10
10
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-03-12 19:02+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-04-21 03:46+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 21:00+0800\n"
14
14
"Last-Translator: FengChao <rainofchaos@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
60
#: backends/hal/haldevice.cpp:358 backends/udev/udevdevice.cpp:193
60
#: backends/hal/haldevice.cpp:358 backends/udev/udevdevice.cpp:194
61
61
msgid "WLAN Interface"
64
#: backends/hal/haldevice.cpp:360 backends/udev/udevdevice.cpp:195
64
#: backends/hal/haldevice.cpp:360 backends/udev/udevdevice.cpp:196
65
65
msgid "Networking Interface"
404
404
msgid "UPnP Media Server v3"
405
405
msgstr "UPnP 媒体服务器 v3"
407
#: backends/udev/udevdevice.cpp:176
407
#: backends/udev/udevdevice.cpp:177
411
#: backends/udev/udevdevice.cpp:180
411
#: backends/udev/udevdevice.cpp:181
412
412
msgid "Processor"
415
#: backends/udev/udevdevice.cpp:183
415
#: backends/udev/udevdevice.cpp:184
416
416
msgid "Portable Media Player"
417
417
msgstr "便携式媒体播放器"
419
#: backends/udev/udevdevice.cpp:185
419
#: backends/udev/udevdevice.cpp:186
423
#: backends/udev/udevmanager.cpp:183
423
#: backends/udev/udevmanager.cpp:226
427
#: backends/udev/udevmanager.cpp:184
427
#: backends/udev/udevmanager.cpp:227
428
428
msgid "Devices declared in your system"
429
429
msgstr "您系统中所识别的设备"
431
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
431
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:744
432
432
msgid "You are not authorized to perform this operation."
433
433
msgstr "您未被授权进行此操作。"
435
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
435
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:746
436
436
msgid "The device is currently busy."
439
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:752
439
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
440
440
msgid "The requested operation has failed."
441
441
msgstr "请求的操作已失败。"
443
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:754
443
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
444
444
msgid "The requested operation has been canceled."
445
445
msgstr "请求的操作已取消。"
447
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
447
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:752
448
448
msgid "An invalid or malformed option has been given."
449
449
msgstr "给定了无效或不正确的选项。"
451
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
451
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:754
452
452
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
453
453
msgstr "此文件系统类型的内核驱动不可用。"
455
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
455
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
456
456
msgid "An unspecified error has occurred."
457
457
msgstr "发生未预期的错误。"