8
8
"Project-Id-Version: xchat-gnome\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-13 06:36+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 04:46+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-06-22 01:13+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-07-30 16:17+0000\n"
12
12
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:01+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 14:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
21
21
#: ../data/channel-list.glade.h:1
22
22
msgid "Join channel:"
3727
3731
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:18
3732
msgid "Whether the main window is maximized"
3735
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:19
3728
3736
msgid "X position of the main window on the screen"
3731
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:19
3739
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:20
3732
3740
msgid "Y position of the main window on the screen"
3735
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:20
3743
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:21
3736
3744
msgid "Whether the horizontal pane in the main window is shown"
3739
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:21
3747
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:22
3740
3748
msgid "Whether the statusbar in the main window is shown"
3743
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:22
3751
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:23
3744
3752
msgid "Position of the horizontal pane in the main window"
3747
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:23
3755
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:24
3748
3756
msgid "Display redundant nickstamps"
3751
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:24
3759
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:25
3752
3760
msgid "Show user list in main window"
3755
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:25
3763
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:26
3756
3764
msgid "Width of the channel list"
3759
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:26
3767
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:27
3760
3768
msgid "Height of the channel list"
3763
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:27
3771
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:28
3764
3772
msgid "Automatically display the channel list dialog"
3767
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:28
3775
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:29
3769
3777
"If set to true, when you join a server without automatically joining a "
3770
3778
"channel, the channel list dialog will be displayed"
3773
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:29
3781
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:30
3774
3782
msgid "List of enabled plugins"
3777
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:30
3785
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:31
3778
3786
msgid "Enable spellchecking"
3781
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:31
3789
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:32
3782
3790
msgid "Languages to use for spellchecking"
3800
3808
msgid "C_onnect"
3801
3809
msgstr "S_ambung"
3803
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:168
3811
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:169
3804
3812
msgid "_Open Link in Browser"
3807
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:169
3815
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:170
3808
3816
msgid "_Copy Link Location"
3811
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:173
3819
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:174
3812
3820
msgid "Se_nd Message To..."
3815
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:174
3823
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:175
3816
3824
msgid "_Copy Address"
3817
3825
msgstr "Alamat IP"
3819
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:178
3827
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:179
3820
3828
msgid "_Send File"
3821
3829
msgstr "Kirim fail kepada %s"
3823
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:179
3831
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:180
3824
3832
msgid "Paste File _Contents"
3825
3833
msgstr "_Kandungan"
3827
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:180
3835
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:181
3828
3836
msgid "Paste File_name"
3829
3837
msgstr "Namafail Baru"
3831
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:181
3839
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:182
3832
3840
msgid "_Cancel"
3835
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:185 ../src/fe-gnome/main-window.c:115
3843
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:186 ../src/fe-gnome/main-window.c:118
3839
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:869
3847
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:870
3841
3849
msgid "Error reading file \"%s\": %s\n"
3844
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:885
3852
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:886
3846
3854
msgid "Error converting URI \"%s\" into filename: %s\n"
3849
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:936
3857
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:937
3851
3859
msgid "Error retrieving file information for \"%s\": %s\n"
3854
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1034
3862
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1035
3855
3863
msgid "Save Transcript"
3858
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1060
3859
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1070
3866
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1061
3867
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1071
3861
3869
msgid "Error saving %s"
3862
3870
msgstr "Ralat menyimpan %s"
3864
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1205
3872
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1209
3865
3873
msgid "Search buffer is empty.\n"
3866
3874
msgstr "Penimbal carian kosong.\n"
4137
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:99
4145
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:102
4141
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:101
4149
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:104
4142
4150
msgid "In_sert"
4145
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:102
4153
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:105
4146
4154
msgid "_Network"
4147
4155
msgstr "Rangkaian"
4149
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:103
4157
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:106
4150
4158
msgid "_Discussion"
4153
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:104
4161
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:107
4157
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:105
4165
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:108
4159
4167
msgstr "_Bantuan"
4162
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:109
4170
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:112
4163
4171
msgid "_Connect..."
4166
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:110
4174
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:113
4167
4175
msgid "_File Transfers"
4168
4176
msgstr "Pemindahan fail"
4170
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:111
4178
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:114
4172
4180
msgstr "Keluar"
4175
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:114
4183
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:117
4179
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:116
4187
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:119
4181
4189
msgstr "Pencetak"
4183
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:117
4191
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:120
4184
4192
msgid "Prefere_nces"
4185
4193
msgstr "Keutamaan..."
4187
4195
#. Network menu
4188
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:120
4196
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:123
4189
4197
msgid "_Reconnect"
4190
4198
msgstr "UlangSambung"
4192
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:121
4200
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:124
4193
4201
msgid "_Disconnect"
4196
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:122
4204
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:125
4198
4206
msgstr "_Tutup"
4200
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:123
4208
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:126
4201
4209
msgid "_Channels..."
4202
4210
msgstr "Senarai Saluran..."
4204
4212
#. Discussion menu
4205
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:126
4213
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:129
4206
4214
msgid "_Save Transcript"
4209
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:127
4217
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:130
4211
4219
msgstr "Latvia"
4213
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:128
4221
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:131
4217
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:129
4225
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:132
4221
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:130
4229
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:133
4222
4230
msgid "Change _Topic"
4225
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:131
4233
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:134
4226
4234
msgid "_Bans..."
4227
4235
msgstr "Senarai Ban"
4229
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:132
4237
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:135
4231
4239
msgstr "Pengguna"
4234
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:135
4242
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:138
4235
4243
msgid "_Contents"
4236
4244
msgstr "_Kandungan"
4238
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:136
4246
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:139
4240
4248
msgstr "_Perihal"
4243
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:142
4251
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:145
4244
4252
msgid "_Sidebar"
4247
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:143
4255
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:146
4248
4256
msgid "Status_bar"
4251
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:144
4259
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:147
4252
4260
msgid "_Fullscreen"
4255
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:461 ../src/fe-gnome/main-window.c:483
4263
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:478 ../src/fe-gnome/main-window.c:500
4256
4264
msgid "Ex-Chat"
4259
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:535
4267
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:552
4260
4268
msgid "Error showing help"
4261
4269
msgstr "Rentetan ralat"