1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2013, 2014.
4
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2013.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:11+0200\n"
12
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
#: connectiondetaileditor.cpp:95
22
msgid "my_shared_connection"
23
msgstr "my_shared_connection"
25
#: connectiondetaileditor.cpp:239
27
msgid "New Connection (%1)"
28
msgstr "Nové spojení (%1)"
30
#: connectiondetaileditor.cpp:240
32
msgid "New %1 connection"
33
msgstr "Nové spojení %1"
35
#: connectiondetaileditor.cpp:242
37
msgid "Edit Connection '%1'"
38
msgstr "Upravit spojení '%1'"
40
#: connectiondetaileditor.cpp:265
42
msgid "General configuration"
45
#: connectiondetaileditor.cpp:274 connectiondetaileditor.cpp:288
49
#: connectiondetaileditor.cpp:276
50
msgid "802.1x Security"
51
msgstr "802.1x zabezpečení"
53
#: connectiondetaileditor.cpp:279 settings/bridgewidget.cpp:50
57
#: connectiondetaileditor.cpp:283
58
msgid "Wireless Security"
59
msgstr "Bezdrátové zabezpečení"
61
#: connectiondetaileditor.cpp:286
65
#: connectiondetaileditor.cpp:291 connectiondetaileditor.cpp:294
67
msgid "Mobile Broadband (%1)"
68
msgstr "Mobilní Broadband (%1)"
70
#: connectiondetaileditor.cpp:297
74
#: connectiondetaileditor.cpp:301
78
#: connectiondetaileditor.cpp:303 connectiondetaileditor.cpp:353
82
#: connectiondetaileditor.cpp:307
86
#: connectiondetaileditor.cpp:310
90
#: connectiondetaileditor.cpp:313
94
#: connectiondetaileditor.cpp:316
98
#: connectiondetaileditor.cpp:319
102
#: connectiondetaileditor.cpp:343
107
#: connectiondetaileditor.cpp:359
111
#: connectiondetaileditor.cpp:371
115
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionDetailEditor)
116
#: connectiondetaileditor.ui:14
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
121
#: connectiondetaileditor.ui:20
122
msgid "Connection name:"
123
msgstr "Název spojení:"
125
#: settings/bondwidget.cpp:47 settings/bridgewidget.cpp:44
129
#: settings/bondwidget.cpp:50
133
#: settings/bondwidget.cpp:59
136
msgstr "Cyklická obsluha"
138
#: settings/bondwidget.cpp:60
140
msgid "Active backup"
141
msgstr "Aktivní záloha"
143
#: settings/bondwidget.cpp:61
148
#: settings/bondwidget.cpp:62
153
#: settings/bondwidget.cpp:63
155
msgid "Adaptive transmit load balancing"
158
#: settings/bondwidget.cpp:64
160
msgid "Adaptive load balancing"
163
#: settings/bondwidget.cpp:67
164
msgctxt "bond link monitoring"
165
msgid "MII (recommended)"
166
msgstr "MII (doporučeno)"
168
#: settings/bondwidget.cpp:68
169
msgctxt "bond link monitoring"
173
#: settings/bondwidget.cpp:243 settings/bridgewidget.cpp:193
175
msgid "Do you want to remove the connection '%1'?"
176
msgstr "Opravdu si přejete smazat spojení '%1'?"
178
#: settings/bondwidget.cpp:243 settings/bridgewidget.cpp:193
179
msgid "Remove Connection"
180
msgstr "Odstranit spojení"
182
#: settings/bridgewidget.cpp:47
186
#: settings/btwidget.cpp:35
187
msgid "DUN (dial up networking)"
188
msgstr "DUN (vytáčené připojení)"
190
#: settings/btwidget.cpp:36
191
msgid "PAN (personal area network)"
192
msgstr "PAN (osobní síť)"
194
#: settings/connectionwidget.cpp:140
195
msgctxt "@title:window advanced permissions editor"
196
msgid "Advanced Permissions Editor"
197
msgstr "Editor pokročilých oprávnění"
199
#: settings/gsmwidget.cpp:38
200
msgctxt "GSM network type"
204
#: settings/gsmwidget.cpp:39
205
msgid "3G Only (UMTS/HSPA)"
206
msgstr "Pouze 3G (UMTS/HSPA)"
208
#: settings/gsmwidget.cpp:40
209
msgid "2G Only (GPRS/EDGE)"
210
msgstr "Pouze 2G (GPRS/EDGE)"
212
#: settings/gsmwidget.cpp:41
213
msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
214
msgstr "Preferovat 3G (UMTS/HSPA)"
216
#: settings/gsmwidget.cpp:42
217
msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
218
msgstr "Preferovat 2G (GPRS/EDGE)"
220
#: settings/gsmwidget.cpp:43
221
msgid "Prefer 4G (LTE)"
222
msgstr "Preferovat 4G (LTE)"
224
#: settings/gsmwidget.cpp:44
225
msgid "4G Only (LTE)"
226
msgstr "Pouze 4G (LTE)"
228
#: settings/infinibandwidget.cpp:36
229
msgctxt "infiniband transport mode"
233
#: settings/infinibandwidget.cpp:37
234
msgctxt "infiniband transport mode"
238
#: settings/ipv4widget.cpp:65 widgets/ipv4routeswidget.cpp:41
239
msgctxt "Header text for IPv4 address"
243
#: settings/ipv4widget.cpp:67 widgets/ipv4routeswidget.cpp:43
244
msgctxt "Header text for IPv4 netmask"
248
#: settings/ipv4widget.cpp:69 widgets/ipv4routeswidget.cpp:45
249
msgctxt "Header text for IPv4 gateway"
253
#: settings/ipv4widget.cpp:264 settings/ipv6widget.cpp:255
254
msgid "Other DNS Servers:"
255
msgstr "Jiné servery servery DNS:"
257
#: settings/ipv4widget.cpp:277 settings/ipv4widget.cpp:290
258
#: settings/ipv4widget.cpp:303 settings/ipv4widget.cpp:316
259
#: settings/ipv6widget.cpp:268 settings/ipv6widget.cpp:281
260
#: settings/ipv6widget.cpp:294 settings/ipv6widget.cpp:307
262
msgstr "Servery DNS:"
264
#: settings/ipv4widget.cpp:414 settings/ipv6widget.cpp:404
265
msgid "Edit DNS servers"
266
msgstr "Upravit servery DNS"
268
#: settings/ipv4widget.cpp:436 settings/ipv6widget.cpp:426
269
msgid "Edit DNS search domains"
270
msgstr "Upravit prohledávané domény DNS"
272
#: settings/ipv6widget.cpp:52 widgets/ipv6routeswidget.cpp:41
273
msgctxt "Header text for IPv6 address"
277
#: settings/ipv6widget.cpp:54
278
msgctxt "Header text for IPv6 prefix"
282
#: settings/ipv6widget.cpp:56 widgets/ipv6routeswidget.cpp:45
283
msgctxt "Header text for IPv6 gateway"
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
289
#: settings/ui/802-1x.ui:18 settings/ui/wifisecurity.ui:151
290
msgid "Authentication:"
291
msgstr "Ověření totožnosti:"
293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
295
#: settings/ui/802-1x.ui:35 settings/ui/802-1x.ui:565
299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
300
#: settings/ui/802-1x.ui:40
304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
305
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
306
#: settings/ui/802-1x.ui:45 settings/ui/wifisecurity.ui:43
310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
311
#: settings/ui/802-1x.ui:50
315
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
316
#: settings/ui/802-1x.ui:55
317
msgid "Tunneled TLS (TTLS)"
318
msgstr "Tunelované TLS (TTLS)"
320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
321
#: settings/ui/802-1x.ui:60
322
msgid "Protected EAP (PEAP)"
323
msgstr "Chráněný EAP (PEAP)"
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
331
#: settings/ui/802-1x.ui:72 settings/ui/802-1x.ui:215
332
#: settings/ui/802-1x.ui:347 settings/ui/802-1x.ui:465
333
#: settings/ui/802-1x.ui:578 settings/ui/cdma.ui:34 settings/ui/gsm.ui:41
334
#: settings/ui/pppoe.ui:30 settings/ui/wifisecurity.ui:185
336
msgstr "Uživatelské jméno:"
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
344
#: settings/ui/802-1x.ui:85 settings/ui/802-1x.ui:228
345
#: settings/ui/802-1x.ui:360 settings/ui/802-1x.ui:478
346
#: settings/ui/802-1x.ui:591 settings/ui/cdma.ui:47 settings/ui/gsm.ui:54
347
#: settings/ui/pppoe.ui:43 settings/ui/wifisecurity.ui:198
348
#: settings/ui/wifisecurity.ui:226
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskMd5Password)
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskFastPassword)
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskTtlsPassword)
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskPeapPassword)
356
#: settings/ui/802-1x.ui:102 settings/ui/802-1x.ui:377
357
#: settings/ui/802-1x.ui:495 settings/ui/802-1x.ui:608
358
msgid "Ask for this password every time"
359
msgstr "Vždy se dotázat na toto heslo"
361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPassword)
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowMd5Password)
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowTlsPassword)
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowLeapPassword)
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowFastPassword)
366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowTtlsPassword)
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPeapPassword)
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPsk)
369
#: settings/ui/802-1x.ui:109 settings/ui/802-1x.ui:197
370
#: settings/ui/802-1x.ui:241 settings/ui/802-1x.ui:384
371
#: settings/ui/802-1x.ui:502 settings/ui/802-1x.ui:615 settings/ui/cdma.ui:64
372
#: settings/ui/pppoe.ui:60 settings/ui/wifisecurity.ui:215
373
#: settings/ui/wifisecurity.ui:243
374
msgid "Show password"
375
msgstr "Zobrazit heslo"
377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
378
#: settings/ui/802-1x.ui:123
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
383
#: settings/ui/802-1x.ui:136
384
msgid "User certificate:"
385
msgstr "Certifikát uživatele:"
387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
390
#: settings/ui/802-1x.ui:146 settings/ui/802-1x.ui:408
391
#: settings/ui/802-1x.ui:526
392
msgid "CA certificate:"
393
msgstr "CA Certifikát:"
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
396
#: settings/ui/802-1x.ui:163
398
msgstr "Soukromý klíč:"
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
401
#: settings/ui/802-1x.ui:180
402
msgid "Private key password:"
403
msgstr "Heslo soukromého klíče:"
405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
408
#: settings/ui/802-1x.ui:252 settings/ui/802-1x.ui:395
409
#: settings/ui/802-1x.ui:513
410
msgid "Anonymous identity:"
411
msgstr "Anonymní identita:"
413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastAllowPacProvisioning)
414
#: settings/ui/802-1x.ui:265
415
msgid "Automatic PAC provisioning"
416
msgstr "Automatické poskytnutí PAC"
418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
419
#: settings/ui/802-1x.ui:282
423
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
424
#: settings/ui/802-1x.ui:287
425
msgid "Authenticated"
426
msgstr "Totožnost ověřena"
428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
429
#: settings/ui/802-1x.ui:292
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
434
#: settings/ui/802-1x.ui:300
436
msgstr "Sou&bor PAC:"
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
441
#: settings/ui/802-1x.ui:317 settings/ui/802-1x.ui:425
442
#: settings/ui/802-1x.ui:543
443
msgid "Inner authentication:"
444
msgstr "Vnitřní ověření:"
446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth)
447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
448
#: settings/ui/802-1x.ui:334 settings/ui/802-1x.ui:570
452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschapv2)
453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth)
454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
456
#: settings/ui/802-1x.ui:339 settings/ui/802-1x.ui:452
457
#: settings/ui/802-1x.ui:560 settings/ui/ppp.ui:65
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pap)
462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
463
#: settings/ui/802-1x.ui:442 settings/ui/ppp.ui:55
467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschap)
468
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
469
#: settings/ui/802-1x.ui:447 settings/ui/ppp.ui:45
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chap)
474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
475
#: settings/ui/802-1x.ui:457 settings/ui/ppp.ui:75
479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
480
#: settings/ui/802-1x.ui:622
481
msgid "PEAP version:"
484
#. i18n: automatic band
485
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mtu)
486
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
488
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu)
489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
490
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, speed)
491
#: settings/ui/802-1x.ui:639 settings/ui/infiniband.ui:77
492
#: settings/ui/ipv4.ui:37 settings/ui/ipv6.ui:69
493
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:168
494
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:224
495
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:96
496
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:128
500
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
501
#: settings/ui/802-1x.ui:644
505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
506
#: settings/ui/802-1x.ui:649
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
511
#: settings/ui/bond.ui:18 settings/ui/bridge.ui:18
512
msgid "Interface name:"
513
msgstr "Název rozhraní:"
515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
516
#: settings/ui/bond.ui:31
517
msgid "Bonded connections:"
518
msgstr "Svázaná spojení"
520
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
521
#: settings/ui/bond.ui:56 settings/ui/bridge.ui:56
525
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
526
#: settings/ui/bond.ui:71 settings/ui/bridge.ui:71
530
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete)
531
#: settings/ui/bond.ui:86 settings/ui/bridge.ui:86
535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel)
536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
537
#: settings/ui/bond.ui:113 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:37
541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
542
#: settings/ui/bond.ui:133
543
msgid "Link monitoring:"
544
msgstr "Monitorování spojení:"
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
547
#: settings/ui/bond.ui:153
548
msgid "Monitoring frequency:"
549
msgstr "Frekvence monitorování:"
551
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, monitorFreq)
552
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, upDelay)
553
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downDelay)
554
#: settings/ui/bond.ui:163 settings/ui/bond.ui:202 settings/ui/bond.ui:222
558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
559
#: settings/ui/bond.ui:192
560
msgid "Link up delay:"
563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
564
#: settings/ui/bond.ui:212
565
msgid "Link down delay:"
568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
569
#: settings/ui/bond.ui:236
573
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arpTargets)
574
#: settings/ui/bond.ui:246
575
msgid "An IP address or comma-separated list of addresses."
578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
579
#: settings/ui/bridge.ui:31
580
msgid "Bridged connections:"
581
msgstr "Přemostěná spojení:"
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
584
#: settings/ui/bridge.ui:113
588
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, agingTime)
589
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, forwardDelay)
590
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, helloTime)
591
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, maxAge)
592
#: settings/ui/bridge.ui:129 settings/ui/bridge.ui:193
593
#: settings/ui/bridge.ui:222 settings/ui/bridge.ui:251
598
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stpGroup)
599
#: settings/ui/bridge.ui:142
600
msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
601
msgstr "Povolit STP (Spanning Tree Protocol)"
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
604
#: settings/ui/bridge.ui:151
608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
609
#: settings/ui/bridge.ui:177
610
msgid "Forward delay:"
613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
614
#: settings/ui/bridge.ui:206
618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
619
#: settings/ui/bridge.ui:235
623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
624
#: settings/ui/bt.ui:18
625
msgid "Address of the device:"
626
msgstr "Adresa zařízení:"
628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
629
#: settings/ui/bt.ui:38
630
msgid "Connection type:"
631
msgstr "Typ připojení:"
633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
634
#: settings/ui/cdma.ui:17 settings/ui/gsm.ui:24
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect)
639
#: settings/ui/connectionwidget.ui:30
640
msgid "Automatically connect to this network when it is available"
641
msgstr "Automaticky se připojit k této síti, pokud je dostupná"
643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsers)
644
#: settings/ui/connectionwidget.ui:72
645
msgid "All users may connect to this network"
646
msgstr "Všichni uživatelé se smějí připojit k této síti"
648
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
649
#: settings/ui/connectionwidget.ui:88
650
msgid "Edit advanced permissions for this connection"
651
msgstr "Upravit pokročilá oprávnění pro toto spojení"
653
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
654
#: settings/ui/connectionwidget.ui:91
656
"Fine-grained permissions editor for this connection. It lets you choose "
657
"which users can activate/modify/delete this connection."
660
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
661
#: settings/ui/connectionwidget.ui:94
663
msgstr "Pokročilé..."
665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
666
#: settings/ui/connectionwidget.ui:106
667
msgid "Firewall zone:"
668
msgstr "Zóna firewallu:"
670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnectVpn)
671
#: settings/ui/connectionwidget.ui:116
672
msgid "Automatically connect to VPN when using this connection"
673
msgstr "Automaticky se připojit k VPN při použití tohoto spojení"
675
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
676
#: settings/ui/gsm.ui:18
680
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
682
#: settings/ui/gsm.ui:74 settings/ui/gsm.ui:192
686
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
687
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
688
#: settings/ui/gsm.ui:79 settings/ui/gsm.ui:197
690
msgstr "Vždy se dotázat"
692
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
693
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
694
#: settings/ui/gsm.ui:84 settings/ui/gsm.ui:202
696
msgstr "Nevyžadováno"
698
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advGroup)
699
#: settings/ui/gsm.ui:103
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roaming)
704
#: settings/ui/gsm.ui:112
705
msgid "Allow roaming if home network is not available"
706
msgstr "Povolit roaming, pokud je domovská síť nedostupná"
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
709
#: settings/ui/gsm.ui:119
713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNetworkId)
714
#: settings/ui/gsm.ui:129
718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
719
#: settings/ui/gsm.ui:149
723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
724
#: settings/ui/gsm.ui:159
728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
729
#: settings/ui/gsm.ui:228
730
msgid "Show passwords"
731
msgstr "Zobrazit hesla"
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
734
#: settings/ui/infiniband.ui:18
735
msgid "Transport mode:"
736
msgstr "Režim přenosu:"
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
740
#: settings/ui/infiniband.ui:38 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:92
741
#: settings/ui/wimax.ui:31 settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:20
742
msgid "Restrict to device:"
743
msgstr "Omezit na zařízení:"
745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
747
#: settings/ui/infiniband.ui:58 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:149
748
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:77
752
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mtu)
753
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, mtu)
754
#: settings/ui/infiniband.ui:80 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:171
755
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:99
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
760
#: settings/ui/ipv4.ui:26 settings/ui/ipv6.ui:58
764
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
765
#: settings/ui/ipv4.ui:42 settings/ui/ipv6.ui:74
766
msgid "Automatic (Only addresses)"
769
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
770
#: settings/ui/ipv4.ui:47 settings/ui/ipv6.ui:84
774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
775
#: settings/ui/ipv4.ui:52 settings/ui/ipv6.ui:89
776
msgctxt "like in use Manual configuration"
780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
781
#: settings/ui/ipv4.ui:57
782
msgid "Shared to other computers"
783
msgstr "Sdíleno s ostatními počítači"
785
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
786
#: settings/ui/ipv4.ui:62
787
msgctxt "like in this setting is Disabled"
791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel)
792
#: settings/ui/ipv4.ui:92 settings/ui/ipv6.ui:124
795
msgstr "DNS servery:"
797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns)
798
#: settings/ui/ipv4.ui:119 settings/ui/ipv6.ui:151
800
"Use this field to specify the IP address(es) of one or more DNS servers. Use "
801
"',' to separate entries."
803
"Použijte toto pole pro upřesnění IP adres DNS serverů. Použijte ';' pro "
806
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, dnsMorePushButton)
807
#: settings/ui/ipv4.ui:126 settings/ui/ipv6.ui:158
808
msgid "Edit DNS the list of servers"
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel)
812
#: settings/ui/ipv4.ui:146 settings/ui/ipv6.ui:178
814
msgid "Search Domains:"
815
msgstr "Hledat domény:"
817
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dnsSearch)
818
#: settings/ui/ipv4.ui:164 settings/ui/ipv6.ui:196
820
"Use this field to specify one or more DNS domains to search. Use ',' to "
824
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton)
825
#: settings/ui/ipv4.ui:171 settings/ui/ipv6.ui:203
826
msgid "Edit the list of DNS domains being searched"
829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDhcpClientId)
830
#: settings/ui/ipv4.ui:207
831
msgid "DHCP Client ID:"
832
msgstr "ID klienta DHCP:"
834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
835
#: settings/ui/ipv4.ui:235 settings/ui/ipv6.ui:235
839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd)
840
#: settings/ui/ipv4.ui:247 settings/ui/ipv6.ui:247
844
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, tableViewAddresses)
845
#: settings/ui/ipv4.ui:265 settings/ui/ipv6.ui:265
849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv4RequiredCB)
850
#: settings/ui/ipv4.ui:302
851
msgid "IPv4 is required for this connection"
852
msgstr "Pro spojení je potřeba IPv4"
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRoutes)
855
#: settings/ui/ipv4.ui:312 settings/ui/ipv6.ui:312
857
msgstr "Směrování..."
859
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dhcpClientId)
860
#: settings/ui/ipv4.ui:319
862
"Use this field to specify the DHCP client ID which is a string sent to the "
863
"DHCP server to identify the local machine that the DHCP server may use to "
864
"customize the DHCP lease and options."
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPrivacy)
868
#: settings/ui/ipv6.ui:42
872
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
873
#: settings/ui/ipv6.ui:79
874
msgid "Automatic (Only DHCP)"
875
msgstr "Automaticky (pouze DHCP)"
877
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
878
#: settings/ui/ipv6.ui:94
879
msgctxt "like in this setting is Disabled"
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv6RequiredCB)
884
#: settings/ui/ipv6.ui:302
885
msgid "IPv6 is required for this connection"
886
msgstr "Pro spojení je potřeba IPv6"
888
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
889
#: settings/ui/ipv6.ui:333
893
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
894
#: settings/ui/ipv6.ui:338
895
msgctxt "privacy disabled"
899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
900
#: settings/ui/ipv6.ui:343
901
msgid "Enabled (prefer public address)"
902
msgstr "Povoleno (preferovat veřejnou adresu)"
904
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
905
#: settings/ui/ipv6.ui:348
906
msgid "Enabled (prefer temporary addresses)"
907
msgstr "Povoleno (preferovat dočasnou adresu)"
909
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authGroup)
910
#: settings/ui/ppp.ui:23
911
msgid "Authentication"
912
msgstr "Ověření totožnosti"
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eap)
915
#: settings/ui/ppp.ui:35
919
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
920
#: settings/ui/ppp.ui:88
924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe)
925
#: settings/ui/ppp.ui:103
926
msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
927
msgstr "Použít point-to-point šifrování (MPPE)"
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bsdComp)
930
#: settings/ui/ppp.ui:110
931
msgid "Use BSD data compression"
932
msgstr "Použít kompresi dat BSD"
934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deflateComp)
935
#: settings/ui/ppp.ui:120
936
msgid "Use Deflate data compression"
937
msgstr "Použít kompresi dat Deflate"
939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tcpComp)
940
#: settings/ui/ppp.ui:130
941
msgid "Use TCP header compression"
942
msgstr "Použít kompresi TCP hlaviček"
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe128)
945
#: settings/ui/ppp.ui:146
946
msgid "Require 128-bit encryption"
947
msgstr "Vyžadovat 128-bit šifrování"
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppeStateful)
950
#: settings/ui/ppp.ui:159
951
msgid "Use stateful MPPE"
952
msgstr "Použít stavové MPPE"
954
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, echoGroup)
955
#: settings/ui/ppp.ui:169
959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, senddEcho)
960
#: settings/ui/ppp.ui:178
961
msgid "Send PPP echo packets"
962
msgstr "Posílat pakety PPP echo"
964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
965
#: settings/ui/pppoe.ui:17
969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
970
#: settings/ui/vlan.ui:21
971
msgid "Parent interface:"
972
msgstr "Nadřazené rozhraní:"
974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
975
#: settings/ui/vlan.ui:44
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
980
#: settings/ui/vlan.ui:67
981
msgid "VLAN interface name:"
982
msgstr "Název VLAN rozhraní:"
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reorderHeaders)
985
#: settings/ui/vlan.ui:80
986
msgid "Output packet headers reordering"
989
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, gvrp)
990
#: settings/ui/vlan.ui:87
991
msgid "GARP VLAN Registration Protocol"
994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gvrp)
995
#: settings/ui/vlan.ui:90
999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, looseBinding)
1000
#: settings/ui/vlan.ui:97
1001
msgid "Loose binding"
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSIDLabel)
1005
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:17
1009
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1010
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:54
1011
msgid "Infrastructure"
1012
msgstr "Infrastruktura"
1014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1015
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:59
1019
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1020
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:64
1021
msgid "Access Point"
1022
msgstr "Přístupový bod"
1024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BSSIDLabel)
1025
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:72
1029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1030
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:112
1031
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:40
1032
msgid "Cloned MAC address:"
1033
msgstr "Klonovaná MAC adresa:"
1035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRandomMacAddr)
1036
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:140
1037
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:68
1041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hiddenNetwork)
1042
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
1043
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:184
1044
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:194
1045
msgid "Mark this if you want to create a connection for a hidden network"
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1049
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:197
1050
msgid "Hidden network:"
1051
msgstr "Skrytá síť:"
1053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bandLabel)
1054
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:207
1058
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
1059
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:229
1063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
1064
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:234
1065
msgid "B/G (2.4 GHz)"
1066
msgstr "B/G (2.4 GHz)"
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel)
1069
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:242
1073
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WifiSecurity)
1074
#: settings/ui/wifisecurity.ui:15
1075
msgid "Wifi Security"
1076
msgstr "Zabezpečení Wifi"
1078
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1079
#: settings/ui/wifisecurity.ui:28
1080
msgctxt "no security"
1084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1085
#: settings/ui/wifisecurity.ui:33
1086
msgid "WEP key 40/128 bits (Hex or ASCII)"
1087
msgstr "WEP klíč 40/128 bitů (Hex nebo ASCII)"
1089
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1090
#: settings/ui/wifisecurity.ui:38
1091
msgid "WEP key 128 bits"
1092
msgstr "WEP klíč 128 bitů"
1094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1095
#: settings/ui/wifisecurity.ui:48
1096
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
1097
msgstr "Dynamický WEP (802.1x)"
1099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1100
#: settings/ui/wifisecurity.ui:53
1101
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1102
msgstr "WPA/WPA2 Personal"
1104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1105
#: settings/ui/wifisecurity.ui:58
1106
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
1107
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
1109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1110
#: settings/ui/wifisecurity.ui:66
1112
msgstr "Zabezpečení:"
1114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1115
#: settings/ui/wifisecurity.ui:84
1119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowWepKey)
1120
#: settings/ui/wifisecurity.ui:104
1122
msgstr "Zobrazit klíč"
1124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1125
#: settings/ui/wifisecurity.ui:111
1129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1130
#: settings/ui/wifisecurity.ui:128
1132
msgstr "1 (výchozí)"
1134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1135
#: settings/ui/wifisecurity.ui:133
1139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1140
#: settings/ui/wifisecurity.ui:138
1144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1145
#: settings/ui/wifisecurity.ui:143
1149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth)
1150
#: settings/ui/wifisecurity.ui:168
1152
msgstr "Otevřený systém"
1154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth)
1155
#: settings/ui/wifisecurity.ui:173
1157
msgstr "Sdílený klíč"
1159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1160
#: settings/ui/wimax.ui:18
1161
msgid "Network name:"
1162
msgstr "Název sítě:"
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
1165
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:109
1169
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, speed)
1170
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:131
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duplexLabel)
1175
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:141
1179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex)
1180
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:158
1184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex)
1185
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:163
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autonegotiate)
1190
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:177
1191
msgid "Autonegotiate"
1192
msgstr "Automaticky vyjednat"
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use8021X)
1195
#: settings/ui/wiredsecurity.ui:17
1196
msgid "Use 802.1x security for this connection"
1197
msgstr "Použít zabezpečení 802.1x pro toto spojení"
1199
#: settings/wificonnectionwidget.cpp:187
1202
msgstr "%1 (%2 MHz)"
1204
#: vpnuiplugin.cpp:53
1205
msgctxt "Error message in VPN import/export dialog"
1206
msgid "Operation not supported for this VPN type."
1207
msgstr "Operace není podporována tímto typem VPN."
1209
#: widgets/advancedpermissionswidget.cpp:101
1210
msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available"
1214
#: widgets/advancedpermissionswidget.cpp:102
1215
msgctxt "@info:tooltip real user name is not available"
1216
msgid "Not Available"
1219
#: widgets/bssidcombobox.cpp:137
1220
msgid "First select the SSID"
1221
msgstr "Nejdříve vyberte SSID"
1223
#: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47
1224
msgctxt "Header text for IPv4 route metric"
1228
#: widgets/ipv6routeswidget.cpp:43
1229
msgctxt "Header text for IPv6 netmask"
1233
#: widgets/ipv6routeswidget.cpp:47
1234
msgctxt "Header text for IPv6 route metric"
1238
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:56
1239
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1240
msgid "New Mobile Broadband Connection"
1241
msgstr "Nové mobilní spojení"
1243
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:153
1244
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:171
1245
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:197
1246
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:533
1247
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1248
msgid "My plan is not listed..."
1249
msgstr "Můj tarif není vypsán..."
1251
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:158
1252
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1253
msgid "Unknown Provider"
1254
msgstr "Neznámý poskytovatel"
1256
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:166
1257
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1261
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:199
1262
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:207
1264
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1268
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:252
1269
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1270
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
1271
msgstr "Nastavit mobilní spojení"
1273
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:255
1274
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1276
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
1277
"cellular (3G) network."
1279
"Tento průvodce vám pomůže jednoduše nastavit připojení k mobilní (3G) síti."
1281
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:259
1282
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1283
msgid "You will need the following information:"
1284
msgstr "Budete potřebovat následují informace:"
1286
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:263
1287
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1288
msgid "Your broadband provider's name"
1289
msgstr "Název vašeho mobilního operátora"
1291
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:264
1292
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1293
msgid "Your broadband billing plan name"
1294
msgstr "Název vašeho tarifu"
1296
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:265
1297
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1298
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
1299
msgstr "(v některých případech) APN (název přístupového bodu) vašeho tarifu"
1301
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:269
1302
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1303
msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:"
1304
msgstr "Vy&tvořit spojení pro toto mobilní širokopásmové zařízení:"
1306
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:273
1307
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:403
1308
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1309
msgid "Any GSM device"
1310
msgstr "Jakékoliv zařízení GSM"
1312
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:275
1313
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:405
1314
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1315
msgid "Any CDMA device"
1316
msgstr "Jakékoliv zařízení CDMA"
1318
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:329
1319
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1320
msgid "Installed GSM device"
1321
msgstr "Nainstalované GSM zařízení"
1323
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:333
1324
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1325
msgid "Installed CDMA device"
1326
msgstr "Nainstalované zařízení CDMA"
1328
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:418
1329
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1330
msgid "Choose your Provider's Country"
1331
msgstr "Zvolte zemi svého poskytovatele"
1333
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:421
1334
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1335
msgid "Country List:"
1336
msgstr "Seznam zemí:"
1338
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:425
1339
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1340
msgid "My country is not listed"
1341
msgstr "Moje země není v seznamu"
1343
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:441
1344
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1345
msgid "Choose your Provider"
1346
msgstr "Zvolte poskytovatele"
1348
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:444
1349
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1350
msgid "Select your provider from a &list:"
1351
msgstr "Zvolte poskytovate&le ze seznamu:"
1353
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:453
1354
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1355
msgid "I cannot find my provider and I wish to enter it &manually:"
1356
msgstr "Ne&mohu najít svého poskytovatele a vyberu jej ručně:"
1358
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:495
1359
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1360
msgid "Choose your Billing Plan"
1361
msgstr "Vyberte svůj tarif"
1363
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:498
1364
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1365
msgid "&Select your plan:"
1366
msgstr "Zvolte &si svůj plán:"
1368
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:505
1369
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1370
msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):"
1371
msgstr "&APN (název přístupového bodu) vašeho tarifu:"
1373
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:517
1374
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1376
"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
1377
"broadband account or may prevent connectivity.\n"
1379
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
1382
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:554
1383
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1384
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
1385
msgstr "Potvrdit nastavení pro Mobilní Broadband"
1387
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:557
1388
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1390
"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
1391
msgstr "Vaše širokopásmové mobilní připojení je nastaveno následovně:"
1393
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:561
1394
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1395
msgid "Your Provider:"
1396
msgstr "Váš poskytovatel:"
1398
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:566
1399
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1403
#: widgets/ssidcombobox.cpp:152
1411
#: widgets/ssidcombobox.cpp:155
1415
"Security: Insecure\n"
1419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1420
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:34
1421
msgid "Available Users"
1422
msgstr "Dostupní uživatelé"
1424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers)
1425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers)
1426
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:84
1427
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:210
1429
msgstr "Skutečné jméno"
1431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers)
1432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers)
1433
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:89
1434
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:215
1435
msgctxt "like in Username for athentication"
1437
msgstr "Uživatelské jméno"
1439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1440
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:157
1441
msgid "Users allowed to activate the connection"
1442
msgstr "Uživatelé oprávnění aktivovat spojení"
1444
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp4Config)
1445
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:20
1446
msgid "Edit IPv4 Routes"
1447
msgstr "Upravit IPv4 směrování"
1449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault)
1450
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:42 widgets/ui/ipv6routes.ui:123
1451
msgid "Use only for resources on this connection"
1452
msgstr "Použít pouze pro zdroje tohoto připojení"
1454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove)
1455
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:71 widgets/ui/ipv6routes.ui:88
1456
msgctxt "Remove a selected row"
1460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd)
1461
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:117 widgets/ui/ipv6routes.ui:73
1462
msgctxt "Insert a row"
1466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes)
1467
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:129 widgets/ui/ipv6routes.ui:116
1468
msgid "Ignore automatically obtained routes"
1469
msgstr "Ignorovat automaticky obdržená směrování"
1471
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config)
1472
#: widgets/ui/ipv6routes.ui:20
1473
msgid "Edit IPv6 Routes"
1474
msgstr "Upravit IPv6 směrování"
b'\\ No newline at end of file'