55
>&kde; 4.8</releaseinfo>
47
62
<sect1 id="netscape-plugin">
49
64
>Extensiones de &Netscape;</title>
52
>Actualmente, &konqueror; soporta las extensiones de &Netscape; 4.x.</para>
67
>Actualmente, &konqueror; acepta los complementos de &Netscape;</para>
55
>Si selecciona <menuchoice
70
>Al seleccionar <menuchoice
57
72
>Preferencias</guimenu
59
>Configurar Konqueror...</guisubmenu
61
>Extensiones</guimenuitem
74
> Configurar Konqueror...</guimenuitem
63
> se le mostrará un cuadro de diálogo con dos fichas: <guilabel
66
>Extensiones</guilabel
76
> se abrirá el cuadro de diálogo de configuración. Seleccione la página de <guilabel
77
>Complementos</guilabel
78
>, donde verá dos pestañas; en <guilabel
79
>Preferencias globales</guilabel
80
> podrá activar los complementos y configurar cuáles utilizar en &konqueror;, y en <guilabel
81
>Complementos</guilabel
82
> verá qué complementos de &Netscape; ha encontrado &kde; y se le permitirá buscar más.</para>
85
>Para más información consulte la página de ayuda sobre <ulink url="help:/kcontrol/khtml-plugins/index.html"
86
>Complementos del navegador</ulink
72
> controla como busca &kde; nuevas extensiones de &Netscape;, bien manualmente pulsando el botón <guibutton
73
>Buscar nuevas extensiones</guibutton
74
> o automáticamente cada vez que se inicia &kde;.</para>
77
>La búsqueda se hace buscando por los directorios incluídos en la lista <guilabel
78
>Buscar en carpetas</guilabel
79
> para archivos <literal role="extension"
81
> que contienen código de extensión. Examina todos y cada uno de dichos archivos para encontrar que tipos <acronym
83
> soporta la extensión. Después crea definiciones de tipo <acronym
85
> para &kde; en el directorio <filename class="directory"
86
> ~/.kde/share/mimelnk</filename
87
> del usuario para que otras aplicaciones las reconozcan.</para>
90
>La página de <guilabel
91
>Extensiones</guilabel
92
> muestra las extensiones de &Netscape; encontradas por &kde;, y para cada extensión lista los tipos <acronym
94
> y los sufijos de archivo que utiliza para reconocerlos.</para>
97
>El cuadro de diálogo también contiene una casilla con <guilabel
98
> Activar extensiones globalmente</guilabel
99
> que puede utilizar para activar o desactivar extensiones que se pueden incorporar en páginas <acronym
101
> (estos se pueden considerar un riesgo de seguridad).</para>
92
missing from extragear base:
93
imagerotation context menu Actions -> Convert to -> JPEG,PNG,GIF,TIFF
96
minitools (Bookmarklets - Enables the use of bookmarklets)
97
This plugin adds implementation for so-called bookmarklets. Bookmarklets are little
98
Javascript programs which can be saved and used like normal web page bookmarks. Therefore,
99
they are simple "one-click" tools that can add substantial functionality to the browser.
100
http://blog.ssokolow.com/archives/2007/01/30/konqueror-with-bookmarklets/
103
This works on any readonly part (though currently it only plugs into
104
khtmlpart). It lets you tell konqueror to refresh a page automatically
105
after a specific period. This is useful for things like news pages,
106
and should be very nice for people using kiosk mode
109
Comment=Provides a text box for easier access to search engines like Google.
112
Name=Document Relations
113
Comment=Displays the document relations of a document
115
adblock from baseapps+extragear
116
Show all blockable html elements
119
This works on KHTMLPart and allows you to add feeds to Akregator directly from Konqueror.
121
not ported to kde4 yet
127
><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html"
132
konq plugins in other modules
138
kttsdplugin (browser mode ?)
139
shellcmdplugin (file manager mode)
105
145
<sect1 id="konq-plugin">
107
147
>Extensiones de &konqueror;</title>
110
>El paquete kdeaddons contiene varias extensiones útiles que interactúan con &konqueror; de varios modos. Éstos se explican más abajo brevemente. Si desea información más detallada la puede obtener consultando la sección <guimenuitem
111
>Extensiones de Konqueror</guimenuitem
112
> en el centro de ayuda de &kde;.</para>
150
>&kde; contiene muchos complementos útiles que interactúan con &konqueror; de varias formas. A continuación, se explican de forma resumida.</para>
153
>Seleccione <menuchoice
155
>Preferencias</guimenu
157
>Configurar complementos...</guisubmenu
159
> para abrir un cuadro de diálogo con todos los complementos instalados y elija aquellos que necesite. Puede acceder a todos ellos desde el menú <guimenu
160
>Herramientas</guimenu
164
>Solo los complementos adecuados para el modo actual (administrador de archivos o navegador) se muestran en el diálogo.</para>
168
>Modo navegador</title>
118
171
>Traducción de páginas web</term>
121
>Utiliza el servidor BabelFish de AltaVista para traducir la página <acronym
174
>Utiliza el servicio de traducción automática proporcionado por <ulink url="http://babelfish.yahoo.com/"
175
>BabelFish Yahoo</ulink
176
> para traducir la página <acronym
123
178
> actual a cualquier idioma que desee (razonablemente). Se puede iniciar desde <menuchoice
127
182
>Traducir página Web</guisubmenu
135
>Filtro de vista de directorio</term>
138
>Está controlado por <menuchoice
140
>Herramientas</guimenu
142
>Ver filtro</guisubmenu
144
> y le permite elegir qué tipos de elemento se muestran en una carpeta.</para
186
>Si tiene seleccionada una porción del texto de la página, únicamente se traducirá esa porción en vez de la página completa.</para>
189
>No están disponibles todos los idiomas del servicio de Babelfish.</para>
193
>La traducción automática no es una ciencia exacta. Babelfish proporciona en el mejor de los casos una traducción tosca, y en el peor un texto muy divertido. No base decisiones importantes sobre cosas que haya leido en una página traducida por Babelfish, sin confirmar que la traducción es correcta.</para>
199
>Únicamente puede traducir páginas web que están disponibles en Internet. Para traducir cualquier otro texto, deberá ir directamente a la página web de Babelfish, donde podrá pegar el texto a traducir.</para>
150
206
>Visor de árbol DOM</term>
153
>Seleccionando <menuchoice
209
>El visor de árbol <acronym
211
> permite al desarrollador ver los estilos, atributos y elementos de un documento web.</para>
213
>Al seleccionar <menuchoice
155
215
>Herramientas</guimenu
157
217
>Mostrar árbol DOM</guisubmenu
159
> abre una nueva ventana que muestra el modelo de objeto de documento (DOM) de la página <acronym
219
>, se abre una nueva ventana que muestra el modelo de objeto de documento (DOM) de la página <acronym
167
>Validador HTML</term>
170
>Se inicia con <menuchoice
172
>Herramientas</guimenu
174
>Validar página Web</guisubmenu
176
>Validar HTML</guimenuitem
178
>. Utiliza el validador HTML del W3C para validar la página actual. Muy útil cuando se crean páginas web.</para
184
>Validador CSS</term>
187
>Se inicia con <menuchoice
189
>Herramientas</guimenu
191
>Validar página Web</guisubmenu
193
>Validar CSS</guimenuitem
195
>. Utiliza el validador CSS del W3C para validar las hojas de estilo en cascada de la página actual.</para
223
>De manera predeterminada, los nodos se empiezan a mostrar desde el nodo raíz del documento, por ejemplo, «documentElement»; todos los demás nodos que se muestren serán hijos o descendientes del nodo raíz.</para>
225
>Si desea manipular el árbol <acronym
227
> deberá utilizar un script externo para hacerlo.</para>
233
>Evaluador de páginas web</term>
236
>Este complemento utiliza el evaluador de HTML W3C para evaluar la página actual; muy útil a la hora de crear páginas web.</para>
242
>Evaluar &HTML; (mediante URI)</guimenuitem
244
>Evaluar &HTML; (mediante carga)</guimenuitem
248
>La opción validar &HTML; le permite comparar su documento &HTML; con la definición de sintaxis &HTML; informando de cualquier error encontrado. Validando su código &HTML; se asegurará de que sus páginas se muestren de forma adecuada en todos los navegadores.</para
255
>Evaluar CSS (mediante URI)</guimenuitem
259
>Le permite validar su hoja de estilo &CSS; incluida en un documento &HTML; o &XHTML;. Tener un &CSS; válido es crítico para asegurarse de que el sitio web mantenga una apariencia consistente independientemente del navegador utilizado.</para
266
>Validar enlaces</guimenuitem
270
>Le permite confirmar que los enlaces de su sitio no contienen redirecciones a enlaces rotos. Esta herramienta chequea recursivamente todos los enlaces de un sitio.</para
277
>Evaluar página</guimenuitem
281
>Evalúa la página actual, pero no muestra el resultado en otra ventana o pestaña como las funciones anteriores. Al utilizarlo, se activa la función <guimenuitem
282
>Ver informe del evaluador</guimenuitem
283
> para mostrar un resumen de la evaluación.</para
290
>Configurar evaluador</guimenuitem
294
>Los elementos de la opción configurar validador le permiten preseleccionar los evaluadores que se van a utilizar para validar sus &HTML; y &CSS;.</para
299
<!-- icon W3 right in statusbar
300
&LBM; click context menu with items above but no Configure Validator
210
315
> para activar o desactivar una serie de opciones HTML sin pasar por el diálogo <guimenu
211
316
>Opciones</guimenu
218
>Galería de imágenes</term>
221
>En modo de administrador de archivos, usted puede seleccionar <menuchoice
223
>Herramientas</guimenu
225
>Crear galería de imagenes</guisubmenu
227
> para crear una página HTML con miniaturas de todas las imágenes en el directorio actual. De forma predeterminada la página HTML se denomina <filename
228
>images.html</filename
229
> y las miniaturas se sitúan en un directorio nuevo denominado <filename
322
>JavaScript</guimenuitem
326
>Le permite activar o desactivar el uso de JavaScript en &konqueror;.</para
337
>Le permite activar o desactivar el uso de &Java; en &konqueror;.</para
344
>Cookies</guimenuitem
348
>Le permite activar o desactivar el uso de cookies en &konqueror;.</para
355
>Complementos</guimenuitem
359
>Le permite activar o desactivar el uso de extensiones en &konqueror;.</para
366
>Autocargar imágenes</guimenuitem
370
>Le permite activar o desactivar la carga de imágenes en las páginas web.</para
377
>Activar proxy</guimenuitem
381
>Le permite activar o desactivar el uso del proxy en &konqueror;.</para
388
>Activar caché</guimenuitem
392
>Le permite activar o desactivar el uso de la caché en el navegador &konqueror;.</para
399
>Política de caché</guimenuitem
403
>El submenú Política de caché proporciona un medio para configurar la forma en que &konqueror; utiliza la caché. Su posible uso incluye:</para>
407
>Mantener caché sincronizado.</para
411
>Usar caché si es posible.</para
415
>Modo navegador sin conexión</para
244
434
>Cambiar identificación del navegador</guisubmenu
246
> para obtener un menú que le permita cambiar la cadena del agente de usuario sin pasar por el diálogo de <guimenu
436
> para obtener un menú que le permite cambiar la cadena del agente de usuario sin pasar por el diálogo de <guimenu
247
437
>Preferencias</guimenu
440
>El complemento le permite cambiar la identificación del navegador y el sistema operativo dominio por dominio. Esto resulta útil cuando se navega por sitios web que limitan el acceso a determinados navegadores web</para>
445
>Identificación predeterminada</guimenuitem
449
>La cabecera predeterminada para el agente de usuario de &konqueror; es Mozilla/5.0 (compatible;Konqueror/4.7) (KHTML/4.7, como Gecko). Si encuentra un sitio que rechaza el acceso a dicho navegador, cambie su agente de usuario a una de las opciones indicadas a continuación.</para
455
>Submenú de navegador</term>
458
>Las siguientes opciones de menú muestran muchos navegadores populares como <guimenuitem
459
>Firefox</guimenuitem
461
>Internet Explorer</guimenuitem
463
>Netscape Navigator</guimenuitem
477
>Aplicar a todo el sitio</guimenuitem
481
>Esta opción le permite especificar si la definición del agente de usuario se aplicará a todas las páginas del sitio que se está visitando.</para
488
>Configurar</guimenuitem
492
>Al seleccionar <guimenuitem
493
>Configurar</guimenuitem
494
>, se abre el diálogo de preferencias, el cual le permite ajustar la cantidad de información que desea revelar sobre el navegador y el sistema operativo que se está utilizando.</para
254
504
>Archivar página web</term>
273
>Reproductor del panel de medios de navegación</term>
276
>Este es un reproductor de medios sencillo, empotrado como una ficha en el Panel de navegación. Puede arrastrar canciones o videos en esta página para reproducirlos. </para
525
>Modo administrador de archivos</title>
529
>Filtro de vista de directorio</term>
532
>Está controlado por <menuchoice
534
>Herramientas</guimenu
536
>Ver filtro</guisubmenu
538
> y le permite elegir qué tipos de elemento se muestran en una carpeta.</para
544
>Galería de imágenes</term>
547
>En modo de administrador de archivos, puede seleccionar <menuchoice
549
>Herramientas</guimenu
551
>Crear galería de imágenes</guisubmenu
557
> para crear una página HTML con miniaturas de todas las imágenes de la carpeta actual. De forma predeterminada, la página HTML se denomina <filename
558
>images.html</filename
559
> y las miniaturas se sitúan en una nueva carpeta de <filename
563
>Al iniciar la extensión de la galería de imágenes se abrirá un diálogo permitiéndole ajustar la forma en que se creará dicha galería.</para>
565
<variablelist id="page_look_dialog">
567
>Aspecto de la página</title>
570
>El diálogo de aspecto se utiliza para ajustar la apariencia de la página de la galería.</term>
575
>Captura de pantalla del diálogo del aspecto de la página</screeninfo>
578
<imagedata fileref="look.png" format="PNG"/>
582
>Captura de pantalla</phrase>
592
>Título de la página</guimenuitem
596
>La opción del título de la página contiene una entrada de texto que se podrá cambiar por el del título de la página de la galería de imágenes.</para
603
>Imágenes por fila</guimenuitem
607
>La opción de las imágenes por fila tiene un botón deslizante y un cuadro de edición para ajustar el número de miniaturas que habrá en cada fila de la galería.</para
614
>Mostrar el nombre de archivo de la imagen</guimenuitem
618
>La casilla de verificación mostrar el nombre de archivo de la imagen permite activar o desactivar el uso de los nombres de las imágenes debajo de las miniaturas de la galería.</para
625
>Mostrar las dimensiones de la imagen</guimenuitem
629
>La casilla de Mostrar las dimensiones de la imagen le permite activar o desactivar el que aparezcan las dimensiones del archivo bajo las miniaturas de la galería.</para
636
>Mostrar las dimensiones de la imagen</guimenuitem
640
>La casilla de Mostrar las dimensiones de la imagen le permite activar o desactivar el que aparezcan las dimensiones del archivo bajo las miniaturas de la galería.</para
647
>Nombre de la fuente</guimenuitem
651
>El desplegable nombre de la fuente le proporciona un método para seleccionar el tipo de letra que se utilizará para crear la galería.</para
658
>Tamaño de la fuente</guimenuitem
662
>El cuadro de edición tamaño de la fuente se utiliza para cambiar el tamaño de la letra seleccionado.</para
669
>Color del primer plano</guimenuitem
673
>La opción color del primer plano tiene un selector para elegir el color del primer plano de la galería, incluyendo las áreas de texto.</para
680
>Color del fondo</guimenuitem
684
>La opción color del fondo tiene un selector para elegir el color del fondo de la galería.</para
690
<variablelist id="folders_dialog">
695
>El diálogo Carpetas se utiliza para elegir el lugar en que se guardarán las galerías. También se utiliza para configurar qué carpetas se van a usar.</term>
700
>Captura de pantalla del diálogo carpetas</screeninfo>
703
<imagedata fileref="folders.png" format="PNG"/>
707
>Captura de pantalla</phrase>
717
>Guardar en archivo HTML</guimenuitem
721
>Con el selector guardar en se establecerá el lugar en el que se guardará la página html de la galería.</para
728
>Subcarpetas recursivas</guimenuitem
732
>La casilla Subcarpetas recursivas hará que se busquen las imágenes en las carpetas de forma recursiva. Si esta casilla está activada, se activarán un botón deslizable y un cuadro de edición para seleccionar la profundidad de la recursividad.</para
739
>Copiar archivos originales</guimenuitem
743
>La casilla de verificación copiar archivos originales crea una carpeta para almacenar una copia de las imágenes originales que se usen en la galería.</para
750
>Usar archivo de comentario</guimenuitem
754
>La casilla de verificación «Usar archivo de comentarios» activa un selector de archivos para seleccionar el archivo de comentarios que se usará en la galería. El archivo de comentarios contiene los subtítulos de las imágenes.</para>
756
>El formato de este archivo es:</para>
758
># Esto es un comentario, las líneas que empiezan por '#' se ignoran
775
<variablelist id="thumbnails_dialog">
780
>El diálogo miniaturas se utiliza para ajustar las propiedades de las miniaturas de la galería.</term>
785
>Captura de pantalla del diálogo de miniaturas</screeninfo>
788
<imagedata fileref="thumbnails.png" format="PNG"/>
792
>Captura de pantalla</phrase>
802
>Formato de la imagen para las miniaturas</guimenuitem
806
>El desplegable formato de la imagen para las miniaturas permite seleccionar qué formato se utilizará en las imágenes de las miniaturas.</para
813
>Tamaño de la miniatura</guimenuitem
817
>La opción tamaño de la miniatura proporciona un botón deslizable y un cuadro de edición para ajustar las dimensiones de las miniaturas utilizadas en la galería.</para
824
>Establecer una profundidad de color distinta</guimenuitem
828
>La casilla de verificación establecer una profundidad de color distinta activa un desplegable que le permitirá seleccionar para las miniaturas una profundidad de color diferente que para la imagen original.</para
847
<!--How to enable ???-->
850
>Barra de búsqueda</term>
853
>Proporciona un cuadro de texto para acceder fácilmente a motores de búsqueda como Google. Al hacer clic sobre el icono del lado izquierdo del cuadro se abre un menú para seleccionar y activar los diferentes motores y configurar sus <ulink url="help:/kcontrol/ebrowsing/index.html"
861
>Complemento de consola de órdenes</term>
864
>Este complemento le permite ejecutar una consola de órdenes en la carpeta actual y ver la salida en una ventana separada. </para
871
>Sidebar Media Player</term>
874
>This is a simple media player, embedded as a tab page in the
875
Sidebar. You can drag songs or videos onto this page to play them.