���ޤ��� (%d��)\n"
6537
6697
 
6538
 
#: scd/app-openpgp.c:2146
 
6698
#: scd/app-openpgp.c:2603
6539
6699
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6540
6700
msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���ʹ�¤ (�ǡ��������֥������� 0x93)\n"
6541
6701
 
6542
 
#: scd/app-openpgp.c:2196
 
6702
#: scd/app-openpgp.c:2653
6543
6703
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6544
6704
msgstr ""
6545
6705
 
6546
 
#: scd/app-openpgp.c:2284
 
6706
#: scd/app-openpgp.c:2768
6547
6707
#, fuzzy, c-format
6548
6708
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6549
6709
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
6550
6710
 
6551
 
#: scd/app-openpgp.c:2345
 
6711
#: scd/app-openpgp.c:2844
6552
6712
#, c-format
6553
6713
msgid "signatures created so far: %lu\n"
6554
6714
msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n"
6555
6715
 
6556
 
#: scd/app-openpgp.c:2631
 
6716
#: scd/app-openpgp.c:3134
6557
6717
msgid ""
6558
6718
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6559
6719
msgstr ""
6560
6720
 
6561
 
#: scd/app-openpgp.c:2704 scd/app-openpgp.c:2714
 
6721
#: scd/app-openpgp.c:3359 scd/app-openpgp.c:3370
6562
6722
#, c-format
6563
6723
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6564
6724
msgstr "%s�˥��������Ǥ��ޤ��� - ̵����OpenPGP������?\n"
6565
6725
 
6566
 
#: scd/scdaemon.c:105
 
6726
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
 
6727
#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
 
6728
#. to get some infos on the string.
 
6729
#: scd/app-dinsig.c:526
 
6730
#, fuzzy
 
6731
msgid "|N|Initial New PIN"
 
6732
msgstr "������PIN"
 
6733
 
 
6734
#: scd/scdaemon.c:106
6567
6735
msgid "run in multi server mode (foreground)"
6568
6736
msgstr ""
6569
6737
 
6570
 
#: scd/scdaemon.c:111 sm/gpgsm.c:366
 
6738
#: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:315
 
6739
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
 
6740
msgstr ""
 
6741
 
 
6742
#: scd/scdaemon.c:123 tools/gpgconf-comp.c:620
6571
6743
#, fuzzy
6572
 
msgid "read options from file"
 
6744
msgid "|FILE|write a log to FILE"
6573
6745
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
6574
6746
 
6575
 
#: scd/scdaemon.c:121
 
6747
#: scd/scdaemon.c:125
6576
6748
msgid "|N|connect to reader at port N"
6577
6749
msgstr ""
6578
6750
 
6579
 
#: scd/scdaemon.c:122
 
6751
#: scd/scdaemon.c:127
6580
6752
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6581
6753
msgstr ""
6582
6754
 
6583
 
#: scd/scdaemon.c:123
 
6755
#: scd/scdaemon.c:129
6584
6756
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6585
6757
msgstr ""
6586
6758
 
6587
 
#: scd/scdaemon.c:126
 
6759
#: scd/scdaemon.c:132
6588
6760
msgid "do not use the internal CCID driver"
6589
6761
msgstr ""
6590
6762
 
6591
 
#: scd/scdaemon.c:131
 
6763
#: scd/scdaemon.c:138
 
6764
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
 
6765
msgstr ""
 
6766
 
 
6767
#: scd/scdaemon.c:140
6592
6768
msgid "do not use a reader's keypad"
6593
6769
msgstr ""
6594
6770
 
6595
 
#: scd/scdaemon.c:132
 
6771
#: scd/scdaemon.c:143
6596
6772
#, fuzzy
6597
 
msgid "allow the use of admin card commands"
 
6773
msgid "deny the use of admin card commands"
6598
6774
msgstr "�������ޥ�ɤ�ɽ��"
6599
6775
 
6600
 
#: scd/scdaemon.c:210
 
6776
#: scd/scdaemon.c:256
6601
6777
#, fuzzy
6602
6778
msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6603
6779
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
6604
6780
 
6605
 
#: scd/scdaemon.c:212
 
6781
#: scd/scdaemon.c:258
6606
6782
msgid ""
6607
6783
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6608
6784
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
6609
6785
msgstr ""
6610
6786
 
6611
 
#: scd/scdaemon.c:670
 
6787
#: scd/scdaemon.c:736
6612
6788
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6613
6789
msgstr ""
6614
6790
 
6615
 
#: scd/scdaemon.c:1024
 
6791
#: scd/scdaemon.c:1090
6616
6792
#, c-format
6617
6793
msgid "handler for fd %d started\n"
6618
6794
msgstr ""
6619
6795
 
6620
 
#: scd/scdaemon.c:1030
 
6796
#: scd/scdaemon.c:1102
6621
6797
#, c-format
6622
6798
msgid "handler for fd %d terminated\n"
6623
6799
msgstr ""
6632
6808
msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
6633
6809
msgstr ""
6634
6810
 
6635
 
#: sm/call-dirmngr.c:212
 
6811
#: sm/call-dirmngr.c:234
6636
6812
#, c-format
6637
6813
msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6638
6814
msgstr ""
6639
6815
 
6640
 
#: sm/call-dirmngr.c:245
 
6816
#: sm/call-dirmngr.c:267
6641
6817
#, fuzzy
6642
6818
msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6643
6819
msgstr "GPG_AGENT_INFO�Ķ��ѿ��ν񼰤�����������ޤ���\n"
6644
6820
 
6645
 
#: sm/call-dirmngr.c:257
 
6821
#: sm/call-dirmngr.c:279
6646
6822
#, fuzzy, c-format
6647
6823
msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6648
6824
msgstr "gpg-agent�ץ��ȥ��롦�С������%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
6649
6825
 
6650
 
#: sm/call-dirmngr.c:277
 
6826
#: sm/call-dirmngr.c:299
6651
6827
msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6652
6828
msgstr ""
6653
6829
 
6656
6832
msgid "validation model requested by certificate: %s"
6657
6833
msgstr ""
6658
6834
 
6659
 
#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1803
 
6835
#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807
6660
6836
#, fuzzy
6661
6837
msgid "chain"
6662
6838
msgstr "admin"
6663
6839
 
6664
 
#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1803
 
6840
#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807
6665
6841
#, fuzzy
6666
6842
msgid "shell"
6667
6843
msgstr "help"
6702
6878
msgid "number of issuers matching: %d\n"
6703
6879
msgstr ""
6704
6880
 
6705
 
#: sm/certchain.c:544
 
6881
#: sm/certchain.c:546
6706
6882
msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
6707
6883
msgstr ""
6708
6884
 
6709
 
#: sm/certchain.c:568
 
6885
#: sm/certchain.c:570
6710
6886
#, fuzzy, c-format
6711
6887
msgid "number of matching certificates: %d\n"
6712
6888
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
6713
6889
 
6714
 
#: sm/certchain.c:570
 
6890
#: sm/certchain.c:572
6715
6891
#, fuzzy, c-format
6716
6892
msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
6717
6893
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6718
6894
 
6719
 
#: sm/certchain.c:740 sm/certchain.c:1227 sm/certchain.c:1831 sm/decrypt.c:259
6720
 
#: sm/encrypt.c:349 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
 
6895
#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259
 
6896
#: sm/encrypt.c:347 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
6721
6897
#, fuzzy
6722
6898
msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6723
6899
msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6724
6900
 
6725
 
#: sm/certchain.c:900
 
6901
#: sm/certchain.c:904
6726
6902
#, fuzzy
6727
6903
msgid "certificate has been revoked"
6728
6904
msgstr "����: ���ϼ����ѤߤǤ�"
6729
6905
 
6730
 
#: sm/certchain.c:910
 
6906
#: sm/certchain.c:914
6731
6907
#, fuzzy
6732
6908
msgid "no CRL found for certificate"
6733
6909
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
6734
6910
 
6735
 
#: sm/certchain.c:915
 
6911
#: sm/certchain.c:919
6736
6912
msgid "the status of the certificate is unknown"
6737
6913
msgstr ""
6738
6914
 
6739
 
#: sm/certchain.c:920
 
6915
#: sm/certchain.c:924
6740
6916
#, fuzzy
6741
6917
msgid "the available CRL is too old"
6742
6918
msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: "
6743
6919
 
6744
 
#: sm/certchain.c:922
 
6920
#: sm/certchain.c:926
6745
6921
msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6746
6922
msgstr ""
6747
6923
 
6748
 
#: sm/certchain.c:928
 
6924
#: sm/certchain.c:932
6749
6925
#, fuzzy, c-format
6750
6926
msgid "checking the CRL failed: %s"
6751
6927
msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6752
6928
 
6753
 
#: sm/certchain.c:957 sm/certchain.c:1025
 
6929
#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029
6754
6930
#, c-format
6755
6931
msgid "certificate with invalid validity: %s"
6756
6932
msgstr ""
6757
6933
 
6758
 
#: sm/certchain.c:972 sm/certchain.c:1057
 
6934
#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061
6759
6935
msgid "certificate not yet valid"
6760
6936
msgstr ""
6761
6937
 
6762
 
#: sm/certchain.c:973 sm/certchain.c:1058
 
6938
#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062
6763
6939
#, fuzzy
6764
6940
msgid "root certificate not yet valid"
6765
6941
msgstr "��̩���ν�Ф��϶ػߤǤ�\n"
6766
6942
 
6767
 
#: sm/certchain.c:974 sm/certchain.c:1059
 
6943
#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063
6768
6944
msgid "intermediate certificate not yet valid"
6769
6945
msgstr ""
6770
6946
 
6771
 
#: sm/certchain.c:987
 
6947
#: sm/certchain.c:991
6772
6948
#, fuzzy
6773
6949
msgid "certificate has expired"
6774
6950
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
6775
6951
 
6776
 
#: sm/certchain.c:988
 
6952
#: sm/certchain.c:992
6777
6953
#, fuzzy
6778
6954
msgid "root certificate has expired"
6779
6955
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
6780
6956
 
6781
 
#: sm/certchain.c:989
 
6957
#: sm/certchain.c:993
6782
6958
#, fuzzy
6783
6959
msgid "intermediate certificate has expired"
6784
6960
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
6785
6961
 
6786
 
#: sm/certchain.c:1031
 
6962
#: sm/certchain.c:1035
6787
6963
#, c-format
6788
6964
msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
6789
6965
msgstr ""
6790
6966
 
6791
 
#: sm/certchain.c:1040
 
6967
#: sm/certchain.c:1044
6792
6968
#, fuzzy
6793
6969
msgid "certificate with invalid validity"
6794
6970
msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!"
6795
6971
 
6796
 
#: sm/certchain.c:1077
 
6972
#: sm/certchain.c:1081
6797
6973
msgid "signature not created during lifetime of certificate"
6798
6974
msgstr ""
6799
6975
 
6800
 
#: sm/certchain.c:1079
 
6976
#: sm/certchain.c:1083
6801
6977
msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
6802
6978
msgstr ""
6803
6979
 
6804
 
#: sm/certchain.c:1080
 
6980
#: sm/certchain.c:1084
6805
6981
msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
6806
6982
msgstr ""
6807
6983
 
6808
 
#: sm/certchain.c:1084
 
6984
#: sm/certchain.c:1088
6809
6985
#, fuzzy
6810
6986
msgid "  (  signature created at "
6811
6987
msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n"
6812
6988
 
6813
 
#: sm/certchain.c:1085
 
6989
#: sm/certchain.c:1089
6814
6990
#, fuzzy
6815
6991
msgid "  (certificate created at "
6816
6992
msgstr "����������������\n"
6817
6993
 
6818
 
#: sm/certchain.c:1088
 
6994
#: sm/certchain.c:1092
6819
6995
#, fuzzy
6820
6996
msgid "  (certificate valid from "
6821
6997
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
6822
6998
 
6823
 
#: sm/certchain.c:1089
 
6999
#: sm/certchain.c:1093
6824
7000
#, fuzzy
6825
7001
msgid "  (     issuer valid from "
6826
7002
msgstr "         �����ɤ����� ="
6827
7003
 
6828
 
#: sm/certchain.c:1119
 
7004
#: sm/certchain.c:1123
6829
7005
#, fuzzy, c-format
6830
7006
msgid "fingerprint=%s\n"
6831
7007
msgstr "CA�λ���: "
6832
7008
 
6833
 
#: sm/certchain.c:1128
 
7009
#: sm/certchain.c:1132
6834
7010
msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
6835
7011
msgstr ""
6836
7012
 
6837
 
#: sm/certchain.c:1141
 
7013
#: sm/certchain.c:1145
6838
7014
msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
6839
7015
msgstr ""
6840
7016
 
6841
 
#: sm/certchain.c:1147
 
7017
#: sm/certchain.c:1151
6842
7018
msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
6843
7019
msgstr ""
6844
7020
 
6845
 
#: sm/certchain.c:1204
 
7021
#: sm/certchain.c:1208
6846
7022
msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
6847
7023
msgstr ""
6848
7024
 
6849
 
#: sm/certchain.c:1268
 
7025
#: sm/certchain.c:1272
6850
7026
#, fuzzy
6851
7027
msgid "no issuer found in certificate"
6852
7028
msgstr "���������������"
6853
7029
 
6854
 
#: sm/certchain.c:1341
 
7030
#: sm/certchain.c:1345
6855
7031
msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
6856
7032
msgstr ""
6857
7033
 
6858
 
#: sm/certchain.c:1410
 
7034
#: sm/certchain.c:1414
6859
7035
msgid "root certificate is not marked trusted"
6860
7036
msgstr ""
6861
7037
 
6862
 
#: sm/certchain.c:1423
 
7038
#: sm/certchain.c:1427
6863
7039
#, fuzzy, c-format
6864
7040
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
6865
7041
msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
6866
7042
 
6867
 
#: sm/certchain.c:1452 sm/import.c:158
 
7043
#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158
6868
7044
msgid "certificate chain too long\n"
6869
7045
msgstr ""
6870
7046
 
6871
 
#: sm/certchain.c:1464
 
7047
#: sm/certchain.c:1468
6872
7048
msgid "issuer certificate not found"
6873
7049
msgstr ""
6874
7050
 
6875
 
#: sm/certchain.c:1497
 
7051
#: sm/certchain.c:1501
6876
7052
#, fuzzy
6877
7053
msgid "certificate has a BAD signature"
6878
7054
msgstr "��̾�򸡾�"
6879
7055
 
6880
 
#: sm/certchain.c:1528
 
7056
#: sm/certchain.c:1532
6881
7057
msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
6882
7058
msgstr ""
6883
7059
 
6884
 
#: sm/certchain.c:1579
 
7060
#: sm/certchain.c:1583
6885
7061
#, c-format
6886
7062
msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
6887
7063
msgstr ""
6888
7064
 
6889
 
#: sm/certchain.c:1619 sm/certchain.c:1902
 
7065
#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906
6890
7066
#, fuzzy
6891
7067
msgid "certificate is good\n"
6892
7068
msgstr "������%s�פν�ʣ\n"
6893
7069
 
6894
 
#: sm/certchain.c:1620
 
7070
#: sm/certchain.c:1624
6895
7071
#, fuzzy
6896
7072
msgid "intermediate certificate is good\n"
6897
7073
msgstr "����������������\n"
6898
7074
 
6899
 
#: sm/certchain.c:1621
 
7075
#: sm/certchain.c:1625
6900
7076
#, fuzzy
6901
7077
msgid "root certificate is good\n"
6902
7078
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
6903
7079
 
6904
 
#: sm/certchain.c:1792
 
7080
#: sm/certchain.c:1796
6905
7081
msgid "switching to chain model"
6906
7082
msgstr ""
6907
7083
 
6908
 
#: sm/certchain.c:1801
 
7084
#: sm/certchain.c:1805
6909
7085
#, c-format
6910
7086
msgid "validation model used: %s"
6911
7087
msgstr ""
6912
7088
 
6913
 
#: sm/certcheck.c:101
 
7089
#: sm/certcheck.c:97
6914
7090
#, c-format
6915
7091
msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
6916
7092
msgstr ""
6917
7093
 
6918
 
#: sm/certcheck.c:111
 
7094
#: sm/certcheck.c:107
6919
7095
#, c-format
6920
7096
msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
6921
7097
msgstr ""
6922
7098
 
6923
 
#: sm/certcheck.c:248 sm/sign.c:480 sm/verify.c:201
 
7099
#: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
6924
7100
msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
6925
7101
msgstr ""
6926
7102
 
6927
 
#: sm/certdump.c:68 sm/certdump.c:151
 
7103
#: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
6928
7104
#, fuzzy
6929
7105
msgid "none"
6930
7106
msgstr "no"
6931
7107
 
6932
 
#: sm/certdump.c:162
 
7108
#: sm/certdump.c:154
6933
7109
#, fuzzy
6934
7110
msgid "[none]"
6935
7111
msgstr "[̤����]"
6936
7112
 
6937
 
#: sm/certdump.c:585 sm/certdump.c:630 sm/certdump.c:695 sm/certdump.c:748
 
7113
#: sm/certdump.c:577 sm/certdump.c:622 sm/certdump.c:687 sm/certdump.c:745
6938
7114
#, fuzzy
6939
7115
msgid "[Error - invalid encoding]"
6940
7116
msgstr "���顼: ̵���ʱ�����\n"
6941
7117
 
6942
 
#: sm/certdump.c:593 sm/certdump.c:638
 
7118
#: sm/certdump.c:585 sm/certdump.c:630
6943
7119
msgid "[Error - out of core]"
6944
7120
msgstr ""
6945
7121
 
6946
 
#: sm/certdump.c:675 sm/certdump.c:731
 
7122
#: sm/certdump.c:667 sm/certdump.c:723
6947
7123
msgid "[Error - No name]"
6948
7124
msgstr ""
6949
7125
 
6950
 
#: sm/certdump.c:700 sm/certdump.c:754
 
7126
#: sm/certdump.c:692 sm/certdump.c:751
6951
7127
#, fuzzy
6952
7128
msgid "[Error - invalid DN]"
6953
7129
msgstr "���顼: ̵���ʱ�����\n"
6954
7130
 
6955
 
#: sm/certdump.c:955
 
7131
#: sm/certdump.c:961
6956
7132
#, fuzzy, c-format
6957
7133
msgid ""
6958
7134
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
6969
7145
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
6970
7146
msgstr ""
6971
7147
 
6972
 
#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:258
 
7148
#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
6973
7149
#, fuzzy, c-format
6974
7150
msgid "error getting key usage information: %s\n"
6975
7151
msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n"
7043
7219
msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7044
7220
msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7045
7221
 
 
7222
#: sm/certreqgen.c:806
 
7223
msgid ""
 
7224
"To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
 
7225
"you just created once more.\n"
 
7226
msgstr ""
 
7227
 
7046
7228
#: sm/certreqgen-ui.c:122
7047
7229
#, fuzzy, c-format
7048
7230
msgid "   (%d) RSA\n"
7146
7328
msgstr ""
7147
7329
 
7148
7330
#: sm/certreqgen-ui.c:303
7149
 
msgid "resource problem: out or core\n"
 
7331
msgid "resource problem: out of core\n"
7150
7332
msgstr ""
7151
7333
 
7152
7334
#: sm/decrypt.c:324
7162
7344
msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7163
7345
msgstr "��̩����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
7164
7346
 
7165
 
#: sm/delete.c:111 sm/keydb.c:1395 sm/keydb.c:1495
 
7347
#: sm/delete.c:111 sm/keydb.c:1399 sm/keydb.c:1501
7166
7348
#, fuzzy, c-format
7167
7349
msgid "error locking keybox: %s\n"
7168
7350
msgstr "���֥��å����ɽФ����顼: %s\n"
7182
7364
msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7183
7365
msgstr "���֥��å��κ���˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7184
7366
 
7185
 
#: sm/encrypt.c:335
 
7367
#: sm/encrypt.c:333
7186
7368
#, fuzzy
7187
7369
msgid "no valid recipients given\n"
7188
7370
msgstr "(�����Ϥ���ޤ���)\n"
7189
7371
 
7190
 
#: sm/gpgsm.c:248
7191
 
#, fuzzy
7192
 
msgid "|[FILE]|make a signature"
7193
 
msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
7194
 
 
7195
 
#: sm/gpgsm.c:249
7196
 
#, fuzzy
7197
 
msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
7198
 
msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����"
7199
 
 
7200
 
#: sm/gpgsm.c:257
 
7372
#: sm/gpgsm.c:197
7201
7373
#, fuzzy
7202
7374
msgid "list external keys"
7203
7375
msgstr "��̩���ΰ���"
7204
7376
 
7205
 
#: sm/gpgsm.c:259
 
7377
#: sm/gpgsm.c:199
7206
7378
#, fuzzy
7207
7379
msgid "list certificate chain"
7208
7380
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
7209
7381
 
7210
 
#: sm/gpgsm.c:262
7211
 
#, fuzzy
7212
 
msgid "remove key from the public keyring"
7213
 
msgstr "�������ؤ��鸰������"
7214
 
 
7215
 
#: sm/gpgsm.c:265
 
7382
#: sm/gpgsm.c:206
7216
7383
#, fuzzy
7217
7384
msgid "import certificates"
7218
7385
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
7219
7386
 
7220
 
#: sm/gpgsm.c:266
 
7387
#: sm/gpgsm.c:207
7221
7388
#, fuzzy
7222
7389
msgid "export certificates"
7223
7390
msgstr "�����ʾ�����Ǥ�"
7224
7391
 
7225
 
#: sm/gpgsm.c:267
 
7392
#: sm/gpgsm.c:209
7226
7393
#, fuzzy
7227
7394
msgid "register a smartcard"
7228
7395
msgstr "���ޡ��ȥ����ɤظ����ɲ�"
7229
7396
 
7230
 
#: sm/gpgsm.c:269
 
7397
#: sm/gpgsm.c:212
7231
7398
msgid "pass a command to the dirmngr"
7232
7399
msgstr ""
7233
7400
 
7234
 
#: sm/gpgsm.c:271
 
7401
#: sm/gpgsm.c:214
7235
7402
msgid "invoke gpg-protect-tool"
7236
7403
msgstr ""
7237
7404
 
7238
 
#: sm/gpgsm.c:272
 
7405
#: sm/gpgsm.c:215
7239
7406
#, fuzzy
7240
7407
msgid "change a passphrase"
7241
7408
msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�"
7242
7409
 
7243
 
#: sm/gpgsm.c:287
 
7410
#: sm/gpgsm.c:230
7244
7411
#, fuzzy
7245
7412
msgid "create base-64 encoded output"
7246
7413
msgstr "ASCII���������������"
7247
7414
 
7248
 
#: sm/gpgsm.c:291
 
7415
#: sm/gpgsm.c:235
7249
7416
msgid "assume input is in PEM format"
7250
7417
msgstr ""
7251
7418
 
7252
 
#: sm/gpgsm.c:293
 
7419
#: sm/gpgsm.c:237
7253
7420
msgid "assume input is in base-64 format"
7254
7421
msgstr ""
7255
7422
 
7256
 
#: sm/gpgsm.c:295
 
7423
#: sm/gpgsm.c:239
7257
7424
msgid "assume input is in binary format"
7258
7425
msgstr ""
7259
7426
 
7260
 
#: sm/gpgsm.c:300
 
7427
#: sm/gpgsm.c:244
7261
7428
msgid "use system's dirmngr if available"
7262
7429
msgstr ""
7263
7430
 
7264
 
#: sm/gpgsm.c:301
 
7431
#: sm/gpgsm.c:247
7265
7432
msgid "never consult a CRL"
7266
7433
msgstr ""
7267
7434
 
7268
 
#: sm/gpgsm.c:308
 
7435
#: sm/gpgsm.c:257
7269
7436
msgid "check validity using OCSP"
7270
7437
msgstr ""
7271
7438
 
7272
 
#: sm/gpgsm.c:313
 
7439
#: sm/gpgsm.c:262
7273
7440
msgid "|N|number of certificates to include"
7274
7441
msgstr ""
7275
7442
 
7276
 
#: sm/gpgsm.c:316
 
7443
#: sm/gpgsm.c:265
7277
7444
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7278
7445
msgstr ""
7279
7446
 
7280
 
#: sm/gpgsm.c:319
 
7447
#: sm/gpgsm.c:268
7281
7448
msgid "do not check certificate policies"
7282
7449
msgstr ""
7283
7450
 
7284
 
#: sm/gpgsm.c:323
 
7451
#: sm/gpgsm.c:272
7285
7452
msgid "fetch missing issuer certificates"
7286
7453
msgstr ""
7287
7454
 
7288
 
#: sm/gpgsm.c:327
7289
 
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
7290
 
msgstr ""
7291
 
 
7292
 
#: sm/gpgsm.c:329
7293
 
#, fuzzy
7294
 
msgid "use the default key as default recipient"
7295
 
msgstr "�����å�: �������ϴ���μ���ͤȤ��Ƥ⤦����ѤߤǤ�\n"
7296
 
 
7297
 
#: sm/gpgsm.c:346
 
7455
#: sm/gpgsm.c:283
7298
7456
msgid "don't use the terminal at all"
7299
7457
msgstr ""
7300
7458
 
7301
 
#: sm/gpgsm.c:347
 
7459
#: sm/gpgsm.c:285
7302
7460
msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7303
7461
msgstr ""
7304
7462
 
7305
 
#: sm/gpgsm.c:349
 
7463
#: sm/gpgsm.c:290
7306
7464
#, fuzzy
7307
7465
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7308
7466
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
7309
7467
 
7310
 
#: sm/gpgsm.c:351
7311
 
#, fuzzy
7312
 
msgid "force v3 signatures"
7313
 
msgstr "��̾�μ���"
7314
 
 
7315
 
#: sm/gpgsm.c:352
7316
 
msgid "always use a MDC for encryption"
7317
 
msgstr ""
7318
 
 
7319
 
#: sm/gpgsm.c:357
 
7468
#: sm/gpgsm.c:292
7320
7469
msgid "batch mode: never ask"
7321
7470
msgstr ""
7322
7471
 
7323
 
#: sm/gpgsm.c:358
 
7472
#: sm/gpgsm.c:293
7324
7473
msgid "assume yes on most questions"
7325
7474
msgstr ""
7326
7475
 
7327
 
#: sm/gpgsm.c:359
 
7476
#: sm/gpgsm.c:294
7328
7477
msgid "assume no on most questions"
7329
7478
msgstr ""
7330
7479
 
7331
 
#: sm/gpgsm.c:361
 
7480
#: sm/gpgsm.c:297
7332
7481
#, fuzzy
7333
 
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 
7482
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7334
7483
msgstr "���θ����ؤ��������ޤ�"
7335
7484
 
7336
 
#: sm/gpgsm.c:362
7337
 
#, fuzzy
7338
 
msgid "add this secret keyring to the list"
7339
 
msgstr "���μ¹Ԥˤ���̩��������ޤ���\n"
7340
 
 
7341
 
#: sm/gpgsm.c:363 tools/gpgconf-comp.c:653 tools/gpgconf-comp.c:715
7342
 
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7343
 
msgstr ""
7344
 
 
7345
 
#: sm/gpgsm.c:364
7346
 
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
7347
 
msgstr ""
7348
 
 
7349
 
#: sm/gpgsm.c:365
7350
 
#, fuzzy
7351
 
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
7352
 
msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
7353
 
 
7354
 
#: sm/gpgsm.c:369
7355
 
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
7356
 
msgstr ""
7357
 
 
7358
 
#: sm/gpgsm.c:384
7359
 
msgid "|FILE|load extension module FILE"
7360
 
msgstr ""
7361
 
 
7362
 
#: sm/gpgsm.c:390
 
7485
#: sm/gpgsm.c:300
 
7486
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
 
7487
msgstr ""
 
7488
 
 
7489
#: sm/gpgsm.c:310 tools/gpgconf-comp.c:745
 
7490
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
 
7491
msgstr ""
 
7492
 
 
7493
#: sm/gpgsm.c:328
7363
7494
#, fuzzy
7364
7495
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7365
7496
msgstr "̤�ΤΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�"
7366
7497
 
7367
 
#: sm/gpgsm.c:392
 
7498
#: sm/gpgsm.c:330
7368
7499
#, fuzzy
7369
7500
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7370
7501
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
7371
7502
 
7372
 
#: sm/gpgsm.c:395
7373
 
#, fuzzy
7374
 
msgid "|N|use compress algorithm N"
7375
 
msgstr "̤�Τΰ��̥��르�ꥺ��Ǥ�"
7376
 
 
7377
 
#: sm/gpgsm.c:577
 
7503
#: sm/gpgsm.c:516
7378
7504
#, fuzzy
7379
7505
msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7380
7506
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
7381
7507
 
7382
 
#: sm/gpgsm.c:580
 
7508
#: sm/gpgsm.c:519
7383
7509
#, fuzzy
7384
7510
msgid ""
7385
7511
"Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7390
7516
"��̾���������Ź沽������\n"
7391
7517
"��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n"
7392
7518
 
7393
 
#: sm/gpgsm.c:707
 
7519
#: sm/gpgsm.c:611
7394
7520
#, fuzzy
7395
7521
msgid "usage: gpgsm [options] "
7396
7522
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] "
7397
7523
 
7398
 
#: sm/gpgsm.c:805
 
7524
#: sm/gpgsm.c:709
7399
7525
#, fuzzy, c-format
7400
7526
msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7401
7527
msgstr "��%s�פ���³�Ǥ��ޤ���: %s\n"
7402
7528
 
7403
 
#: sm/gpgsm.c:816
 
7529
#: sm/gpgsm.c:720
7404
7530
#, fuzzy, c-format
7405
7531
msgid "unknown validation model `%s'\n"
7406
7532
msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n"
7407
7533
 
7408
 
#: sm/gpgsm.c:1391
 
7534
#: sm/gpgsm.c:771
 
7535
#, fuzzy, c-format
 
7536
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
 
7537
msgstr "(�����Ϥ���ޤ���)\n"
 
7538
 
 
7539
#: sm/gpgsm.c:790
 
7540
#, c-format
 
7541
msgid "%s:%u: password given without user\n"
 
7542
msgstr ""
 
7543
 
 
7544
#: sm/gpgsm.c:811
 
7545
#, fuzzy, c-format
 
7546
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
 
7547
msgstr "  s = ���θ��ϤȤФ�\n"
 
7548
 
 
7549
#: sm/gpgsm.c:1325
 
7550
#, fuzzy
 
7551
msgid "could not parse keyserver\n"
 
7552
msgstr "�������С���URL�������ǽ\n"
 
7553
 
 
7554
#: sm/gpgsm.c:1406
7409
7555
msgid "WARNING: running with faked system time: "
7410
7556
msgstr ""
7411
7557
 
7412
 
#: sm/gpgsm.c:1493
 
7558
#: sm/gpgsm.c:1508
7413
7559
#, c-format
7414
7560
msgid "importing common certificates `%s'\n"
7415
7561
msgstr ""
7416
7562
 
7417
 
#: sm/gpgsm.c:1531
 
7563
#: sm/gpgsm.c:1546
7418
7564
#, fuzzy, c-format
7419
7565
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7420
7566
msgstr "��%s�פ˥��������Ǥ��ޤ���: %s\n"
7423
7569
msgid "this command has not yet been implemented\n"
7424
7570
msgstr ""
7425
7571
 
 
7572
#: sm/gpgsm.c:1872
 
7573
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
 
7574
msgstr ""
 
7575
 
7426
7576
#: sm/import.c:109
7427
7577
#, fuzzy, c-format
7428
7578
msgid "total number processed: %lu\n"
7442
7592
msgid "error importing certificate: %s\n"
7443
7593
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
7444
7594
 
7445
 
#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:1307
 
7595
#: sm/import.c:548 tools/gpg-connect-agent.c:1329
7446
7596
#, fuzzy, c-format
7447
7597
msgid "error reading input: %s\n"
7448
7598
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
7461
7611
msgid "keybox `%s' created\n"
7462
7612
msgstr "���ء�%s�פ��Ǥ��ޤ���\n"
7463
7613
 
7464
 
#: sm/keydb.c:1310 sm/keydb.c:1378
 
7614
#: sm/keydb.c:1314 sm/keydb.c:1382
7465
7615
#, fuzzy
7466
7616
msgid "failed to get the fingerprint\n"
7467
7617
msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7468
7618
 
7469
 
#: sm/keydb.c:1317 sm/keydb.c:1385
 
7619
#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389
7470
7620
#, fuzzy
7471
7621
msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7472
7622
msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7473
7623
 
7474
 
#: sm/keydb.c:1338
 
7624
#: sm/keydb.c:1342
7475
7625
#, c-format
7476
7626
msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7477
7627
msgstr ""
7478
7628
 
7479
 
#: sm/keydb.c:1346
 
7629
#: sm/keydb.c:1350
7480
7630
#, fuzzy, c-format
7481
7631
msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7482
7632
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
7483
7633
 
7484
 
#: sm/keydb.c:1354
 
7634
#: sm/keydb.c:1358
7485
7635
#, fuzzy, c-format
7486
7636
msgid "error storing certificate: %s\n"
7487
7637
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
7488
7638
 
7489
 
#: sm/keydb.c:1406
 
7639
#: sm/keydb.c:1410
7490
7640
#, c-format
7491
7641
msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7492
7642
msgstr ""
7493
7643
 
7494
 
#: sm/keydb.c:1415 sm/keydb.c:1507
 
7644
#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513
7495
7645
#, fuzzy, c-format
7496
7646
msgid "error getting stored flags: %s\n"
7497
7647
msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n"
7498
7648
 
7499
 
#: sm/keydb.c:1427 sm/keydb.c:1518
 
7649
#: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524
7500
7650
#, fuzzy, c-format
7501
7651
msgid "error storing flags: %s\n"
7502
7652
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
7503
7653
 
 
7654
#: sm/keylist.c:623
 
7655
msgid "Error - "
 
7656
msgstr ""
 
7657
 
7504
7658
#: sm/misc.c:55
7505
7659
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7506
7660
msgstr ""
7515
7669
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7516
7670
msgstr ""
7517
7671
 
7518
 
#: sm/qualified.c:200
 
7672
#: sm/qualified.c:202
7519
7673
#, c-format
7520
7674
msgid ""
7521
7675
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
7526
7680
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7527
7681
msgstr ""
7528
7682
 
7529
 
#: sm/qualified.c:209 sm/verify.c:604
 
7683
#: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:612
7530
7684
msgid ""
7531
7685
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7532
7686
"signatures.\n"
7533
7687
msgstr ""
7534
7688
 
7535
 
#: sm/qualified.c:277
 
7689
#: sm/qualified.c:278
7536
7690
#, c-format
7537
7691
msgid ""
7538
7692
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
7540
7694
"Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7541
7695
msgstr ""
7542
7696
 
7543
 
#: sm/sign.c:445
 
7697
#: sm/sign.c:420
 
7698
#, fuzzy, c-format
 
7699
msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
 
7700
msgstr "�ݸ�르�ꥺ��%d%s�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
 
7701
 
 
7702
#: sm/sign.c:433
 
7703
#, c-format
 
7704
msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
 
7705
msgstr ""
 
7706
 
 
7707
#: sm/sign.c:483
7544
7708
#, fuzzy, c-format
7545
7709
msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7546
7710
msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7559
7723
msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7560
7724
msgstr "���֤μ������顼: %s\n"
7561
7725
 
7562
 
#: sm/verify.c:582
 
7726
#: sm/verify.c:470
 
7727
msgid ""
 
7728
"invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
 
7729
msgstr ""
 
7730
 
 
7731
#: sm/verify.c:590
7563
7732
#, fuzzy
7564
7733
msgid "Good signature from"
7565
7734
msgstr "��%s�ɤ������������̾"
7566
7735
 
7567
 
#: sm/verify.c:583
 
7736
#: sm/verify.c:591
7568
7737
#, fuzzy
7569
7738
msgid "                aka"
7570
7739
msgstr "                ��̾��%s��"
7571
7740
 
7572
 
#: sm/verify.c:601
 
7741
#: sm/verify.c:609
7573
7742
#, fuzzy
7574
7743
msgid "This is a qualified signature\n"
7575
7744
msgstr "���ʽ�̾�ˤʤ�Ǥ��礦��\n"
7576
7745
 
7577
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:73 tools/symcryptrun.c:165
 
7746
#: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:165
7578
7747
#, fuzzy
7579
7748
msgid "quiet"
7580
7749
msgstr "quit"
7581
7750
 
7582
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:68
 
7751
#: tools/gpg-connect-agent.c:71
7583
7752
msgid "print data out hex encoded"
7584
7753
msgstr ""
7585
7754
 
7586
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:69
 
7755
#: tools/gpg-connect-agent.c:72
7587
7756
msgid "decode received data lines"
7588
7757
msgstr ""
7589
7758
 
7590
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:70
 
7759
#: tools/gpg-connect-agent.c:74
7591
7760
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7592
7761
msgstr ""
7593
7762
 
7594
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:71
 
7763
#: tools/gpg-connect-agent.c:76
7595
7764
msgid "run the Assuan server given on the command line"
7596
7765
msgstr ""
7597
7766
 
7598
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:73
 
7767
#: tools/gpg-connect-agent.c:78
7599
7768
msgid "do not use extended connect mode"
7600
7769
msgstr ""
7601
7770
 
7602
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:74
 
7771
#: tools/gpg-connect-agent.c:80
7603
7772
#, fuzzy
7604
7773
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
7605
7774
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
7606
7775
 
7607
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:75
 
7776
#: tools/gpg-connect-agent.c:81
7608
7777
msgid "run /subst on startup"
7609
7778
msgstr ""
7610
7779
 
7611
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:174
 
7780
#: tools/gpg-connect-agent.c:183
7612
7781
#, fuzzy
7613
7782
msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7614
7783
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
7615
7784
 
7616
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:177
 
7785
#: tools/gpg-connect-agent.c:186
7617
7786
msgid ""
7618
7787
"Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7619
7788
"Connect to a running agent and send commands\n"
7620
7789
msgstr ""
7621
7790
 
7622
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1188
 
7791
#: tools/gpg-connect-agent.c:1200
7623
7792
#, c-format
7624
7793
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7625
7794
msgstr ""
7626
7795
 
7627
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1197
 
7796
#: tools/gpg-connect-agent.c:1209
7628
7797
#, c-format
7629
7798
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7630
7799
msgstr ""
7631
7800
 
7632
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1252 tools/gpg-connect-agent.c:1706
 
7801
#: tools/gpg-connect-agent.c:1264 tools/gpg-connect-agent.c:1752
7633
7802
#, fuzzy, c-format
7634
7803
msgid "receiving line failed: %s\n"
7635
7804
msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7636
7805
 
7637
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1332
 
7806
#: tools/gpg-connect-agent.c:1354
7638
7807
#, fuzzy
7639
7808
msgid "line too long - skipped\n"
7640
7809
msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�"
7641
7810
 
7642
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1336
 
7811
#: tools/gpg-connect-agent.c:1358
7643
7812
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7644
7813
msgstr ""
7645
7814
 
7646
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1680
 
7815
#: tools/gpg-connect-agent.c:1726
7647
7816
#, fuzzy, c-format
7648
7817
msgid "unknown command `%s'\n"
7649
7818
msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n"
7650
7819
 
7651
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:1698
 
7820
#: tools/gpg-connect-agent.c:1744
7652
7821
#, fuzzy, c-format
7653
7822
msgid "sending line failed: %s\n"
7654
7823
msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
7655
7824
 
7656
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:2054
 
7825
#: tools/gpg-connect-agent.c:2166
7657
7826
#, fuzzy, c-format
7658
7827
msgid "error sending %s command: %s\n"
7659
7828
msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n"
7660
7829
 
7661
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:2063
 
7830
#: tools/gpg-connect-agent.c:2175
7662
7831
#, fuzzy, c-format
7663
7832
msgid "error sending standard options: %s\n"
7664
7833
msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n"
7665
7834
 
7666
 
#: tools/gpgconf-comp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:571 tools/gpgconf-comp.c:638
7667
 
#: tools/gpgconf-comp.c:700 tools/gpgconf-comp.c:784
 
7835
#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
 
7836
#: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
7668
7837
msgid "Options controlling the diagnostic output"
7669
7838
msgstr ""
7670
7839
 
7671
 
#: tools/gpgconf-comp.c:480 tools/gpgconf-comp.c:584 tools/gpgconf-comp.c:651
7672
 
#: tools/gpgconf-comp.c:713 tools/gpgconf-comp.c:807
 
7840
#: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
 
7841
#: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
7673
7842
msgid "Options controlling the configuration"
7674
7843
msgstr ""
7675
7844
 
7676
 
#: tools/gpgconf-comp.c:490 tools/gpgconf-comp.c:609 tools/gpgconf-comp.c:664
7677
 
#: tools/gpgconf-comp.c:735 tools/gpgconf-comp.c:814
 
7845
#: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
 
7846
#: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
7678
7847
msgid "Options useful for debugging"
7679
7848
msgstr ""
7680
7849
 
7681
 
#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:669
7682
 
#: tools/gpgconf-comp.c:740 tools/gpgconf-comp.c:822
 
7850
#: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
 
7851
#: tools/gpgconf-comp.c:837
7683
7852
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7684
7853
msgstr ""
7685
7854
 
7686
 
#: tools/gpgconf-comp.c:503 tools/gpgconf-comp.c:619 tools/gpgconf-comp.c:748
 
7855
#: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
7687
7856
msgid "Options controlling the security"
7688
7857
msgstr ""
7689
7858
 
7690
 
#: tools/gpgconf-comp.c:510
 
7859
#: tools/gpgconf-comp.c:516
7691
7860
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
7692
7861
msgstr ""
7693
7862
 
7694
 
#: tools/gpgconf-comp.c:514
 
7863
#: tools/gpgconf-comp.c:520
7695
7864
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
7696
7865
msgstr ""
7697
7866
 
7698
 
#: tools/gpgconf-comp.c:518
 
7867
#: tools/gpgconf-comp.c:524
7699
7868
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
7700
7869
msgstr ""
7701
7870
 
7702
 
#: tools/gpgconf-comp.c:532
 
7871
#: tools/gpgconf-comp.c:538
7703
7872
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
7704
7873
msgstr ""
7705
7874
 
7706
 
#: tools/gpgconf-comp.c:535
 
7875
#: tools/gpgconf-comp.c:541
7707
7876
msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
7708
7877
msgstr ""
7709
7878
 
7710
 
#: tools/gpgconf-comp.c:539
 
7879
#: tools/gpgconf-comp.c:545
7711
7880
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
7712
7881
msgstr ""
7713
7882
 
7714
 
#: tools/gpgconf-comp.c:543
 
7883
#: tools/gpgconf-comp.c:549
7715
7884
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
7716
7885
msgstr ""
7717
7886
 
7718
 
#: tools/gpgconf-comp.c:547
 
7887
#: tools/gpgconf-comp.c:553
7719
7888
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
7720
7889
msgstr ""
7721
7890
 
7722
 
#: tools/gpgconf-comp.c:551
 
7891
#: tools/gpgconf-comp.c:557
7723
7892
#, fuzzy
7724
7893
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
7725
7894
msgstr "�����μ���"
7726
7895
 
7727
 
#: tools/gpgconf-comp.c:555
 
7896
#: tools/gpgconf-comp.c:561
7728
7897
#, fuzzy
7729
7898
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
7730
7899
msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n"
7731
7900
 
7732
 
#: tools/gpgconf-comp.c:656 tools/gpgconf-comp.c:718
 
7901
#: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
 
7902
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 
7903
msgstr ""
 
7904
 
 
7905
#: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
7733
7906
#, fuzzy
7734
7907
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
7735
7908
msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
7736
7909
 
7737
 
#: tools/gpgconf-comp.c:677
 
7910
#: tools/gpgconf-comp.c:665
 
7911
msgid "|SPEC|set up email aliases"
 
7912
msgstr ""
 
7913
 
 
7914
#: tools/gpgconf-comp.c:686
7738
7915
msgid "Configuration for Keyservers"
7739
7916
msgstr ""
7740
7917
 
7741
 
#: tools/gpgconf-comp.c:679
 
7918
#: tools/gpgconf-comp.c:688
7742
7919
#, fuzzy
7743
7920
msgid "|URL|use keyserver at URL"
7744
7921
msgstr "�������С���URL�������ǽ\n"
7745
7922
 
7746
 
#: tools/gpgconf-comp.c:682
 
7923
#: tools/gpgconf-comp.c:691
7747
7924
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7748
7925
msgstr ""
7749
7926
 
7750
 
#: tools/gpgconf-comp.c:727
 
7927
#: tools/gpgconf-comp.c:694
 
7928
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
 
7929
msgstr ""
 
7930
 
 
7931
#: tools/gpgconf-comp.c:739
7751
7932
msgid "disable all access to the dirmngr"
7752
7933
msgstr ""
7753
7934
 
7754
 
#: tools/gpgconf-comp.c:730
 
7935
#: tools/gpgconf-comp.c:742
7755
7936
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
7756
7937
msgstr ""
7757
7938
 
7758
 
#: tools/gpgconf-comp.c:753
 
7939
#: tools/gpgconf-comp.c:768
7759
7940
msgid "do not check CRLs for root certificates"
7760
7941
msgstr ""
7761
7942
 
7762
 
#: tools/gpgconf-comp.c:797
 
7943
#: tools/gpgconf-comp.c:812
7763
7944
msgid "Options controlling the format of the output"
7764
7945
msgstr ""
7765
7946
 
7766
 
#: tools/gpgconf-comp.c:833
 
7947
#: tools/gpgconf-comp.c:848
7767
7948
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
7768
7949
msgstr ""
7769
7950
 
7770
 
#: tools/gpgconf-comp.c:843
 
7951
#: tools/gpgconf-comp.c:858
7771
7952
msgid "Configuration for HTTP servers"
7772
7953
msgstr ""
7773
7954
 
7774
 
#: tools/gpgconf-comp.c:854
 
7955
#: tools/gpgconf-comp.c:869
7775
7956
msgid "use system's HTTP proxy setting"
7776
7957
msgstr ""
7777
7958
 
7778
 
#: tools/gpgconf-comp.c:859
 
7959
#: tools/gpgconf-comp.c:874
7779
7960
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
7780
7961
msgstr ""
7781
7962
 
7782
 
#: tools/gpgconf-comp.c:888
 
7963
#: tools/gpgconf-comp.c:903
7783
7964
msgid "LDAP server list"
7784
7965
msgstr ""
7785
7966
 
7786
 
#: tools/gpgconf-comp.c:896
 
7967
#: tools/gpgconf-comp.c:911
7787
7968
msgid "Configuration for OCSP"
7788
7969
msgstr ""
7789
7970
 
7790
 
#: tools/gpgconf-comp.c:3057
 
7971
#: tools/gpgconf-comp.c:3077
 
7972
#, c-format
 
7973
msgid "External verification of component %s failed"
 
7974
msgstr ""
 
7975
 
 
7976
#: tools/gpgconf-comp.c:3227
7791
7977
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
7792
7978
msgstr ""
7793
7979
 
7794
 
#: tools/gpgconf.c:58
 
7980
#: tools/gpgconf.c:61
7795
7981
msgid "list all components"
7796
7982
msgstr ""
7797
7983
 
7798
 
#: tools/gpgconf.c:59
 
7984
#: tools/gpgconf.c:62
7799
7985
msgid "check all programs"
7800
7986
msgstr ""
7801
7987
 
7802
 
#: tools/gpgconf.c:60
 
7988
#: tools/gpgconf.c:63
7803
7989
msgid "|COMPONENT|list options"
7804
7990
msgstr ""
7805
7991
 
7806
 
#: tools/gpgconf.c:61
 
7992
#: tools/gpgconf.c:64
7807
7993
msgid "|COMPONENT|change options"
7808
7994
msgstr ""
7809
7995
 
7810
 
#: tools/gpgconf.c:63
 
7996
#: tools/gpgconf.c:65
 
7997
msgid "|COMPONENT|check options"
 
7998
msgstr ""
 
7999
 
 
8000
#: tools/gpgconf.c:67
7811
8001
msgid "apply global default values"
7812
8002
msgstr ""
7813
8003
 
7814
 
#: tools/gpgconf.c:65
 
8004
#: tools/gpgconf.c:69
 
8005
msgid "get the configuration directories for gpgconf"
 
8006
msgstr ""
 
8007
 
 
8008
#: tools/gpgconf.c:71
7815
8009
#, fuzzy
7816
8010
msgid "list global configuration file"
7817
8011
msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n"
7818
8012
 
7819
 
#: tools/gpgconf.c:67
 
8013
#: tools/gpgconf.c:73
7820
8014
#, fuzzy
7821
8015
msgid "check global configuration file"
7822
8016
msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n"
7823
8017
 
7824
 
#: tools/gpgconf.c:71
 
8018
#: tools/gpgconf.c:78
7825
8019
msgid "use as output file"
7826
8020
msgstr "���ϥե�����Ȥ��ƻ���"
7827
8021
 
7828
 
#: tools/gpgconf.c:75
 
8022
#: tools/gpgconf.c:82
7829
8023
msgid "activate changes at runtime, if possible"
7830
8024
msgstr ""
7831
8025
 
7832
 
#: tools/gpgconf.c:97
 
8026
#: tools/gpgconf.c:104
7833
8027
#, fuzzy
7834
8028
msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
7835
8029
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
7836
8030
 
7837
 
#: tools/gpgconf.c:100
 
8031
#: tools/gpgconf.c:107
7838
8032
msgid ""
7839
8033
"Syntax: gpgconf [options]\n"
7840
8034
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
7841
8035
msgstr ""
7842
8036
 
7843
 
#: tools/gpgconf.c:202 tools/gpgconf.c:240
 
8037
#: tools/gpgconf.c:212 tools/gpgconf.c:277
7844
8038
#, fuzzy
7845
8039
msgid "usage: gpgconf [options] "
7846
8040
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] "
7847
8041
 
7848
 
#: tools/gpgconf.c:204
 
8042
#: tools/gpgconf.c:214
7849
8043
msgid "Need one component argument"
7850
8044
msgstr ""
7851
8045
 
7852
 
#: tools/gpgconf.c:213
 
8046
#: tools/gpgconf.c:223 tools/gpgconf.c:253
7853
8047
#, fuzzy
7854
8048
msgid "Component not found"
7855
8049
msgstr "�����������Ĥ���ޤ���"
7856
8050
 
7857
 
#: tools/gpgconf.c:242
 
8051
#: tools/gpgconf.c:279
7858
8052
#, fuzzy
7859
8053
msgid "No argument allowed"
7860
8054
msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n"
7861
8055
 
7862
 
#: tools/no-libgcrypt.c:30
7863
 
#, fuzzy, c-format
7864
 
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
7865
 
msgstr "���ء�%s�פκ������顼: %s\n"
7866
 
 
7867
8056
#: tools/symcryptrun.c:152
7868
8057
#, fuzzy
7869
8058
msgid ""
8020
8209
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8021
8210
msgstr "�Хå����åס��ե������%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n"
8022
8211
 
8023
 
#: tools/symcryptrun.c:985
 
8212
#: tools/symcryptrun.c:984
8024
8213
#, c-format
8025
8214
msgid "either %s or %s must be given\n"
8026
8215
msgstr ""
8027
8216
 
8028
 
#: tools/symcryptrun.c:1012
 
8217
#: tools/symcryptrun.c:1011
8029
8218
msgid "no class provided\n"
8030
8219
msgstr ""
8031
8220
 
8032
 
#: tools/symcryptrun.c:1021
 
8221
#: tools/symcryptrun.c:1020
8033
8222
#, fuzzy, c-format
8034
8223
msgid "class %s is not supported\n"
8035
8224
msgstr "�ݸ�����%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
8045
8234
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8046
8235
msgstr ""
8047
8236
 
 
8237
#, fuzzy
 
8238
#~ msgid "read options from file"
 
8239
#~ msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
 
8240
 
 
8241
#~ msgid "|[file]|make a signature"
 
8242
#~ msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
 
8243
 
 
8244
#~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 
8245
#~ msgstr "PGP 2.x�ߴ��Υ�å�����������"
 
8246
 
 
8247
#, fuzzy
 
8248
#~ msgid "|[FILE]|make a signature"
 
8249
#~ msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
 
8250
 
 
8251
#, fuzzy
 
8252
#~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
 
8253
#~ msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����"
 
8254
 
 
8255
#, fuzzy
 
8256
#~ msgid "use the default key as default recipient"
 
8257
#~ msgstr "�����å�: �������ϴ���μ���ͤȤ��Ƥ⤦����ѤߤǤ�\n"
 
8258
 
 
8259
#, fuzzy
 
8260
#~ msgid "force v3 signatures"
 
8261
#~ msgstr "��̾�μ���"
 
8262
 
 
8263
#, fuzzy
 
8264
#~ msgid "add this secret keyring to the list"
 
8265
#~ msgstr "���μ¹Ԥˤ���̩��������ޤ���\n"
 
8266
 
 
8267
#, fuzzy
 
8268
#~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 
8269
#~ msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
 
8270
 
 
8271
#, fuzzy
 
8272
#~ msgid "|N|use compress algorithm N"
 
8273
#~ msgstr "̤�Τΰ��̥��르�ꥺ��Ǥ�"
 
8274
 
 
8275
#, fuzzy
 
8276
#~ msgid "remove key from the public keyring"
 
8277
#~ msgstr "�������ؤ��鸰������"
 
8278
 
8048
8279
#~ msgid ""
8049
8280
#~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8050
8281
#~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8405
8636
#~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8406
8637
#~ msgstr "��%s�פ����å��Ǥ��ޤ���\n"
8407
8638
 
8408
 
#, fuzzy
8409
 
#~ msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
8410
 
#~ msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
8411
 
 
8412
8639
#~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8413
8640
#~ msgstr "��%s�פ�Ĵ�٤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"
8414
8641
 
8726
8953
#~ msgid "--nrlsign-key user-id"
8727
8954
#~ msgstr "--nrlsign-key �桼����id"
8728
8955
 
8729
 
#~ msgid "make a trust signature"
8730
 
#~ msgstr "���ѽ�̾�����"
8731
 
 
8732
8956
#~ msgid "sign the key non-revocably"
8733
8957
#~ msgstr "�����Ǥ��ʤ��褦���ؽ�̾"
8734
8958