30
#: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115
34
30
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:100
35
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase)
36
#: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:155
32
#: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:53
37
33
msgid "&Increase Priority"
40
36
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:107
41
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease)
42
#: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:158
38
#: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:56
43
39
msgid "&Decrease Priority"
42
#: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115
46
#: conf/integrationpreferences.cpp:32
50
#: conf/integrationpreferences.cpp:33
54
#: conf/integrationpreferences.cpp:35 conf/autopastemodel.cpp:209
55
msgid "Escape sequences"
58
#: conf/integrationpreferences.cpp:36 conf/autopastemodel.cpp:209
59
msgid "Regular expression"
46
62
#: conf/preferencesdialog.cpp:51
184
179
msgid_plural "KGet is downloading %1 files"
185
180
msgstr[0] "KGet 正在下載 %1 個檔案"
187
#: core/signature.cpp:228
188
msgid "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?"
189
msgstr "要用於檢查此簽章的金鑰已遺失。要下載它嗎?"
191
#: core/signature.cpp:250
194
"The signature could not be verified for %1. See transfer settings for more "
196
msgstr "簽章無法對 %1 驗證。詳情請參考傳輸設定。"
198
#: core/signature.cpp:251
199
msgid "Signature not verified"
202
182
#: core/linkimporter.cpp:90
204
184
msgid "Error trying to get %1"
205
185
msgstr "試圖取得 %1 時發生錯誤"
207
#: core/keydownloader.cpp:73
209
"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted."
210
msgstr "設定中未指定可下載金鑰的伺服器。下載中止。"
212
#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94
213
msgid "No key server"
216
#: core/keydownloader.cpp:93
218
"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the "
219
"settings or restart KGet and retry downloading."
221
"找不到可用的金鑰伺服器,因此未下載金鑰。請先在設定中新增伺服器,或重新啟動 "
224
187
#: core/kget.cpp:122
226
189
msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
507
470
msgid "Downloads completed"
510
#: core/filemodel.cpp:283
511
msgctxt "file in a filesystem"
515
#: core/filemodel.cpp:283
516
msgctxt "status of the download"
520
#: core/filemodel.cpp:283
521
msgctxt "size of the download"
525
#: core/filemodel.cpp:283
526
msgctxt "checksum of a file"
530
#: core/filemodel.cpp:283
531
msgctxt "signature of a file"
535
#: core/verificationmodel.cpp:151
536
msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
540
#: core/verificationmodel.cpp:153
541
msgctxt "the used hash for verification"
545
#: core/verificationmodel.cpp:155
546
msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
550
#: core/kgetkjobadapter.cpp:45
551
msgid "KGet Transfer"
473
#: core/signature.cpp:228
474
msgid "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?"
475
msgstr "要用於檢查此簽章的金鑰已遺失。要下載它嗎?"
477
#: core/signature.cpp:250
480
"The signature could not be verified for %1. See transfer settings for more "
482
msgstr "簽章無法對 %1 驗證。詳情請參考傳輸設定。"
484
#: core/signature.cpp:251
485
msgid "Signature not verified"
488
#: core/keydownloader.cpp:73
490
"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted."
491
msgstr "設定中未指定可下載金鑰的伺服器。下載中止。"
493
#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94
494
msgid "No key server"
497
#: core/keydownloader.cpp:93
499
"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the "
500
"settings or restart KGet and retry downloading."
502
"找不到可用的金鑰伺服器,因此未下載金鑰。請先在設定中新增伺服器,或重新啟動 "
554
505
#: core/datasourcefactory.cpp:279
555
506
msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT."
556
507
msgstr "檔案大小比 VFAT 支援的最大檔案大小還大。"
558
#: core/datasourcefactory.cpp:615
509
#: core/datasourcefactory.cpp:616
560
511
msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size"
561
512
msgid "%1 removed as it did report a wrong file size."
620
571
msgid "Changing destination"
574
#: core/kget.h:360 ui/tray.cpp:41 main.cpp:104 mainwindow.cpp:92
575
#: mainwindow.cpp:521
579
#: core/filemodel.cpp:283
580
msgctxt "file in a filesystem"
584
#: core/filemodel.cpp:283
585
msgctxt "status of the download"
589
#: core/filemodel.cpp:283
590
msgctxt "size of the download"
594
#: core/filemodel.cpp:283
595
msgctxt "checksum of a file"
599
#: core/filemodel.cpp:283
600
msgctxt "signature of a file"
604
#: core/kgetkjobadapter.cpp:45
605
msgid "KGet Transfer"
608
#: core/verificationmodel.cpp:151
609
msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
613
#: core/verificationmodel.cpp:153
614
msgctxt "the used hash for verification"
618
#: core/verificationmodel.cpp:155
619
msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
623
623
#: core/transfertreemodel.cpp:643
624
624
msgctxt "name of download"
1563
1585
msgid "Select a default temporary folder"
1564
1586
msgstr "選取預設暫存資料夾"
1566
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50
1567
msgctxt "transfer state: running"
1571
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113
1572
msgctxt "Transfer State:Finished"
1576
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156
1577
msgid "Download failed, could not access this URL."
1578
msgstr "下載失敗,無法存取此網址。"
1580
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166
1582
"This URL does not allow multiple connections,\n"
1583
"the download will take longer."
1588
1588
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:67
1589
1589
msgid "Import dropped files"
1590
1590
msgstr "匯入放下的檔案"
2827
2827
msgid "Select Icon..."
2828
2828
msgstr "選取圖示..."
2830
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
2831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2833
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
2834
msgstr "做為 Konqueror 的下載管理員:"
2836
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
2837
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
2839
msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
2840
msgstr "監視剪貼簿是否有要下載的檔案"
2842
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
2843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2845
msgid "Case sensitive:"
2830
2848
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:19
2831
2849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2833
2851
msgid "Maximum downloads per group:"
2834
2852
msgstr "每個群組最大下載數:"
2836
2854
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:26
2837
2855
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_MaxConnections)
2839
2857
msgctxt "no limit for maximum downloads has been set"
2840
2858
msgid "No limit"
2843
2861
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:35
2844
2862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
2846
2864
msgid "Speed Limit"
2849
2867
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:44
2850
2868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
2852
2870
msgid "Global &download limit:"
2853
2871
msgstr "全域下載限制(&D):"
2866
2884
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
2867
2885
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:109
2868
2886
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
2869
#: rc.cpp:56 rc.cpp:62 rc.cpp:68 rc.cpp:748 rc.cpp:754 rc.cpp:844 rc.cpp:850
2887
#: rc.cpp:71 rc.cpp:77 rc.cpp:83 rc.cpp:748 rc.cpp:754 rc.cpp:844 rc.cpp:850
2871
2889
msgstr " KiB/s"
2873
2891
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:70
2874
2892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2876
2894
msgid "Global &upload limit:"
2877
2895
msgstr "全域上傳限制(&U):"
2879
2897
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:96
2880
2898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
2882
2900
msgid "Per transfer:"
2885
2903
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:119
2886
2904
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
2888
2906
msgid "Reconnect on Broken Connection"
2889
2907
msgstr "斷線時重新連線"
2891
2909
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:128
2892
2910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
2894
2912
msgid "Number of retries:"
2897
2915
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:142
2898
2916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
2900
2918
msgid "Retry after:"
2901
2919
msgstr "多久後重新連線:"
2903
2921
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:149
2904
2922
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
2909
2927
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20
2910
2928
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
2912
2930
msgid "Enable Web Interface"
2913
2931
msgstr "開啟網頁介面"
2930
2948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2931
2949
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
2932
2950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2933
#: rc.cpp:92 rc.cpp:218
2951
#: rc.cpp:107 rc.cpp:218
2934
2952
msgid "Password:"
2937
2955
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17
2938
2956
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget)
2940
2958
msgid "Use Drop Target"
2941
2959
msgstr "使用放下目標"
2943
2961
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29
2944
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
2946
2964
msgid "Enable animations"
2949
2967
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17
2950
2968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
2952
2970
msgid "Enable system tray icon"
2953
2971
msgstr "開啟系統匣圖示"
2955
2973
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:26
2956
2974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
2958
2976
msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
2959
2977
msgstr "當所有下載都已完成時執行動作:"
2961
2979
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:42
2962
2980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2964
2982
msgid "At startup:"
2967
2985
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:50
2968
2986
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2970
2988
msgid "Restore Download State"
2971
2989
msgstr "回復下載狀態"
2973
2991
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:55
2974
2992
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2976
2994
msgid "Start All Downloads"
2977
2995
msgstr "開始所有下載"
2979
2997
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:60
2980
2998
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2982
3000
msgid "Stop All Downloads"
2983
3001
msgstr "停止所有下載"
2985
3003
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:71
2986
3004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2988
3006
msgid "History backend:"
2989
3007
msgstr "歷史後端介面:"
2991
3009
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:80
2992
3010
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
2994
3012
msgid "Enable KDE Global Progress Tracking"
2995
3013
msgstr "開啟 KDE 全域進度追蹤"
2997
3015
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:92
2998
3016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
3000
3018
msgid "Show every single download "
3001
3019
msgstr "每次下載都顯示"
3003
3021
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:99
3004
3022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
3006
3024
msgid "Show overall progress"
3007
3025
msgstr "顯示整體進度"
3009
3027
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:109
3010
3028
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3012
3030
msgid "Handle existing Files/Transfers"
3013
3031
msgstr "處理已存在的檔案/傳輸"
3015
3033
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
3016
3034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
3018
3036
msgid "Always ask"
3021
3039
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:122
3022
3040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
3024
3042
msgid "Automatic rename"
3025
3043
msgstr "自動更改名稱"
3027
3045
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:129
3028
3046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
3030
3048
msgid "Overwrite"
3033
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
3034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3036
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
3037
msgstr "做為 Konqueror 的下載管理員:"
3039
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
3040
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
3042
msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
3043
msgstr "監視剪貼簿是否有要下載的檔案"
3045
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
3046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3048
msgid "Case sensitive:"
3051
3051
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
3052
3052
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3249
3249
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19
3250
3250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
3252
3252
msgid "Change string:"
3255
3255
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33
3256
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3261
3261
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43
3262
3262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3264
3264
msgid "Checksum type:"
3265
3265
msgstr "檢查碼型態:"
3267
3267
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77
3268
3268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3270
3270
msgid "Result:"
3273
3273
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84
3274
3274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3279
3279
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:28
3280
3280
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker)
3282
3282
msgid "Remove Tracker"
3285
3285
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:35
3286
3286
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_change_tracker)
3288
3288
msgid "Change Tracker"
3291
3291
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:42
3292
3292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_scrape)
3294
3294
msgid "Update Trackers"
3297
3297
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62
3298
3298
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults)
3300
3300
msgid "Restore Defaults"
3303
3303
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21
3304
3304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_webseed)
3307
3307
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3380
3380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
3381
3381
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205
3382
3382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3383
#: rc.cpp:331 rc.cpp:418
3383
#: rc.cpp:334 rc.cpp:421
3384
3384
msgid "Excluded:"
3387
3387
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167
3388
3388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
3393
3393
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203
3394
3394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
3399
3399
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:16
3400
3400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrent_label)
3402
3402
msgid "Scanning data of torrent:"
3403
3403
msgstr "掃描 torrent 資料:"
3405
3405
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:30
3406
3406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3408
3408
msgid "Number of chunks found:"
3409
3409
msgstr "找到的區塊數:"
3411
3411
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:40
3412
3412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3414
3414
msgid "Number of chunks failed:"
3415
3415
msgstr "失敗的區塊數:"
3417
3417
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:50
3418
3418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3420
3420
msgid "Number of chunks not downloaded:"
3421
3421
msgstr "未下載的區塊數:"
3423
3423
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:57
3424
3424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3426
3426
msgid "Number of chunks downloaded:"
3427
3427
msgstr "下載的區塊數:"
3434
3434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_not_downloaded)
3435
3435
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:137
3436
3436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_downloaded)
3437
#: rc.cpp:355 rc.cpp:358 rc.cpp:361 rc.cpp:364
3437
#: rc.cpp:358 rc.cpp:361 rc.cpp:364 rc.cpp:367
3441
3441
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:183
3442
3442
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel)
3447
3447
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:29
3448
3448
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
3453
3453
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:47
3454
3454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3456
3456
msgid "Seeders:"
3472
3472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksAllLabel)
3473
3473
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:212
3474
3474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksExcludedLabel)
3475
#: rc.cpp:376 rc.cpp:382 rc.cpp:388 rc.cpp:394 rc.cpp:403 rc.cpp:409
3476
#: rc.cpp:415 rc.cpp:421
3475
#: rc.cpp:379 rc.cpp:385 rc.cpp:391 rc.cpp:397 rc.cpp:406 rc.cpp:412
3476
#: rc.cpp:418 rc.cpp:424
3480
3480
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:73
3481
3481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3483
3483
msgid "Download speed:"
3486
3486
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:99
3487
3487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3489
3489
msgid "Leechers:"
3492
3492
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:125
3493
3493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3495
3495
msgid "Upload speed:"
3498
3498
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:177
3499
3499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3501
3501
msgctxt "chunks left"
3505
3505
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:191
3506
3506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3508
3508
msgctxt "all chunks"
3512
3512
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:240
3513
3513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
3515
3515
msgctxt "source-file"
3516
3516
msgid "Source:"
3542
3542
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
3543
3543
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:79
3544
3544
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
3545
#: rc.cpp:442 rc.cpp:451
3545
#: rc.cpp:445 rc.cpp:454
3549
3549
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:69
3550
3550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, downloadLabel)
3552
3552
msgid "Download limit per transfer:"
3553
3553
msgstr "傳輸下載限制:"
3555
3555
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:89
3556
3556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utpBox)
3558
3558
msgid "Enable UTP protocol"
3559
3559
msgstr "開啟 UTP 協定"
3561
3561
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:105
3562
3562
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, folderGroupBox)
3564
3564
msgid "Folders"
3567
3567
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:117
3568
3568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrentFolderLabel)
3570
3570
msgid "Default torrent folder:"
3571
3571
msgstr "預設 Torrent 資料夾:"
3573
3573
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
3574
3574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
3576
3576
msgid "Default temporary folder"
3577
3577
msgstr "預設暫存資料夾"
3579
3579
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
3580
3580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
3582
3582
msgid "Pre-allocate disk space"
3583
3583
msgstr "預先配置磁碟空間"
3695
3695
msgid "Optional"
3698
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3698
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3702
"This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3703
"existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3704
"enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3707
"小助手讓您可以從頭建立 metalinks,或根據現有的 metalinks。大部份的欄位都不是"
3708
"必要的,所以您可以依自己想法填入。至少要填入儲存位置,一個檔案與一個網址。"
3710
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3713
msgid "Save created Metalink at:"
3714
msgstr "將 Metalink 儲存在:"
3716
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3719
msgid "Create new Metalink"
3720
msgstr "建立新的 Metalink"
3722
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3725
msgid "Load existing Metalink:"
3726
msgstr "載入已存在的 Metalink:"
3728
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3729
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3731
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3732
msgstr "*.metalink *.meta4|Metalink 檔案(*.metalink *.meta4)"
3734
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3737
3701
msgid "General information:"
3740
3704
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:30
3741
3705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3743
3707
msgid "Here you can enter optional general information on the metalink."
3744
3708
msgstr "您可以在此輸入(非必要的) Metalink 一般資訊。"
3746
3710
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:61
3747
3711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3749
3713
msgid "Origin:"
3752
3716
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:68
3753
3717
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, origin)
3755
3719
msgid "Web URL to the metalink"
3756
3720
msgstr "Metalink 的網址"
3758
3722
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:75
3759
3723
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDynamic)
3761
3725
msgid "Dynamic means that updated metalinks can be found at \"Origin\"."
3762
3726
msgstr "「動態」表示在「原始」處可以找到已更新的 metalink。"
3764
3728
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:78
3765
3729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDynamic)
3767
3731
msgid "Dynamic:"
3770
3734
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:110
3771
3735
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, publishedGroupBox)
3773
3737
msgid "Metalink published"
3774
3738
msgstr "Metalink 發布"
3793
3757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3794
3758
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:206
3795
3759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3796
#: rc.cpp:568 rc.cpp:574
3760
#: rc.cpp:553 rc.cpp:559
3797
3761
msgid "Negative offset:"
3800
3764
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:178
3801
3765
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, updatedGroupBox)
3803
3767
msgid "Metalink updated"
3804
3768
msgstr "Metalink 更新"
3770
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3774
"This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3775
"existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3776
"enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3779
"小助手讓您可以從頭建立 metalinks,或根據現有的 metalinks。大部份的欄位都不是"
3780
"必要的,所以您可以依自己想法填入。至少要填入儲存位置,一個檔案與一個網址。"
3782
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3785
msgid "Save created Metalink at:"
3786
msgstr "將 Metalink 儲存在:"
3788
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3791
msgid "Create new Metalink"
3792
msgstr "建立新的 Metalink"
3794
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3797
msgid "Load existing Metalink:"
3798
msgstr "載入已存在的 Metalink:"
3800
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3801
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3803
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3804
msgstr "*.metalink *.meta4|Metalink 檔案(*.metalink *.meta4)"
3806
3806
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3807
3807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)