~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-vi/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-i66izsmaxm1fbmaa
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>, 2012.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-07-11 05:09+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 21:34+0800\n"
 
11
"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Vietnamese <kde-i18n-vi@kde.org>\n"
 
13
"Language: vi\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
 
 
20
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:147
 
21
msgid "Available Devices"
 
22
msgstr "Thiết bị sẵn có"
 
23
 
 
24
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:147
 
25
msgid "No Devices Available"
 
26
msgstr "Không có thiết bị ngoài nào"
 
27
 
 
28
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:138
 
29
msgctxt ""
 
30
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
 
31
"and mean 'Currently mounting this device'"
 
32
msgid "Accessing..."
 
33
msgstr "Đang truy cập..."
 
34
 
 
35
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:138
 
36
msgctxt ""
 
37
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
 
38
"and mean 'Currently unmounting this device'"
 
39
msgid "Removing..."
 
40
msgstr "Đang gỡ..."
 
41
 
 
42
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:163
 
43
#, kde-format
 
44
msgid "%1 actions for this device"
 
45
msgstr "%1 hành động cho thiết bị này"
 
46
 
 
47
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:172
 
48
#, kde-format
 
49
msgctxt "@info:status Free disk space"
 
50
msgid "%1 free"
 
51
msgstr "%1 trống"
 
52
 
 
53
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:190
 
54
msgid "Click to mount this device."
 
55
msgstr "Nhấn để gắn thiết bị này."
 
56
 
 
57
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:192
 
58
msgid "Click to eject this disc."
 
59
msgstr "Nhấn để đẩy đĩa này ra."
 
60
 
 
61
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:194
 
62
msgid "Click to safely remove this device."
 
63
msgstr "Nhấn để tháo an toàn thiết bị này."
 
64
 
 
65
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:196
 
66
msgid "Click to access this device from other applications."
 
67
msgstr "Nhấn để truy cập thiết bị này từ ứng dụng khác."
 
68
 
 
69
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:206
 
70
msgid ""
 
71
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
72
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
 
73
msgstr ""
 
74
"Hiện <b>không an toàn</b> để tháo thiết bị này; các ứng dụng có thể đang "
 
75
"truy cập vào nó. Nhấn nút đẩy ra để tháo an toàn thiết bị này."
 
76
 
 
77
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
 
78
msgid "This device is currently accessible."
 
79
msgstr "Thiết bị hiện truy cập được."
 
80
 
 
81
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:213
 
82
msgid ""
 
83
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
84
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
 
85
"other volumes to safely remove this device."
 
86
msgstr ""
 
87
"Hiện <b>không an toàn</b> để tháo thiết bị này; các ứng dụng có thể đang "
 
88
"truy cập vào các phân vùng bên trong thiết bị. Nhấn nút đẩy ra trên các phân "
 
89
"vùng để tháo an toàn thiết bị này."
 
90
 
 
91
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:215
 
92
msgid "It is currently safe to remove this device."
 
93
msgstr "Hiện đã an toàn để tháo thiết bị này."
 
94
 
 
95
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:218
 
96
msgid "This device is not currently accessible."
 
97
msgstr "Thiết bị này hiện không truy cập được."
 
98
 
 
99
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:17
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_removableDevices)
 
101
#: rc.cpp:3
 
102
msgid "Removable devices only"
 
103
msgstr "Chỉ thiết bị gắn ngoài"
 
104
 
 
105
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:24
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_nonRemovableDevices)
 
107
#: rc.cpp:6
 
108
msgid "Non-removable devices only"
 
109
msgstr "Chỉ thiết bị gắn trong"
 
110
 
 
111
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:44
 
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allDevices)
 
113
#: rc.cpp:9
 
114
msgid "All devices"
 
115
msgstr "Tất cả thiết bị"