~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-es/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libincidenceeditors.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Howard Chan
  • Date: 2013-07-05 22:50:13 UTC
  • mfrom: (1.12.29)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130705225013-4e1sjk0gd2gswgxp
Tags: 4:4.10.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 01:37+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 14:25+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:40+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 15:00+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
13
13
"Language: es\n"
680
680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
681
681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
682
682
#: categoryeditdialog_base.ui:78 editoralarms_base.ui:589
683
 
#: template_management_dialog_base.ui:81
 
683
#: template_management_dialog_base.ui:75
684
684
msgid "&Remove"
685
685
msgstr "Elimina&r"
686
686
 
2289
2289
"\n"
2290
2290
" Motivo: %1"
2291
2291
 
2292
 
#: incidencedialog.cpp:628
 
2292
#: incidencedialog.cpp:627
2293
2293
msgctxt "@info:tooltip"
2294
2294
msgid "Save current changes"
2295
2295
msgstr "Guardar cambios actuales"
2296
2296
 
2297
 
#: incidencedialog.cpp:630
 
2297
#: incidencedialog.cpp:629
2298
2298
msgctxt "@action:button"
2299
2299
msgid "Save changes and close dialog"
2300
2300
msgstr "Guardar cambios y cerrar diálogo"
2301
2301
 
2302
 
#: incidencedialog.cpp:632
 
2302
#: incidencedialog.cpp:631
2303
2303
msgctxt "@action:button"
2304
2304
msgid "Discard changes and close dialog"
2305
2305
msgstr "Deshacer cambios y cerrar diálogo"
2306
2306
 
2307
 
#: incidencedialog.cpp:636
 
2307
#: incidencedialog.cpp:635
2308
2308
msgctxt "@action:button"
2309
2309
msgid "&Templates..."
2310
2310
msgstr "Plan&tillas..."
2311
2311
 
2312
 
#: incidencedialog.cpp:640
 
2312
#: incidencedialog.cpp:639
2313
2313
msgctxt "@info:tooltip"
2314
2314
msgid "Manage templates for this item"
2315
2315
msgstr "Gestionar plantillas para este elemento"
2316
2316
 
2317
 
#: incidencedialog.cpp:643
 
2317
#: incidencedialog.cpp:642
2318
2318
msgctxt "@info:whatsthis"
2319
2319
msgid ""
2320
2320
"Push this button to show a dialog that helps you manage a set of templates. "
2326
2326
"creación de nuevos elementos poniendo los valores por omisión en el editor "
2327
2327
"de forma automática."
2328
2328
 
2329
 
#: incidencedialog.cpp:739 incidencedialog.cpp:761
 
2329
#: incidencedialog.cpp:749 incidencedialog.cpp:771
2330
2330
msgctxt "@info"
2331
2331
msgid "Do you really want to cancel?"
2332
2332
msgstr "¿Desea realmente cancelar?"
2333
2333
 
2334
 
#: incidencedialog.cpp:740 incidencedialog.cpp:762
 
2334
#: incidencedialog.cpp:750 incidencedialog.cpp:772
2335
2335
msgctxt "@title:window"
2336
2336
msgid "KOrganizer Confirmation"
2337
2337
msgstr "Confirmación de KOrganizer"
2594
2594
"Only the participants with the checked roles will be considered in the free "
2595
2595
"time slot search."
2596
2596
msgstr ""
2597
 
"solo los participantes con los papeles marcados se considerarán en el "
2598
 
"apartado de búsqueda de tiempo libre."
 
2597
"solo los participantes con los papeles marcados se considerarán en la ranura "
 
2598
"de búsqueda de tiempo libre."
2599
2599
 
2600
2600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2601
2601
#: mobileschedulingdialog.ui:87 schedulingdialog.ui:112
2666
2666
"nueva plantilla basada en las preferencias del elemento actual."
2667
2667
 
2668
2668
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_listBox)
2669
 
#: template_management_dialog_base.ui:45
 
2669
#: template_management_dialog_base.ui:39
2670
2670
msgid "The list of managed templates"
2671
2671
msgstr "La lista de las plantillas gestionadas"
2672
2672
 
2673
2673
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_listBox)
2674
 
#: template_management_dialog_base.ui:48
 
2674
#: template_management_dialog_base.ui:42
2675
2675
msgid ""
2676
2676
"This is a list of all the templates you have currently accessible for "
2677
2677
"creating new calendar items."
2680
2680
"actualidad para crear nuevos elementos de calendario."
2681
2681
 
2682
2682
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2683
 
#: template_management_dialog_base.ui:59
 
2683
#: template_management_dialog_base.ui:53
2684
2684
msgid "Create a new template from the current settings"
2685
2685
msgstr "Crear una nueva plantilla a partir de las preferencias actuales"
2686
2686
 
2687
2687
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2688
 
#: template_management_dialog_base.ui:62
 
2688
#: template_management_dialog_base.ui:56
2689
2689
msgid ""
2690
2690
"Click on this button to create a new template based on the current settings "
2691
2691
"in the editor. You can use this template to quickly add new items in the "
2696
2696
"elementos de forma rápida en el futuro."
2697
2697
 
2698
2698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2699
 
#: template_management_dialog_base.ui:65
 
2699
#: template_management_dialog_base.ui:59
2700
2700
msgid "&New..."
2701
2701
msgstr "&Nuevo..."
2702
2702
 
2703
2703
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
2704
 
#: template_management_dialog_base.ui:75
 
2704
#: template_management_dialog_base.ui:69
2705
2705
msgid "Remove the currently selected template"
2706
2706
msgstr "Eliminar la plantilla seleccionada actualmente"
2707
2707
 
2708
2708
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
2709
 
#: template_management_dialog_base.ui:78
 
2709
#: template_management_dialog_base.ui:72
2710
2710
msgid ""
2711
2711
"Clicking this button will permanently remove the selected template from your "
2712
2712
"list of managed templates."
2715
2715
"en la lista de gestión de plantillas."
2716
2716
 
2717
2717
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2718
 
#: template_management_dialog_base.ui:88
 
2718
#: template_management_dialog_base.ui:82
2719
2719
msgid "Apply the selected template settings"
2720
2720
msgstr "Aplicar las preferencias de la plantilla seleccionada"
2721
2721
 
2722
2722
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2723
 
#: template_management_dialog_base.ui:91
 
2723
#: template_management_dialog_base.ui:85
2724
2724
msgid ""
2725
2725
"Clicking this button will apply the settings from the selected template to "
2726
2726
"the item you are currently editing."
2729
2729
"seleccionada al elemento que está editando actualmente."
2730
2730
 
2731
2731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2732
 
#: template_management_dialog_base.ui:94
 
2732
#: template_management_dialog_base.ui:88
2733
2733
msgid "Apply"
2734
2734
msgstr "Aplicar"
2735
2735