~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/edubuntu-docs/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to edubuntu/handbook/sv/introduction.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jordan Mantha
  • Date: 2008-03-25 22:22:37 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080325222237-nlv1iiih1tarfzxk
Tags: 8.03.1
* First Hardy upload (Closes LP: #197138)
* Not shipping Edubuntu Handbook for Hardy
* Only install image files for About Edubuntu
* Added in translations for About Edubuntu and .desktop
* Refreshed .pots
* Bump standards version to 3.7.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
3
 
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
4
 
<!-- NAMES --><!ENTITY canonical-name "Canonical Ltd.">
5
 
<!ENTITY project-name "Ubuntu Documentation Project">
6
 
<!ENTITY ubuntu "<phrase>Ubuntu</phrase>">
7
 
<!-- VERSIONS --><!ENTITY distro-version "Gutsy Gibbon">
8
 
<!ENTITY distro-rev "7.10">
9
 
<!ENTITY distro-release-date "October 2007">
10
 
<!ENTITY linux-kernel-version "2.6.22">
11
 
<!ENTITY gcc-version "4.1.2">
12
 
<!ENTITY glibc-version "2.5">
13
 
<!ENTITY python-version "2.5">
14
 
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-ubuntu-documentation-project SYSTEM "../common/authors/ubuntu-documentation-project.xml">
15
 
<!ENTITY glossary SYSTEM "../common/C/glossary.xml">
16
 
<!-- LEGAL URLs --><!ENTITY gpl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</ulink>'>
17
 
<!ENTITY cc "http://creativecommons.org/">
18
 
<!ENTITY cc-attrib '<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Attribution-ShareAlike 2.5</ulink>'>
19
 
<!ENTITY cc-fulldeed-url "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/legalcode/">
20
 
<!ENTITY fdl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</ulink>'>
21
 
<!ENTITY cc-disclaimer-url "http://creativecommons.org/licenses/disclaimer-popup?lang=en">
22
 
<!-- CANONICAL URL RESOURCES --><!ENTITY canonical-url "http://www.canonical.com">
23
 
<!-- OTHER UBUNTU RELATED RESOURCES --><!ENTITY upstart-url "http://upstart.ubuntu.com">
24
 
<!-- UBUNTU IRC INFORMATION --><!ENTITY irc-network "Freenode">
25
 
<!ENTITY irc-server "irc.ubuntu.com">
26
 
<!ENTITY ubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #ubuntu">
27
 
<!ENTITY kubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #kubuntu">
28
 
<!ENTITY xubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #xubuntu">
29
 
<!ENTITY edubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #edubuntu">
30
 
<!-- UBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY ubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com">
31
 
<!ENTITY ubuntu-dpkgfile "ubuntu5.10.tar">
32
 
<!ENTITY ubuntu-web "http://www.ubuntu.com">
33
 
<!ENTITY ubuntu-main "http://www.ubuntu.com">
34
 
<!ENTITY ubuntu-download "http://www.ubuntu.com/download">
35
 
<!ENTITY ubuntu-forums "http://www.ubuntu.com/community/forums">
36
 
<!ENTITY ubuntu-components "http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">
37
 
<!ENTITY ubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com">
38
 
<!ENTITY ubuntu-wiki "http://wiki.ubuntu.com">
39
 
<!ENTITY ubuntu-bugzilla "https://launchpad.net/distros/ubuntu/+bugs">
40
 
<!ENTITY ubuntu-doc-bugs "https://launchpad.net/products/ubuntu-doc/+bugs">
41
 
<!ENTITY ubuntu-support "http://www.ubuntu.com/support">
42
 
<!ENTITY ubuntu-paidsupport "http://www.ubuntu.com/support/paid">
43
 
<!ENTITY ubuntu-freesupport "http://www.ubuntu.com/support/free">
44
 
<!ENTITY ubuntu-comments "http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?p=21787">
45
 
<!ENTITY ubuntu-documentation "http://help.ubuntu.com">
46
 
<!ENTITY ubuntu-documentation-repos "https://docteam.ubuntu.com/repos/trunk">
47
 
<!ENTITY ubuntu-doc-team "https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam">
48
 
<!ENTITY ubuntu-doc-list "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc">
49
 
<!ENTITY ubuntu-shipit "http://shipit.ubuntu.com">
50
 
<!ENTITY ubuntu-launchpad "https://launchpad.ubuntu.com">
51
 
<!ENTITY ubuntu-rosetta "https://launchpad.ubuntu.com/rosetta">
52
 
<!ENTITY ubuntu-planet "http://planet.ubuntu.com">
53
 
<!ENTITY ubuntu-philosophy "http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">
54
 
<!ENTITY ubuntu-participate "http://www.ubuntu.com/community/participate/">
55
 
<!ENTITY ubuntu-marketplace "http://www.ubuntu.com/support/marketplace">
56
 
<!ENTITY ubuntu-hwdb "http://hwdb.ubuntu.com">
57
 
<!-- UBUNTU WIKI RESOURCES --><!ENTITY wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
58
 
<!ENTITY restricted-formats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
59
 
<!ENTITY wiki-RestrictedFormats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
60
 
<!ENTITY wiki-XChatHowto "https://help.ubuntu.com/community/XChatHowto">
61
 
<!ENTITY wiki-RootSudo "https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">
62
 
<!ENTITY wiki-HowToGetHelp "https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">
63
 
<!ENTITY transcode "https://help.ubuntu.com/community/DVDRippingandEncoding">
64
 
<!ENTITY wiki-Wine "https://help.ubuntu.com/community/Wine">
65
 
<!ENTITY wiki-Cedega "https://help.ubuntu.com/community/Cedega">
66
 
<!ENTITY wiki-Nano "https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">
67
 
<!ENTITY wiki-locoteams "https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeamList">
68
 
<!ENTITY wiki-BasicCommands "https://help.ubuntu.com/community/BasicCommands">
69
 
<!ENTITY wiki-filepermissions "https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions">
70
 
<!-- KUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY kubuntu-web "http://www.kubuntu.org">
71
 
<!ENTITY kubuntu-main "http://www.kubuntu.org">
72
 
<!ENTITY kubuntu-download "http://releases.ubuntu.com/kubuntu/">
73
 
<!ENTITY kubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com/edgy/">
74
 
<!ENTITY kubuntu-cdpackages-nodefault "http://people.ubuntu.com/~cjwatson/seeds/kubuntu-edgy/ship">
75
 
<!ENTITY kubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">
76
 
<!ENTITY kubuntu-lists-users "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users/">
77
 
<!ENTITY kubuntu-lists-devel "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel/">
78
 
<!ENTITY kubuntu-mirrors "http://distrowatch.com/kubuntu">
79
 
<!ENTITY kubuntu-forums "http://kubuntuforums.net">
80
 
<!ENTITY kubuntu-wiki "https://wiki.kubuntu.org">
81
 
<!ENTITY kubuntu-documentation-site "http://www.kubuntu.org/documentation.php">
82
 
<!ENTITY kubuntu-wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
83
 
<!ENTITY kubuntu-support "http://www.kubuntu.org/support.php">
84
 
<!-- XUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY xubuntu-web "http://www.xubuntu.org">
85
 
<!ENTITY xubuntu-main "http://www.xubuntu.org">
86
 
<!ENTITY xubuntu-web-help "http://www.xubuntu.org/help">
87
 
<!-- DEBIAN RESOURCES --><!ENTITY debian-apt "http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">
88
 
<!-- EXTERNAL URL RESOURCES --><!ENTITY linmodem "http://www.linmodems.org/">
89
 
<!ENTITY gnome "http://www.gnome.org/">
90
 
<!ENTITY linuxorg "http://www.linux.org/">
91
 
<!ENTITY ooo "http://www.openoffice.org/">
92
 
<!ENTITY kde "http://www.kde.org/">
93
 
<!ENTITY lugww "http://lugww.counter.li.org/">
94
 
<!ENTITY ubuntu-watch "http://distrowatch.com/ubuntu/">
95
 
<!ENTITY realplayer-download "http://www.real.com/linux/">
96
 
<!ENTITY nvu-download "http://www.nvu.com/download.html">
97
 
<!ENTITY sunjava-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
98
 
<!ENTITY xorg "http://www.x.org">
99
 
<!ENTITY dyndns "http://www.dyndns.org">
100
 
<!ENTITY shoutcast "http://www.shoutcast.com/">
101
 
<!ENTITY freedomtoaster "http://www.freedomtoaster.org/">
102
 
<!ENTITY xfce "http://www.xfce.org/">
103
 
<!-- ubuntu-screenshots TODO --><!ENTITY kubuntu-screenshots "http://shots.osdir.com/">
104
 
<!ENTITY mozilla "http://www.mozilla.org/">
105
 
<!ENTITY mozilla-firefox "http://www.mozilla.org/products/firefox/">
106
 
<!ENTITY gnu "http://www.gnu.org/">
107
 
<!ENTITY gnu-philosophy "http://www.gnu.org/philosophy/">
108
 
<!ENTITY win4lin "http://www.win4lin.com">
109
 
<!ENTITY codeweavers "http://www.codeweavers.com">
110
 
<!ENTITY kernel "http://www.kernel.org">
111
 
<!ENTITY google "http://www.google.com">
112
 
<!ENTITY kdelook " http://www.kde-look.org">
113
 
<!ENTITY lulu-store "http://www.lulu.com/ubuntu-doc">
114
 
<!-- this entity controls the url for addons--><!ENTITY java-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
115
 
<!ENTITY skype-deb "skype_1.2.0.17-1_i386.deb">
116
 
<!ENTITY skype-download "http://www.skype.com/go/getskype-linux-deb">
117
 
<!ENTITY scanmodem-gz "scanModem.gz">
118
 
<!ENTITY scanmodem-url "http://linmodems.technion.ac.il/packages/scanModem.gz">
119
 
<!ENTITY ext2fs-url "http://www.fs-driver.org/index.html">
120
 
<!ENTITY mvb-tar "mvb_1.6.tgz">
121
 
<!ENTITY mvb-url "http://www.xscd.com/pub/mvb/&mvb-tar;">
122
 
<!-- TLDP --><!ENTITY ldp-pre-install-check "http://tldp.org/HOWTO/Pre-Installation-Checklist/">
123
 
<!-- LANGUAGES (sorted by two letter code)--><!ENTITY Afar "aa">
124
 
<!ENTITY Abkhazian "ab">
125
 
<!ENTITY Afrikaans "af">
126
 
<!ENTITY Amharic "af">
127
 
<!ENTITY Arabic "ar">
128
 
<!ENTITY Assamese "as">
129
 
<!ENTITY Aymara "ay">
130
 
<!ENTITY Azerbaijani "az">
131
 
<!ENTITY Bashkir "ba">
132
 
<!ENTITY Byelorussian "be">
133
 
<!ENTITY Bulgarian "bg">
134
 
<!ENTITY Bihari "bh">
135
 
<!ENTITY Bislama "bi">
136
 
<!ENTITY Bangla "bn">
137
 
<!ENTITY Bengali "bn">
138
 
<!ENTITY Tibetan "bo">
139
 
<!ENTITY Breton "br">
140
 
<!ENTITY Catalan "ca">
141
 
<!ENTITY Corsican "co">
142
 
<!ENTITY Czech "cs">
143
 
<!ENTITY Welsh "cy">
144
 
<!ENTITY Danish "da">
145
 
<!ENTITY German "de">
146
 
<!ENTITY Bhutani "dz">
147
 
<!ENTITY Greek "el">
148
 
<!-- <!ENTITY EnglishAmerican 'en'> --><!ENTITY EnglishAmerican "C">
149
 
<!ENTITY Esperanto "eo">
150
 
<!ENTITY Spanish "es">
151
 
<!ENTITY Estonian "et">
152
 
<!ENTITY Basque "eu">
153
 
<!ENTITY Persian "fa">
154
 
<!ENTITY Finnish "fi">
155
 
<!ENTITY Fiji "fj">
156
 
<!ENTITY Faeroese "fo">
157
 
<!ENTITY French "fr">
158
 
<!ENTITY Frisian "fy">
159
 
<!ENTITY Irish "ga">
160
 
<!ENTITY Gaelic "gd">
161
 
<!ENTITY ScotsGaelic "gd">
162
 
<!ENTITY Galician "gl">
163
 
<!ENTITY Guarani "gn">
164
 
<!ENTITY Gujarati "gu">
165
 
<!ENTITY Hausa "ha">
166
 
<!ENTITY Hindi "hi">
167
 
<!ENTITY Croatian "hr">
168
 
<!ENTITY Hungarian "hu">
169
 
<!ENTITY Armenian "hy">
170
 
<!ENTITY Interlingua "ia">
171
 
<!ENTITY Interlingue "ie">
172
 
<!ENTITY Inupiak "ik">
173
 
<!ENTITY Indonesian "in">
174
 
<!ENTITY Icelandic "is">
175
 
<!ENTITY Italian "it">
176
 
<!ENTITY Hebrew "iw">
177
 
<!ENTITY Japanese "ja">
178
 
<!ENTITY Yiddish "ji">
179
 
<!ENTITY Javanese "jw">
180
 
<!ENTITY Georgian "ka">
181
 
<!ENTITY Kazakh "kk">
182
 
<!ENTITY Greenlandic "kl">
183
 
<!ENTITY Cambodian "km">
184
 
<!ENTITY Kannada "kn">
185
 
<!ENTITY Korean "ko">
186
 
<!ENTITY Kashmiri "ks">
187
 
<!ENTITY Kurdish "ku">
188
 
<!ENTITY Kirghiz "ky">
189
 
<!ENTITY Latin "la">
190
 
<!ENTITY Lingala "ln">
191
 
<!ENTITY Laothian "lo">
192
 
<!ENTITY Lithuanian "lt">
193
 
<!ENTITY Latvian "lv">
194
 
<!ENTITY Lettish "lv">
195
 
<!ENTITY Malagasy "mg">
196
 
<!ENTITY Maori "mi">
197
 
<!ENTITY Macedonian "mk">
198
 
<!ENTITY Malayalam "ml">
199
 
<!ENTITY Mongolian "mn">
200
 
<!ENTITY Moldavian "mo">
201
 
<!ENTITY Marathi "mr">
202
 
<!ENTITY Malay "ms">
203
 
<!ENTITY Maltese "mt">
204
 
<!ENTITY Burmese "my">
205
 
<!ENTITY Nauru "na">
206
 
<!ENTITY Nepali "ne">
207
 
<!ENTITY Dutch "nl">
208
 
<!ENTITY Norwegian "no">
209
 
<!ENTITY Occitan "oc">
210
 
<!ENTITY Afan "om">
211
 
<!ENTITY Oromo "om">
212
 
<!ENTITY Oriya "or">
213
 
<!ENTITY Punjabi "pa">
214
 
<!ENTITY Polish "pl">
215
 
<!ENTITY Pushto "ps">
216
 
<!ENTITY Pashto "ps">
217
 
<!ENTITY Portuguese "pt">
218
 
<!ENTITY Quechua "qu">
219
 
<!ENTITY Rhaeto-Romance "rm">
220
 
<!ENTITY Kirundi "rn">
221
 
<!ENTITY Romanian "ro">
222
 
<!ENTITY Russian "ru">
223
 
<!ENTITY Kinyarwanda "rw">
224
 
<!ENTITY Sanskrit "sa">
225
 
<!ENTITY Sindhi "sd">
226
 
<!ENTITY Sangro "sg">
227
 
<!ENTITY Serbo-Croatian "sh">
228
 
<!ENTITY Singhalese "si">
229
 
<!ENTITY Slovak "sk">
230
 
<!ENTITY Slovenian "sl">
231
 
<!ENTITY Samoan "sm">
232
 
<!ENTITY Shona "sn">
233
 
<!ENTITY Somali "so">
234
 
<!ENTITY Albanian "sq">
235
 
<!ENTITY Serbian "sr">
236
 
<!ENTITY Siswati "ss">
237
 
<!ENTITY Sesotho "st">
238
 
<!ENTITY Sudanese "su">
239
 
<!ENTITY Swedish "sv">
240
 
<!ENTITY Swahili "sw">
241
 
<!ENTITY Tamil "ta">
242
 
<!ENTITY Tegulu "te">
243
 
<!ENTITY Tajik "tg">
244
 
<!ENTITY Thai "th">
245
 
<!ENTITY Tigrinya "ti">
246
 
<!ENTITY Turkmen "tk">
247
 
<!ENTITY Tagalog "tl">
248
 
<!ENTITY Setswana "tn">
249
 
<!ENTITY Tonga "to">
250
 
<!ENTITY Turkish "tr">
251
 
<!ENTITY Tsonga "ts">
252
 
<!ENTITY Tatar "tt">
253
 
<!ENTITY Twi "tw">
254
 
<!ENTITY Ukrainian "uk">
255
 
<!ENTITY Urdu "ur">
256
 
<!ENTITY Uzbek "uz">
257
 
<!ENTITY Vietnamese "vi">
258
 
<!ENTITY Volapuk "vo">
259
 
<!ENTITY Wolof "wo">
260
 
<!ENTITY Xhosa "xh">
261
 
<!ENTITY Yoruba "yo">
262
 
<!ENTITY Chinese "zh">
263
 
<!ENTITY Zulu "zu">
264
 
<!ENTITY % cdo-C SYSTEM "../../../libs/cdo-C.ent">
265
 
<!-- COMMON DOC OBJECTS --><!ENTITY copyright SYSTEM "../common/C/copyright.xml">
266
 
<!ENTITY conventions SYSTEM "../common/C/conventions.xml">
267
 
<!ENTITY feedback SYSTEM "../common/C/feedback.xml">
268
 
<!ENTITY publisher SYSTEM "../common/C/publisher.xml">
269
 
<!ENTITY disclaimer SYSTEM "../common/C/disclaimer.xml">
270
 
<!ENTITY inline-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon.xml">
271
 
<!ENTITY inline-ubuntu-icon-header SYSTEM "../common/C/inlinemediaobject-ubuntu-icon-header.xml">
272
 
<!ENTITY relative-ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-relative-ubuntu-icon.xml">
273
 
<!ENTITY ubuntu-icon SYSTEM "../common/C/mediaobject-ubuntu-icon.xml">
274
 
<!ENTITY gpl SYSTEM "../common/C/gpl.xml">
275
 
<!ENTITY fdl SYSTEM "../common/C/fdl.xml">
276
 
<!ENTITY cc-by-sa SYSTEM "../common/C/ccbysa.xml">
277
 
<!ENTITY licenses SYSTEM "../common/C/licenses.xml">
278
 
<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../common/C/legalnotice.xml">
279
 
<!ENTITY klegalnotice SYSTEM "../kubuntu/libs/legalnotice.xml">
280
 
<!ENTITY % gnome-menus-C SYSTEM "../../libs/edubuntu-menus-C.ent">
281
 
<!-- MENUS --><!ENTITY % edubuntuent SYSTEM "../../libs/edubuntu.ent">
282
 
<!-- AUTHORS --><!ENTITY author-edubuntu-documentation-project SYSTEM "../../common/authors/edubuntu-documentation-project.xml">
283
 
<!-- Edubuntu License --><!ENTITY educopy SYSTEM "../../common/C/educopy.xml">
284
 
<!ENTITY % xinclude SYSTEM "../../../libs/xinclude.mod">
285
 
<!ELEMENT xi:include (xi:fallback)?>
286
 
<!ATTLIST xi:include xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
287
 
<!ATTLIST xi:include href CDATA #REQUIRED>
288
 
<!ATTLIST xi:include parse (xml | text) "xml">
289
 
<!ATTLIST xi:include xpointer CDATA #IMPLIED>
290
 
<!ATTLIST xi:include encoding CDATA #IMPLIED>
291
 
<!ATTLIST xi:include accept CDATA #IMPLIED>
292
 
<!ATTLIST xi:include accept-charset CDATA #IMPLIED>
293
 
<!ATTLIST xi:include accept-language CDATA #IMPLIED>
294
 
<!ELEMENT xi:fallback ANY>
295
 
<!ATTLIST xi:fallback xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
296
 
<!ENTITY % local.preface.class "| xi:include">
297
 
<!ENTITY % local.part.class "| xi:include">
298
 
<!ENTITY % local.chapter.class "| xi:include">
299
 
<!ENTITY % local.divcomponent.mix "| xi:include">
300
 
<!ENTITY % local.para.char.mix "| xi:include">
301
 
<!ENTITY % local.info.class "| xi:include">
302
 
<!ENTITY % local.common.attrib "xmlns:xi            CDATA       #FIXED       'http://www.w3.org/2001/XInclude'">
303
 
<!ENTITY language "en">
304
 
<!ENTITY edubuntu "<phrase>Edubuntu</phrase>">
305
 
]>
306
 
<chapter id="introduction" status="review">
307
 
<title>Inledning</title>
308
 
 
309
 
<para>
310
 
Welcome to the Edubuntu Handbook. This text has been many release cycles (and many titles) in the making. We, the authors, hope to continue building on this work for the life of the Edubuntu distribution of Linux.
311
 
</para>
312
 
 
313
 
<para>
314
 
This version of the Handbook is written for Edubuntu 7.10, the <emphasis>Gutsy Gibbon</emphasis>, released in October 2007.
315
 
</para>
316
 
 
317
 
<para>
318
 
Thank you for allowing us to walk you through installing and using Edubuntu. We hope to make it an interesting journey, and we look forward to your feedback.
319
 
</para>
320
 
 
321
 
<para>Med vänliga hälsningar,</para>
322
 
 
323
 
<para>Edubuntus dokumentationsteam</para>
324
 
 
325
 
<!-- ABOUT EDUBUNTU -->
326
 
<sect1>
327
 
<title>Om Edubuntu</title>
328
 
 
329
 
<para><ulink url="http://www.edubuntu.org">Edubuntu</ulink> is an operating system designed with education in mind. It is based on <ulink url="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</ulink>, a complete operating system that uses the Linux kernel and is freely available to anyone. As an education-driven operating system, Edubuntu provides a complete solution for:
330
 
</para>
331
 
<itemizedlist>
332
 
<listitem>
333
 
        <para>En organisation eller utbildningsdepartement som vill få alla de fördelar som mjukvara baserad på öppen källkod har att erbjuda en utbildningsmiljö.</para>
334
 
</listitem>
335
 
<listitem>
336
 
        <para>Lärare och skolpersonal som vill konfigurera Edubuntu i en nätverksmiljö för utbildning.</para>
337
 
</listitem>
338
 
<listitem>
339
 
        <para>Hemanvändare som vill ha ett fristående datorsystem som fokuserar på utbildning för de yngre medlemmarna i hushållet.</para> 
340
 
</listitem>
341
 
</itemizedlist>
342
 
 
343
 
<para>Edubuntu samlar ihop de bästa tillgängliga fria programmen och digitala materialen för utbildning.</para>
344
 
<para>Eftersom Edubuntu är baserad på Ubuntu, så är teamet bakom Edubuntu en del av det växande Ubuntu communityt. Ubuntu communityn är uppbyggd på de ideal som finns nerskrivna i <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntus filosofi</ulink>:</para>
345
 
<itemizedlist>
346
 
<listitem>
347
 
        <para>att programmen ska vara tillgängliga utan kostnad;</para>
348
 
</listitem>
349
 
<listitem>
350
 
        <para>att verktygen ska vara användbara för människor på deras eget språk och inkludera stöd för alla möjliga funktionsnedsättningar;</para>
351
 
</listitem>
352
 
<listitem>
353
 
        <para>och att människor ska ha friheten att anpassa och förändra sin mjukvara på det sätt de önskar.</para>
354
 
</listitem>
355
 
</itemizedlist>
356
 
 
357
 
<para>På dessa grunder gör Edubuntu följande offentliga åtagande till alla sina användare i communityt: <itemizedlist>
358
 
<listitem>
359
 
        <para>  Edubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "enterprise edition;" we make our very best work available to everyone on the same Free terms.        </para>
360
 
</listitem>
361
 
<listitem>
362
 
        <para>Vi inkluderar de bästa översättningarna och den bästa infrastruktur för tillgänglighet som fri programvara har att erbjuda för att göra Edubuntu användbart för så många människor som möjligt.</para>
363
 
</listitem>
364
 
<listitem>
365
 
        <para>Releases are regular and predictable; a new one is made every six months. You can use the current stable or the development release. Each release is supported for at least 18 months and selected ones are supported for up to 3 to 5 years on a Long-Term Support (LTS) basis.</para>
366
 
</listitem>
367
 
<listitem>
368
 
        <para>Vi är helt övertygade om principerna för utveckling av programvara med öppen källkod. Vi uppmuntrar alla att använda programvara med öppen källkod, förbättra den, och sprida den vidare.</para>
369
 
</listitem>
370
 
</itemizedlist></para>
371
 
 
372
 
<para>
373
 
Edubuntu is meant for anyone who wants a computer laboratory that makes good use of free software and the widest variety of hardware. It is designed to be easy to administer and is well documented. It can run on inexpensive, 10-year-old IBM-compatible computers as well as brand new I64-based systems. The growing Edubuntu community is working together to share ideas and solutions for bringing computing and communications power to teachers, students and community members everywhere.
374
 
</para>
375
 
<para>En av de inkluderade nyckelteknikerna är Linux Terminal Server Project (LTSP), som tillåter dig att boota tunna klienter från en Edubuntu-LTSP-server. För utbildningsmiljöer, så sänker LTSP hårdvarukostnaderna genom att man kan använda äldre eller mindre kraftfulla maskiner som tunna klienter, såväl som reducerade kostnader för administration genom att bara behöva installera och underhålla programmen på servern. När en arbetsstation går sönder, så kan den lätt ersättas utan dataförlust eller ominstallation av operativsystemet.</para>               
376
 
</sect1><!-- ABOUT EDUBUNTU -->
377
 
 
378
 
<!-- ABOUT THE EDUBUNTU HANDBOOK -->
379
 
<sect1 id="intro-about" status="draft">
380
 
<title>Om Edubuntus handbok</title>
381
 
 
382
 
<para>Edubuntus handbok är en gemensam ansträngning av många personer inom communityt. Den är menad att vara en guide och en referens för att hjälpa nya Edubuntu-användare och administratörer med sitt system vare sig det är ett ensamstående system eller i en konfiguration med tunna klienter.</para>
383
 
<para>Communityt har jobbat hårt med att hitta sätt för att få Edubuntu att möta deras praktiska behov och lösningarna de har hittat är kanske vad du letar efter för att möta dina behov också. Detta är själen av det öppna samarbete som Edubuntu frodas i.</para>
384
 
 
385
 
<sect2>
386
 
<title>Syfte</title>
387
 
<para>
388
 
The ultimate aim of Edubuntu is empowerment: to place state-of-the-art Information and Communication Technology (ICT) within the reach of everyone. However, computers and networks are complicated concepts and simply knowing how to ask the right questions can be very hard if you don't already have a lot of experience. Having the technology at your fingertips should go hand-in-hand with the resources that enable you to know how to use it effectively. This book is intended to provide you with the information necessary to be confident and self-sufficient in working with Edubuntu. 
389
 
</para>
390
 
</sect2>
391
 
 
392
 
<sect2>
393
 
<title>Plannerade åhörare</title>
394
 
<para>
395
 
This book will cater to different audiences:
396
 
<itemizedlist>
397
 
<listitem>
398
 
<para>
399
 
It will provide a step-by-step guide to get started with an Edubuntu computer lab. Anyone with enough enthusiasm, as well as access to the equipment necessary, can use this book as a blueprint for setting up local community computer labs.
400
 
</para>
401
 
</listitem>
402
 
<listitem>
403
 
<para>Den kommer att ge dig information om vad Edubuntu kommer att ge dig i ett datorlabb och hjälpa dig att förstå den för att kunna hålla den i ett bra körbart skick.</para>
404
 
</listitem>
405
 
<listitem>
406
 
<para>Din nivå av kunskap och kompetens inom ICT kommer inte behöva vara så hög för att förstå innehållet av denna bok. Vare sig du är en utbildare med en grundläggande förståelse av ICT, eller en ICT-administratör i en skola utan kunskap om öppna källkodssystem eller till och med ett erfaret IT-proffs, så kommer denna bok att ge dig bättre förståelse för att du ska få ut så mycket som möjligt från ditt Edubuntu-system.</para>
407
 
</listitem>
408
 
</itemizedlist>
409
 
</para>
410
 
</sect2>
411
 
 
412
 
</sect1><!-- ABOUT THE EDUBUNTU HANDBOOK -->
413
 
 
414
 
<!-- THE UBUNTU PHILOSOPHY -->
415
 
<sect1 id="intro-philosophy" status="draft">
416
 
<title>Ubuntu and its Philosophy</title>
417
 
 
418
 
<para>
419
 
Our work on Ubuntu and Edubuntu is driven by a philosophy of software freedom that we hope will spread and bring the benefits of software technology to all people, everywhere.
420
 
</para>
421
 
 
422
 
<sect2>
423
 
<title>Free and Open Source Software</title>
424
 
 
425
 
<para>
426
 
Ubuntu is a community-driven project to create an operating system and a full set of applications using free and open source software. At the core of the Ubuntu Philosophy of Software Freedom are these core philosophical ideals:
427
 
</para>
428
 
<orderedlist>
429
 
<listitem>
430
 
        <para>Varje datoranvändare ska ha friheten att köra, kopiera, distribuera, studera, dela, ändra, och förbättra sin mjukvara för vilken anledning som helst, utan att betala licensavgifter.</para>
431
 
</listitem>
432
 
<listitem>
433
 
        <para>Varje datoranvändare ska kunna använda sin mjukvara med det språk som de väljer.</para>
434
 
</listitem>
435
 
<listitem>
436
 
        <para>Varje datoranvändare ska ges alla möjligheter att använda mjukvara, även om de arbetar med ett funktionshinder.</para>
437
 
</listitem>
438
 
</orderedlist>
439
 
 
440
 
<para>Vår filosofi är reflekterad på den mjukvara vi producerar och den är inkluderad i vår distribution. På grund av detta är licenskraven på den mjukvara vi distribuerar mätt gentemot vår filosofi, genom att använda Ubuntus licenspolicy.</para>
441
 
 
442
 
<para>När du installerar Ubuntu så uppfyller nästan alla program som installeras dessa ideal. Vi arbetar för att säkerställa att varenda program som du behöver är tillgängligt under en licens som ger dig dessa friheter. I dagsläget så gör vi några specifika undantag för några drivrutiner som bara är tillgängliga i binär form. Utan dessa skulle många datorer inte kunna slutföra sin installation av Ubuntu. Vi placerar dessa i en inskränkt sektion på dit system vilket gör dem enkla att ta bort om du inte behöver dem.</para>
443
 
 
444
 
</sect2>
445
 
 
446
 
<sect2>
447
 
<title>Fri mjukvara</title>
448
 
 
449
 
<para>I Ubuntu används "fri" i "fri mjukvara" primärt i referens till frihet och inte pris, trots att vi är övertygade att inte ta betalt för Ubuntu. Den mest viktiga saken för Ubuntu är inte att det är tillgängligt utan kostnad, men att det skänker rättigheterna av mjukvarufrihet till de människor som installerar och använder det. Det är denna frihet som gör att Ubuntus community 
450
 
växer, delar med sig av sina kollektiva erfarenheter och expertis för att förbättra Ubuntu och göra den mer passande att använda i nya länder och nya industrier</para>
451
 
 
452
 
<para>Genom att citera Free Software Foundations "Vad är fri programvara", kan grundprinciperna för fri mjukvara definieras som följande:</para>
453
 
<itemizedlist>
454
 
<listitem>
455
 
        <para>Friheten att köra programmet, för vilken anledning som helst.</para>
456
 
</listitem>
457
 
<listitem>
458
 
        <para>Friheten att studera hur programmet fungerar, och anpassa det för dina behov.</para>
459
 
</listitem>
460
 
<listitem>
461
 
        <para>Friheten att återdistribuera kopior så att du kan hjälpa andra.</para>
462
 
</listitem>
463
 
<listitem>
464
 
        <para>Friheten att förbättra programmet och släppa dina förbättringar till allmänheten, så att alla kan gynnas.</para>
465
 
</listitem>
466
 
</itemizedlist>
467
 
 
468
 
<para>
469
 
Free software has been a coherent social movement for more than two decades. This movement has produced millions of lines of code, documentation, and a vibrant community of which Ubuntu is proud to be a part.
470
 
</para>
471
 
 
472
 
</sect2>
473
 
 
474
 
<sect2>
475
 
<title>Öppen källkod</title>
476
 
 
477
 
<para>Öppen källkod är en definition som skapades under 1998 för att ta bort otydligheten i det engelska ordet "free". Det var Open Source Initiative som beskrev definitionen av öppen källkod. Öppen källkod fortsätter att skörda framgångar och har idag ett brett igenkännande.</para>
478
 
 
479
 
<para>Ubuntu är glada att kunna kalla sig själv öppen källkod. Medans några beskriver fria och öppen källkodsprogram som konkurrerande rörelser med olika mål, så ser vi inte fria och öppen källkodsprogram som varken distinkta eller inkompatibla. Ubuntu inkluderar stolt medlemmar som identifierar sig med fri mjukvara eller öppen källkod och många som identifierar sig med båda.</para>
480
 
 
481
 
<para>Vårt arbete på Ubuntu drivs framåt av en filosofi <emphasis role="bold">baserad</emphasis> på mjukvarufrihet som vi hoppas kommer att spridas och ta förmånerna av mjukvaruteknologin till alla delar på jorden.</para>
482
 
 
483
 
</sect2>
484
 
</sect1>
485
 
 
486
 
<!-- WHY EDUBUNTU -->
487
 
<sect1 id="intro-why" status="draft">
488
 
<title>Varför Edubuntu?</title>
489
 
 
490
 
<sect2 id="intro-why-compatible" status="draft">
491
 
<title>Kompatibel</title>
492
 
 
493
 
<para>
494
 
Most educational computer networks are heterogeneous, consisting of various operating systems, and it is sometimes difficult to configure them to work together. Edubuntu plays well with others.
495
 
</para>
496
 
<para>Edubuntu-servrar kan lyckligtvis samexistera på samma nätverk med andra operativsystem. OpenOffice.org kan öppna och spara många format som tillhör de kommersiella kontorssviterna. Du kan även installera Edubuntu och ett annat operativsystem på samma maskin. Behöver du dela filer mellan Edubuntu och andra operativsystem eller ansluta till en fjärrserver? Edubuntu kan göra detta också.</para>
497
 
<para>
498
 
The Edubuntu developers work hard to make sure that Edubuntu is the most compatible operating system you can find in schools today.
499
 
</para>
500
 
</sect2>
501
 
 
502
 
<sect2 id="intro-why-secure" status="draft">
503
 
<title>Säker</title>
504
 
 
505
 
<para>Säkerheten har blivit en stor utmaning för utbildarna och teamet bakom Edubuntu inser detta. Skolor saknar ofta den specialiserade IT-personalen eller tiden för att låsa och rensa upp datorerna.</para>
506
 
<para>
507
 
Edubuntu, being a Linux-based operating system, enjoys the
508
 
security advantages of its Unix-like and open source heritages. This translates
509
 
into higher quality code and less spyware and viruses than plague other
510
 
operating systems. In addition, it has a strict, proactive security
511
 
policy which means that many common problems, such as open ports or misconfigured
512
 
software, never make it into the released product. Finally, it is a true multi-user
513
 
operating system, making it easy to allow users to complete their tasks without
514
 
having a level of access that could compromise the system.
515
 
</para>
516
 
</sect2>
517
 
 
518
 
<sect2 id="intro-why-manageable" status="draft">
519
 
<title>Hanterbar</title>
520
 
 
521
 
<para>
522
 
With teachers and school IT departments deploying and administering an increasing number of computers, it is difficult to find time to manage individual machines. Edubuntu, with the option of using LTSP thin client technology, makes deployment and management simple and easy. A single server is all that is needed to set up, manage and administrate an entire network. The Edubuntu team also recognizes that not every school's setup is the same, so they've made Edubuntu easy to customize for your unique needs.
523
 
</para>
524
 
</sect2>
525
 
 
526
 
<sect2 id="intro-why-cost" status="draft">
527
 
<title>Kostnadseffektiv</title>
528
 
 
529
 
<para>
530
 
With ever-increasing demands on school budgets, expensive technology is often
531
 
last on the list. Edubuntu can help you offer what your students increasingly
532
 
require from computer technology, without breaking the bank. Edubuntu is and
533
 
always will be free to acquire, use and modify.
534
 
</para>
535
 
<para>
536
 
Need to set up another machine? Or another 100? Just install them! With Edubuntu
537
 
you'll have no more expensive OS upgrades and licenses, and having specialized
538
 
programs on only some computers will become a thing of the past. When you build
539
 
your network on Open Source software, you are freed to seek support for
540
 
your computers from whomever you wish.
541
 
</para>
542
 
<para>Edubuntu kan också hjälpa dig att minska hårdvarukostnaderna genom att du kan återanvända gamla maskiner som tunna klienter genom LTSP-teknologi.</para>
543
 
 
544
 
</sect2>
545
 
 
546
 
<sect2 id="intro-why-support" status="draft">
547
 
<title>Bred support</title>
548
 
 
549
 
<para>
550
 
Edubuntu support is available from both the Edubuntu community and the larger Ubuntu community. Many of the authors of the software included in Edubuntu, including the Edubuntu developers themselves, can be contacted directly via mailing lists and IRC channels.
551
 
</para>
552
 
<para>
553
 
There are many forms of support available, including mailing lists, Wiki websites, IRC channels, and bug trackers. There is also a special support group for using Edubuntu in schools. Should you want paid support, Canonical, the company which funds Edubuntu and Ubuntu development, can offer assistance, or you can find a local company who offer similar services.  In fact, some of the money that would have gone to purchasing software can instead be spent to hire local experts to help train you, and to help you support your network. Edubuntu can help you take more control over your network while also benefitting your local economy. With Edubuntu, these choices are yours.
554
 
</para>
555
 
 
556
 
</sect2>
557
 
 
558
 
<sect2 id="intro-why-education" status="draft">
559
 
<title>Byggt för utbildning</title>
560
 
 
561
 
<para>
562
 
Above all, Edubuntu is set apart from other operating systems by its unwavering focus on the educational needs of learners all over the world.  Edubuntu's motto is "Linux for Young Human Beings" and every development decision and application has that goal in mind.
563
 
</para>
564
 
<para>
565
 
Edubuntu comes with translations for many languages and localization features that allow people from all over the world to enjoy their computing experience. Edubuntu's accessibility features strive to provide a pleasant, high-quality computing experience to disabled users. The Edubuntu LiveCD makes it easy for pupils to boot their home computers temporarily into Edubuntu and use exactly the same applications that they are using at school. The LTSP server software allows teachers and administrators to create a low cost computer lab so that students can have access to the educational opportunities that Edubuntu and the Internet can provide.
566
 
</para>
567
 
 
568
 
</sect2>
569
 
</sect1>
570
 
 
571
 
<!-- INSTALL TYPE -->
572
 
<sect1 id="intro-installtype" status="draft">
573
 
<title>Att välja korrekt installationstyp</title>
574
 
<para>
575
 
Edubuntu can be installed or configured in two primary forms:
576
 
</para>
577
 
<itemizedlist>
578
 
<listitem>
579
 
        <para>Workstation or Stand-Alone install, just like an ordinary desktop PC fine-tuned for educational purposes.</para>
580
 
</listitem>
581
 
<listitem>
582
 
        <para>Serverinstallation som har en konfigurerad LTSP-miljö som standard och diverse tillkommande nätverks- och samarbetsverktyg.</para>
583
 
</listitem>
584
 
</itemizedlist>
585
 
 
586
 
<para>Valet av installationsmetod beror därför verkligen på vilken typ av nätverkskonfiguration som önskas.</para>
587
 
</sect1>
588
 
 
589
 
<!-- BASIC CONCEPTS - NETWORKS & NETWORKING -->
590
 
<sect1 id="intro-concepts" status="draft">
591
 
        <title>Grundläggande koncept: Nätverk</title>
592
 
        <para>Det finns två komponenter i ett nätverk: hårdvara och mjukvara. Detta avsnitt kommer att ge dig en introduktion till båda.</para>
593
 
        <sect2>
594
 
                <title>Hårdvara</title>
595
 
                <para>
596
 
                        Networking works by breaking files and other data into little packets of information. These packets are transfered over a network. The difference between various types of networks is how they transfer packets.
597
 
                </para>
598
 
                <para>Det finns två typer av hårdvara för nätverk: trådbundet och trådlöst.</para>
599
 
                <para>En viktig faktor att komma ihåg är att ett nätverk kommer bara bli så snabbt som den långsammaste delen. Om du har ett snabbare trådbundet nätverk men ett  långsammare trådlöst nätverk, så kommer farten till de trådlösa klienterna vara begränsade av farten på det trådlösa nätverket.</para>
600
 
                <sect3>
601
 
                        <title>Trådbundet</title>
602
 
                        <para>
603
 
                                Wired networking transfers packets over a cable that resembles a telephone cord, but with more wires. Wired networks can transfer packets at one of three possible speeds: 10 Mbit/sec, 100 Mbit/sec, or (Gigabit) 1000 Mbit/sec.
604
 
                        </para>
605
 
                        <para>Ett nätverk är bara användbart om det kan ansluta flera datorer. Detta är några av de hårdvarudelar som tillåter att flera datorer kan ansluta till ett nätverk. De ser likadana ut, men de fungerar på olika sätt och körs också med olika hastigheter.</para>
606
 
                        <sect4>
607
 
                                <title>Hubb</title>
608
 
                                <para>En hubb är det enklaste sättet att ansluta flera datorer. En hubb har många portar på framsidan och oftast åtskilliga små lampor för varje port. Hubben tar ett meddelande som den får från en port och skickar det igen till alla portarna. På grund av detta kan endast en port prata åt taget.</para>
609
 
                        </sect4>
610
 
                        <sect4>
611
 
                                <title>Växel</title>
612
 
                                <para>
613
 
                                        A switch looks a lot like a hub; it has a lot of ports in the front and usually has several small lights corresponding to each port. However, a switch is unlike a hub because it only makes a connection between the ports it needs to. A switch can have multiple connections at the same time. This allows a switch to be faster than a hub.
614
 
                                </para>
615
 
                        </sect4>
616
 
                        <sect4>
617
 
                                <title>Router</title>
618
 
                                <para>
619
 
                                        A router is used to make a connection between two networks.
620
 
                    Routers are also commonly used to connect a LAN (local area network) to the Internet.
621
 
                                </para>
622
 
                        </sect4>
623
 
                </sect3>
624
 
                <sect3>
625
 
                        <title>Trådlöst</title>
626
 
                        <para>Det finns fyra typer av trådlösa nätverk.</para>
627
 
                        <para>
628
 
                                Three types use the 2.4Ghz band of the radio frequency spectrum:
629
 
                                <itemizedlist>
630
 
                                        <listitem>
631
 
                                                <para>802.11b - 11 Mbit/sek</para>
632
 
                                        </listitem>
633
 
                                        <listitem>
634
 
                                                <para>802.11g - 56 Mbit/sek</para>
635
 
                                        </listitem>
636
 
                                        <listitem>
637
 
                                                <para>Pre-802.11n - ~200 Mbit/sek</para>
638
 
                                        </listitem>
639
 
                                </itemizedlist>
640
 
                                One type uses the 5Ghz band:
641
 
                                <itemizedlist>
642
 
                                        <listitem>
643
 
                                                <para>802.11a</para>
644
 
                                        </listitem>
645
 
                                </itemizedlist>
646
 
                        </para>
647
 
                </sect3>
648
 
        </sect2>
649
 
        <sect2>
650
 
                <title>Program</title>
651
 
                <para>De mest vanliga infrastrukturtjänsterna för nätverk inkluderar:</para>
652
 
                <sect3>
653
 
                        <title>DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)</title>
654
 
                        <para>
655
 
                                Each computer on a network needs a unique identifier called an IP address. The IP address allows packets to be directed to the computer, much like a street address allows mail to be delivered to the correct house. An IP address follows a specific form: four groups of digits forming a number from 0 to 255. For example, a local IP address might be 192.168.2.50.
656
 
                        </para>
657
 
                        <para>
658
 
                                For convenience, a computer's IP address can be given by a server running the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) service. DHCP automatically provides network settings to the computers on the network. With DHCP, there is no need to keep track of each computer's IP address.
659
 
                        </para>
660
 
                </sect3>
661
 
                <sect3>
662
 
                        <title>DNS (Domain Name System)</title>
663
 
                        <para>
664
 
                            DNS is a service that runs on a server, and it is like a phone book for computers, except that it stores IP addresses instead of phone numbers. Your computer talks to a DNS server every time you refer to another computer system with a name instead of an IP address. For example: www.edubuntu.org, wikipedia.org, and google.com are all DNS hostnames.
665
 
                        </para>
666
 
                </sect3>
667
 
                <sect3>
668
 
                        <title>NTP (Network Time Protocol)</title>
669
 
                        <para>
670
 
                                NTP is a service that runs on a server and allows other computers to synchronize their clocks. The server synchronizes with an extremely accurate atomic clock, and then the clients synchronize with the server.
671
 
                        </para>
672
 
                </sect3>
673
 
                <sect3>
674
 
                        <title>Webbserver</title>
675
 
                        <para>
676
 
                                A Web server answers queries using protocols such as HTTP, and sends content such as web pages back to clients. Your Web browser almost exclusively talks to Web servers.
677
 
                        </para>
678
 
                </sect3>
679
 
                <sect3>
680
 
                        <title>Webbproxy</title>
681
 
                        <para>
682
 
                                A Web proxy is a service that runs on a server and accesses Web sites on behalf of the clients. A proxy can cache some data to allow faster repeated access to commonly accessed pages. A proxy can also restrict access to content that you deem inappropriate.
683
 
                        </para>
684
 
                </sect3>
685
 
                <sect3>
686
 
                        <title>Brandvägg</title>
687
 
                        <para>
688
 
                                A firewall can be a service on the server or a separate piece of hardware that runs a similar service. A firewall can protect your server (and clients) by restricting computers on the Internet from initiating connections into your server or network.
689
 
                        </para>
690
 
                </sect3>
691
 
        </sect2>
692
 
</sect1>
693
 
</chapter>