~ubuntu-branches/ubuntu/wily/hedgewars/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to share/hedgewars/Data/Locale/cs.lua

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Dmitry E. Oboukhov
  • Date: 2011-09-23 10:16:55 UTC
  • mfrom: (1.2.11 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110923101655-3977th2gc5n0a3pv
Tags: 0.9.16-1
* New upstream version.
 + Downloadable content! Simply click to install any content.
   New voices, hats, maps, themes, translations, music, scripts...
   Hedgewars is now more customisable than ever before! As time goes
   by we will be soliciting community content to feature on this page,
   so remember to check it from time to time. If you decide you want
   to go back to standard Hedgewars, just remove the Data directory
   from your Hedgewars config directory.
 + 3-D rendering! Diorama-like rendering of the game in a variety
   of 3D modes. Let us know which ones work best for you, we didn't
   really have the equipment to test them all.
 + Resizable game window.
 + New utilities! The Time Box will remove one of your hedgehogs
   from the game for a while, protecting from attack until it returns,
   somewhere else on the map. Land spray will allow you to build bridges,
   seal up holes, or just make life unpleasant for your enemies.
 + New single player: Bamboo Thicket, That Sinking Feeling, Newton and
   the Tree and multi-player: The Specialists, Space Invaders,
   Racer - scripts! And a ton more script hooks for scripters
 + New twists on old weapons. Drill strike, seduction and fire have
   been adjusted. Defective mines have been added, rope can attach to
   hogs/crates/barrels again, grenades now have variable bounce (use
   precise key + 1-5). Portal gun is now more usable in flight and
   all game actions are a lot faster.
 + New theme - Golf, dozens of new community hats and a new
   localised Default voice, Ukranian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
locale = {
 
2
      [":("] = ":(",
 
3
      ["!!!"] = "!!!",
 
4
      ["..."] = "...",
 
5
      ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za přesnost!",
 
6
--      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
 
7
      ["a Hedgewars mini-game"] = "Hedgewars mini-hra", -- Space_Invasion, The_Specialists
 
8
      ["Aiming Practice"] = "Trénink přesnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 
9
      ["Ammo Depleted!"] = "Munice vyčerpána!",
 
10
--      ["ammo extended!"] = "",
 
11
--      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
 
12
      ["Ammo Maniac!"] = "Muniční maniak!",
 
13
      ["Ammo"] = "Munice",
 
14
      ["Available points remaining: "] = "Zbývá bodů:",
 
15
--      ["[Backspace]"] = "",
 
16
--      ["Bamboo Thicket"] = "",
 
17
--      ["Barrel Eater!"] = "",
 
18
--      ["Barrel Launcher"] = "",
 
19
      ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Odpal míčky na své nepřátele|a odstrč je do vody!",
 
20
      ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpal protivníky skrz|koše a pryč z mapy!",
 
21
      ["Bazooka Training"] = "Trénink s bazukou",
 
22
      ["Best laps per team: "] = "Nejlepší kola dle týmů:",
 
23
      ["Best Team Times: "] = "Nejlepší týmový čas:",
 
24
      ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
 
25
      ["Boom!"] = "Bum!",
 
26
      ["BOOM!"] = "BUM!",
 
27
      ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!",
 
28
      ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!",
 
29
--      ["Build a track and race."] = "",
 
30
      ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU",
 
31
      ["Careless"] = "Neopatrný",
 
32
--      ["Change Weapon"] = "",
 
33
      ["Clumsy"] = "Nešikovný",
 
34
      ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce",
 
35
      ["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokonči trasu tak rychle, jak můžeš!",
 
36
      ["Congratulations!"] = "Gratuluji!",
 
37
      ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratuluji! Eliminoval jsi všechny cíle|během stanoveného limitu", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 
38
      ["Control pillars to score points."] = "Obsaď všechny sloupy, abys dostal body.",
 
39
      ["Cybernetic Empire"] = "Kybernetická říše",
 
40
      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI! VYPADNI Z MOJI HLAVY!",
 
41
      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI!",
 
42
      ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečná káčátka",
 
43
      ["Deadweight"] = "Mrtvá váha",
 
44
--      ["Demolition is fun!"] = "",
 
45
      ["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný sebevrah!",
 
46
      ["Destroy invaders to score points."] = "Znič nájezdníky k získání bodů.",
 
47
--      ["Double Kill!"] = "",
 
48
      ["Drone Hunter!"] = "Lovec trubců!",
 
49
      ["Drowner"] = "Utopenec",
 
50
      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každý tah dostaneš 1-3 náhodné zbraně",
 
51
      ["Each turn you get one random weapon"] = "Každý tah dostaneš jednu náhodnou zbraň",
 
52
      ["Eliminate all enemies"] = "Znič všechny nepřátele",
 
53
      ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Znič všechny cíle, než ti vyprší čas.|Na tuto misi máš neomezeně munice.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 
54
      ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Odstraň Otravu, než vyprší čas.",
 
55
      ["Eliminate the Blue Team"] = "Znič modrý tým",
 
56
--      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
 
57
--      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
 
58
      ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zabij nepřátelské specialisty",
 
59
      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Znič Jednotku 3378 |- Slabý odpor musí přežít",
 
60
--      ["Energetic Engineer"] = "",
 
61
      ["Enjoy the swim..."] = "Užij si plavání...",
 
62
      ["[Enter]"] = "[Enter]",
 
63
      ["Fastest lap: "] = "Nejrychlejší kolo: ",
 
64
      ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
 
65
      ["Fire"] = "Oheň",
 
66
      ["Flag captured!"] = "Vlajka zabrána!",
 
67
      ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovena!",
 
68
      ["Flag returned!"] = "Vlajka navrácena!",
 
69
      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základny budou umístěny tam, kde každý tým skončí svůj první tah.",
 
70
--      ["Flamer"] = "",
 
71
--      ["Friendly Fire!"] = "",
 
72
--      ["fuel extended!"] = "",
 
73
      ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!",
 
74
      ["Game Modifiers: "] = "Herní modifikátory: ",
 
75
      ["GAME OVER!"] = "KONEC HRY!",
 
76
      ["Game Started!"] = "Hra začala!",
 
77
      ["Get on over there and take him out!"] = "Běž tamhle a dostaň ho!",
 
78
      ["Goal"] = "Cíl",
 
79
      ["GO! GO! GO!"] = "Běž! Běž! Běž!",
 
80
      ["Good birdy......"] = "Hodný ptáček......",
 
81
      ["Good luck out there!"] = "Hodně štěstí tam venku!",
 
82
--      ["Good so far!"] = "",
 
83
--      ["Good to go!"] = "",
 
84
      ["GOTCHA!"] = "Mám tě!",
 
85
--      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
 
86
      ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
 
87
      ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOHLE bude něco!",
 
88
      [" Hapless Hogs left!"] = "Nešťastný ježek odešel!",
 
89
      ["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježek",
 
90
--      ["Health crates extend your time."] = "",
 
91
      ["Heavy"] = "Těžký",
 
92
      ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
 
93
      ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars=Vybíjená",
 
94
      ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to není tak špatné.",
 
95
      ["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!",
 
96
      ["Hmmm..."] = "Hmmm...",
 
97
      ["Hooray!"] = "Hurá!",
 
98
      ["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 
99
      ["Instructor"] = "Instruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
 
100
      ["invaders destroyed"] = "nájezdník zničen",
 
101
      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "To je dobře, že NÁHLÁ SMRT je 99 tahů vzdálená...",
 
102
      ["Jumping is disabled"] = "Skákání je vypnuto",
 
103
      ["Kamikaze Expert!"] = "Expert na sebevraždy!",
 
104
--      ["Keep it up!"] = "",
 
105
--      ["Killing spree!"] = "",
 
106
      ["KILLS"] = "ÚLOVKY",
 
107
--      ["Last Target!"] = "",
 
108
      ["[Left Shift]"] = "[Levý shift]",
 
109
      ["Listen up, maggot!!"] = "Poslouchej, bídný červe!!",
 
110
--      ["Lively Lifeguard"] = "",
 
111
--      ["Mine Deployer"] = "",
 
112
--      ["Mine Eater!"] = "",
 
113
      ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač min:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 
114
      ["MISSION FAILED"] = "MISE NEÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 
115
      ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 
116
      ["MISSION SUCCESS"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ",
 
117
      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [nahoru], [dolu], [vlevo], [vpravo]",
 
118
      ["Multi-shot!"] = "Vícenásobná rána!",
 
119
      ["Nameless Heroes"] = "Bezejmenní hrdinové",
 
120
--      ["New Barrels Per Turn"] = "",
 
121
      ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ",
 
122
      ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ nejrychlejší kolo: ",
 
123
--      ["New Mines Per Turn"] = "",
 
124
      ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ",
 
125
--      ["Newton's Hammock"] = "",
 
126
      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATEK NAVIGAČNÍCH BODŮ",
 
127
      ["Not So Friendly Match"] = "Ne moc přátelský zápas", -- Basketball, Knockball
 
128
      ["Oh no! Just try again!"] = "Ale ne! Prostě to zkus znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 
129
      ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ale ne! Čas vypršel! Zkus to znova!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 
130
      ["Operation Diver"] = "Operace potápěč",
 
131
      ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ",
 
132
      ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d",
 
133
--      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
 
134
      ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice",
 
135
      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]",
 
136
--      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
 
137
      ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
 
138
      ["Poison"] = "Otrava",
 
139
      ["Power Remaining"] = "Zbývající energie",
 
140
--      ["Prepare yourself"] = "",
 
141
      ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení",
 
142
      ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.",
 
143
--      ["RACER"] = "",
 
144
      [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni",
 
145
--      ["Round Limit:"] = "",
 
146
      ["Round Limit"] = "Limit kol",
 
147
--      ["Rounds Complete: "] = "",
 
148
      ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol",
 
149
      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]",
 
150
      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!",
 
151
      ["SCORE"] = "SKÓRE",
 
152
      ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
 
153
      ["See ya!"] = "Uvidíme se!",
 
154
--      ["selected!"] = "",
 
155
      ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posílen! +30 energie",
 
156
      ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpán",
 
157
      ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plně dobit",
 
158
      ["Shield Master!"] = "Štítový odborník!",
 
159
      ["Shield Miser!"] = "Štítový škrt!",
 
160
      ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:",
 
161
      ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:",
 
162
      ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!",
 
163
      ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým",
 
164
      ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí",
 
165
--      ["shots remaining."] = "",
 
166
      ["Silly"] = "Hloupý",
 
167
      ["Sinky"] = "Propadlý",
 
168
      ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 
169
      ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 
170
      ["Sniper Training"] = "Odstřelovací trénink",
 
171
      ["Sniperz"] = "Snajpři",
 
172
      ["Sponge"] = "Mycí houba",
 
173
      ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom",
 
174
      ["s|"] = "s|",
 
175
      ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
 
176
      ["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZACE STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion
 
177
      ["Switched to "] = "Přepnut na ",
 
178
      ["Team %d: "] = "Tým %d: ",
 
179
      ["Team Scores"] = "Týmové skóre", -- Control, Space_Invasion
 
180
      ["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity",
 
181
      ["That was pointless."] = "To bylo bezúčelné.",
 
182
      ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepřítel se skrývá na tamté kachničce!",
 
183
      ["The flag will respawn next round."] = "Vlajka se obnoví příští kolo.",
 
184
      ["The Nameless One"] = "Bezejmenný",
 
185
      ["THE SPECIALISTS"] = "SPECIALISTÉ",
 
186
--      ["This one's tricky."] = "",
 
187
      ["This rain is really something..."] = "Tenhle déšť je opravdu něco...",
 
188
      ["TIME: "] = "ČAS: ",
 
189
      ["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná sebevražda!",
 
190
      ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!",
 
191
--      ["Time Extension"] = "",
 
192
      ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít",
 
193
      ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 
194
      ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ",
 
195
--      ["TRACK FAILED!"] = "",
 
196
      ["TrophyRace"] = "Závod o trofej",
 
197
      ["T_T"] = "T_T",
 
198
--      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
 
199
      ["Turn Time"] = "Čas kola",
 
200
--      ["Unit"] = "",
 
201
      ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
 
202
--      ["Unit 835"] = "",
 
203
      ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků",
 
204
--      ["Unstoppable!"] = "",
 
205
      ["User Challenge"] = "Výzva",
 
206
      ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!",
 
207
      ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
 
208
      ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.",
 
209
--      ["Way-Points Remaining"] = "",
 
210
      ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny",
 
211
--      ["Well done."] = "",
 
212
--      ["Will this ever end?"] = "",
 
213
      ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ",
 
214
      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!",
 
215
      ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVAL jsi!!",
 
216
      ["You saved"] = "Uložil jsi",
 
217
      ["You've failed. Try again."] = "Zklamal jsi. Zkus to znovu.",
 
218
      ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosáhl jsi cíle!| |Čas: ",
 
219
      ["'Zooka Team"] = "Bazukáři",
 
220
    }