~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-et/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kdesud.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2001.
 
4
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2007.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdesud\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:31+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 05:28+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
 
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
14
"Language: et\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 0.8alpha\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
20
 
 
21
#: kdesud.cpp:260
 
22
msgid "KDE su daemon"
 
23
msgstr "KDE su deemon"
 
24
 
 
25
#: kdesud.cpp:261
 
26
msgid "Daemon used by kdesu"
 
27
msgstr "Rakenduse kdesu kasutatav deemon"
 
28
 
 
29
#: kdesud.cpp:263
 
30
msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen"
 
31
msgstr "Autoriõigus (c) 1999,2000: Geert Jansen"
 
32
 
 
33
#: kdesud.cpp:264
 
34
msgid "Geert Jansen"
 
35
msgstr "Geert Jansen"
 
36
 
 
37
#: kdesud.cpp:264
 
38
msgid "Author"
 
39
msgstr "Autor"
 
40
 
 
41
#: rc.cpp:1
 
42
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
43
msgid "Your names"
 
44
msgstr "Hasso Tepper"
 
45
 
 
46
#: rc.cpp:2
 
47
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
48
msgid "Your emails"
 
49
msgstr "hasso@linux.ee"