~ubuntu-branches/ubuntu/wily/hedgewars/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to share/hedgewars/Data/Locale/el.txt

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Dmitry E. Oboukhov
  • Date: 2011-09-23 10:16:55 UTC
  • mfrom: (1.2.11 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110923101655-3977th2gc5n0a3pv
Tags: 0.9.16-1
* New upstream version.
 + Downloadable content! Simply click to install any content.
   New voices, hats, maps, themes, translations, music, scripts...
   Hedgewars is now more customisable than ever before! As time goes
   by we will be soliciting community content to feature on this page,
   so remember to check it from time to time. If you decide you want
   to go back to standard Hedgewars, just remove the Data directory
   from your Hedgewars config directory.
 + 3-D rendering! Diorama-like rendering of the game in a variety
   of 3D modes. Let us know which ones work best for you, we didn't
   really have the equipment to test them all.
 + Resizable game window.
 + New utilities! The Time Box will remove one of your hedgehogs
   from the game for a while, protecting from attack until it returns,
   somewhere else on the map. Land spray will allow you to build bridges,
   seal up holes, or just make life unpleasant for your enemies.
 + New single player: Bamboo Thicket, That Sinking Feeling, Newton and
   the Tree and multi-player: The Specialists, Space Invaders,
   Racer - scripts! And a ton more script hooks for scripters
 + New twists on old weapons. Drill strike, seduction and fire have
   been adjusted. Defective mines have been added, rope can attach to
   hogs/crates/barrels again, grenades now have variable bounce (use
   precise key + 1-5). Portal gun is now more usable in flight and
   all game actions are a lot faster.
 + New theme - Golf, dozens of new community hats and a new
   localised Default voice, Ukranian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
; Greek locale
 
2
 
 
3
00:00=Χειροβομβίδα
 
4
00:01=Χειροβομβίδα Διασποράς
 
5
00:02=Μπαζούκας
 
6
00:03=Αυτοκαθοδηγούμενη Μέλισσα
 
7
00:04=Καραμπίνα
 
8
00:05=Κρουστικό Δράπανο
 
9
00:06=Άχθος Αρούρης
 
10
00:07=Σχοινί
 
11
00:08=Νάρκη
 
12
00:09=Desert Eagle
 
13
00:10=Δυναμίτης
 
14
00:11=Μπαστούνι Του Βaseball
 
15
00:12=Shoryuken
 
16
00:13=δευ
 
17
00:14=Αλεξίπτωτο
 
18
00:15=Αεροπορικός Βομβαρδισμός
 
19
00:16=Βομβαρδισμός Με Νάρκες
 
20
00:17=Καμινέτο
 
21
00:18=Δοκός
 
22
00:19=Τηλεμεταφορά
 
23
00:20=Εναλλαγή Σκαντζόχοιρου
 
24
00:21=Όλμος
 
25
00:22=Μαστίγιο
 
26
00:23=Καμικάζι
 
27
00:24=Τούρτα
 
28
00:25=Αποπλάνηση
 
29
00:26=Καρπουζόβομβα
 
30
00:27=Σατανική Χειροβομβίδα
 
31
00:28=Διατρητικός Πύραυλος
 
32
00:29=Εκτοξευτής Χρωμοσφαιρίδιων
 
33
00:30=Ναπάλμ
 
34
00:31=Τηλεκατευθυνόμενο
 
35
00:32=Μικροβαρύτητα
 
36
00:33=Επιπλέον Ζημιά
 
37
00:34=Ασπίδα
 
38
00:35=Επιπλέον Χρόνος
 
39
00:36=Διόπτρα Laser
 
40
00:37=Βαμπιρισμός
 
41
00:38=Τυφέκιο Ελεύθερου Σκοπευτή
 
42
00:39=Ιπτάμενος Δίσκος
 
43
00:40=Μολότωφ
 
44
00:41=Πτηνό
 
45
00:42=Φορητή Σκουληκότρυπα
 
46
00:43=Πιάνο
 
47
00:44=Χαλασμένη Φέτα
 
48
00:45=Sine Gun (beta)
 
49
00:46=Φλογοβόλο
 
50
00:47=Αυτοκόλλητη Νάρκη
 
51
00:48=Σφυρί
 
52
00:49=Νεκρανάσταση
 
53
 
 
54
01:00=Ας Πολεμήσουμε!
 
55
01:01=Ισόπαλος Γύρος
 
56
01:02=Οι %1 Νικούν!
 
57
01:03=Ένταση Ήχου %1%
 
58
01:04=Παύση
 
59
01:05=Σίγουρα θέλετε να φύγετε (Y/Esc);
 
60
01:06=Ξαφνικός Θάνατος!
 
61
01:07=%1 απομένουν
 
62
01:08=Καύσιμα
 
63
01:09=Συγχρονισμός...
 
64
01:10=Χρησιμοποιώντας αυτό το βοήθημα δεν τελειώνει η σειρά σας!
 
65
01:11=Αυτό το όπλο ή βοήθημα δεν είναι ακόμα διαθέσιμο!
 
66
01:12=Τελευταίος γύρος μέχρι τον Ξαφνικό Θάνατο!
 
67
01:13=%1 γύροι μέχρι τον Ξαφνικό Θάνατο!
 
68
01:14=Ετοιμάσου, %1!
 
69
 
 
70
; Event messages
 
71
; Hog (%1) died
 
72
02:00=Ο %1 τίναξε τα πέταλα!
 
73
02:00=Ο %1 είδε το φως στο τέλος της σήραγγας!
 
74
02:00=Ο %1 δεν το περίμενε ποτέ!
 
75
02:00=Ο %1 μας αποχαιρετά!
 
76
02:00=Ο %1 βόσκει στα ουράνια λιβάδια!
 
77
02:00=Ο %1 πήγε να συναντήσει το δημιουργό του!
 
78
02:00=Ο %1 δεν μπορεί να κρατηθεί άλλο!
 
79
02:00=Ο %1 έκανε το καθήκον του!
 
80
02:00=Ο %1 κάνει την υπέρτατη θυσία!
 
81
02:00=Ο %1 αφήνει τον μάταιο τούτο κόσμο!
 
82
02:00=Ο %1 μας την έκανε με ελαφρά πηδηματάκια!
 
83
02:00=Ο %1 δεν έχει άλλο χρόνο στη διάθεσή του!
 
84
02:00=Θα θυμόμαστε τον %1 με στοργή!
 
85
02:00=Ο %1 έχει ανεύρυσμα!
 
86
02:00=Ο %1 αφήνει πίσω γυναίκα και παιδί!
 
87
02:00=Ο %1 εκτόξευσε το τελευταίο μπαζούκας του!
 
88
02:00=Ο %1 έριξε την τελευταία χειροβομβίδα του!
 
89
02:00=Ο %1 έφτιαξε την τελευταία τούρτα του!
 
90
02:00=Ο %1 έκανε την τελευταία του αεροπορική επίθεση!
 
91
02:00=Ο %1 έριξε για τελευταία φορά με την καραμπίνα του!
 
92
02:00=Ο %1 έριξε την τελευταία του καρπουζόβομβα!
 
93
02:00=Ο %1 έριξε την τελευταία του βολή με το desert eagle!
 
94
02:00=Ο %1 το πήρε κατάκαρδα!
 
95
02:00=Ο %1 θα μπορούσε κάλλιστα να είχε χρησιμοποιήσει ένα κιβώτιο υγείας!
 
96
02:00=Ο %1 πήγε να παίξει ένα καλύτερο παιχνίδι!
 
97
02:00=Ο %1 έζησε μια καλή ζωή!
 
98
02:00=Ο %1 απέτυχε οικτρά...
 
99
02:00=Καψερέ μου %1, τι σου έμελλε να πάθεις!
 
100
02:00=Ο %1 προτιμά να παίζει Warmux!
 
101
02:00=Ο %1 σταμάταγε τις σφαίρες με τη φάτσα του!
 
102
02:00=Ο %1 πήγε να συναντήσει τους προγόνους του!
 
103
02:00=Ο %1 βρήκε τη θέση του στον παράδεισο!
 
104
02:00=Ο %1 βρήκε τη θέση του στο Valhalla!
 
105
02:00=Ο %1 βρήκε τη θέση του στο πάνθεον των ηρώων!
 
106
02:00=Ο %1 εγκατέλειψε το κτήριο!
 
107
02:00=Ο %1 εξαφανίστηκε σαν τους δεινόσαυρους!
 
108
02:00=Ο %1 φέρνει τους σκαντζόχοιρους ένα βήμα κοντύτερα στην εξαφάνιση!
 
109
02:00=Ο %1 με κάνει και συγκινούμαι...
 
110
02:00=Ο %1 είναι ένας πρώην σκαντζόχοιρος τώρα πια!
 
111
02:00=Ο %1 βλέπει τα ραδίκια ανάποδα!
 
112
02:00=Ο %1 έπαψε να υφίσταται!
 
113
02:00=Πραγματικά κρίμα %1!
 
114
02:00=Δεν υπάρχει καμία ελπίδα για τον %1!
 
115
02:00=Ας είναι ελαφρύ το χώμα που σκεπάζει τον %1...
 
116
02:00=Ο %1 υποφέρει από το σύνδρομο της ανυπαρξίας!
 
117
02:00=Ο %1 έγινε αλαφροΐσκιωτος!
 
118
02:00=Ο %1 μας τέλειωσε!
 
119
02:00=Ο %1 έληξε!
 
120
02:00=%1... Αιωνία αυτού η μνήμη...
 
121
02:00=Ο %1 αναπαύθηκε εν ειρήνη!
 
122
02:00=Ο %1 έγινε δεκτός στην χορωδία των αγγέλων!
 
123
02:00=Έχε γεια %1, μετά βίας σε γνωρίσαμε!
 
124
02:00=Ο %1 έχει μικρή ανεκτικότητα στα χτυπήματα!
 
125
02:00=Ο %1 θα μπορούσε κάλλιστα να χρησιμοποιούσε μια επιπλέον ζωή!
 
126
02:00=Ένα γιατρό για τον %1!
 
127
 
 
128
; Hog (%1) drowned
 
129
02:01=Ο %1 κάνει το υποβρύχιο!
 
130
02:01=Ο %1 μιμείται τον Τιτανικό!
 
131
02:01=Ο %1 κολυμπάει σαν πέτρα!
 
132
02:01=Ο %1 επιπλέει σαν τούβλο!
 
133
02:01=Ο %1 πήγε να εξερευνήσει το βυθό!
 
134
02:01=Ο %1 κάνει γαργάρες!
 
135
02:01=Ο %1 ξέχασε τα μπρατσάκια του!
 
136
02:01=Ο %1 θα μπορούσε κάλλιστα να είχε πάρει μαθήματα κολύμβησης!
 
137
02:01=Ο %1 ξέχασε την ιστιοσανίδα του στο σπίτι!
 
138
02:01=Ο %1 πήγε να πλυθεί!
 
139
02:01=Ο %1 είναι ένας βρεγμένος σκαντζόχοιρος!
 
140
02:01=Ο %1 ξέχασε να βάλει το σωσίβιό του!
 
141
02:01=Ο %1 κοιμάται με τα ψάρια!
 
142
02:01=Ο %1 πιστεύει ότι η φυσική του νερού είναι άθλια σε αυτό το παιχνίδι!
 
143
02:01=Ο %1 μοιάζει διψασμένος...
 
144
02:01=Η θάλασσα διεκδίκησε και πήρε τον %1...
 
145
02:01=Ο %1 χάθηκε στη θάλασσα!
 
146
02:01=Ο %1 έπρεπε να φέρει τη μάσκα του!
 
147
02:01=Ο %1 έπρεπε να φέρει τα βατραχοπέδιλά του!
 
148
02:01=Ο %1 έχει ταφή στη θάλασσα!
 
149
02:01=Ο %1 βυθίστηκε στις σκέψεις του!
 
150
02:01=Ο %1 κάνει προπόνηση στην ελεύθερη κατάδυση!
 
151
02:01=Ο %1 κάνει προπόνηση στο ύπτιο!
 
152
02:01=Ο %1 πάει να ψάξει για τον Τιτανικό!
 
153
02:01=Ο %1 δεν είναι ο Μεσσίας αφού δεν περπατάει στο νερό!
 
154
02:01=Ο %1 πάει να βρει το Nemo!
 
155
02:01=Ο %1 έχει διαρροές!
 
156
02:01=Σε κάνει να αναρωτιέσαι πόσοι σκαντζόχοιροι να βρίσκονται εκεί κάτω...
 
157
02:01=Ο %1 αυξάνει ελαφρώς τη στάθμη της θάλασσας!
 
158
02:01=Ο %1 δεν ήθελε να καταταγεί στο ναυτικό!
 
159
02:01=Ο %1 μιμείται ένα νεκρό ψάρι!
 
160
02:01=Τουλάχιστον δεν έπεσες στα σκ@τ@, %1!
 
161
02:01=Ο %1 δεν έμαθε ποτέ να κολυμπάει!
 
162
02:01=Ο %1 θέλει να παίξει τον Ecco το δελφίνι!
 
163
02:01=Ο %1 θα προτιμούσε να είχε βράγχια!
 
164
02:01=Ο %1 βρήκε την χαμένη πόλη της Ατλαντίδας!
 
165
02:01=Ο %1 έγινε τροφή για τα ψάρια!
 
166
02:01=Του %1 δεν του αρέσουν τα αθλήματα του νερού!
 
167
02:01=Ο %1 έπρεπε να φέρει τη σχεδία του! 
 
168
02:01=Ο %1 πιστεύει ότι το θαλασσινό νερό κάνει καλό στο δέρμα!
 
169
02:01=Ο %1 βάζει αλάτι στις πληγές του!
 
170
02:01=Ο %1 πάει ταξίδι στην άβυσσο!
 
171
02:01=Ο %1 άρχισε από νωρίς φέτος τα μπάνια στη θάλασσα!
 
172
02:01=Ο %1 έγινε μούσκεμα!
 
173
02:01=Ο %1 βράχηκε μέχρι το κόκκαλο!
 
174
 
 
175
; Round starts
 
176
02:02=Ας πολεμήσουμε!
 
177
02:02=Οπλισμένος και έτοιμος!
 
178
02:02=Ας ξεκινήσει το πάρτι!
 
179
02:02=Ο τελευταίος όρθιος σκαντζόχοιρος κερδίζει!
 
180
02:02=Πάμε!
 
181
02:02=Ας ροκάρουμε!
 
182
02:02=Ας τζαμάρουμε!
 
183
02:02=Αρχίζει...
 
184
02:02=Αυτή είναι η απαρχή κάτι μεγάλου...
 
185
02:02=Καλώς ήλθατε στο Hedgewars!
 
186
02:02=Καλώς ήλθατε στην πρώτη γραμμή!
 
187
02:02=Συνέτριψε τους εχθρούς σου!
 
188
02:02=Ας νικήσει ο καλύτερος σκαντζόχοιρος!
 
189
02:02=Νίκη ή θάνατος!
 
190
02:02=Τα λάφυρα πάνε στο νικητή! 
 
191
02:02=Η ήττα δεν είναι επιλογή!
 
192
02:02=Σκορπίστε τον όλεθρο!
 
193
02:02=Αφέθηκαν ελεύθεροι οι σκαντζόχοιροι του πολέμου! 
 
194
02:02=Hedgewars, σας προσφέρεται από το Hedgewars.org
 
195
02:02=ΑΑΑΑΕΕΕΕΕΕΡΡΡΡΡΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑ.....
 
196
02:02=Είσαι πολύ τυχερός αν δεν είσαι εναντίων του Tiyuri!
 
197
02:02=Είσαι πολύ τυχερός αν δεν είσαι εναντίων του unC0Rr!
 
198
02:02=Είσαι πολύ τυχερός αν δεν είσαι εναντίων του Nemo!
 
199
02:02=Είσαι πολύ τυχερός αν δεν είσαι εναντίων του Smaxx!
 
200
02:02=Είσαι πολύ τυχερός αν δεν είσαι εναντίων του Jessor!
 
201
02:02=Δώσε όλο το είναι σου!
 
202
02:02=Οι χαμένοι καθαρίζουν στο τέλος!
 
203
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της χιλιετίας!
 
204
02:02=Ας αρχίσει η μάχη του αιώνα!
 
205
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της δεκαετίας!
 
206
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της χρονιάς!
 
207
02:02=Ας αρχίσει η μάχη του μήνα!
 
208
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της εβδομάδας!
 
209
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της ημέρας!
 
210
02:02=Ας αρχίσει η μάχη της ώρας!
 
211
02:02=Δώσε τον καλύτερο εαυτό σου!
 
212
02:02=Κατάστρεψε τον εχθρό!
 
213
02:02=Καλή τύχη!
 
214
02:02=Καλή διασκέδαση!
 
215
02:02=Δώσε τον αγώνα τον καλό!
 
216
02:02=Πάλεψε βρώμικα!
 
217
02:02=Πάλεψε με τιμή!
 
218
02:02=Μην τα παρατήσεις!
 
219
02:02=Μην παραδοθείς ποτέ!
 
220
02:02=Ρόκαρέ τους και σόκαρέ τους!
 
221
02:02=Πάμε Πάμε Πάμε!
 
222
02:02=Σκαντζόχοιροι προελάστε!
 
223
02:02=Μην φοβάσαι, να είσαι ατρόμητος!
 
224
02:02=Να είσαι γενναίος και να κατακτάς!
 
225
 
 
226
; Round ends (win; unused atm)
 
227
02:03=...
 
228
 
 
229
; Round ends (draw; unused atm)
 
230
02:04=...
 
231
 
 
232
; New health crate
 
233
02:05=Εισερχόμενη βοήθεια!
 
234
02:05=Φαρμακάκι!
 
235
02:05=Πρώτες βοήθειες από τον ουρανό!
 
236
02:05=Ένα πακετάκι υγείας αποκλειστικά για σένα!
 
237
02:05=Καλή υγεία... σε μορφή κουτιού!
 
238
02:05=Μια ευγενική χορηγία του Δρ. Ζιβάγκο!
 
239
02:05=Είναι εγκεκριμένο και από τον Ε.Ο.Φ.!
 
240
02:05=Αυτό θα σε κάνει να νιώσεις καλύτερα!
 
241
02:05=Μαγικός Ζωμός...! Ούπς! Λάθος παιχνίδι!
 
242
02:05=Περιέχει σουπερμαντολίνη 100%!
 
243
02:05=Άρπαξέ το όσο προλαβαίνεις!
 
244
02:05=Ένα υγιεινό snack!
 
245
02:05=Μια θεραπεία για τον πόνο!
 
246
02:05=Περιέχει εκχύλισμα από το σπανάκι του Ποπάϊ!
 
247
02:05=Κατεπείγουσα παράδοση!
 
248
02:05=Προμήθειες!
 
249
02:05=Όποιος πρόλαβε τον κύριο είδε!
 
250
 
 
251
; New ammo crate
 
252
02:06=Περισσότερα όπλα!
 
253
02:06=Ενισχύσεις!
 
254
02:06=Το κουτί της Πανδώρας!
 
255
02:06=Αναρωτιέμαι τι όπλο να υπάρχει εκεί μέσα;
 
256
02:06=Προμήθειες!
 
257
02:06=Τι θα μπορούσε να κρύβεται μέσα;
 
258
02:06=Οι γιορτές ήρθαν νωρίς στο Hedgewars!
 
259
02:06=Ένα δώρο!
 
260
02:06=Ειδική παράδοση!
 
261
02:06=Ήταν σκέτος μπελάς να περάσει από το τελωνείο...
 
262
02:06=Παιχνίδια μαζικής καταστροφής από τον ουρανό!
 
263
02:06=Προσοχή! Ασταθές περιεχόμενο!
 
264
02:06=Περισυνέλεξέ το ή ανατίναξέ το, εσύ αποφασίζεις!
 
265
02:06=Εκρηκτικά αγαθά!
 
266
02:06=Χμμμμμμ... πυρομαχικά εν' όψη!
 
267
02:06=Ένα κουτί καταστρεπτικής δύναμης!
 
268
02:06=Συστημένο!
 
269
02:06=Οτιδήποτε μπορεί να περιέχει το κουτί, εκτός από πίτσα!
 
270
02:06=Πιάσ'το!
 
271
02:06=Επικείμενη ρίψη οπλισμού!
 
272
02:06=Μην το αφήσεις να πέσει στα χέρια του εχθρού!
 
273
02:06=Αστραφτερά νέα παιχνίδια!
 
274
02:06=Ένα μυστηριώδες κουτί!
 
275
 
 
276
; New utility crate
 
277
02:07=Ώρα για μαστορέματα!
 
278
02:07=Αυτό όλο και κάπου θα φανεί χρήσιμο...
 
279
02:07=Βοηθήματα!
 
280
02:07=Προσοχή! Δεν πωλείται στα καταστήματα!
 
281
02:07=Απευθείας από το εργαστήρι του Κύρου Γρανάζη!
 
282
02:07=Περισσότερα βοηθήματα!
 
283
02:07=Εργαλεία για το λαό!
 
284
02:07=Αυτό είναι καλό!
 
285
02:07=Χρησιμοποίησέ το με φειδώ!
 
286
02:07=Ωωωχ! Αυτό το κουτί είναι βαρύ!
 
287
02:07=Μπορεί να σου χρησιμεύσει σε κάτι!
 
288
 
 
289
; Hog (%1) skips his turn
 
290
02:08=Ο %1 είναι τόσο βαρετός...
 
291
02:08=Ο %1 βαριέται ασυστόλως!
 
292
02:08=Ο %1 είναι ένας τεμπέλης σκαντζόχοιρος!
 
293
02:08=Ο %1 είναι απερίσκεπτος!
 
294
02:08=Ο %1 τα παράτησε!
 
295
02:08=Τον %1 τον πήρε ο ύπνος...
 
296
02:08=Ο %1 είναι ρίψασπις!
 
297
02:08=Ο %1 ατιμωτικά χάνει τη σειρά του!
 
298
02:08=Ο %1 είναι πραγματικά ξύστης!
 
299
02:08=Ο %1 χρειάζεται λίγο παραπάνω ενθάρρυνση!
 
300
02:08=Ο %1 είναι ειρηνιστής!
 
301
02:08=Ο %1 κάνει την ανάπαυλά του!
 
302
02:08=Ο %1 ξεκουράζεται!
 
303
02:08=Ο %1 κρατάει δυνάμεις για μετά!
 
304
02:08=Ο %1 χαλαρώνει!
 
305
02:08=Ο %1 δεν πιστεύει στις ικανότητές του!
 
306
02:08=Ο %1 αποφασίζει να μην κάνει τίποτα απολύτως!
 
307
02:08=Ο %1 αφήνει τον εχθρό να αυτοκαταστραφεί!
 
308
02:08=Ο %1 θα ήταν άθλιος στα πάρτι!
 
309
02:08=Ο %1 κάνει απόκρυψη!
 
310
02:08=Ο %1 αποφάσισε να αφήσει την ευκαιρία ανεκμετάλλευτη!
 
311
02:08=Ο %1 αποφάσισε πως το καλύτερο που έχει να κάνει είναι... να μην κάνει τίποτα!
 
312
02:08=Ο %1 είναι μεγάλη κωλώστρα!
 
313
02:08=Ο %1 είναι κότα!
 
314
02:08=Ο %1 έχασε το χρώμα του!
 
315
02:08=Ο %1 είναι δειλός!
 
316
02:08=Ο %1 περιμένει τον Ξαφνικό Θάνατο!
 
317
02:08=Ο %1 δεν είναι ο τύπος του αγωνιστή!
 
318
02:08=Ο %1 επανεξετάζει τον σκοπό της ζωής του!
 
319
02:08=Ο %1 δεν ήταν ποτέ του εύστοχος ούτως ή άλλως...
 
320
02:08=Ο %1 δεν ήθελε να καταταγεί στο στρατό, εδώ που τα λέμε!
 
321
02:08=Σταμάτα να σπαταλάς το χρόνο μας, %1...
 
322
02:08=Είμαι πολύ απογοητευμένος από σένα, %1...
 
323
02:08=Έλα, μπορείς περισσότερα από αυτό %1...
 
324
02:08=Το φρόνημα του %1 έχει τσακίσει για τα καλά!
 
325
02:08=Ο %1 προφανώς έχει καλύτερα πράγματα να κάνει!
 
326
02:08=Ο %1 έχει κλάσει μέντες!
 
327
02:08=Ο %1 αποκοιμήθηκε!
 
328
 
 
329
; Hog (%1) hurts himself only
 
330
02:09=Ο %1 πρέπει να εξασκηθεί στην σκοποβολή!
 
331
02:09=Ο %1 φαίνεται να έχει αυτοκτονικές τάσεις!
 
332
02:09=Ο %1 πολεμάει στην λάθος πλευρά!
 
333
02:09=Ο %1 είναι emo!
 
334
02:09=Ο %1 κρατούσε το όπλο του ανάποδα!
 
335
02:09=Ο %1 είναι μαζόχας!
 
336
02:09=Ο %1 δεν έχει το ένστικτο της αυτοσυντήρησης!
 
337
02:09=Ο %1 τα έκανε σαλάτα!
 
338
02:09=Ο %1 τα σκάτωσε!
 
339
02:09=Αυτή ήταν βολή γιωτά, %1!
 
340
02:09=Ο %1 είναι λιγάκι απρόσεκτος με επικίνδυνα όπλα!
 
341
02:09=Ο %1 πρέπει να σκεφτεί να αλλάξει καριέρα!
 
342
02:09=Η χειρότερη βολή. Όλων των εποχών!
 
343
02:09=Όχι %1,το κάνεις λάθος... Σημαδεύεις τον Ε-Χ-Θ-Ρ-Ο!
 
344
02:09=Ο %1 θα έπρεπε να καταστρέφει μόνο τον εχθρό!
 
345
02:09=Ο %1 κινείται ένα βήμα κοντύτερα στην αυτοκτονία.
 
346
02:09=Ο %1 βοηθάει τον εχθρό!
 
347
02:09=Αυτό ήταν χαζό %1!
 
348
02:09=Το ρητό του %1 είναι : "Τα αγαθά κόποις κτώνται"!
 
349
02:09=Ο %1 είναι μπερδεμένος!
 
350
02:09=Ο %1 αυτοτραυματίστηκε πάνω στη σύγχυσή του!
 
351
02:09=Ο %1 έχει την ικανότητα να γελοιοποιείται!
 
352
02:09=Ο %1 είναι γκαντέμης!
 
353
02:09=Ο %1 είναι ατζαμής!
 
354
02:09=Ο %1 είναι άτσαλος!
 
355
02:09=Ο %1 είναι αδέξιος!
 
356
02:09=Ο %1 είναι γιωτάς!
 
357
02:09=Ο %1 είναι γιωτόμπαλο!
 
358
02:09=Ο %1 δείχνει στον εχθρό τις ικανότητες του!
 
359
02:09=Ο %1 δεν μπορεί να είναι τέλειος κάθε στιγμή!
 
360
02:09=Μην ανησυχείς %1, κανείς δεν είναι άσφαλτος!
 
361
02:09=Ο %1 το έκανε αυτό εσκεμμένως!
 
362
02:09=Ο %1 το έκανε αυτό επίτηδες!
 
363
02:09=Ο %1 το έκανε αυτό εξεπίτηδες!
 
364
02:09=Μην ανησυχείς, δε θα το πω πουθενά %1...
 
365
02:09=Τι ντροπή!
 
366
02:09=Είμαι σίγουρος πως αυτό δεν το είδε κανείς %1!
 
367
02:09=Ο %1 πρέπει να ξαναδιαβάσει το εγκόλπιο του μαχητή!
 
368
02:09=Του %1 το όπλο δυσλειτούργησε!
 
369
 
 
370
; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
 
371
02:10=Μπήκε σε τροχιά!
 
372
02:10=Εκτοξεύτηκε στο διάστημα...
 
373
02:10=Στο άπειρο κι ακόμα παραπέρα!
 
374
 
 
375
; Hog (%1) has to leave (team is gone)
 
376
02:11=Ο %1 πρέπει να πάει για ύπνο!
 
377
02:11=Ο %1 μοιάζει πολυάσχολος για να παίξει!
 
378
02:11=Διακτίνησε τον %1, Σποκ!
 
379
02:11=Ο %1 πρέπει να πηγαίνει!
 
380
02:11=Ο %1 ξέχασε το θερμοσίφωνο αναμμένο!
 
381
02:11=Ο %1 ξέχασε το φούρνο αναμμένο!
 
382
 
 
383
; Weapon Categories
 
384
03:00=Χειροβομβίδα με χρονοδιακόπτη
 
385
03:01=Χειροβομβίδα με χρονοδιακόπτη
 
386
03:02=Βαλλιστικό Όπλο
 
387
03:03=Καθοδηγούμενο Όπλο
 
388
03:04=Περίστροφο (πολλαπλές βολές)
 
389
03:05=Σκαπτικό Εργαλείο
 
390
03:06=Δράση (ναι... καλά!)
 
391
03:07=Βοήθημα Μεταφοράς
 
392
03:08=Βόμβα Εγγύτητας
 
393
03:09=Περίστροφο (πολλαπλές βολές)
 
394
03:10=ΜΠΟΥΜ!
 
395
03:11=Μπονκ!
 
396
03:12=Πολεμικές Τέχνες
 
397
03:13=UNUSED
 
398
03:14=Βοήθημα Μεταφοράς
 
399
03:15=Αεροπορική Επιδρομή
 
400
03:16=Αεροπορική Επιδρομή
 
401
03:17=Σκαπτικό Εργαλείο
 
402
03:18=Βοήθημα
 
403
03:19=Βοήθημα Μεταφοράς
 
404
03:20=Δράση
 
405
03:21=Βαλλιστικό Όπλο
 
406
03:22=Φώναζέ με Ιντιάνα!
 
407
03:23=(Χωρίς Πλάκα) Πολεμικές Τέχνες
 
408
03:24=Τούρτα 0% λιπαρά με όλη τη γεύση!
 
409
03:25=Στολή
 
410
03:26=Ζουμερή Χειροβομβίδα
 
411
03:27=Πύρινη χειροβομβίδα
 
412
03:28=Βαλλιστικό Όπλο
 
413
03:29=Βαλλιστικό Όπλο
 
414
03:30=Αεροπορική Επιδρομή
 
415
03:31=Τηλεχειριζόμενη Βόμβα
 
416
03:32=Προσωρινό Φαινόμενο
 
417
03:33=Προσωρινό Φαινόμενο
 
418
03:34=Προσωρινό Φαινόμενο
 
419
03:35=Προσωρινό Φαινόμενο
 
420
03:36=Προσωρινό Φαινόμενο
 
421
03:37=Προσωρινό Φαινόμενο
 
422
03:38=Περίστροφο (πολλαπλές βολές)
 
423
03:39=Βοήθημα Μεταφοράς
 
424
03:40=Αποτεφρωτική Χειροβομβίδα
 
425
03:41=Θα ζήσω ελεύθερο πουλί...
 
426
03:42=Η φυσική μπορεί να γίνει πολύ διασκεδαστική...
 
427
03:43=Εκτελώντας την φονική συμφωνία του Μπετόβεν
 
428
03:44=Ανάλωση κατά προτίμηση πριν από το 1923
 
429
03:45=Η δύναμη της επιστήμης
 
430
03:46=Το υγρόν πύρ!
 
431
03:47=Κόλλα τες κάπου χρήσιμα!
 
432
03:48=Ήρθε η ώρα του σφυριού!
 
433
03:49=Πάντες οι εν τοις μνημείοις, εκπορεύσονται...
 
434
 
 
435
; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
 
436
04:00=Κάντε επίθεση τους εχθρούς σας χρησιμοποιώντας μια απλή|χειροβομβίδα. Θα εκραγεί μόλις το χρονόμετρο τερματίσει.|1-5: Θέστε το χρονόμετρο της χειροβομβίδας.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για μακρύτερη βολή.
 
437
04:01=Κάντε επίθεση στους εχθρούς σας χρησιμοποιώντας μια|χειροβομβίδα διασποράς. Θα διαρραγεί σε μικρότερες|βόμβες μόλις το χρονόμετρό της τερματίσει.|1-5: Θέστε το χρονόμετρο της χειροβομβίδας.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για μακρύτερη βολή.
 
438
04:02=Κάντε επίθεση στους εχθρούς σας χρησιμοποιώντας ένα|βαλλιστικό βλήμα το οποίο επηρεάζεται από τον άνεμο.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για μακρύτερη βολή.
 
439
04:03=Εκτοξεύστε μια εκρηκτική μέλισσα η οποία θα "κλειδώσει"|στον επιλεγμένο στόχο. Αν δεν πυροδοτήσετε με πλήρη|ισχύ θα βελτιώσετε την ακρίβεια του όπλου.|Δείκτης ποντικιού : Επιλογή στόχου.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για ισχυρότερη βολή.
 
440
04:04=Κάντε επίθεση στους εχθρούς σας χρησιμοποιώντας μια|καραμπίνα με δύο σφαίρες. Χάρη στην ισχύ της δεν χρειάζεστε|απευθείας χτυπήματα για να βλάψετε τους αντιπάλους σας.|Επίθεση : Πυροβολήστε (δις).
 
441
04:05=Κινηθείτε υπογείως! Χρησιμοποιήστε το Κρουστικό Δράπανο για να σκάψετε|μια σήραγγα στο έδαφος και να φτάσετε απρόσιτες περιοχές.|Επίθεση : Ξεκινήστε ή σταματήστε το σκάψιμο.
 
442
04:06=Βαρεθήκατε; Δεν υπάρχει τρόπος να επιτεθείτε; Κάνετε οικονομία στα|πυρομαχικά; Κανένα πρόβλημα! Απλώς παραχωρήστε τη σειρά σας, δειλέ!|(Σημ. Μετ.) : Προέρχεται από ομηρική φράση (Ιλιάδα Σ 104) όπου ο Αχιλλέας|απευθυνόμενος στη μητέρα του Θέτιδα αποκαλεί τον εαυτό του «άχθος|αρούρης» (βάρος της γης) μετά από μεγάλο διάστημα απραξίας και|αποχής από τη μάχη.)|Επίθεση : Παραχωρήστε τη σειρά σας χωρίς μάχη.
 
443
04:07=Γεφυρώστε μεγάλες αποστάσεις χρησιμοποιώντας το σχοινί.|Χρησιμοποιήστε την ορμή σας για να γλιστρήσετε πάνω σε άλλους|σκαντζόχοιρους ή ρίξτε χειροβομβίδες και άλλα όπλα πάνω τους.|Επίθεση : Εκτοξεύστε ή αφήστε το σχοινί.|Άλμα εις Μήκος : Ρίξτε χειροβομβίδες ή άλλα συναφή όπλα.
 
444
04:08=Κρατήστε τους εχθρούς σας μακρυά αφήνοντας μια νάρκη|σε στενά περάσματα ή ακριβώς κάτω από τα πόδια τους.|Φροντίστε όμως να οπισθοχωρήσετε σε ασφαλή απόσταση|πριν αυτή ενεργοποιηθεί πάνω σας!|Επίθεση : Ρίξτε τη νάρκη δίπλα στα πόδια σας.
 
445
04:09=Δεν είστε σίγουροι για το σημάδι σας; Χρησιμοποιήστε το Desert Eagle|για να επιτεθείτε χρησιμοποιώντας μέχρι και τέσσερις πυροβολισμούς.|Επίθεση : Πυροβολήστε (τετράκις).
 
446
04:10=Η ωμή δύναμη είναι πάντα στις επιλογές σας. Ρίξτε αυτό το κλασσικό|εκρηκτικό δίπλα στους εχθρούς σας και οπισθοχωρήστε.|Επίθεση : Ρίξτε το δυναμίτη δίπλα στα πόδια σας.
 
447
04:11=Ξεφορτωθείτε τους αντίπαλους σκαντζόχοιρους εκτοξεύοντάς τους|έξω από τα σύνορα του χάρτη ή κατευθείαν στο νερό. Ή τι θα λέγατε|να κλοτσούσατε πάνω στους "φίλους" σας μερικές νάρκες;|Επίθεση : Χτυπήστε ότι βρίσκεται μπροστά σας.
 
448
04:12=Πάρτε το προσωπικά και πλησιάστε τον αντίπαλό σας|για να απελευθερώσετε την δύναμη αυτής της παρολίγον|θανάσιμης τεχνικής των πολεμικών τεχνών.|Επίθεση : Εκτελέστε την Fire Punch.
 
449
04:13=UNUSED
 
450
04:14=Φοβάστε τα ύψη; Καλύτερα χρησιμοποιήστε ένα αλεξίπτωτο.|Θα ξεδιπλωθεί μόλις πέσετε αρκετά χαμηλά και θα σώσει το|σκαντζόχοιρό σας από το να πάθει ζημιά λόγω της πτώσης.|Επίθεση : Ξεδιπλώστε το αλεξίπτωτο.|Άλμα εις Μήκος: Ρίξτε χειροβομβίδες ή άλλα συναφή όπλα.
 
451
04:15=Καλέστε ένα αεροσκάφος να επιτεθεί στους εχθρούς σας|χρησιμοποιώντας βόμβες αέρος-εδάφους.|Αριστερά/Δεξιά : Καθορίστε την κατεύθυνση της αεροπορικής επίθεσης.|Δείκτης ποντικιού : Επιλέξτε την ζώνη ρίψης.
 
452
04:16=Καλέστε ένα αεροσκάφος να ρίξει αρκετές νάρκες προς τον στόχο.|Αριστερά/Δεξιά : Καθορίστε την κατεύθυνση της αεροπορικής επίθεσης.|Δείκτης ποντικιού : Επιλέξτε την ζώνη ρίψης.
 
453
04:17=Χρειάζεστε καταφύγιο; Χρησιμοποιήστε το καμινέτο για να σκάψετε|μια σήραγγα σε στερεό έδαφος με σκοπό την κάλυψη/απόκρυψη.|Επίθεση : Ξεκινήστε ή σταματήστε το σκάψιμο.
 
454
04:18=Χρειάζεστε επιπρόσθετη προστασία ή επιθυμείτε να διασχίσετε|απροσπέλαστα εδάφη; Τοποθετήστε μερικές δοκούς όπως εσείς|επιθυμείτε.|Αριστερά/Δεξιά : Επιλέξτε την δοκό που θα τοποθετηθεί.|Δείκτης ποντικιού : Τοποθετήστε την δοκό σε έγκυρη θέση.
 
455
04:19=Αν χρησιμοποιηθεί την κατάλληλη στιγμή, η τηλεμεταφορά|μπορεί να είναι ισχυρότερη από σχεδόν όλα τα άλλα όπλα|καθώς σας επιτρέπει να διασώζετε σκαντζόχοιρους από|επικίνδυνες καταστάσεις μέσα σε μερικά δευτερόλεπτα.|Δείκτης ποντικιού : Επιλέξτε την περιοχή του στόχου.
 
456
04:20=Σας επιτρέπει να παίξετε την τρέχουσα σειρά με ένα άλλο σκαντζόχοιρο.|Επίθεση : Ενεργοποιήστε την αλλαγή σειράς παιξίματος των σκαντζόχοιρων.
 
457
04:21=Ρίξτε ένα βαλλιστικό βλήμα που μοιάζει με πύραυλο το οποίο|κατά την πρόσκρουση θα απελευθερώσει πολλαπλές βόμβες.|Επίθεση : Εκτόξευση με πλήρη ισχύ.
 
458
04:22=Δεν είναι αποκλειστικότητα μόνο του Indiana Jones!|Το μαστίγιο είναι ένα χρήσιμο όπλο σε πολλές περιστάσεις.|Ιδιαιτέρως όταν θα θέλατε να σπρώξετε κάποιον σε ένα γκρεμό.|Επίθεση : Χτυπήστε οτιδήποτε βρίσκεται μπροστά σας.
 
459
04:23=Εάν δεν έχετε τίποτα να χάσετε, αυτό μπορεί να είναι πολύ|χρήσιμο. Θυσιάστε τον σκαντζόχοιρό σας, εκτοξεύοντάς|τον σε μια καθορισμένη κατεύθυνση χτυπώντας ότι|βρεθεί στο δρόμο του, σκάζοντας στο τέλος.|Επίθεση : Ξεκινήστε την καταστροφική και θανάσιμη επίθεση.
 
460
04:24=Χρόνια Πολλά! Θέστε σε λειτουργία την τούρτα, αφήστε την να|περπατήσει μέχρι να φτάσει ακριβώς δίπλα από τους αντιπάλους σας|και αφιερώστε τους ένα εκρηκτικό πάρτι. Η τούρτα είναι ικανή να|διασχίσει σχεδόν όλα τα εμπόδια αλλά μπορεί να εκραγεί νωρίτερα|κατ' αυτόν τον τρόπο.|Επίθεση : Ξεκινήστε την τούρτα, η οποία θα εκραγεί μόλις λήξει το|χρονόμετρο ή σταματήστε τη για να εκραγεί στην τρέχουσα θέση.
 
461
04:25=Χρησιμοποιήστε αυτή τη στολή μεταμφίεσης για|να αναγκάσετε τους αντιπάλους σας να πηδήξουν|προς τον σκαντζόχοιρό σας (και να πέσουν σε κάποιο|κενό ή τρύπα).|Επίθεση : Χρησιμοποιήστε τη στολή και προσπαθήστε|να αποπλανήσετε κάποιον άλλο σκαντζόχοιρο.
 
462
04:26=Εκτοξεύστε αυτό το ζουμερό καρπούζι στους εχθρούς σας.|Όταν το χρονόμετρο τερματίσει, θα διαρραγεί σε αρκετά|εκρηκτικά κομμάτια.|1-5: Θέστε το χρονόμετρο.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για μακρύτερη βολή.
 
463
04:27=Το πυρ της κολάσεως θα λούσει τους αντιπάλους σας χρησιμοποιώντας|αυτό το πύρινο εκρηκτικό. Μην πλησιάσετε πολύ στην έκρηξη καθώς|οι μικρότερες φωτιές ενδέχεται να διαρκέσουν περισσότερο.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για περισσότερη ισχύ.
 
464
04:28=Μόλις αυτός ο πύραυλος αγγίξει το στερεό έδαφος θα|ξεκινήσει το σκάψιμο και θα εκραγεί μόλις το φιτίλι του|καεί ή αναδυθεί από το έδαφος σε αέρα ξανά.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για περισσότερη ισχύ.
 
465
04:29=Αυτό το όπλο δεν βγάζει καραμέλες για μικρά παιδιά!|Ο εκτοξευτής χρωμοσφαιρίδιων εκτοξεύει πολλές|μικρές χρωματιστές σφαίρες με εκρηκτική γόμωση.|Επίθεση : Εκτόξευση με πλήρη ισχύ.|Πάνω/Κάτω : Ρύθμιση στοχεύσεως.
 
466
04:30=Καλέστε ένα αεροσκάφος να επιτεθεί με μια πανίσχυρη βόμβα Ναπάλμ.|Με κατάλληλη στόχευση το όπλο αυτό μπορεί να εξαλείψει τεράστια|κομμάτια του τοπίου συμπεριλαμβανομένων και κάποιων άτυχων|σκαντζόχοιρων οι οποίοι θα έχουν την ατυχία να βρεθούν στο διάβα του.|Αριστερά/Δεξιά : Καθορίστε την κατεύθυνση της αεροπορικής επίθεσης.|Δείκτης ποντικιού : Επιλέξτε την ζώνη ρίψης.
 
467
04:31=Το τηλεκατευθυνόμενο είναι το ιδανικό όπλο για να περισυλλέξετε|κιβώτια ή να επιτεθείτε σε απομακρυσμένους σκαντζόχοιρους.|Είτε οδηγήστε το κατευθείαν πάνω στους εχθρούς σας ή ρίξτε|μερικές βόμβες πρώτα.|Επίθεση : Εκτοξεύστε το τηλεκατευθυνόμενο ή ρίξτε βόμβες.|Άλμα εις μήκος : Οι Βαλκυρίες θα σας συνοδέψουν στη μάχη!|Πάνω/Κάτω : Κατευθύνετε το τηλεκατευθυνόμενο.
 
468
04:32=Η μικροβαρύτητα είναι πιο αποτελεσματική από οποιαδήποτε|δίαιτα! Πηδήξτε ψηλότερα και μακρύτερα ή κάντε τους εχθρούς|σας να εκτοξευτούν ακόμα μακρύτερα.|Επίθεση : Ενεργοποίηση μικροβαρύτητας.
 
469
04:33=Μερικές φορές χρειάζεστε αυτή τη λίγη επιπρόσθετη ώθηση|για να προκαλέσετε λίγο παραπάνω ζημιά.|Επίθεση : Ενεργοποίηση επιπρόσθετης ζημιάς.
 
470
04:34=Μια ενεργειακή ασπίδα κατευθείαν από το εργαστήριο του Nikola Tesla!|Επίθεση : Ενεργοποίηση ασπίδας.
 
471
04:35=Μερικές φορές ο χρόνος κυλάει πολύ γρήγορα. Κερδίστε μερικά|επιπρόσθετα δευτερόλεπτα για να τελειώσετε την επίθεσή σας.|Επίθεση : Ενεργοποίηση επιπρόσθετου χρόνου.
 
472
04:36=Ας το παραδεχτούμε, μερικές φορές είστε απλώς τόσο κακός στην στόχευση.|Λάβετε λίγη βοήθεια χρησιμοποιώντας νεωτεριστική τεχνολογία αιχμής.|Επίθεση : Ενεργοποίηση διόπτρας.
 
473
04:37=Μην φοβάστε το φως της αυγής! Θα κρατήσει μονάχα για όσο|διαρκεί η σειρά σας αλλά θα σας επιτρέψει να απορροφήσετε|ως υγεία, την ζημιά που προκαλείτε στους αντιπάλους σας.|Επίθεση : Ενεργοποίηση βαμπιρισμού.
 
474
04:38=Το τυφέκιο του ελεύθερου σκοπευτή μπορεί να γίνει το πιο|καταστρεπτικό όπλο στο οπλοστάσιό σας, ωστόσο είναι πολύ|αναποτελεσματικό σε κοντινές αποστάσεις. Η ζημιά η οποία|προκαλείται αυξάνει με την απόσταση από το στόχο.|Επίθεση : Πυροβολήστε (δις).
 
475
04:39=Πετάξτε σε άλλα μέρη του χάρτη χρησιμοποιώντας τον ιπτάμενο|δίσκο. Αυτό το δύσκολο στο χειρισμό βοήθημα είναι ικανό να|σας μεταφέρει σχεδόν σε κάθε θέση του πεδίου μάχης.|Επίθεση : Ενεργοποίηση ιπτάμενου δίσκου|Πάνω/Αριστερά/Δεξιά : Εφαρμόστε δύναμη προς μια κατεύθυνση.|Άλμα εις μήκος : Ρίξτε χειροβομβίδες ή άλλα συναφή όπλα.
 
476
04:40=Βάλτε φωτιά χρησιμοποιώντας αυτή τη φιάλη|η οποία είναι γεμάτη με εύφλεκτο υγρό.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για ισχυρότερη βολή.
 
477
04:41=Το πτηνό μπορεί να κουβαλήσει τον σκαντζόχοιρό σας|και να ρίξει αυγά καταπάνω στους εχθρούς σας!|Επίθεση : Ενεργοποιήστε το πτηνό και ρίξτε αυγά.|Πάνω/Αριστερά/Δεξιά : Φτερουγίστε προς μια κατεύθυνση.
 
478
04:42=Αυτή η φορητή σκουληκότρυπα είναι ικανή να μεταφέρει|ακαριαία εσάς, τους εχθρούς σας, ή τον οπλισμό σας|μεταξύ δύο σημείων της πίστας. Χρησιμοποιήστε τη με|σύνεση και θα έχετε τεράστια επιτυχία!|Επίθεση : Εκτοξεύστε μια σκουληκότρυπα.|Εναλλαγή : Εναλλάξτε τα χρώματα της σκουληκότρυπας.
 
479
04:43=Κάντε την πρώτη σας μουσική εμφάνιση μια εκρηκτική επιτυχία!|Ρίξτε ένα πιάνο από τα ουράνια, αλλά προσοχή...|κάποιος πρέπει να το παίζει, και αυτό θα σας στοιχίσει τη ζωή σας!|Δείκτης ποντικιού : Επιλογή στόχου.|F1-F9 : Παίξτε το πιάνο.
 
480
04:44=Αυτό δεν είναι απλώς ένα κομμάτι τυρί, είναι βιολογικός|πόλεμος! Η έκρηξη δεν θα προκαλέσει μεγάλη ζημιά αλλά|σαφώς θα δηλητηριάσει οποιονδήποτε άτυχο σκαντζόχοιρο|βρεθεί στην πορεία του βρωμερού σύννεφου!|1-5 : Θέστε το χρονόμετρο.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για ισχυρότερη βολή.
 
481
04:45=Όλα τα φροντιστήρια φυσικής που κάνατε, τελικά απέδωσαν καρπούς.|Ρίξτε ένα καταστρεπτικό ημιτονοειδές κύμα στους αντιπάλους σας.|Η δύναμη των σολιτονίων είναι στα χέρια σας! Προσοχή όμως!|Αυτό το όπλο έχει τρομερή κλωτσιά.(Το όπλο αυτό είναι ημιτελές).|Επίθεση : Πυροβολήστε.
 
482
04:46=Καλύψτε τους εχθρούς σας με τσιτσιριστή υγρή φλόγα.|Σίγουρα σπάει τον "πάγο" της αποξένωσης!|Επίθεση : Ενεργοποίηση φλογοβόλου.|Πάνω/Κάτω : Ρύθμιση στοχεύσεως.|Αριστερά/Δεξιά : Ρύθμιση ισχύος εκροής.
 
483
04:47=Διπλάσια διασκέδαση με δύο αγκαθωτές, ύπουλες, κολλώδης νάρκες.|Θέστε μια αλυσιδωτή αντίδραση ή υπερασπιστείτε τον εαυτό σας|(ή και τα δύο!).|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο για μακρύτερη βολή (δις).
 
484
04:48=Γιατί πρέπει μόνο οι κατσαρίδες να δέχονται όλη την κακομεταχείριση;|Χτυπώντας ένα σκαντζόχοιρο μπορεί να είναι εξίσου διασκεδαστικό!|Ένα καλό χτύπημα από αυτό το σφυρί θα αφαιρέσει το ένα τρίτο|από την υγεία του σκαντζόχοιρου και θα τον βυθίσει υπογείως.|Επίθεση : Ενεργοποίηση σφυριού.
 
485
04:49=Αναστήστε τους φίλους σας! Προσέξτε όμως ότι μπορεί να αναστήσει|επίσης και τους εχθρούς σας.|Επίθεση : Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο επιθέσεως για αργή νεκρανάσταση.|Πάνω : Επιταχύνετε τη νεκρανάσταση.
 
486
 
 
487
; Game goal strings
 
488
05:00=Κανόνες Παιχνιδιού
 
489
05:01=Ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες : 
 
490
05:02=Φρούρια : Υπερασπιστείτε το φρούριό σας, συντρίψτε τους εχθρούς σας!
 
491
05:03=Μικροβαρύτητα : Προσέξτε πού πατάτε!
 
492
05:04=Ασπίδα: Οι σκαντζόχοιροι είναι (σχεδόν) άτρωτοι.
 
493
05:05=Βαμπιρισμός : Οι σκαντζόχοιροι θα γιατρεύονται από την προκαλούμενη ζημιά.
 
494
05:06=Μοίρα : Οι σκαντζόχοιροι θα πλήττονται εξίσου για την προκαλούμενη ζημιά.
 
495
05:07=Προστασία του Βασιλιά : Μην αφήσετε τον βασιλιά σας να πεθάνει!|Τοποθετήστε το βασιλιά : Διαλέξτε ένα προστατευόμενο σημείο εκκίνησης για το βασιλιά σας.
 
496
05:08=Τοποθέτηση Σκαντζόχοιρων : Τοποθετήστε τους σκαντζόχοιρους πριν ξεκινήσει το παιχνίδι.
 
497
05:09=Πυροβολικό: Οι σκαντζόχοιροι δεν μπορούν να προχωρήσουν για να αλλάξουν θέση.
 
498
05:10=Άφθαρτο Έδαφος : Τα περισσότερα όπλα δεν θα καταστρέψουν το έδαφος.
 
499
05:11=Κοινά Πυρομαχικά : Όλες οι ομάδες του ιδίου χρώματος μοιράζονται τα πυρομαχικά τους.
 
500
05:12=Χρονισμός Ναρκών : Οι νάρκες θα εκρήγνυνται μετά από %1 δευτερόλεπτο/α.
 
501
05:13=Χρονισμός Ναρκών : Οι νάρκες θα εκρήγνυνται ακαριαία.
 
502
05:14=Χρονισμός Ναρκών : Οι νάρκες θα εκρήγνυνται μετά από 0 - 5 δευτερόλεπτα.
 
503
05:15=Τροποποιητής Ζημιάς: Όλα τα όπλα θα προκαλούν %1% ζημιά.
 
504
05:16=Η υγεία όλων των σκαντζόχοιρων επαναφέρεται στην αρχική της τιμή στο τέλος κάθε γύρου.
 
505
05:17=Οι ελεγχόμενοι από τον υπολογιστή σκαντζόχοιροι επανεμφανίζονται όταν πεθάνουν.
 
506
05:18=Αμέτρητες Επιθέσεις.
 
507
05:19=Τα όπλα επαναφέρονται στο τέλος κάθε γύρου.
 
508
05:20=Τα όπλα δεν χρησιμοποιούνται από κοινού από τους σκαντζόχοιρους.