~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pt/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-10-01 12:08:06 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131001120806-hheiyg2ey12xe3bl
Tags: 4:4.11.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: korganizer\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2013-07-14 05:37+0000\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:35+0000\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 12:25+0100\n"
7
7
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
8
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
278
278
"<qt>Isto irá esconder a barra do menu por completo. Podê-la-á mostrar de "
279
279
"novo se escrever %1.</qt>"
280
280
 
 
281
#: actionmanager.cpp:147
 
282
#, fuzzy
 
283
#| msgid "Time bar"
 
284
msgid "Hide menu bar"
 
285
msgstr "Barra da hora"
 
286
 
281
287
#: actionmanager.cpp:289
282
288
msgid "Import &Calendar..."
283
289
msgstr "Importar um &Calendário..."
441
447
msgid "&Day"
442
448
msgstr "&Dia"
443
449
 
444
 
#: actionmanager.cpp:511 actionmanager.cpp:1329 calendarview.cpp:1945
 
450
#: actionmanager.cpp:511 actionmanager.cpp:1329 calendarview.cpp:1944
445
451
#, kde-format
446
452
msgid "&Next Day"
447
453
msgid_plural "&Next %1 Days"
658
664
msgid "Format Conversion"
659
665
msgstr "Conversão do Formato"
660
666
 
661
 
#: actionmanager.cpp:1063 calendarview.cpp:1890
 
667
#: actionmanager.cpp:1063 calendarview.cpp:1889
662
668
msgid "Proceed"
663
669
msgstr "Continuar"
664
670
 
1042
1048
msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence?"
1043
1049
msgstr "Deseja dissociar a ocorrência de %1 da recorrência?"
1044
1050
 
1045
 
#: calendarview.cpp:1626 calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:2380
1046
 
#: calendarview.cpp:2452 calendarview.cpp:2483
 
1051
#: calendarview.cpp:1626 calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:2379
 
1052
#: calendarview.cpp:2451 calendarview.cpp:2482
1047
1053
msgid "KOrganizer Confirmation"
1048
1054
msgstr "Confirmação do KOrganizer"
1049
1055
 
1088
1094
msgid "Dissociating the occurrence failed."
1089
1095
msgstr "Dissociar a ocorrência falhou."
1090
1096
 
1091
 
#: calendarview.cpp:1850
 
1097
#: calendarview.cpp:1849
1092
1098
msgid "*.ics|iCalendars"
1093
1099
msgstr "*.ics|iCalendars"
1094
1100
 
1095
 
#: calendarview.cpp:1860 calendarview.cpp:1909
 
1101
#: calendarview.cpp:1859 calendarview.cpp:1908
1096
1102
#, kde-format
1097
1103
msgid "Do you want to overwrite %1?"
1098
1104
msgstr "Deseja sobrepor o %1?"
1099
1105
 
1100
 
#: calendarview.cpp:1872 calendarview.cpp:1921
 
1106
#: calendarview.cpp:1871 calendarview.cpp:1920
1101
1107
msgctxt "save failure cause unknown"
1102
1108
msgid "Reason unknown"
1103
1109
msgstr "Razão desconhecida"
1104
1110
 
1105
 
#: calendarview.cpp:1877
 
1111
#: calendarview.cpp:1876
1106
1112
#, kde-format
1107
1113
msgctxt "@info"
1108
1114
msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2"
1109
1115
msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro iCalendar %1. %2"
1110
1116
 
1111
 
#: calendarview.cpp:1888
 
1117
#: calendarview.cpp:1887
1112
1118
msgid "The journal entries cannot be exported to a vCalendar file."
1113
1119
msgstr ""
1114
1120
"Os itens do diário não podem ser exportados para um ficheiro vCalendar."
1115
1121
 
1116
 
#: calendarview.cpp:1889
 
1122
#: calendarview.cpp:1888
1117
1123
msgid "Data Loss Warning"
1118
1124
msgstr "Aviso de Perda de Dados"
1119
1125
 
1120
 
#: calendarview.cpp:1900
 
1126
#: calendarview.cpp:1899
1121
1127
msgid "*.vcs|vCalendars"
1122
1128
msgstr "*.vcs|vCalendars"
1123
1129
 
1124
 
#: calendarview.cpp:1926
 
1130
#: calendarview.cpp:1925
1125
1131
#, kde-format
1126
1132
msgctxt "@info"
1127
1133
msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2"
1128
1134
msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro vCalendar %1. %2"
1129
1135
 
1130
 
#: calendarview.cpp:1944
 
1136
#: calendarview.cpp:1943
1131
1137
msgid "&Previous Day"
1132
1138
msgstr "Dia &Anterior"
1133
1139
 
1134
 
#: calendarview.cpp:1947
 
1140
#: calendarview.cpp:1946
1135
1141
msgid "&Previous Week"
1136
1142
msgstr "&Semana Anterior"
1137
1143
 
1138
 
#: calendarview.cpp:1948
 
1144
#: calendarview.cpp:1947
1139
1145
msgid "&Next Week"
1140
1146
msgstr "Sema&na Seguinte"
1141
1147
 
1142
 
#: calendarview.cpp:2040 calendarview.cpp:2079
 
1148
#: calendarview.cpp:2039 calendarview.cpp:2078
1143
1149
msgid "No filter"
1144
1150
msgstr "Sem filtro"
1145
1151
 
1146
 
#: calendarview.cpp:2375
 
1152
#: calendarview.cpp:2374
1147
1153
#, kde-format
1148
1154
msgid ""
1149
1155
"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and "
1154
1160
"tornar todos os seus sub-itens independentes ou remover o item com todos os "
1155
1161
"seus sub-itens?"
1156
1162
 
1157
 
#: calendarview.cpp:2381
 
1163
#: calendarview.cpp:2380
1158
1164
msgid "Delete Only This"
1159
1165
msgstr "Apagar Apenas Este"
1160
1166
 
1161
 
#: calendarview.cpp:2382 calendarview.cpp:2453
 
1167
#: calendarview.cpp:2381 calendarview.cpp:2452
1162
1168
msgid "Delete All"
1163
1169
msgstr "Apagar Tudo"
1164
1170
 
1165
 
#: calendarview.cpp:2386
 
1171
#: calendarview.cpp:2385
1166
1172
msgid "Delete parent to-do"
1167
1173
msgstr "Apagar o por-fazer-pai"
1168
1174
 
1169
 
#: calendarview.cpp:2392
 
1175
#: calendarview.cpp:2391
1170
1176
msgid "Delete parent to-do and sub-to-dos"
1171
1177
msgstr "A remover o item-pai por-fazer e os seus sub-itens"
1172
1178
 
1173
 
#: calendarview.cpp:2423
 
1179
#: calendarview.cpp:2422
1174
1180
#, kde-format
1175
1181
msgid ""
1176
1182
"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
1179
1185
"O item \"%1\" está marcado apenas para leitura e não pode ser removido; "
1180
1186
"provavelmente pertence a um recurso de calendário apenas para leitura."
1181
1187
 
1182
 
#: calendarview.cpp:2427
 
1188
#: calendarview.cpp:2426
1183
1189
msgid "Removing not possible"
1184
1190
msgstr "A remoção não é possível"
1185
1191
 
1186
 
#: calendarview.cpp:2449
 
1192
#: calendarview.cpp:2448
1187
1193
#, kde-format
1188
1194
msgid ""
1189
1195
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want "
1192
1198
"O item do calendário \"%1\" recorre sobre várias datas; deseja mesmo apagá-"
1193
1199
"lo e todas as suas recorrências?"
1194
1200
 
1195
 
#: calendarview.cpp:2460
 
1201
#: calendarview.cpp:2459
1196
1202
msgid "Also Delete &Future"
1197
1203
msgstr "Apagar Também as &Futuras"
1198
1204
 
1199
 
#: calendarview.cpp:2464
 
1205
#: calendarview.cpp:2463
1200
1206
#, kde-format
1201
1207
msgid ""
1202
1208
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
1205
1211
"O item do calendário \"%1\" recorre sobre várias datas. Deseja apagar apenas "
1206
1212
"o actual em %2, apenas as ocorrências futuras ou todas as ocorrências?"
1207
1213
 
1208
 
#: calendarview.cpp:2471
 
1214
#: calendarview.cpp:2470
1209
1215
#, kde-format
1210
1216
msgid ""
1211
1217
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
1214
1220
"O item do calendário \"%1\" recorre sobre várias datas. Deseja apagar apenas "
1215
1221
"a actual em %2 ou todas as ocorrências?"
1216
1222
 
1217
 
#: calendarview.cpp:2484
 
1223
#: calendarview.cpp:2483
1218
1224
msgid "Delete C&urrent"
1219
1225
msgstr "Apagar a Act&ual"
1220
1226
 
1221
 
#: calendarview.cpp:2486
 
1227
#: calendarview.cpp:2485
1222
1228
msgid "Delete &All"
1223
1229
msgstr "Apag&ar Tudo"
1224
1230
 
1225
 
#: calendarview.cpp:2558
 
1231
#: calendarview.cpp:2557
1226
1232
msgid "Delete all completed to-dos?"
1227
1233
msgstr "Apagar todos os itens por-fazer terminados?"
1228
1234
 
1229
 
#: calendarview.cpp:2559
 
1235
#: calendarview.cpp:2558
1230
1236
msgid "Purge To-dos"
1231
1237
msgstr "Remover os Por-Fazer"
1232
1238
 
1233
 
#: calendarview.cpp:2560
 
1239
#: calendarview.cpp:2559
1234
1240
msgid "Purge"
1235
1241
msgstr "Remover"
1236
1242
 
1237
 
#: calendarview.cpp:2564
 
1243
#: calendarview.cpp:2563
1238
1244
msgid "Purging completed to-dos"
1239
1245
msgstr "A remover os por-fazer completos"
1240
1246
 
1241
 
#: calendarview.cpp:2582
 
1247
#: calendarview.cpp:2581
1242
1248
msgctxt "@info"
1243
1249
msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
1244
1250
msgstr "Não é possível eliminar os itens por-fazer com filhos incompletos."
1245
1251
 
1246
 
#: calendarview.cpp:2583
 
1252
#: calendarview.cpp:2582
1247
1253
msgid "Delete To-do"
1248
1254
msgstr "Apagar o Por-fazer"
1249
1255
 
1250
 
#: calendarview.cpp:2596
 
1256
#: calendarview.cpp:2595
1251
1257
#, kde-format
1252
1258
msgctxt "@info"
1253
1259
msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
1255
1261
"Não foi possível editar o item \"%1\", porque está bloqueado por outro "
1256
1262
"processo."
1257
1263
 
1258
 
#: calendarview.cpp:2630
 
1264
#: calendarview.cpp:2629
1259
1265
#, kde-format
1260
1266
msgid "Unable to copy the item to %1."
1261
1267
msgstr "Não foi possível copiar o item para  %1."
1262
1268
 
1263
 
#: calendarview.cpp:2631
 
1269
#: calendarview.cpp:2630
1264
1270
msgid "Copying Failed"
1265
1271
msgstr "Cópia Falhou"
1266
1272
 
1267
 
#: calendarview.cpp:2670
 
1273
#: calendarview.cpp:2669
1268
1274
#, kde-format
1269
1275
msgid "Unable to move the item to  %1."
1270
1276
msgstr "Não foi possível mover o item para %1."
1271
1277
 
1272
 
#: calendarview.cpp:2671
 
1278
#: calendarview.cpp:2670
1273
1279
msgid "Moving Failed"
1274
1280
msgstr "Movimentação Falhou"
1275
1281
 
1276
 
#: calendarview.cpp:2887
 
1282
#: calendarview.cpp:2886
1277
1283
msgid ""
1278
1284
"You created an incidence in a calendar that is currently filtered out.\n"
1279
1285
"On the left sidebar, enable it in the calendar manager to see the incidence."
1283
1289
"Na barra lateral esquerda, active-a no gestor de calendários para ver a "
1284
1290
"incidência."
1285
1291
 
1286
 
#: calendarview.cpp:2890
 
1292
#: calendarview.cpp:2889
1287
1293
msgid ""
1288
1294
"You created an incidence in a calendar that is currently filtered out.\n"
1289
1295
"You can enabled it through the calendar manager (Settings->Sidebar->Show "