~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-bs/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/katesearch.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-2a0931mksweck8uo
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: katesearch.po\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 04:03+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 04:43+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 22:35+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Samir Ribic <megaribi@epn.ba>\n"
13
13
"Language-Team: bs <bs@kde.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
20
 
21
 
#: plugin_search.cpp:72
 
21
#: plugin_search.cpp:74
22
22
msgid "Select all 9999 matches"
23
23
msgstr ""
24
24
 
25
25
#. i18n: file: results.ui:50
26
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectAllCB)
27
 
#: plugin_search.cpp:74 plugin_search.cpp:359 rc.cpp:8
 
27
#: plugin_search.cpp:76 plugin_search.cpp:371 rc.cpp:8
28
28
msgid "Select all"
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: plugin_search.cpp:109
 
31
#: plugin_search.cpp:111
32
32
#, fuzzy
33
33
#| msgid "Search in files"
34
34
msgid "Search & Replace"
35
35
msgstr "Traži u datotekama"
36
36
 
37
 
#: plugin_search.cpp:109
 
37
#: plugin_search.cpp:111
38
38
#, fuzzy
39
39
#| msgid "Search in files"
40
40
msgid "Search & replace in files"
41
41
msgstr "Traži u datotekama"
42
42
 
43
 
#: plugin_search.cpp:154
 
43
#: plugin_search.cpp:156
44
44
msgid "Search in Files"
45
45
msgstr "Traži u datotekama"
46
46
 
47
 
#: plugin_search.cpp:158
 
47
#: plugin_search.cpp:160
48
48
msgid "Go to Next Match"
49
49
msgstr ""
50
50
 
51
 
#: plugin_search.cpp:162
 
51
#: plugin_search.cpp:164
52
52
msgid "Go to Previous Match"
53
53
msgstr ""
54
54
 
55
 
#: plugin_search.cpp:168
 
55
#: plugin_search.cpp:170
56
56
#, fuzzy
57
57
#| msgid "Search in files"
58
58
msgid "Search and Replace"
59
59
msgstr "Traži u datotekama"
60
60
 
61
 
#: plugin_search.cpp:184
 
61
#: plugin_search.cpp:185
62
62
msgid ""
63
63
"Comma separated list of file types to search in. example: \"*.cpp,*.h\"\n"
64
64
"NOTE: Put a minus sign ('-') in front of the list to make it into an exclude "
65
65
"list. example: \"-*.o,*.obj\""
66
66
msgstr ""
67
67
 
68
 
#: plugin_search.cpp:205
69
 
msgid "Match case"
70
 
msgstr "Uskladi kapitalizaciju slova"
71
 
 
72
 
#: plugin_search.cpp:209
73
 
msgid "Regular Expression"
74
 
msgstr "Regularni izraz"
75
 
 
76
 
#: plugin_search.cpp:457
 
68
#: plugin_search.cpp:475
77
69
msgid "SearchHighLight"
78
70
msgstr ""
79
71
 
80
 
#: plugin_search.cpp:476
 
72
#: plugin_search.cpp:494
81
73
#, kde-format
82
74
msgid "Line: <b>%1</b>: %2"
83
75
msgstr ""
84
76
 
85
 
#: plugin_search.cpp:490
 
77
#: plugin_search.cpp:508
86
78
#, kde-format
87
79
msgid "Select %1 match"
88
80
msgid_plural "Select all %1 matches"
90
82
msgstr[1] ""
91
83
msgstr[2] ""
92
84
 
93
 
#: plugin_search.cpp:855
 
85
#: plugin_search.cpp:877
94
86
msgid "Add..."
95
87
msgstr ""
96
88
 
97
 
#: plugin_search.cpp:860
 
89
#: plugin_search.cpp:882
98
90
msgid "Beginning of line"
99
91
msgstr ""
100
92
 
101
 
#: plugin_search.cpp:861
 
93
#: plugin_search.cpp:883
102
94
msgid "End of line"
103
95
msgstr ""
104
96
 
105
 
#: plugin_search.cpp:863
 
97
#: plugin_search.cpp:885
106
98
msgid "Any single character (excluding line breaks)"
107
99
msgstr ""
108
100
 
109
 
#: plugin_search.cpp:865
 
101
#: plugin_search.cpp:887
110
102
msgid "One or more occurrences"
111
103
msgstr ""
112
104
 
113
 
#: plugin_search.cpp:866
 
105
#: plugin_search.cpp:888
114
106
msgid "Zero or more occurrences"
115
107
msgstr ""
116
108
 
117
 
#: plugin_search.cpp:867
 
109
#: plugin_search.cpp:889
118
110
msgid "Zero or one occurrences"
119
111
msgstr ""
120
112
 
121
 
#: plugin_search.cpp:868
 
113
#: plugin_search.cpp:890
122
114
msgid "<a> through <b> occurrences"
123
115
msgstr ""
124
116
 
125
 
#: plugin_search.cpp:870
 
117
#: plugin_search.cpp:892
126
118
msgid "Group, capturing"
127
119
msgstr ""
128
120
 
129
 
#: plugin_search.cpp:871
 
121
#: plugin_search.cpp:893
130
122
msgid "Or"
131
123
msgstr ""
132
124
 
133
 
#: plugin_search.cpp:872
 
125
#: plugin_search.cpp:894
134
126
msgid "Set of characters"
135
127
msgstr ""
136
128
 
137
 
#: plugin_search.cpp:873
 
129
#: plugin_search.cpp:895
138
130
msgid "Negative set of characters"
139
131
msgstr ""
140
132
 
141
 
#: plugin_search.cpp:874
 
133
#: plugin_search.cpp:896
142
134
msgid "Group, non-capturing"
143
135
msgstr ""
144
136
 
145
 
#: plugin_search.cpp:875
 
137
#: plugin_search.cpp:897
146
138
msgid "Lookahead"
147
139
msgstr ""
148
140
 
149
 
#: plugin_search.cpp:876
 
141
#: plugin_search.cpp:898
150
142
msgid "Negative lookahead"
151
143
msgstr ""
152
144
 
153
 
#: plugin_search.cpp:879
 
145
#: plugin_search.cpp:901
154
146
msgid "Line break"
155
147
msgstr ""
156
148
 
157
 
#: plugin_search.cpp:880
 
149
#: plugin_search.cpp:902
158
150
msgid "Tab"
159
151
msgstr ""
160
152
 
161
 
#: plugin_search.cpp:881
 
153
#: plugin_search.cpp:903
162
154
msgid "Word boundary"
163
155
msgstr ""
164
156
 
165
 
#: plugin_search.cpp:882
 
157
#: plugin_search.cpp:904
166
158
msgid "Not word boundary"
167
159
msgstr ""
168
160
 
169
 
#: plugin_search.cpp:883
 
161
#: plugin_search.cpp:905
170
162
msgid "Digit"
171
163
msgstr ""
172
164
 
173
 
#: plugin_search.cpp:884
 
165
#: plugin_search.cpp:906
174
166
msgid "Non-digit"
175
167
msgstr ""
176
168
 
177
 
#: plugin_search.cpp:885
 
169
#: plugin_search.cpp:907
178
170
msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
179
171
msgstr ""
180
172
 
181
 
#: plugin_search.cpp:886
 
173
#: plugin_search.cpp:908
182
174
msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
183
175
msgstr ""
184
176
 
185
 
#: plugin_search.cpp:887
 
177
#: plugin_search.cpp:909
186
178
msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
187
179
msgstr ""
188
180
 
189
 
#: plugin_search.cpp:888
 
181
#: plugin_search.cpp:910
190
182
msgid "Non-word character"
191
183
msgstr ""
192
184
 
193
 
#: plugin_search.cpp:968
 
185
#: plugin_search.cpp:990
194
186
msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
195
187
msgstr "Upotreba: grep [uzorak za pretragu u direktoriju]"
196
188
 
197
 
#: plugin_search.cpp:971 plugin_search.cpp:977
 
189
#: plugin_search.cpp:993 plugin_search.cpp:999
198
190
msgid "Usage: search [pattern to search for in open files]"
199
191
msgstr "Upotreba: search [uzorak za pretragu u otvorenim datotekama]"
200
192
 
201
 
#: plugin_search.cpp:974
 
193
#: plugin_search.cpp:996
202
194
#, fuzzy
203
195
#| msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
204
196
msgid "Usage: newGrep [pattern to search for in folder]"
221
213
msgstr "&Izmijeni"
222
214
 
223
215
#. i18n: file: results.ui:83
224
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceButton)
 
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, replaceButton)
225
217
#: rc.cpp:11
226
218
msgid "Replace checked"
227
219
msgstr ""
232
224
msgid "stop"
233
225
msgstr ""
234
226
 
235
 
#. i18n: file: search.ui:30
236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, optionsButton)
237
 
#: rc.cpp:17
238
 
msgid "Options"
239
 
msgstr "Opcije"
240
 
 
241
 
#. i18n: file: search.ui:43
 
227
#. i18n: file: search.ui:20
 
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newTabButton)
 
229
#. i18n: file: search.ui:50
242
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, displayOptions)
243
 
#. i18n: file: search.ui:120
244
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newTabButton)
245
 
#: rc.cpp:20 rc.cpp:35
 
231
#: rc.cpp:17 rc.cpp:23
246
232
msgid "..."
247
233
msgstr "..."
248
234
 
249
 
#. i18n: file: search.ui:59
 
235
#. i18n: file: search.ui:43
250
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
251
 
#: rc.cpp:23
 
237
#: rc.cpp:20
252
238
msgid "Search"
253
239
msgstr "Traži"
254
240
 
255
 
#. i18n: file: search.ui:83
256
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
 
241
#. i18n: file: search.ui:99
 
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
257
243
#: rc.cpp:26
258
 
msgid "in Open files"
259
 
msgstr "u Otvorenim datotekama"
 
244
#, fuzzy
 
245
#| msgid "Match case"
 
246
msgid "Match Case"
 
247
msgstr "Uskladi kapitalizaciju slova"
260
248
 
261
 
#. i18n: file: search.ui:88
262
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
 
249
#. i18n: file: search.ui:106
 
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useRegExp)
263
251
#: rc.cpp:29
264
 
msgid "in Folder"
265
 
msgstr "u Direktoriju"
 
252
#, fuzzy
 
253
#| msgid "Regular Expression"
 
254
msgid "Regular Expressions"
 
255
msgstr "Regularni izraz"
266
256
 
267
 
#. i18n: file: search.ui:109
268
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
 
257
#. i18n: file: search.ui:151
 
258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, currentFolderButton)
269
259
#: rc.cpp:32
270
 
msgid "Stop"
271
 
msgstr "Stop"
272
 
 
273
 
#. i18n: file: search.ui:160
 
260
msgid "Use the current document's path."
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#. i18n: file: search.ui:168
 
264
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterCombo)
 
265
#: rc.cpp:35
 
266
msgid "*"
 
267
msgstr "*"
 
268
 
 
269
#. i18n: file: search.ui:176
 
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel)
 
271
#: rc.cpp:38
 
272
msgid "Folder"
 
273
msgstr "Direktorij"
 
274
 
 
275
#. i18n: file: search.ui:193
 
276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, folderUpButton)
 
277
#: rc.cpp:41
 
278
msgid "Go one folder up."
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#. i18n: file: search.ui:203
274
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
275
 
#: rc.cpp:38
 
283
#: rc.cpp:44
276
284
msgid "Filter"
277
285
msgstr "Filter"
278
286
 
279
 
#. i18n: file: search.ui:180
280
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterCombo)
281
 
#: rc.cpp:41
282
 
msgid "*"
283
 
msgstr "*"
284
 
 
285
 
#. i18n: file: search.ui:208
 
287
#. i18n: file: search.ui:213
286
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveCheckBox)
287
 
#: rc.cpp:44
 
289
#: rc.cpp:47
288
290
msgid "Recursive"
289
291
msgstr "Rekurzivno"
290
292
 
291
 
#. i18n: file: search.ui:218
 
293
#. i18n: file: search.ui:223
292
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hiddenCheckBox)
293
 
#: rc.cpp:47
 
295
#: rc.cpp:50
294
296
msgid "Include hidden"
295
297
msgstr "Uključi skrivene"
296
298
 
297
 
#. i18n: file: search.ui:225
 
299
#. i18n: file: search.ui:243
298
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, symLinkCheckBox)
299
 
#: rc.cpp:50
 
301
#: rc.cpp:53
300
302
msgid "Follow symbolic links"
301
303
msgstr "Prati simboličke veze"
302
304
 
303
 
#. i18n: file: search.ui:245
304
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, currentFolderButton)
305
 
#: rc.cpp:53
306
 
msgid "Use the current document's path."
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#. i18n: file: search.ui:255
310
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel)
 
305
#. i18n: file: search.ui:250
 
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, binaryCheckBox)
311
307
#: rc.cpp:56
312
 
msgid "Folder"
313
 
msgstr "Direktorij"
 
308
msgid "Include binary files"
 
309
msgstr ""
314
310
 
315
 
#. i18n: file: search.ui:275
316
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, folderUpButton)
 
311
#. i18n: file: search.ui:310
 
312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
317
313
#: rc.cpp:59
318
 
msgid "Go one folder up."
319
 
msgstr ""
 
314
msgid "in Open files"
 
315
msgstr "u Otvorenim datotekama"
 
316
 
 
317
#. i18n: file: search.ui:315
 
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
 
319
#: rc.cpp:62
 
320
msgid "in Folder"
 
321
msgstr "u Direktoriju"
 
322
 
 
323
#. i18n: file: search.ui:342
 
324
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
 
325
#: rc.cpp:65
 
326
msgid "Stop"
 
327
msgstr "Stop"
 
328
 
 
329
#~ msgid "Options"
 
330
#~ msgstr "Opcije"
320
331
 
321
332
#~ msgid "Find in open files plugin"
322
333
#~ msgstr "Dodatak za traženje u otvorenim datotekama"