18
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-30 14:20+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
21
#: ../panels/background/background.ui.h:1
22
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1
26
#. This refers to a slideshow background
27
#: ../panels/background/background.ui.h:3
28
msgid "Changes throughout the day"
31
#: ../panels/background/background.ui.h:4
35
#: ../panels/background/background.ui.h:5
36
msgctxt "background, style"
22
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1
40
#: ../panels/background/background.ui.h:6
41
msgctxt "background, style"
26
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:2
27
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:7
45
#: ../panels/background/background.ui.h:7
46
msgctxt "background, style"
31
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:3
50
#: ../panels/background/background.ui.h:8
51
msgctxt "background, style"
35
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:4
55
#: ../panels/background/background.ui.h:9
56
msgctxt "background, style"
39
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:5
60
#: ../panels/background/background.ui.h:10
61
msgctxt "background, style"
43
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:6
65
#. translators: This is the title of the wallpaper chooser dialog.
66
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:199
67
msgid "Select Background"
70
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:218
74
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:227
78
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:235
82
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:244
86
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:286
87
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
88
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
89
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
93
#: ../panels/background/cc-background-item.c:148
47
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:7
48
msgid "<b>Background</b>"
51
#. This refers to a slideshow background
52
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:9
53
msgid "Changes throughout the day"
56
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:10
60
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:11
61
msgid "Remove wallpaper"
64
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:12
68
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:13
72
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:14
73
msgid "<b>Launcher icon size</b>"
76
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:15
80
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:16
81
msgid "<b>Auto-hide the Launcher</b>"
84
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:17
86
"<span size=\"small\">The launcher will reveal when moving the pointer to the "
87
"defined hot spot.</span>"
90
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:18
91
msgid "Reveal location:"
94
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:19
98
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:20
99
msgid "Top left corner"
102
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:21
103
msgid "Other reveal option"
106
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:22
107
msgid "Reveal sensitivity"
110
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:23
111
msgid "<small>Low</small>"
114
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:24
115
msgid "<small>High</small>"
118
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:25
120
"Some settings have been overriden by an external program, press \"Restore "
121
"Default Behaviors\" to reset the behavior and return control to this panel."
124
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:26
125
msgid "Enable workspaces"
128
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:27
129
msgid "Add show desktop icon to the launcher"
132
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:28
133
msgid "Restore Default Behaviours"
136
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:29
140
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:45
141
msgid "Horizontal Gradient"
144
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:46
145
msgid "Vertical Gradient"
148
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:47
152
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:147
94
153
msgid "multiple sizes"
97
156
#. translators: 100 × 100px
98
157
#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
99
#: ../panels/background/cc-background-item.c:152
158
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:151
104
#: ../panels/background/cc-background-item.c:281
163
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:280
105
164
msgid "No Desktop Background"
108
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:451
167
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1082
168
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
169
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
170
msgid "Browse for more pictures"
173
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1174
109
174
msgid "Current background"
112
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:2
113
msgid "Change the background"
116
#. Translators: those are keywords for the background control-center panel
117
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:4
118
msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
177
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1370
181
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1884
185
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1891
186
msgid "Pictures Folder"
189
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1898
190
msgid "Colors & Gradients"
193
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1906
197
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:1
201
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:2
202
msgid "Change the background and the theme"
205
#. Translators: those are keywords for the appearance control-center panel
206
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:4
208
"Wallpaper;Background;Screen;Desktop;Theme;Appearance;Launcher;Unity;Menus;"
121
211
#. TRANSLATORS: device type
122
#: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
212
#: ../panels/bluetooth/unity-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
123
213
#: ../panels/network/panel-common.c:102
124
214
msgid "Bluetooth"
127
#: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
217
#: ../panels/bluetooth/unity-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
128
218
msgid "Configure Bluetooth settings"
584
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1
588
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:2
592
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:3
593
msgid "_Network Time"
596
#. Translator: this is the separator between hours and minutes, like in HH:MM
597
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:5
601
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:6
602
msgid "Set the time one hour ahead."
605
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:7
606
msgid "Set the time one hour back."
609
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:8
610
msgid "Set the time one minute ahead."
613
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:9
614
msgid "Set the time one minute back."
617
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:10
618
msgid "Switch between AM and PM."
621
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:11
625
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:12
629
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:13
633
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:14
637
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:15
641
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:16
645
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:17
649
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:18
653
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:19
657
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:20
661
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:21
665
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:22
669
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:23
673
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:24
677
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:25
681
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:26
685
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:27
689
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:1
693
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:2
694
msgid "Date and Time preferences panel"
697
#. Translators: those are keywords for the date and time control-center panel
698
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:4
699
msgid "Clock;Timezone;Location;"
702
#: ../panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in.h:1
703
msgid "Change system time and date settings"
706
#: ../panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in.h:2
707
msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
710
673
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:513
711
674
msgctxt "display panel, rotation"
2278
2241
msgid "Connection dependency failed"
2281
#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
2282
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
2283
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
2287
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:374
2288
msgid "Error logging into the account"
2291
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:428
2292
msgid "Expired credentials. Please log in again."
2295
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:431
2299
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:678
2300
msgid "Error creating account"
2303
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:732
2304
msgid "Error removing account"
2307
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:768
2308
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
2311
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:770
2312
msgid "This will not remove the account on the server."
2315
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:771
2319
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:1
2320
msgid "Online Accounts"
2323
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:2
2324
msgid "Manage online accounts"
2327
#. Translators: those are keywords for the online-accounts control-center panel
2328
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:4
2329
msgid "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;"
2332
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
2333
msgid "No online accounts configured"
2336
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
2337
msgid "Remove Account"
2340
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:4
2341
msgid "Add an online account"
2344
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:5
2346
"Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, "
2347
"contacts, calendar, chat and more."
2350
2244
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:166
2351
2245
msgid "Unknown time"
3205
3105
"doesn't seem to be available."
3208
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:1
3209
msgid "Region & Language"
3108
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1
3212
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:2
3213
msgid "Change your region and language settings"
3112
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:2
3113
msgid "Change your keyboard or input method settings"
3216
3116
#. Translators: those are keywords for the region control-center panel
3217
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:4
3218
msgid "Language;Layout;Keyboard;"
3117
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:4
3118
msgid "Language;Layout;Keyboard;Input Method;Text Entry;"
3121
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:1
3122
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:1
3123
msgid "Region and Language"
3126
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:2
3127
msgid "Input sources to use:"
3130
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:3
3131
msgid "Switch to next source using:"
3134
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:4
3135
msgid "Switch to previous source using:"
3138
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:5
3139
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:29
3140
msgid "Use the same source for all windows"
3143
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:6
3144
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:30
3145
msgid "Allow different sources for each window"
3148
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:7
3149
msgid "New windows use the default source"
3152
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:8
3153
msgid "New windows use the current source"
3156
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:9
3157
msgid "Show input candidates:"
3160
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:10
3161
msgid "Horizontally"
3164
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:11
3168
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:12
3169
msgid "Using custom font:"
3172
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:13
3173
msgid "Show current input source in the menu bar"
3176
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:14
3177
msgid "Keyboard Settings..."
3221
3180
#: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:143
3468
#: ../panels/sound/applet-main.c:49
3469
msgid "Enable debugging code"
3472
#: ../panels/sound/applet-main.c:50
3473
msgid "Version of this application"
3476
#: ../panels/sound/applet-main.c:62
3477
msgid " — GNOME Volume Control Applet"
3480
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-applet.desktop.in.h:1
3481
msgid "Volume Control"
3484
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-applet.desktop.in.h:2
3485
msgid "Show desktop volume control"
3488
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:1
3489
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:1
3493
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:2
3494
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:2
3495
msgid "Change sound volume and sound events"
3498
#. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
3499
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:4
3500
msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;"
3503
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
3504
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3505
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:3
3509
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water drip.
3510
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3511
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:6
3515
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping glass.
3516
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3517
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:9
3521
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a submarine sonar ping.
3522
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3523
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:12
3527
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:270 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1656
3528
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1770
3532
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:272
3533
msgid "Sound Output Volume"
3536
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:276 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1697
3537
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1903
3541
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:278
3542
msgid "Microphone Volume"
3545
3414
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:111
3546
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:111
3547
3415
msgctxt "balance"
3551
3419
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:112
3552
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:112
3553
3420
msgctxt "balance"
3557
3424
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:115
3558
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:115
3559
3425
msgctxt "balance"
3563
3429
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:116
3564
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:116
3565
3430
msgctxt "balance"
3569
3434
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:119
3570
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:119
3571
3435
msgctxt "balance"
3572
3436
msgid "Minimum"
3575
3439
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:120
3576
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:120
3577
3440
msgctxt "balance"
3578
3441
msgid "Maximum"
3581
3444
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:295
3582
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:295
3583
3445
msgid "_Balance:"
3586
3448
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:298
3587
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:298
3591
3452
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:301
3592
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:301
3593
3453
msgid "_Subwoofer:"
3630
3489
msgid "System Sounds"
3633
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:262
3634
msgid "_Test Speakers"
3637
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:426
3638
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:343
3492
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:343
3639
3493
msgid "Peak detect"
3642
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1506
3496
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:776
3497
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:946
3499
msgid "Settings for %s"
3502
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:802
3503
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:955
3507
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1600
3643
3508
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:595
3644
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1600
3648
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1588
3649
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1702
3512
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1702
3651
3514
msgid "Speaker Testing for %s"
3654
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1642
3655
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2043
3656
msgid "_Output volume:"
3659
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1661
3660
msgid "C_hoose a device for sound output:"
3663
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1686
3664
msgid "Settings for the selected device:"
3667
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1704
3668
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1950
3517
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1770
3521
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1775
3522
msgid "Play sound through"
3525
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1800
3526
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1932
3527
msgid "Settings for the selected device"
3530
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1873
3534
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1880
3538
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1903
3542
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1907
3543
msgid "Record sound from"
3546
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1950
3669
3547
msgid "_Input volume:"
3672
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1727
3673
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1983
3550
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1983
3674
3551
msgid "Input level:"
3677
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1755
3678
msgid "C_hoose a device for sound input:"
3681
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1782
3682
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2004
3554
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2004
3683
3555
msgid "Sound Effects"
3686
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1789
3687
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2011
3558
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2011
3688
3559
msgid "_Alert volume:"
3691
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1802
3692
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2024
3562
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2024
3693
3563
msgid "Applications"
3696
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1806
3697
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2028
3566
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2028
3698
3567
msgid "No application is currently playing or recording audio."
3570
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2043
3571
msgid "_Output volume:"
3701
3574
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:189
3702
3575
msgid "Built-in"
3739
3612
msgid "Subwoofer"
3742
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:236
3744
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
3747
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:262
3751
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:271
3752
msgid "_Sound Preferences"
3755
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:416
3759
3615
#: ../panels/sound/sound-theme-file-utils.c:292
3619
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:1
3623
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:2
3624
msgid "Change sound volume and sound events"
3763
3627
#. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
3764
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:4
3628
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:4
3765
3629
msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;"
3768
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:776
3769
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:946
3771
msgid "Settings for %s"
3774
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:802
3775
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:955
3779
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1775
3780
msgid "Play sound through"
3783
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1800
3784
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1932
3785
msgid "Settings for the selected device"
3788
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1873
3792
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1880
3796
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1907
3797
msgid "Record sound from"
3800
3632
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:289
3801
3633
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:295
3802
3634
msgid "No shortcut set"
3805
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2
3637
#: ../panels/universal-access/unity-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2
3806
3638
msgid "Universal Access Preferences"
3809
3641
#. Translators: those are keywords for the universal access control-center panel
3810
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
3642
#: ../panels/universal-access/unity-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
3812
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen "
3813
"Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
3644
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;"
3645
"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
3816
3648
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:1
4754
4577
msgid "Summary"
4757
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:97
4580
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:98
4758
4581
msgid "_Generate a password"
4761
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:151
4584
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:152
4762
4585
msgid "Please choose another password."
4765
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:160
4588
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:161
4766
4589
msgid "Please type your current password again."
4769
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:166
4592
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:167
4770
4593
msgid "Password could not be changed"
4773
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:237
4596
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:238
4774
4597
msgid "You need to enter a new password"
4777
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:246
4600
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:247
4778
4601
msgid "You need to confirm the password"
4781
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:249
4604
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:250
4782
4605
msgid "The passwords do not match"
4785
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:255
4608
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:256
4786
4609
msgid "You need to enter your current password"
4789
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:258
4612
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:259
4790
4613
msgid "The current password is not correct"
4793
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:348
4616
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:349
4794
4617
msgid "Passwords do not match"
4797
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:410
4620
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:411
4798
4621
msgid "Wrong password"