~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-gnome-en/utopic-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_GB/LC_MESSAGES/metacity.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-09-10 13:46:06 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140910134606-1dq7h9bip2ggc57q
Tags: 1:14.10+20140909
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (British) translation for metacity.
2
 
# Copyright (C) 2002 The Gnome Foundation.
3
 
# This file is distributed under the same licence as the metacity package.
4
 
# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2002.
5
 
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
6
 
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: metacity\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 03:55+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:09+0000\n"
13
 
"Last-Translator: Bruce Cowan <Unknown>\n"
14
 
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 11:17+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n"
20
 
"Language: en_GB\n"
21
 
 
22
 
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:4
23
 
msgid "Toggle maximization state"
24
 
msgstr "Toggle maximisation state"
25
 
 
26
 
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:5
27
 
msgid "Maximize window"
28
 
msgstr "Maximise window"
29
 
 
30
 
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:9
31
 
msgid "Minimize window"
32
 
msgstr "Minimise window"
33
 
 
34
 
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:16
35
 
msgid "Maximize window vertically"
36
 
msgstr "Maximise window vertically"
37
 
 
38
 
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:17
39
 
msgid "Maximize window horizontally"
40
 
msgstr "Maximise window horizontally"
41
 
 
42
 
#: ../src/core/main.c:290
43
 
msgid "Initialize session from savefile"
44
 
msgstr "Initialise session from savefile"
45
 
 
46
 
#: ../src/core/main.c:320
47
 
msgid ""
48
 
"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
49
 
msgstr ""
50
 
"Don't make fullscreen windows that are maximised and have no decorations"
51
 
 
52
 
#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:6
53
 
msgid ""
54
 
"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
55
 
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
56
 
"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
57
 
msgstr ""
58
 
"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximises them "
59
 
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
60
 
"area. Dropping windows on the top screen edge maximises them completely."
61
 
 
62
 
#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:8
63
 
msgid ""
64
 
"Metacity's default window-placement behavior is smart (first-fit), similar "
65
 
"to behaviors in some other window managers. It will try to tile windows so "
66
 
"that they do not overlap. Set this option to \"smart\" for this behavior. "
67
 
"This option can be set to \"center\" to place new windows in the centers of "
68
 
"their workspaces, \"origin\" for the upper-left corners of the workspaces, "
69
 
"or \"random\" to place new windows at random locations within their "
70
 
"workspaces."
71
 
msgstr ""
72
 
"Metacity's default window-placement behaviour is smart (first-fit), similar "
73
 
"to behaviours in some other window managers. It will try to tile windows so "
74
 
"that they do not overlap. Set this option to \"smart\" for this behaviour. "
75
 
"This option can be set to \"centre\" to place new windows in the centre of "
76
 
"their workspaces, \"origin\" for the upper-left corners of the workspaces, "
77
 
"or \"random\" to place new windows at random locations within their "
78
 
"workspaces."
79
 
 
80
 
#: ../src/ui/frames.c:1102
81
 
msgid "Minimize Window"
82
 
msgstr "Minimise Window"
83
 
 
84
 
#: ../src/ui/frames.c:1105
85
 
msgid "Maximize Window"
86
 
msgstr "Maximise Window"
87
 
 
88
 
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
89
 
#: ../src/ui/menu.c:66
90
 
msgid "Mi_nimize"
91
 
msgstr "Mi_nimise"
92
 
 
93
 
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
94
 
#: ../src/ui/menu.c:68
95
 
msgid "Ma_ximize"
96
 
msgstr "Ma_ximise"
97
 
 
98
 
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
99
 
#: ../src/ui/menu.c:70
100
 
msgid "Unma_ximize"
101
 
msgstr "Unma_ximise"
102
 
 
103
 
#: ../src/ui/theme.c:1051
104
 
#, c-format
105
 
msgid "Gradients should have at least two colors"
106
 
msgstr "Gradients should have at least two colours"
107
 
 
108
 
#: ../src/ui/theme.c:1222
109
 
#, c-format
110
 
msgid ""
111
 
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
112
 
"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
113
 
msgstr ""
114
 
"GTK colour specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg"
115
 
"[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
116
 
 
117
 
#: ../src/ui/theme.c:1236
118
 
#, c-format
119
 
msgid ""
120
 
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
121
 
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
122
 
msgstr ""
123
 
"GTK colour specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
124
 
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
125
 
 
126
 
#: ../src/ui/theme.c:1247
127
 
#, c-format
128
 
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
129
 
msgstr "Did not understand state \"%s\" in colour specification"
130
 
 
131
 
#: ../src/ui/theme.c:1260
132
 
#, c-format
133
 
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
134
 
msgstr "Did not understand colour component \"%s\" in colour specification"
135
 
 
136
 
#: ../src/ui/theme.c:1289
137
 
#, c-format
138
 
msgid ""
139
 
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
140
 
"format"
141
 
msgstr ""
142
 
"Blend format is \"blend/bg_colour/fg_colour/alpha\", \"%s\" does not fit the "
143
 
"format"
144
 
 
145
 
#: ../src/ui/theme.c:1300
146
 
#, c-format
147
 
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
148
 
msgstr "Could not parse alpha value \"%s\" in blended colour"
149
 
 
150
 
#: ../src/ui/theme.c:1310
151
 
#, c-format
152
 
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
153
 
msgstr "Alpha value \"%s\" in blended colour is not between 0.0 and 1.0"
154
 
 
155
 
#: ../src/ui/theme.c:1357
156
 
#, c-format
157
 
msgid ""
158
 
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
159
 
msgstr ""
160
 
"Shade format is \"shade/base_colour/factor\", \"%s\" does not fit the format"
161
 
 
162
 
#: ../src/ui/theme.c:1368
163
 
#, c-format
164
 
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
165
 
msgstr "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded colour"
166
 
 
167
 
#: ../src/ui/theme.c:1378
168
 
#, c-format
169
 
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
170
 
msgstr "Shade factor \"%s\" in shaded colour is negative"
171
 
 
172
 
#: ../src/ui/theme.c:1407
173
 
#, c-format
174
 
msgid "Could not parse color \"%s\""
175
 
msgstr "Could not parse colour \"%s\""
176
 
 
177
 
#: ../src/ui/theme-parser.c:3138
178
 
#, c-format
179
 
msgid ""
180
 
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
181
 
"states"
182
 
msgstr ""
183
 
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximised/shaded "
184
 
"states"
185
 
 
186
 
#: ../src/ui/theme-parser.c:3152
187
 
#, c-format
188
 
msgid ""
189
 
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
190
 
msgstr ""
191
 
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximised states"
192
 
 
193
 
#: ../src/ui/theme-viewer.c:400
194
 
msgid "Dialog Box"
195
 
msgstr "Dialogue Box"
196
 
 
197
 
#: ../src/ui/theme-viewer.c:404
198
 
msgid "Modal Dialog Box"
199
 
msgstr "Modal Dialogue Box"