110
#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:49
111
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:40
112
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:37
113
#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:38
114
#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:39
115
#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:41
116
#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:40
117
#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:41
118
#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:39
119
#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:41
120
#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:41
121
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:40
122
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:39
123
#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:40
124
#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:41
125
#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:38
126
#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:38
127
#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:41
128
#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:38
129
#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:38
130
#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:38
131
#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:40
132
#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:41
133
#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:38
134
#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:40
135
#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:38
136
#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:40
137
#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:40
138
#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:40
139
#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:38
140
#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:39
141
#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:37
142
#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:37
110
#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:50
111
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:41
112
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:38
113
#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:39
114
#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:40
115
#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:42
116
#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:41
117
#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:42
118
#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:40
119
#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:42
120
#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:42
121
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:41
122
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:40
123
#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:41
124
#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:42
125
#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:39
126
#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:39
127
#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:42
128
#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:39
129
#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:39
130
#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:39
131
#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:41
132
#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:42
133
#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:39
134
#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:41
135
#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:39
136
#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:41
137
#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:41
138
#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:41
139
#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:39
140
#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:40
141
#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:38
142
#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:38
144
144
#| msgctxt "Name"
145
145
#| msgid "Classic Red"
604
#: katomic/levels/default_levels.dat:141
604
#: katomic/levels/default_levels.dat:144
606
606
msgid "Formic Acid"
609
#: katomic/levels/default_levels.dat:204
609
#: katomic/levels/default_levels.dat:208
611
611
msgid "Acetic Acid"
614
#: katomic/levels/default_levels.dat:271
614
#: katomic/levels/default_levels.dat:276
616
616
msgid "trans-Butene"
619
#: katomic/levels/default_levels.dat:337
619
#: katomic/levels/default_levels.dat:343
621
621
msgid "cis-Butene"
624
#: katomic/levels/default_levels.dat:402
624
#: katomic/levels/default_levels.dat:409
626
626
msgid "Dimethyl ether"
629
#: katomic/levels/default_levels.dat:465
629
#: katomic/levels/default_levels.dat:473
634
#: katomic/levels/default_levels.dat:532
634
#: katomic/levels/default_levels.dat:541
636
636
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
639
#: katomic/levels/default_levels.dat:599
639
#: katomic/levels/default_levels.dat:609
644
#: katomic/levels/default_levels.dat:666
644
#: katomic/levels/default_levels.dat:677
646
646
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
649
#: katomic/levels/default_levels.dat:726
649
#: katomic/levels/default_levels.dat:738
651
651
msgid "Oxalic Acid"
654
#: katomic/levels/default_levels.dat:790
654
#: katomic/levels/default_levels.dat:803
659
#: katomic/levels/default_levels.dat:854
659
#: katomic/levels/default_levels.dat:868
661
661
msgid "Formaldehyde"
664
#: katomic/levels/default_levels.dat:917
664
#: katomic/levels/default_levels.dat:932
666
666
#| msgctxt "Name"
667
667
#| msgid "Crystal"
669
669
msgid "Crystal 1"
672
#: katomic/levels/default_levels.dat:986
672
#: katomic/levels/default_levels.dat:1002
674
674
msgid "Acetic acid ethyl ester"
677
#: katomic/levels/default_levels.dat:1050
677
#: katomic/levels/default_levels.dat:1067
682
#: katomic/levels/default_levels.dat:1112
682
#: katomic/levels/default_levels.dat:1130
684
684
msgid "3-Methyl-Pentane"
687
#: katomic/levels/default_levels.dat:1177
687
#: katomic/levels/default_levels.dat:1196
692
#: katomic/levels/default_levels.dat:1241
693
#: katomic/levels/default_levels.dat:2787
692
#: katomic/levels/default_levels.dat:1261
693
#: katomic/levels/default_levels.dat:2829
698
#: katomic/levels/default_levels.dat:1306
698
#: katomic/levels/default_levels.dat:1327
703
#: katomic/levels/default_levels.dat:1376
703
#: katomic/levels/default_levels.dat:1398
705
705
#| msgctxt "Name"
706
706
#| msgid "Pyramid"
736
736
msgid "Crystal 2"
739
#: katomic/levels/default_levels.dat:1796
739
#: katomic/levels/default_levels.dat:1824
741
741
msgid "Ethylene-Glycol"
744
#: katomic/levels/default_levels.dat:1861
744
#: katomic/levels/default_levels.dat:1890
746
746
msgid "L-Alanine"
749
#: katomic/levels/default_levels.dat:1931
749
#: katomic/levels/default_levels.dat:1961
751
751
msgid "Cyanoguanidine"
754
#: katomic/levels/default_levels.dat:1999
754
#: katomic/levels/default_levels.dat:2030
756
756
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
759
#: katomic/levels/default_levels.dat:2059
759
#: katomic/levels/default_levels.dat:2091
761
761
msgid "Anthracene"
764
#: katomic/levels/default_levels.dat:2136
764
#: katomic/levels/default_levels.dat:2169
766
766
#| msgctxt "Name"
767
767
#| msgid "Triangle"
772
#: katomic/levels/default_levels.dat:2204
772
#: katomic/levels/default_levels.dat:2238
774
774
msgid "Saccharin"
777
#: katomic/levels/default_levels.dat:2281
777
#: katomic/levels/default_levels.dat:2316
782
#: katomic/levels/default_levels.dat:2345
782
#: katomic/levels/default_levels.dat:2381
787
#: katomic/levels/default_levels.dat:2420
787
#: katomic/levels/default_levels.dat:2457
792
#: katomic/levels/default_levels.dat:2492
792
#: katomic/levels/default_levels.dat:2530
794
794
msgid "Cyclobutane"
797
#: katomic/levels/default_levels.dat:2555
797
#: katomic/levels/default_levels.dat:2594
802
#: katomic/levels/default_levels.dat:2636
802
#: katomic/levels/default_levels.dat:2676
804
804
msgid "Acetyle salicylic acid"
807
#: katomic/levels/default_levels.dat:2716
807
#: katomic/levels/default_levels.dat:2757
809
809
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
812
#: katomic/levels/default_levels.dat:2854
813
#: katomic/levels/default_levels.dat:5443
812
#: katomic/levels/default_levels.dat:2897
813
#: katomic/levels/default_levels.dat:5524
815
815
msgid "Malonic Acid"
818
#: katomic/levels/default_levels.dat:2921
818
#: katomic/levels/default_levels.dat:2965
820
820
msgid "2,2-Dimethylpropane"
823
#: katomic/levels/default_levels.dat:2991
823
#: katomic/levels/default_levels.dat:3036
825
825
msgid "Ethyl-Benzene"
828
#: katomic/levels/default_levels.dat:3065
828
#: katomic/levels/default_levels.dat:3111
833
#: katomic/levels/default_levels.dat:3130
833
#: katomic/levels/default_levels.dat:3177
835
835
msgid "L-Asparagine"
838
#: katomic/levels/default_levels.dat:3204
838
#: katomic/levels/default_levels.dat:3252
840
840
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
843
#: katomic/levels/default_levels.dat:3270
843
#: katomic/levels/default_levels.dat:3319
848
#: katomic/levels/default_levels.dat:3349
848
#: katomic/levels/default_levels.dat:3399
850
850
#| msgctxt "Name"
851
851
#| msgid "Crystal"
853
853
msgid "Crystal 3"
856
#: katomic/levels/default_levels.dat:3417
856
#: katomic/levels/default_levels.dat:3468
858
858
msgid "Uric Acid"
861
#: katomic/levels/default_levels.dat:3493
861
#: katomic/levels/default_levels.dat:3545
866
#: katomic/levels/default_levels.dat:3567
866
#: katomic/levels/default_levels.dat:3620
871
#: katomic/levels/default_levels.dat:3642
871
#: katomic/levels/default_levels.dat:3696
873
873
msgid "Chloroform"
876
#: katomic/levels/default_levels.dat:3705
876
#: katomic/levels/default_levels.dat:3760
878
878
msgid "Carbonic acid"
881
#: katomic/levels/default_levels.dat:3769
881
#: katomic/levels/default_levels.dat:3825
883
883
#| msgctxt "Name"
884
884
#| msgid "Crystal"
945
945
msgid "Squaric acid"
946
946
msgstr "نقطهبازی"
948
#: katomic/levels/default_levels.dat:4525
948
#: katomic/levels/default_levels.dat:4592
950
950
msgid "Ascorbic acid"
953
#: katomic/levels/default_levels.dat:4601
953
#: katomic/levels/default_levels.dat:4669
955
955
msgid "Isopropanol"
958
#: katomic/levels/default_levels.dat:4665
958
#: katomic/levels/default_levels.dat:4734
963
#: katomic/levels/default_levels.dat:4725
963
#: katomic/levels/default_levels.dat:4795
965
965
msgid "Thiophene"
968
#: katomic/levels/default_levels.dat:4791
968
#: katomic/levels/default_levels.dat:4862
973
#: katomic/levels/default_levels.dat:4857
973
#: katomic/levels/default_levels.dat:4929
975
975
msgid "Pyruvic Acid"
978
#: katomic/levels/default_levels.dat:4924
978
#: katomic/levels/default_levels.dat:4997
980
980
msgid "Ethylene oxide"
983
#: katomic/levels/default_levels.dat:4989
983
#: katomic/levels/default_levels.dat:5063
985
985
msgid "Phosphoric Acid"
988
#: katomic/levels/default_levels.dat:5054
988
#: katomic/levels/default_levels.dat:5129
993
#: katomic/levels/default_levels.dat:5121
993
#: katomic/levels/default_levels.dat:5197
995
995
msgid "trans-Dichloroethene"
998
#: katomic/levels/default_levels.dat:5183
998
#: katomic/levels/default_levels.dat:5260
1000
1000
msgid "Allylisothiocyanate"
1003
#: katomic/levels/default_levels.dat:5247
1003
#: katomic/levels/default_levels.dat:5325
1005
1005
msgid "Diketene"
1008
#: katomic/levels/default_levels.dat:5315
1008
#: katomic/levels/default_levels.dat:5394
1010
1010
msgid "Ethanal"
1013
#: katomic/levels/default_levels.dat:5378
1013
#: katomic/levels/default_levels.dat:5458
1015
1015
msgid "Acroleine"
1018
#: katomic/levels/default_levels.dat:5510
1018
#: katomic/levels/default_levels.dat:5592
1023
#: katomic/levels/default_levels.dat:5582
1023
#: katomic/levels/default_levels.dat:5665
1025
1025
msgid "Caffeine"
1028
#: katomic/levels/default_levels.dat:5666
1028
#: katomic/levels/default_levels.dat:5750
1030
1030
msgid "Acetone"
1262
1262
msgid "KDiamond Game"
1263
1263
msgstr "جواهرات"
1265
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:40 klickety/klickety.notifyrc:40
1265
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:41 klickety/klickety.notifyrc:42
1269
1269
msgstr "همین بازی"
1271
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:92 klickety/klickety.notifyrc:92
1271
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:94 klickety/klickety.notifyrc:95
1272
1272
msgctxt "Comment"
1273
1273
msgid "Sounds that appear during a game"
1274
1274
msgstr "صداهایی که در بازی پخش میشوند"
1276
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:138
1276
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:141
1278
1278
msgid "Diamonds removed"
1279
1279
msgstr "جواهرات حذف شدند"
1281
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:185
1281
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:189
1282
1282
msgctxt "Comment"
1283
1283
msgid "Diamonds were removed."
1284
1284
msgstr "جواهرات حذف شده بودند"
1286
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:237
1286
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:242
1288
1288
msgid "Diamonds moving"
1289
1289
msgstr "حرکت جواهرات"
1291
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:284
1291
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:290
1292
1292
msgctxt "Comment"
1293
1293
msgid "Diamonds are moving."
1294
1294
msgstr "جواهرات حرکت میکنند"
1296
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:336 klickety/klickety.notifyrc:205
1296
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:343 klickety/klickety.notifyrc:213
1298
1298
msgid "Game over"
1299
1299
msgstr "بازی تمام شد"
1301
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:387 klickety/klickety.notifyrc:256
1301
#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:395 klickety/klickety.notifyrc:265
1302
1302
msgctxt "Comment"
1303
1303
msgid "Time is up."
1304
1304
msgstr "وقت تمام شد"
1306
#: kdiamond/themes/default.desktop:48 kpat/themes/ancientegypt.desktop:37
1306
#: kdiamond/themes/default.desktop:49 kpat/themes/ancientegypt.desktop:38
1308
1308
#| msgctxt "Comment"
1309
1309
#| msgid "Oxygen styled card deck"
2534
2534
msgid "KMines Minesweeper-like Game"
2535
2535
msgstr "بازی شبیه مینیاب"
2537
#: kmines/data/kmines.notifyrc:41
2537
#: kmines/data/kmines.notifyrc:42
2539
2539
msgid "Reveal Case"
2540
2540
msgstr "فاش کردن وضعیت"
2542
#: kmines/data/kmines.notifyrc:89
2542
#: kmines/data/kmines.notifyrc:91
2543
2543
msgctxt "Comment"
2544
2544
msgid "Reveal case"
2545
2545
msgstr "فاش کزدن وضعیت"
2547
#: kmines/data/kmines.notifyrc:148
2547
#: kmines/data/kmines.notifyrc:151
2549
2549
msgid "Autoreveal Case"
2550
2550
msgstr "فاش کردن خودکار وضعیت"
2552
#: kmines/data/kmines.notifyrc:195
2552
#: kmines/data/kmines.notifyrc:199
2553
2553
msgctxt "Comment"
2554
2554
msgid "Autoreveal case"
2555
2555
msgstr "فاش کردن خودکار وضعیت"
2557
#: kmines/data/kmines.notifyrc:254
2557
#: kmines/data/kmines.notifyrc:259
2559
2559
msgid "Mark Case"
2560
2560
msgstr "نشانهگذاری وضعیت"
2562
#: kmines/data/kmines.notifyrc:301
2562
#: kmines/data/kmines.notifyrc:307
2563
2563
msgctxt "Comment"
2564
2564
msgid "Mark case"
2565
2565
msgstr "نشانهگذاری وضعیت"
2567
#: kmines/data/kmines.notifyrc:360
2567
#: kmines/data/kmines.notifyrc:367
2569
2569
msgid "Unmark Case"
2570
2570
msgstr "حذف نشانه وضعیت"
2572
#: kmines/data/kmines.notifyrc:407
2572
#: kmines/data/kmines.notifyrc:415
2573
2573
msgctxt "Comment"
2574
2574
msgid "Unmark case"
2575
2575
msgstr "حذف نشانه وضعیت"
2577
#: kmines/data/kmines.notifyrc:531
2577
#: kmines/data/kmines.notifyrc:541
2578
2578
msgctxt "Comment"
2579
2579
msgid "Explosion"
2580
2580
msgstr "انفجار"
2582
#: kmines/data/kmines.notifyrc:598 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:174
2582
#: kmines/data/kmines.notifyrc:609 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:177
2584
2584
msgid "Game Won"
2585
2585
msgstr "بازی با پیروزی تمام شد"
2587
#: kmines/data/kmines.notifyrc:650 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:358
2588
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:226
2587
#: kmines/data/kmines.notifyrc:662 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:364
2588
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:230
2589
2589
msgctxt "Comment"
2590
2590
msgid "Game won"
2591
2591
msgstr "بازی با پیروزی تمام شد"
2593
#: kmines/data/kmines.notifyrc:715 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:292
2593
#: kmines/data/kmines.notifyrc:728 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:297
2595
2595
msgid "Game Lost"
2596
2596
msgstr "بازی با باخت تمام شد"
2598
#: kmines/data/kmines.notifyrc:767 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:344
2598
#: kmines/data/kmines.notifyrc:781 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:350
2599
2599
msgctxt "Comment"
2600
2600
msgid "Game lost"
2601
2601
msgstr "بازی با باخت تمام شد"
2603
#: kmines/data/kmines.notifyrc:831
2603
#: kmines/data/kmines.notifyrc:846
2605
2605
msgid "Set Question Mark"
2606
2606
msgstr "کذاشتن نشانه پرسش"
2608
#: kmines/data/kmines.notifyrc:879
2608
#: kmines/data/kmines.notifyrc:895
2609
2609
msgctxt "Comment"
2610
2610
msgid "Set question mark"
2611
2611
msgstr "کذاشتن نشانه پرسش"
2613
#: kmines/data/kmines.notifyrc:939
2613
#: kmines/data/kmines.notifyrc:956
2615
2615
msgid "Unset Question Mark"
2616
2616
msgstr "حذف نشانه پرسش"
2618
#: kmines/data/kmines.notifyrc:987
2618
#: kmines/data/kmines.notifyrc:1005
2619
2619
msgctxt "Comment"
2620
2620
msgid "Unset question mark"
2621
2621
msgstr "حذف نشانه پرسش"
2623
#: kmines/themes/classic.desktop:58
2623
#: kmines/themes/classic.desktop:59
2624
2624
msgctxt "Description"
2625
2625
msgid "Classic theme for KMines"
2626
2626
msgstr "چهره کلاسیک برای مینیاب"
2628
#: kmines/themes/default.desktop:60
2628
#: kmines/themes/default.desktop:61
2629
2629
msgctxt "Description"
2630
2630
msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4"
2631
2631
msgstr "چهره اکسیژن مینیاب برای KDE 4"
2669
2669
msgid "KNetWalk Game"
2670
2670
msgstr "گشت شبکه"
2672
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:41 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:41
2677
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:106 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:106
2682
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:174 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:424
2687
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:236 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:486
2692
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:295
2672
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:42 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:42
2677
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:108 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:108
2682
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:177 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:431
2687
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:240 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:494
2692
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:300
2694
2694
msgid "Game won"
2695
2695
msgstr "بازی با پیروزی تمام شد"
2697
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:545
2697
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:554
2702
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:604
2702
#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:614
2703
2703
msgctxt "Comment"
2707
#: knetwalk/themes/default.desktop:60
2707
#: knetwalk/themes/default.desktop:61
2708
2708
msgctxt "Description"
2709
2709
msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4"
2710
2710
msgstr "چهره پیشفرض گشت شبکه برای KDE4"
2798
2798
msgid "USA Pro"
2799
2799
msgstr "حرفهای آمریکا"
2801
#: kolf/../kolf/courses/USApro:91
2801
#: kolf/../kolf/courses/USApro:92
2802
2802
msgctxt "Comment"
2803
2803
msgid "Daytona Beach, FL"
2806
#: kolf/../kolf/courses/USApro:320
2806
#: kolf/../kolf/courses/USApro:322
2807
2807
msgctxt "Comment"
2808
2808
msgid "Washington DC (Pentagon)"
2809
2809
msgstr "واشنگتن (پنتاگون)"
2811
#: kolf/../kolf/courses/USApro:514
2811
#: kolf/../kolf/courses/USApro:517
2812
2812
msgctxt "Comment"
2813
2813
msgid "Palm Springs, CO"
2816
#: kolf/../kolf/courses/USApro:711
2816
#: kolf/../kolf/courses/USApro:715
2817
2817
msgctxt "Comment"
2818
2818
msgid "Las Vegas, NV"
2819
2819
msgstr "لاس وگاس"
2821
#: kolf/../kolf/courses/USApro:907 kolf/../kolf/courses/USApro:1574
2821
#: kolf/../kolf/courses/USApro:912 kolf/../kolf/courses/USApro:1583
2822
2822
msgctxt "Comment"
2823
2823
msgid "San Francisco, CA"
2824
2824
msgstr "سان فرانسیسکو"
2826
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1035
2826
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1041
2827
2827
msgctxt "Comment"
2828
2828
msgid "Grand Canyon"
2831
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1193
2831
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1200
2832
2832
msgctxt "Comment"
2833
2833
msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
2836
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1377
2836
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1385
2837
2837
msgctxt "Comment"
2838
2838
msgid "Florida Keys, FL"
2841
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1768
2841
#: kolf/../kolf/courses/USApro:1778
2842
2842
msgctxt "Comment"
2843
2843
msgid "Washington DC"
2844
2844
msgstr "واشنگتن"
2846
#: kolf/../kolf/courses/USApro:2030
2846
#: kolf/../kolf/courses/USApro:2041
2847
2847
msgctxt "Comment"
2848
2848
msgid "Niagara Falls, NY"
2877
2877
"برای ضربه زدن به توپ، بر روی دکمه سمت چپ موشواره کلیک کرده و آن را نگهدارید."
2878
2878
"حالا حر چقدر آن را بیشتر نگه دارید، قدرت ضربه بیشتر میشود."
2880
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:162
2880
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:165
2881
2881
msgctxt "Comment"
2883
2883
"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right "
2884
2884
"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
2887
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:263
2887
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:267
2888
2888
msgctxt "Comment"
2890
2890
"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
2893
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:377
2893
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:382
2894
2894
msgctxt "Comment"
2896
2896
"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!"
2897
2897
"<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>"
2900
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:482
2900
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:488
2901
2901
msgctxt "Comment"
2903
2903
"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the "
2905
2905
">Show Info</u>."
2908
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:529
2908
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:536
2909
2909
msgctxt "Comment"
2910
2910
msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
2913
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:595
2913
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:603
2914
2914
msgctxt "Comment"
2915
2915
msgid "Try out these different types of slopes."
2918
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:726
2918
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:735
2919
2919
msgctxt "Comment"
2921
2921
"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. "
2922
2922
"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
2925
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:801
2925
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:811
2926
2926
msgctxt "Comment"
2927
2927
msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls."
2930
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:901
2930
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:912
2931
2931
msgctxt "Comment"
2932
2932
msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down."
2935
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:948
2935
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:960
2936
2936
msgctxt "Comment"
2938
2938
"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke "
2939
2939
"to your score, and your ball is placed outside the puddle."
2942
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:1010
2942
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:1023
2943
2943
msgctxt "Comment"
2945
2945
"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls "
2946
2946
"(or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole."
2949
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:1083
2949
#: kolf/../kolf/tutorial.kolf:1097
2950
2950
msgctxt "Comment"
2952
2952
"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject "
3720
#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:42
3720
#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:43
3721
3721
msgctxt "Description"
3722
3722
msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain"
3725
#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:58
3725
#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:59
3726
3726
msgctxt "Description"
3727
3727
msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3"
3728
3728
msgstr "مجموعه کاشیهای چینی، الهام گرفته از نسخه کلاسیک عرضه شده با KDE 3"
3730
#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:60
3730
#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:61
3732
3732
#| msgctxt "Description"
3733
3733
#| msgid "Art inspired by real japanese Mahjongg tiles"