~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-gnome-bs-base/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bs/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-10-21 14:53:59 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141021145359-ts5wmheuu78dr252
Tags: 1:14.10+20141020
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 09:29+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-20 14:59+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-28 15:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Kenan Gutić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-09 17:30+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-20 21:24+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21
21
"Language: bs\n"
22
22
 
38
38
msgid "Custom servers"
39
39
msgstr "Podešeni serveri"
40
40
 
41
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:142
 
41
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:146
42
42
msgid "Could not calculate sources.list entry"
43
43
msgstr "Nemoguće izračunati sources.list unos"
44
44
 
45
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:251
 
45
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:261
46
46
msgid ""
47
47
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
48
48
"wrong architecture?"
50
50
"Nemoguće pronaći pakete, možda ovo nije Ubuntu Instalacijski Disk ili "
51
51
"pogrešna Unix arhitektura?"
52
52
 
53
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:294
 
53
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:308
54
54
msgid "Failed to add the CD"
55
55
msgstr "Nemoguće dodati CD"
56
56
 
57
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:295
 
57
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:309
58
58
#, python-format
59
59
msgid ""
60
60
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
69
69
"Poruka je bila:\n"
70
70
"'%s'"
71
71
 
72
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:153
 
72
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:154
73
73
msgid "Remove package in bad state"
74
74
msgid_plural "Remove packages in bad state"
75
75
msgstr[0] "Ukloni paket u lošem stanju"
76
76
msgstr[1] "Ukloni pakete u lošem stanju"
77
77
msgstr[2] "Ukloni pakete u lošem stanju"
78
78
 
79
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:156
 
79
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:157
80
80
#, python-format
81
81
msgid ""
82
82
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
101
101
 
102
102
#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
103
103
#. existing one here to avoid a new string
104
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:258
 
104
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:259
105
105
msgid "The server may be overloaded"
106
106
msgstr "Server je možda preopterećen"
107
107
 
108
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:371
 
108
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:372
109
109
msgid "Broken packages"
110
110
msgstr "Neispravni paketi"
111
111
 
112
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:372
 
112
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:373
113
113
msgid ""
114
114
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
115
115
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
118
118
"programom. Popravite ih koristeći synaptic ili apt-get prije nastavljanja."
119
119
 
120
120
#. FIXME: change the text to something more useful
121
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:640
 
121
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:641
122
122
msgid ""
123
123
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
124
124
"\n"
136
136
" * neoficijelnim software paketima koji nisu ustupljeni od strane Ubuntu-a\n"
137
137
"\n"
138
138
 
139
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:650
 
139
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:651
140
140
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
141
141
msgstr ""
142
142
"Ovo je najverovatnije prolazni problem, molimo pokušajte ponovo kasnije."
143
143
 
144
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:653
 
144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:654
145
145
msgid ""
146
146
"If none of this applies, then please report this bug using the command "
147
147
"'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
149
149
"Ako ništa od ovog nije slučaj, u terminalu otkucajte komandu  'ubuntu-bug "
150
150
"ubuntu-release-upgrader-core' da prijavite grešku."
151
151
 
152
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:658
 
152
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:659
153
153
msgid "Could not calculate the upgrade"
154
154
msgstr "Nemoguće izračunati nadogradnju"
155
155
 
156
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:711
 
156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:712
157
157
msgid "Error authenticating some packages"
158
158
msgstr "Greška kod autentikacije nekih paketa"
159
159
 
160
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:712
 
160
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:713
161
161
msgid ""
162
162
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
163
163
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
167
167
"problem s mrežom i trebali biste pokušati ponovo kasnije. Pogledajte spisak "
168
168
"neidentificiranih paketa."
169
169
 
170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:733
 
170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:734
171
171
#, python-format
172
172
msgid ""
173
173
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
174
174
msgstr ""
175
175
"Paket '%s' je označen za uklanjanje azli se nalazi na crnoj listi uklanjanja."
176
176
 
177
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:739
 
177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:740
178
178
#, python-format
179
179
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
180
180
msgstr "Neophodni paket '%s' je označen za uklanjanje."
181
181
 
182
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
 
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
183
183
#, python-format
184
184
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
185
185
msgstr "Покушавам да инсталирам верзију '%s' из црне листе"
186
186
 
187
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:867
 
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:868
188
188
#, python-format
189
189
msgid "Can't install '%s'"
190
190
msgstr "Nemoguće instalirati '%s'"
191
191
 
192
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:868
 
192
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:869
193
193
msgid ""
194
194
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
195
195
"using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
197
197
"Nemoguće instalirati potrebne pakete. Instalirajte 'ubuntu-bug ubuntu-"
198
198
"release-upgrader-core' u terminalu."
199
199
 
200
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:879
 
200
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:880
201
201
msgid "Can't guess meta-package"
202
202
msgstr "Nisam mogao odrediti meta-paket"
203
203
 
204
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:880
 
204
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:881
205
205
#, python-format
206
206
msgid ""
207
207
"Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to "
214
214
"Molimo vas da, prije nastavka ovog procesa, instalirate jedan od ovih paketa "
215
215
"koristeći synaptic ili apt-get."
216
216
 
217
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:126
 
217
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:118
218
218
msgid "Reading cache"
219
219
msgstr "Čitam spremnik"
220
220
 
221
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:230
 
221
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:222
222
222
msgid "Unable to get exclusive lock"
223
223
msgstr "Nemoguće dobiti isključivo zaključavanje"
224
224
 
225
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:231
 
225
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:223
226
226
msgid ""
227
227
"This usually means that another package management application (like apt-get "
228
228
"or aptitude) already running. Please close that application first."
231
231
"get ili aptitude). Molim vas prvo zatvorite tu aplikaciju pa onda pokrenite "
232
232
"ovu."
233
233
 
234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:289
 
234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:281
235
235
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
236
236
msgstr "Ažuriranje preko udaljenog računara nije podržano"
237
237
 
238
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:290
 
238
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
239
239
msgid ""
240
240
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
241
241
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
249
249
"\n"
250
250
"Nadogradnja će sada biti prekinuta. Molim probajte bez SŠ protokola - (ssh)."
251
251
 
252
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:304
 
252
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:296
253
253
msgid "Continue running under SSH?"
254
254
msgstr "Nastavi rad pod SSH?"
255
255
 
256
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:305
 
256
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:297
257
257
#, python-format
258
258
msgid ""
259
259
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
269
269
"Ako nastavite, dodatni ssh demon će biti pokrenut na portu '%s'.\n"
270
270
"Da li želite da nastavite?"
271
271
 
272
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:319
 
272
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:311
273
273
msgid "Starting additional sshd"
274
274
msgstr "Pokretanje dodatnog sshd"
275
275
 
276
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:320
 
276
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:312
277
277
#, python-format
278
278
msgid ""
279
279
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
284
284
"ce biti pokrenut na portu '%s'. Ukoliko se nešto loše desi sa aktivnim ssh "
285
285
"vi se još uvijek možete priključiti na dodatni.\n"
286
286
 
287
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:328
 
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:320
288
288
#, python-format
289
289
msgid ""
290
290
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
297
297
"Možete da otvorite port sa npr:\n"
298
298
"'%s'"
299
299
 
300
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
 
300
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:392
 
301
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:437
302
302
msgid "Can not upgrade"
303
303
msgstr "Nemoguće nadograditi"
304
304
 
305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:401
 
305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:393
306
306
#, python-format
307
307
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
308
308
msgstr "Nadogradnja sa '%s' na '%s' nije podržana sa ovim alatom."
309
309
 
310
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:410
 
310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:402
311
311
msgid "Sandbox setup failed"
312
312
msgstr "Podešavanje test okruženja nije uspjelo"
313
313
 
314
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:411
 
314
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:403
315
315
msgid "It was not possible to create the sandbox environment."
316
316
msgstr "Nije bilo moguće napraviti test okruženje."
317
317
 
318
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:417
 
318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:409
319
319
msgid "Sandbox mode"
320
320
msgstr "Režim testnog okruženja"
321
321
 
322
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:418
 
322
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:410
323
323
#, python-format
324
324
msgid ""
325
325
"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to "
334
334
"*Nikakve* izmene zapisane u sistemskom direktorijumu od sada sve do "
335
335
"sljedećeg ponovnog učitavanja neće biti stalne."
336
336
 
337
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:446
 
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:438
338
338
msgid ""
339
339
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
340
340
msgstr ""
341
341
"Python instalacija je oštećena. Popravite simbolički link „/usr/bin/python“."
342
342
 
343
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:472
 
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:464
344
344
msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
345
345
msgstr "Paket 'debsig-verify' je instaliran"
346
346
 
347
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:473
 
347
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:465
348
348
msgid ""
349
349
"The upgrade can not continue with that package installed.\n"
350
350
"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and "
354
354
"Molim vas da alatkom „synaptic“ „apt-get“uklonite paket „debsig-verify“ i "
355
355
"onda pokrenete nadogradnju."
356
356
 
357
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:485
 
357
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:477
358
358
#, python-format
359
359
msgid "Can not write to '%s'"
360
360
msgstr "Ne mogu da pišem u „%s“"
361
361
 
362
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:486
 
362
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:478
363
363
#, python-format
364
364
msgid ""
365
365
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
370
370
"Nadogradnja ne može biti nastavljena.\n"
371
371
"Provjerite da li je moguće upisivanje u sistemski direktorijum."
372
372
 
373
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
 
373
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:489
374
374
msgid "Include latest updates from the Internet?"
375
375
msgstr "Uključi najnovije nadogradnje sa Interneta?"
376
376
 
377
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
 
377
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:490
378
378
msgid ""
379
379
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
380
380
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
394
394
"instalirati zadnje aktualizacije ubrzo nakon nadogradnje.\n"
395
395
"Ukoliko sada odgovorite sa 'ne' , internet se neće uopste koristiti."
396
396
 
397
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:643
 
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:635
398
398
#, python-format
399
399
msgid "Not for humans during development stage of release %s"
400
400
msgstr "Nije namijenjeno ljudima tokom razvojne faze izdanja %s"
401
401
 
402
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:729
 
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
403
403
#, python-format
404
404
msgid "disabled on upgrade to %s"
405
405
msgstr "onemogućeno pri nadogradnji na %s"
406
406
 
407
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764
 
407
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
408
408
msgid "No valid mirror found"
409
409
msgstr "Nisam pronašao ispravan mirror"
410
410
 
411
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
 
411
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757
412
412
#, python-format
413
413
msgid ""
414
414
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
428
428
"Ako odaberete 'Ne' nadogradnja će otkazati."
429
429
 
430
430
#. hm, still nothing useful ...
431
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:785
 
431
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:777
432
432
msgid "Generate default sources?"
433
433
msgstr "Kreirati uobičajene izvore?"
434
434
 
435
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:786
 
435
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:778
436
436
#, python-format
437
437
msgid ""
438
438
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
445
445
"Trebaju li biti dodati podrazumijevani unosi za '%s'? Ako izaberete 'Ne', "
446
446
"nadograđivanje će se otkazati."
447
447
 
448
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:821
449
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:827
 
448
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:813
 
449
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:819
450
450
msgid "Repository information invalid"
451
451
msgstr "Podaci repozitorija neispravni"
452
452
 
453
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:822
 
453
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:814
454
454
msgid ""
455
455
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
456
456
"reporting process is being started."
458
458
"Nadograđivanje podataka o repozitoriju je rezultiralo neispravnom datotekom "
459
459
"tako da je pokrenut proces za izvještavanje o grešci."
460
460
 
461
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:828
 
461
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820
462
462
msgid ""
463
463
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a "
464
464
"bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
467
467
"prijavite grešku instalirate apport i zatim izvršite apport-bug ubuntu-"
468
468
"release-upgrader'."
469
469
 
470
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:837
 
470
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:829
471
471
msgid "Third party sources disabled"
472
472
msgstr "Izvori trećih strana su isključeni"
473
473
 
474
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:838
 
474
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:830
475
475
msgid ""
476
476
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
477
477
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
481
481
"onemogućene. Nakon nadogradnje ih možete ponovo omogućiti pomoću alata "
482
482
"„software-properties“ ili vašim upravnikom paketa."
483
483
 
484
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:880
 
484
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:872
485
485
msgid "Package in inconsistent state"
486
486
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
487
487
msgstr[0] "Paket u nekonzistentnom stanju"
488
488
msgstr[1] "Paketi u nekonzistentnom stanju"
489
489
msgstr[2] "Paketi u nekonzistentnom stanju"
490
490
 
491
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:883
 
491
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:875
492
492
#, python-format
493
493
msgid ""
494
494
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
511
511
"nema arhiva za njih. Molim vas da ih instalirate ručno ili da ih uklonite sa "
512
512
"sistema."
513
513
 
514
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:931
 
514
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:926
515
515
msgid "Error during update"
516
516
msgstr "Greška prilikom nadogradnje"
517
517
 
518
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:932
 
518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:927
519
519
msgid ""
520
520
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
521
521
"problem, please check your network connection and retry."
523
523
"Nastao je problem tokom nadogradnje. Ovo je uobicajeno neka vrsta problema "
524
524
"sa mrezom, molim Vas da provjerite Vasu mreznu vezu i pokusajte ponovo."
525
525
 
526
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:941
 
526
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:936
527
527
msgid "Not enough free disk space"
528
528
msgstr "Nema dovoljno praznog mjesta na disku"
529
529
 
530
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:942
 
530
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:937
531
531
#, python-format
532
532
msgid ""
533
533
"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk "
542
542
 
543
543
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
544
544
#. do the dist-upgrade
545
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:971
546
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1779
 
545
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:966
 
546
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1774
547
547
msgid "Calculating the changes"
548
548
msgstr "Izračunavanje promjena"
549
549
 
550
550
#. ask the user
551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1003
 
551
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:998
552
552
msgid "Do you want to start the upgrade?"
553
553
msgstr "Želite li pokrenuti nadogradnju?"
554
554
 
555
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1076
 
555
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1071
556
556
msgid "Upgrade canceled"
557
557
msgstr "Nadogradnja prekinuta"
558
558
 
559
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1077
 
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1072
560
560
msgid ""
561
561
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
562
562
"You can resume the upgrade at a later time."
564
564
"Nadrgradnja će sada otkazati i originalno stanje sistema će biti obnovljen. "
565
565
"Možete da nastavite nadogradnju kasnije."
566
566
 
567
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1083
568
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1207
 
567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1078
 
568
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1202
569
569
msgid "Could not download the upgrades"
570
570
msgstr "Nisam mogao preuzeti nadogradnje"
571
571
 
572
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1084
 
572
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1079
573
573
msgid ""
574
574
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
575
575
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
579
579
 
580
580
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
581
581
#. currently
582
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1158
583
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1195
584
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1300
 
582
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1153
 
583
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1190
 
584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1295
585
585
msgid "Error during commit"
586
586
msgstr "Javila se greška tokom upisivanja"
587
587
 
588
588
#. generate a new cache
589
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1160
590
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1197
591
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1339
 
589
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1155
 
590
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1192
 
591
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1334
592
592
msgid "Restoring original system state"
593
593
msgstr "Vraćam u početno stanje"
594
594
 
595
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1161
596
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1176
597
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1198
 
595
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1156
 
596
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1171
 
597
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1193
598
598
msgid "Could not install the upgrades"
599
599
msgstr "Nisam mogao instalirati nadogradnje"
600
600
 
601
601
#. invoke the frontend now and show a error message
602
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1166
 
602
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1161
603
603
msgid ""
604
604
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
605
605
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
607
607
"Nadogradnja je prekinuta. Vaš sistem bi mogao biti u neupotrebljivom stanju. "
608
608
"Popravak će upravo biti pokrenut (dpkg --configure -a)."
609
609
 
610
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1171
 
610
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1166
611
611
#, python-format
612
612
msgid ""
613
613
"\n"
624
624
"prijavu greške.\n"
625
625
"%s"
626
626
 
627
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1208
 
627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1203
628
628
msgid ""
629
629
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
630
630
"installation media and try again. "
631
631
msgstr ""
632
632
"Nadogradnja je prekinuta. Vaš sistem bi mogao biti u neupotrebljivom stanju. "
633
633
 
634
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1288
 
634
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1283
635
635
msgid "Remove obsolete packages?"
636
636
msgstr "Ukloniti zastarjele pakete?"
637
637
 
638
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1289
 
638
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1284
639
639
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8
640
640
msgid "_Keep"
641
641
msgstr "_Zadrži"
642
642
 
643
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1289
 
643
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1284
644
644
msgid "_Remove"
645
645
msgstr "_Ukloni"
646
646
 
647
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1301
 
647
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1296
648
648
msgid ""
649
649
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
650
650
"more information. "
654
654
 
655
655
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
656
656
#. here
657
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1377
 
657
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1372
658
658
msgid "Required depends is not installed"
659
659
msgstr "Neophodna međuzavisnost nije instlirana."
660
660
 
661
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1378
 
661
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1373
662
662
#, python-format
663
663
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
664
664
msgstr "Neophodna međuzavisnost „%s“ nije instlirana. "
665
665
 
666
666
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
667
667
#. then open the cache (again)
668
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1646
669
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1733
 
668
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1641
 
669
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1728
670
670
msgid "Checking package manager"
671
671
msgstr "Provjeravam menadžera paketa"
672
672
 
673
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1652
674
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1658
 
673
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1647
 
674
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1653
675
675
msgid "Preparing the upgrade failed"
676
676
msgstr "Neuspjelo pripremanje nadogradnje"
677
677
 
678
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1653
 
678
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1648
679
679
msgid ""
680
680
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
681
681
"being started."
683
683
"Priprema sistema za nadogradnju nije uspjela tako da je pokrenut proces za "
684
684
"izvještavanje o greški."
685
685
 
686
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1659
 
686
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1654
687
687
msgid ""
688
688
"Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport "
689
689
"and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
691
691
"Priprema sistema za nadogradnju je neuspjela. Da prijavite grešku "
692
692
"instalirajte apport u pokrenite 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'"
693
693
 
694
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1676
695
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1686
 
694
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1671
 
695
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1681
696
696
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
697
697
msgstr "Neuspjelo dobavljanje preduslova za nadogradnju"
698
698
 
699
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
 
699
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1672
700
700
msgid ""
701
701
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
702
702
"will abort now and restore the original system state.\n"
708
708
"\n"
709
709
"Uz ovo, pokrenut je i proces za izvještavanje o grešci."
710
710
 
711
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1687
 
711
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1682
712
712
msgid ""
713
713
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
714
714
"will abort now and restore the original system state.\n"
722
722
"Da prijavite grešku instalirajte apport u pokrenite 'apport-bug ubuntu-"
723
723
"release-upgrader'"
724
724
 
725
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1717
 
725
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1712
726
726
msgid "Updating repository information"
727
727
msgstr "Nadograđujem podatke repozitorija"
728
728
 
729
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1724
 
729
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1719
730
730
msgid "Failed to add the cdrom"
731
731
msgstr "Neuspjelo dodavanje CD ROM-a"
732
732
 
733
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1725
 
733
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1720
734
734
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
735
735
msgstr "Nažalost, dodavanje CD-roma nije uspjelo."
736
736
 
737
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1756
 
737
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1751
738
738
msgid "Invalid package information"
739
739
msgstr "Neispravni podaci paketa"
740
740
 
741
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1757
 
741
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1752
742
742
#, python-format
743
743
msgid ""
744
744
"After updating your package information, the essential package '%s' could "
757
757
"U slučaju preopterećenog ogledala, možda ćete želeti da pokušate nadogradnju "
758
758
"kasnije."
759
759
 
760
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1785
761
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1841
 
760
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1780
 
761
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1836
762
762
msgid "Fetching"
763
763
msgstr "Dobavljanje"
764
764
 
765
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1791
766
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1845
 
765
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1786
 
766
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1840
767
767
msgid "Upgrading"
768
768
msgstr "Nadograđujem"
769
769
 
770
770
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
771
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1796
772
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1847
773
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1854
774
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1865
 
771
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1791
 
772
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1842
 
773
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1849
 
774
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1860
775
775
msgid "Upgrade complete"
776
776
msgstr "Nadogradnja završena"
777
777
 
778
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1797
779
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1848
780
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1855
 
778
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1792
 
779
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1843
 
780
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1850
781
781
msgid ""
782
782
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
783
783
msgstr ""
784
784
"Nadogradnja je završila, ali su bile greške tokom postupka nadogradnje."
785
785
 
786
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1804
 
786
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1799
787
787
msgid "Searching for obsolete software"
788
788
msgstr "Tražim zastarjele programe"
789
789
 
790
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1817
 
790
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1812
791
791
msgid "System upgrade is complete."
792
792
msgstr "Nadogradnja sistema je završena."
793
793
 
794
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1866
 
794
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1861
795
795
msgid "The partial upgrade was completed."
796
796
msgstr "Djelimična nadogradnja završena."
797
797
 
798
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:123
799
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:117
 
798
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:118
 
799
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:112
800
800
msgid "Could not find the release notes"
801
801
msgstr "Nisam mogao naći bilješke izdanja"
802
802
 
803
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:124
804
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:118
 
803
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:119
 
804
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:113
805
805
msgid "The server may be overloaded. "
806
806
msgstr "Server bi mogao biti preopterećen. "
807
807
 
808
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:136
809
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:122
 
808
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:131
 
809
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:117
810
810
msgid "Could not download the release notes"
811
811
msgstr "Nisam mogao preuzeti bilješke izdanja"
812
812
 
813
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:137
814
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:123
 
813
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:132
 
814
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:118
815
815
msgid "Please check your internet connection."
816
816
msgstr "Molim, provjerite vašu internet konekciju."
817
817
 
818
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:75
 
818
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:73
819
819
#, python-format
820
820
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
821
821
msgstr "potvrdi identitet „%(file)s“ za potpis „%(signature)s“ "
822
822
 
823
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:139
 
823
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:137
824
824
#, python-format
825
825
msgid "extracting '%s'"
826
826
msgstr "izvlačim „%s“"
827
827
 
828
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:160
829
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:161
 
828
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:158
 
829
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:159
830
830
msgid "Could not run the upgrade tool"
831
831
msgstr "Nisam mogao pokrenuti alat za nadogradnju"
832
832
 
833
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:162
 
833
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:160
834
834
msgid ""
835
835
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug "
836
836
"using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'."
838
838
"Ovo je greška u alatu za nadogradnju. Prijavite je na 'ubuntu-bug ubuntu-"
839
839
"release-upgrader-core'."
840
840
 
841
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:239
 
841
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:237
842
842
msgid "Upgrade tool signature"
843
843
msgstr "Potpis alata za nadogradnju"
844
844
 
845
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:246
 
845
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:244
846
846
msgid "Upgrade tool"
847
847
msgstr "Alat za nadogradnju"
848
848
 
849
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:280
 
849
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:278
850
850
msgid "Failed to fetch"
851
851
msgstr "Preuzimanje nije uspjelo"
852
852
 
853
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:281
 
853
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279
854
854
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
855
855
msgstr ""
856
856
"Preuzimanje nadogradnje nije uspjelo. Vjerojatno je problem u mreži. "
857
857
 
858
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285
 
858
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:283
859
859
msgid "Authentication failed"
860
860
msgstr "Provjera identiteta nije uspjela."
861
861
 
862
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286
 
862
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:284
863
863
msgid ""
864
864
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
865
865
"or with the server. "
867
867
"Autorizacija nadogradnje nije uspjela. Vjerojatno je problem u mreži ili s "
868
868
"serverom. "
869
869
 
870
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:291
 
870
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:289
871
871
msgid "Failed to extract"
872
872
msgstr "Raspakivanje nije uspelo"
873
873
 
874
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:292
 
874
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:290
875
875
msgid ""
876
876
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
877
877
"with the server. "
879
879
"Ne mogu da raspakujem nadogradnju. Možda postoji problem sa mrežom ili "
880
880
"serverom. "
881
881
 
882
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:297
 
882
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:295
883
883
msgid "Verification failed"
884
884
msgstr "Provjera vjerodostojnosti nije uspjela"
885
885
 
886
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:298
 
886
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:296
887
887
msgid ""
888
888
"Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
889
889
"with the server. "
891
891
"Provjera nadogradnje nije uspjela. Vjerojatno je problem u mreži ili s "
892
892
"serverom. "
893
893
 
894
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:312
895
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:318
 
894
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:310
 
895
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:316
896
896
msgid "Can not run the upgrade"
897
897
msgstr "Nemoguće izvršiti nadogradnju"
898
898
 
899
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:313
 
899
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:311
900
900
msgid ""
901
901
"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please "
902
902
"remount without noexec and run the upgrade again."
904
904
"Ovo je vjerovatno izazvano sistemom gdje je /tmp montiran sa noexec-om. "
905
905
"Molim remontirajte bez noexec-a i izvršite ažuriranje ponovo"
906
906
 
907
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:319
 
907
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:317
908
908
#, python-format
909
909
msgid "The error message is '%s'."
910
910
msgstr "Poruka greške je '%s'."
911
911
 
912
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:68
913
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:99
 
912
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:63
 
913
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:94
914
914
msgid "Upgrade"
915
915
msgstr "Nadogradi"
916
916
 
917
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:103
 
917
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:98
918
918
#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:1
919
919
msgid "Release Notes"
920
920
msgstr "Bilješke izdanja"
921
921
 
922
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:145
923
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:158
 
922
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:140
 
923
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:153
924
924
msgid "Downloading additional package files..."
925
925
msgstr "Preuzimanje dodatnih zapakovanih datoteka ..."
926
926
 
927
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:160
 
927
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:155
928
928
#, python-format
929
929
msgid "File %s of %s at %sB/s"
930
930
msgstr "Datoteka %s od %s na %sB/s"
931
931
 
932
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:164
 
932
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:159
933
933
#, python-format
934
934
msgid "File %s of %s"
935
935
msgstr "Datoteka %s od %s"
936
936
 
937
937
#. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive))
938
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:171
939
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114
 
938
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:166
940
939
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:115
941
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:196
 
940
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:200
942
941
#, python-format
943
942
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
944
943
msgstr "Molim, ubacite '%s' u uređaj '%s'"
945
944
 
946
945
#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg,
947
946
#. QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
948
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:174
949
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:175
950
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:197
 
947
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:169
 
948
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:170
 
949
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:201
951
950
msgid "Media Change"
952
951
msgstr "Izmjena Medija"
953
952
 
954
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:248
 
953
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:164
955
954
msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 14.04."
956
955
msgstr ""
957
956
"Postoji mogućnost da vaš grafički hardver ne bude u potpunosti podržan na "
958
957
"Ubuntu 14.04."
959
958
 
960
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:250
 
959
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:166
961
960
msgid ""
962
961
"Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your "
963
962
"graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after "
972
971
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Želite li "
973
972
"nastaviti s nadogradnjom?"
974
973
 
975
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:274
 
974
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:190
976
975
msgid ""
977
976
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
978
977
msgstr "Vaš grafički hardver možda nije potpuno podržan u Ubuntu 12.04 LTS."
979
978
 
980
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:276
 
979
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:192
981
980
msgid ""
982
981
"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited "
983
982
"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see "
989
988
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Želite li "
990
989
"nastaviti sa nadogradnjom?"
991
990
 
992
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:296
 
991
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:212
993
992
msgid ""
994
993
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
995
994
"graphically intensive programs."
997
996
"Nadogradnja može reducirati desktop efekte i učinak u igrama i drugim "
998
997
"grafički zahtjevnim programima."
999
998
 
1000
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:300
 
999
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:216
1001
1000
msgid ""
1002
1001
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
1003
1002
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 "
1010
1009
"\n"
1011
1010
"Da li želite da nastavite?"
1012
1011
 
1013
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:335
 
1012
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:251
1014
1013
msgid "No i686 CPU"
1015
1014
msgstr "Nema i686 procesora"
1016
1015
 
1017
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:336
 
1016
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:252
1018
1017
msgid ""
1019
1018
"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' "
1020
1019
"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the "
1026
1025
"arhitekturu. Nije moguće nadograditi sistem na novo Ubuntu izdanje s ovim "
1027
1026
"hardverom."
1028
1027
 
1029
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:372
 
1028
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:288
1030
1029
msgid "No ARMv6 CPU"
1031
1030
msgstr "Nema ARMv6 procesora"
1032
1031
 
1033
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:373
 
1032
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:289
1034
1033
msgid ""
1035
1034
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
1036
1035
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
1042
1041
"minimalnu arhitekturu. Nije moguće nadograditi vaš sistem na novo Ubuntu "
1043
1042
"izdanje sa ovim hardverom."
1044
1043
 
1045
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:393
 
1044
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:309
1046
1045
msgid "No init available"
1047
1046
msgstr "init nije dostupan"
1048
1047
 
1049
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:394
 
1048
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:310
1050
1049
msgid ""
1051
1050
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
1052
1051
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of "
1061
1060
"\n"
1062
1061
"Da li ste sigurni da želite na nastavite?"
1063
1062
 
1064
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:493
 
1063
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:409
1065
1064
msgid "PAE not enabled"
1066
1065
msgstr "PAE nije uključen"
1067
1066
 
1068
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:494
 
1067
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:410
1069
1068
msgid ""
1070
1069
"Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports "
1071
1070
"non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, "
1077
1076
"omogućiti PAE (ako je to moguće) vidi:\n"
1078
1077
"http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE"
1079
1078
 
1080
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:64
 
1079
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:59
1081
1080
msgid "Sandbox upgrade using aufs"
1082
1081
msgstr "Testiranje nadogradnje korišćenjem aufs"
1083
1082
 
1084
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:66
 
1083
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:61
1085
1084
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
1086
1085
msgstr "Koristiti datu putanju za traženje CD-roma sa nadogradivim paketima"
1087
1086
 
1088
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:72
 
1087
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:67
1089
1088
msgid ""
1090
1089
"Use frontend. Currently available: \n"
1091
1090
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
1093
1092
"Koristi pročelje. Trenutno su dostupni:\n"
1094
1093
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
1095
1094
 
1096
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:75
 
1095
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:70
1097
1096
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
1098
1097
msgstr "*ZASTARJELO* ova opcija će biti ignorisana"
1099
1098
 
1100
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
 
1099
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:73
1101
1100
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
1102
1101
msgstr ""
1103
1102
"izvrši samo djelimičnu nadogradnju (bez ponovnog ispisivanja sources.list )"
1104
1103
 
1105
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:81
 
1104
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:76
1106
1105
msgid "Disable GNU screen support"
1107
1106
msgstr "Onemogući GNU ekransku podršku"
1108
1107
 
1109
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:83
 
1108
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
1110
1109
msgid "Set datadir"
1111
1110
msgstr "Postavi datadir"
1112
1111
 
1113
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:86
 
1112
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:81
1114
1113
msgid "Upgrade to the development release"
1115
1114
msgstr "Nadogradi na razvojn u verziju"
1116
1115
 
1117
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
1118
1116
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:136
1119
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:210
 
1117
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:214
1120
1118
msgid "Fetching is complete"
1121
1119
msgstr "Preuzimanje je završeno"
1122
1120
 
1123
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
1124
1121
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:151
1125
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:226
 
1122
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:230
1126
1123
#, python-format
1127
1124
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
1128
1125
msgstr "Preuzimam datoteku broj %li od ukupno %li brzinom %sB/s"
1129
1126
 
1130
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:151
1131
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:298
1132
1127
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:153
1133
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:310
1134
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:227
1135
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:375
 
1128
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:311
 
1129
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:231
 
1130
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:380
1136
1131
#, python-format
1137
1132
msgid "About %s remaining"
1138
1133
msgstr "Otprilike je ostalo %s"
1139
1134
 
1140
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:154
1141
1135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:156
1142
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:229
 
1136
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:233
1143
1137
#, python-format
1144
1138
msgid "Fetching file %li of %li"
1145
1139
msgstr "Preuzimam datoteku %li od %li"
1147
1141
#. FIXME: add support for the timeout
1148
1142
#. of the terminal (to display something useful then)
1149
1143
#. -> longer term, move this code into python-apt
1150
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:185
1151
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:187
1152
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:266
 
1144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:188
 
1145
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:271
1153
1146
msgid "Applying changes"
1154
1147
msgstr "Primijenjujem promjene"
1155
1148
 
1156
1149
#. we do not report followup errors from earlier failures
1157
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:210
1158
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:213
1159
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:279
 
1150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:214
 
1151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:284
1160
1152
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1161
1153
msgstr "problemi sa međuzavisnostima - ostavljam nekonfigurisano"
1162
1154
 
1163
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:215
1164
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:218
1165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:281
 
1155
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:219
 
1156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:286
1166
1157
#, python-format
1167
1158
msgid "Could not install '%s'"
1168
1159
msgstr "Nisam mogao instalirati '%s'"
1169
1160
 
1170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:216
1171
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:219
1172
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:282
 
1161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:220
 
1162
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:287
1173
1163
#, python-format
1174
1164
msgid ""
1175
1165
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
1179
1169
"razmotirite podnošenje izveštaja o grešci."
1180
1170
 
1181
1171
#. self.expander.set_expanded(True)
1182
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:233
1183
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:236
1184
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303
 
1172
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:237
 
1173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:308
1185
1174
#, python-format
1186
1175
msgid ""
1187
1176
"Replace the customized configuration file\n"
1190
1179
"Zamijeniti konfiguracijsku datoteku\n"
1191
1180
"'%s'?"
1192
1181
 
1193
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:234
1194
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:237
1195
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:304
 
1182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:238
 
1183
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:309
1196
1184
msgid ""
1197
1185
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
1198
1186
"choose to replace it with a newer version."
1200
1188
"Izgubit ćete sve promjene napravljene na ovoj konfiguracijskoj datoteci ako "
1201
1189
"odaberete izmjenu s novijom verzijom programa."
1202
1190
 
1203
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:253
1204
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:257
1205
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:327
 
1191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:258
 
1192
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
1206
1193
msgid "The 'diff' command was not found"
1207
1194
msgstr "Nisam našao naredbu 'diff'"
1208
1195
 
1209
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:466
1210
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:479
1211
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:109
 
1196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:483
 
1197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:126
1212
1198
msgid "A fatal error occurred"
1213
1199
msgstr "Pojavila se ozbiljna greška"
1214
1200
 
1215
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467
1216
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:480
 
1201
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:484
1217
1202
msgid ""
1218
1203
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
1219
1204
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
1226
1211
"Izvorna inačica datoteke sources.list je spremljena u "
1227
1212
"/etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1228
1213
 
1229
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:484
1230
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:507
 
1214
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:511
1231
1215
msgid "Ctrl-c pressed"
1232
1216
msgstr "Pritisnuto Ctrl-c"
1233
1217
 
1234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:485
1235
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:508
 
1218
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:512
1236
1219
msgid ""
1237
1220
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
1238
1221
"Are you sure you want to do that?"
1241
1224
"Da li ste sigurni da to želite učiniti?"
1242
1225
 
1243
1226
#. append warning
1244
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:633
1245
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:641
 
1227
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:645
1246
1228
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
1247
1229
msgstr "Da spriječite gubitak podataka zatvorite sve programe i datoteke."
1248
1230
 
1249
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:647
1250
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:655
 
1231
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:659
1251
1232
#, python-format
1252
1233
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
1253
1234
msgstr "Više ne podržava Canonical (%s)"
1254
1235
 
1255
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:648
1256
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:656
 
1236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:660
1257
1237
#, python-format
1258
1238
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
1259
1239
msgstr "<b>Povratak na stariju verziju (%s)</b>"
1260
1240
 
1261
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:649
1262
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:657
 
1241
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:661
1263
1242
#, python-format
1264
1243
msgid "Remove (%s)"
1265
1244
msgstr "Ukloni (%s)"
1266
1245
 
1267
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:650
1268
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:658
 
1246
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:662
1269
1247
#, python-format
1270
1248
msgid "No longer needed (%s)"
1271
1249
msgstr "Nije više potrebno (%s)"
1272
1250
 
1273
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:651
1274
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:659
 
1251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:663
1275
1252
#, python-format
1276
1253
msgid "Install (%s)"
1277
1254
msgstr "Instaliraj (%s)"
1278
1255
 
1279
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:652
1280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:660
 
1256
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:664
1281
1257
#, python-format
1282
1258
msgid "Upgrade (%s)"
1283
1259
msgstr "Nadogradi (%s)"
1284
1260
 
1285
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:339
 
1261
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:344
1286
1262
msgid "Show Difference >>>"
1287
1263
msgstr "Pokaži Razliku >>>"
1288
1264
 
1289
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:342
 
1265
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:347
1290
1266
msgid "<<< Hide Difference"
1291
1267
msgstr "<<< Sakrij Razliku"
1292
1268
 
1293
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:558
 
1269
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:565
1294
1270
msgid "Error"
1295
1271
msgstr "Greška"
1296
1272
 
1297
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:622
 
1273
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:629
1298
1274
msgid "Show Terminal >>>"
1299
1275
msgstr "Pokaži Terminal >>>"
1300
1276
 
1301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:625
 
1277
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:632
1302
1278
msgid "<<< Hide Terminal"
1303
1279
msgstr "<<< Sakrij Terminal"
1304
1280
 
1305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:705
 
1281
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:712
1306
1282
msgid "Information"
1307
1283
msgstr "Obavještenje"
1308
1284
 
1309
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:755
1310
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:800
1311
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803
 
1285
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:762
 
1286
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:807
 
1287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:810
1312
1288
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7
1313
1289
msgid "Details"
1314
1290
msgstr "Detalji"
1315
1291
 
1316
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:781
 
1292
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:788
1317
1293
#, python-format
1318
1294
msgid "No longer supported %s"
1319
1295
msgstr "Nije više podržano %s"
1320
1296
 
1321
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:783
 
1297
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:790
1322
1298
#, python-format
1323
1299
msgid "Remove %s"
1324
1300
msgstr "Ukloni %s"
1325
1301
 
1326
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785
1327
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:208
 
1302
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:792
 
1303
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
1328
1304
#, python-format
1329
1305
msgid "Remove (was auto installed) %s"
1330
1306
msgstr "Ukloni (bio autoinstaliran) %s"
1331
1307
 
1332
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:787
 
1308
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:794
1333
1309
#, python-format
1334
1310
msgid "Install %s"
1335
1311
msgstr "Instaliraj %s"
1336
1312
 
1337
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789
 
1313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:796
1338
1314
#, python-format
1339
1315
msgid "Upgrade %s"
1340
1316
msgstr "Nadogradi %s"
1341
1317
 
1342
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:813
1343
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:256
 
1318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820
 
1319
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:273
1344
1320
msgid "Restart required"
1345
1321
msgstr "Potreban restart"
1346
1322
 
1347
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:813
 
1323
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820
1348
1324
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1349
1325
msgstr ""
1350
1326
"<b><big>Ponovno pokretanje računara potrebno je za završetak "
1351
1327
"nadogradnje</big></b>"
1352
1328
 
1353
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:816
 
1329
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:823
1354
1330
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14
1355
1331
msgid "_Restart Now"
1356
1332
msgstr "Ponovno pok_reni računar"
1357
1333
 
1358
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:817
 
1334
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:824
1359
1335
msgid "&Close"
1360
1336
msgstr "&Zatvori"
1361
1337
 
1362
1338
#. FIXME make this user friendly
1363
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:834
 
1339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:841
1364
1340
msgid ""
1365
1341
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1366
1342
"\n"
1368
1344
"strongly advised to resume the upgrade."
1369
1345
msgstr "<b><big>otkaži tekuću nadogradnju?</big></b>"
1370
1346
 
1371
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:838
 
1347
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:845
1372
1348
msgid "Cancel Upgrade?"
1373
1349
msgstr "Poništi Nadogradnju?"
1374
1350
 
1375
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:79
 
1351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:81
1376
1352
#, python-format
1377
1353
msgid "%li day"
1378
1354
msgid_plural "%li days"
1380
1356
msgstr[1] "%li dana"
1381
1357
msgstr[2] "%li dana"
1382
1358
 
1383
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:81
 
1359
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:83
1384
1360
#, python-format
1385
1361
msgid "%li hour"
1386
1362
msgid_plural "%li hours"
1388
1364
msgstr[1] "%li sata"
1389
1365
msgstr[2] "%li sati"
1390
1366
 
1391
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:83
 
1367
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:85
1392
1368
#, python-format
1393
1369
msgid "%li minute"
1394
1370
msgid_plural "%li minutes"
1396
1372
msgstr[1] "%li minute"
1397
1373
msgstr[2] "%li minuta"
1398
1374
 
1399
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:84
 
1375
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:86
1400
1376
#, python-format
1401
1377
msgid "%li second"
1402
1378
msgid_plural "%li seconds"
1413
1389
#. plural form
1414
1390
#. 
1415
1391
#. Note: most western languages will not need to change this
1416
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:100
 
1392
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:102
1417
1393
#, python-format
1418
1394
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
1419
1395
msgstr "%(str_days)s %(str_hours)s"
1427
1403
#. plural form
1428
1404
#. 
1429
1405
#. Note: most western languages will not need to change this
1430
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:118
 
1406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:120
1431
1407
#, python-format
1432
1408
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1433
1409
msgstr "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1434
1410
 
1435
1411
#. 56 kbit
1436
1412
#. 1Mbit = 1024 kbit
1437
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:169
 
1413
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:171
1438
1414
#, python-format
1439
1415
msgid ""
1440
1416
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1443
1419
"Ovo preuzimanje će 1Mbit DSL vezom trajati oko %s, a 56k modemom oko %s."
1444
1420
 
1445
1421
#. if we have a estimated speed, use it
1446
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:173
 
1422
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:175
1447
1423
#, python-format
1448
1424
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1449
1425
msgstr "Ovo preuzimanje će vašom vezom trajati oko %s. "
1450
1426
 
1451
1427
#. Declare these translatable strings from the .ui files here so that
1452
1428
#. xgettext picks them up.
1453
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:277
 
1429
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:279
1454
1430
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
1455
1431
msgid "Preparing to upgrade"
1456
1432
msgstr "Priprema za nadogradnju"
1457
1433
 
1458
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:278
 
1434
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:280
1459
1435
msgid "Getting new software channels"
1460
1436
msgstr "Preuzima nove kanale softvera"
1461
1437
 
1462
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:279
 
1438
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:281
1463
1439
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
1464
1440
msgid "Getting new packages"
1465
1441
msgstr "Preuzima nove pakete"
1466
1442
 
1467
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:280
 
1443
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:282
1468
1444
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
1469
1445
msgid "Installing the upgrades"
1470
1446
msgstr "Instaliranje nadogradnji"
1471
1447
 
1472
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:281
 
1448
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:283
1473
1449
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
1474
1450
msgid "Cleaning up"
1475
1451
msgstr "Čišćenje"
1476
1452
 
1477
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369
 
1453
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:371
1478
1454
#, python-format
1479
1455
msgid ""
1480
1456
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
1494
1470
 
1495
1471
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1496
1472
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1497
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:378
 
1473
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:380
1498
1474
#, python-format
1499
1475
msgid "%d package is going to be removed."
1500
1476
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1502
1478
msgstr[1] "%d paket će biti uklonjen."
1503
1479
msgstr[2] "%d paket će biti uklonjen."
1504
1480
 
1505
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383
 
1481
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:385
1506
1482
#, python-format
1507
1483
msgid "%d new package is going to be installed."
1508
1484
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1510
1486
msgstr[1] "%d novi paket će biti instaliran."
1511
1487
msgstr[2] "%d novi paket će biti instaliran."
1512
1488
 
1513
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
 
1489
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:391
1514
1490
#, python-format
1515
1491
msgid "%d package is going to be upgraded."
1516
1492
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1518
1494
msgstr[1] "%d paket će biti nadograđen."
1519
1495
msgstr[2] "%d paket će biti nadograđen."
1520
1496
 
1521
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:397
 
1497
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:399
1522
1498
#, python-format
1523
1499
msgid ""
1524
1500
"\n"
1529
1505
"\n"
1530
1506
"Morate preuzeti ukupno %s. "
1531
1507
 
1532
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402
 
1508
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:404
1533
1509
msgid ""
1534
1510
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
1535
1511
"finished, the process cannot be canceled."
1537
1513
"Instalacija nadogradnje može da potraje nekoliko sati. Nakon završenog "
1538
1514
"preuzimanja, proces ne može biti otkazan."
1539
1515
 
1540
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:406
 
1516
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:408
1541
1517
msgid ""
1542
1518
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1543
1519
"download has finished, the process cannot be canceled."
1545
1521
"Dovlačenje i instalacija nadogradnje može da potraje nekoliko sati. Nakon "
1546
1522
"završenog preuzimanja, proces ne može biti otkazan."
1547
1523
 
1548
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:411
 
1524
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:413
1549
1525
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1550
1526
msgstr "Uklanjanje paketa može da potraje nekoliko sati. "
1551
1527
 
1552
1528
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1553
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:416
 
1529
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:418
1554
1530
msgid "The software on this computer is up to date."
1555
1531
msgstr "Softver na ovom računaru je ažuriran."
1556
1532
 
1557
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:417
 
1533
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:419
1558
1534
msgid ""
1559
1535
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1560
1536
"canceled."
1561
1537
msgstr "Nema nadogradnji za vaš sistem. Nadogradnja će biti otkazana."
1562
1538
 
1563
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:430
 
1539
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:432
1564
1540
msgid "Reboot required"
1565
1541
msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje računara"
1566
1542
 
1567
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:431
 
1543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:433
1568
1544
msgid ""
1569
1545
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1570
1546
msgstr ""
1576
1552
msgid "Progress: [%3i%%]"
1577
1553
msgstr "Progres: [%3i%%]"
1578
1554
 
1579
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:110
 
1555
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:127
1580
1556
msgid ""
1581
1557
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
1582
1558
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
1588
1564
"Izvorna verzija datoteke sources.list je spremljena u "
1589
1565
"/etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1590
1566
 
1591
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:134
 
1567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:151
1592
1568
msgid "Aborting"
1593
1569
msgstr "Prekidanje"
1594
1570
 
1595
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:139
 
1571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:156
1596
1572
msgid "Demoted:\n"
1597
1573
msgstr "Degradirano:\n"
1598
1574
 
1599
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:146
 
1575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:163
1600
1576
msgid "To continue please press [ENTER]"
1601
1577
msgstr "Za nastavak pritisnite [ENTER]"
1602
1578
 
1603
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:183
1604
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
1605
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:229
 
1579
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
 
1580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
 
1581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:246
1606
1582
msgid "Continue [yN] "
1607
1583
msgstr "Nastavi [yN] "
1608
1584
 
1609
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:183
1610
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
 
1585
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
 
1586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
1611
1587
msgid "Details [d]"
1612
1588
msgstr "Detalji [d]"
1613
1589
 
1614
1590
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1615
1591
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1616
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:188
1617
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:232
 
1592
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:205
 
1593
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:249
1618
1594
msgid "y"
1619
1595
msgstr "y"
1620
1596
 
1621
1597
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1622
1598
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1623
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:191
1624
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
 
1599
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:208
 
1600
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:256
1625
1601
msgid "n"
1626
1602
msgstr "n"
1627
1603
 
1628
1604
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1629
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:194
 
1605
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:211
1630
1606
msgid "d"
1631
1607
msgstr "d"
1632
1608
 
1633
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:199
 
1609
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:216
1634
1610
#, python-format
1635
1611
msgid "No longer supported: %s\n"
1636
1612
msgstr "Nije više podržano: %s\n"
1637
1613
 
1638
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:204
 
1614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:221
1639
1615
#, python-format
1640
1616
msgid "Remove: %s\n"
1641
1617
msgstr "Ukloni: %s\n"
1642
1618
 
1643
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:214
 
1619
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:231
1644
1620
#, python-format
1645
1621
msgid "Install: %s\n"
1646
1622
msgstr "Instaliraj: %s\n"
1647
1623
 
1648
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
 
1624
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:236
1649
1625
#, python-format
1650
1626
msgid "Upgrade: %s\n"
1651
1627
msgstr "Nadogradi: %s\n"
1652
1628
 
1653
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:236
 
1629
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1654
1630
msgid "Continue [Yn] "
1655
1631
msgstr "Nastaviti? [Dn] "
1656
1632
 
1657
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:257
 
1633
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:274
1658
1634
msgid ""
1659
1635
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1660
1636
"If you select 'y' the system will be restarted."
1662
1638
"Da bi se nadogradnja završila, potrebno je restartovati računar.Ako "
1663
1639
"izaberete „d“ sistem će biti ponovno pokrenut."
1664
1640
 
1665
 
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:73
 
1641
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:71
1666
1642
#, python-format
1667
1643
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
1668
1644
msgstr "Preuzimanje datoteke %(current)li od %(total)li brzinom %(speed)s/s"
1669
1645
 
1670
 
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:79
 
1646
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:77
1671
1647
#, python-format
1672
1648
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1673
1649
msgstr "Preuzimam datoteku %(current)li od %(total)li"
1804
1780
msgid "To perform a partial upgrade, you need to authenticate."
1805
1781
msgstr "Da djelomično nadogradite , trebate se prijaviti."
1806
1782
 
1807
 
#: ../do-partial-upgrade:67 ../do-release-upgrade:69
 
1783
#: ../do-partial-upgrade:74 ../do-release-upgrade:69
1808
1784
msgid "Show version and exit"
1809
1785
msgstr "Prikaži verziju i izađi"
1810
1786
 
1811
 
#: ../do-partial-upgrade:70 ../do-release-upgrade:76
 
1787
#: ../do-partial-upgrade:77 ../do-release-upgrade:76
1812
1788
msgid "Directory that contains the data files"
1813
1789
msgstr "Direktorijum koji sadrži datoteke podataka"
1814
1790
 
1815
 
#: ../do-partial-upgrade:73 ../do-release-upgrade:89
 
1791
#: ../do-partial-upgrade:80 ../do-release-upgrade:89
1816
1792
msgid "Run the specified frontend"
1817
1793
msgstr "Izvrši naznačeni prednji prikaz"
1818
1794
 
1819
 
#: ../do-partial-upgrade:90
 
1795
#: ../do-partial-upgrade:103
1820
1796
msgid "Running partial upgrade"
1821
1797
msgstr "Pokretanje djelomične nadogradnje"
1822
1798