~ubuntu-branches/ubuntu/wily/plasma-nm/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el/libplasmanetworkmanagement-editor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Harald Sitter, Scarlett Clark
  • Date: 2014-10-01 16:14:15 UTC
  • mfrom: (1.1.10)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141001161415-b3q27oqg8xqumbq7
Tags: 4:5.1.0.1-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release

[ Harald Sitter ]
* Drop ugly workaround to make a desktop file exectuable
  + This either should be done upstream or be lintian overridden (former
    seems more suitable). Upstream has been poked on IRC.
* Add lintian overrides
  + missing manpages: we don't care
  + package name doesn't match soname: we don't care for internal libraries
  + shlib-without-versioned-soname: we don't care for internal libraries
* Fix copyright short license for LGPL-KDEeV

[ Scarlett Clark ]
* Fix copyright short licence for LGPL-2.1-KDEeV 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2013, 2014.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:46+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 13:35+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
13
 
"Language: el\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
 
 
20
 
#: connectiondetaileditor.cpp:95
21
 
msgid "my_shared_connection"
22
 
msgstr "my_shared_connection"
23
 
 
24
 
#: connectiondetaileditor.cpp:239
25
 
#, kde-format
26
 
msgid "New Connection (%1)"
27
 
msgstr "Νέα σύνδεση (%1)"
28
 
 
29
 
#: connectiondetaileditor.cpp:240
30
 
#, kde-format
31
 
msgid "New %1 connection"
32
 
msgstr "Νέα σύνδεση %1"
33
 
 
34
 
#: connectiondetaileditor.cpp:242
35
 
#, kde-format
36
 
msgid "Edit Connection '%1'"
37
 
msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης '%1'"
38
 
 
39
 
#: connectiondetaileditor.cpp:265
40
 
msgctxt "General"
41
 
msgid "General configuration"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: connectiondetaileditor.cpp:274 connectiondetaileditor.cpp:288
45
 
msgid "Wired"
46
 
msgstr "Ενσύρματο"
47
 
 
48
 
#: connectiondetaileditor.cpp:276
49
 
msgid "802.1x Security"
50
 
msgstr "Ασφάλεια 802.1X"
51
 
 
52
 
#: connectiondetaileditor.cpp:279 settings/bridgewidget.cpp:50
53
 
msgid "Wireless"
54
 
msgstr "Ασύρματο"
55
 
 
56
 
#: connectiondetaileditor.cpp:283
57
 
msgid "Wireless Security"
58
 
msgstr "Ασφάλεια ασυρμάτου"
59
 
 
60
 
#: connectiondetaileditor.cpp:286
61
 
msgid "DSL"
62
 
msgstr "DSL"
63
 
 
64
 
#: connectiondetaileditor.cpp:291 connectiondetaileditor.cpp:294
65
 
#, kde-format
66
 
msgid "Mobile Broadband (%1)"
67
 
msgstr "Κινητή ευρυζωνική (%1)"
68
 
 
69
 
#: connectiondetaileditor.cpp:297
70
 
msgid "Bluetooth"
71
 
msgstr "Bluetooth"
72
 
 
73
 
#: connectiondetaileditor.cpp:301
74
 
msgid "GSM"
75
 
msgstr "GSM"
76
 
 
77
 
#: connectiondetaileditor.cpp:303 connectiondetaileditor.cpp:353
78
 
msgid "PPP"
79
 
msgstr "PPP"
80
 
 
81
 
#: connectiondetaileditor.cpp:307
82
 
msgid "Infiniband"
83
 
msgstr "Infiniband"
84
 
 
85
 
#: connectiondetaileditor.cpp:310
86
 
msgid "Bond"
87
 
msgstr "Δεσμός"
88
 
 
89
 
#: connectiondetaileditor.cpp:313
90
 
msgid "Bridge"
91
 
msgstr "Γέφυρα"
92
 
 
93
 
#: connectiondetaileditor.cpp:316
94
 
msgid "Vlan"
95
 
msgstr "VLAN"
96
 
 
97
 
#: connectiondetaileditor.cpp:319
98
 
msgid "WiMAX"
99
 
msgstr "WiMAX"
100
 
 
101
 
#: connectiondetaileditor.cpp:343
102
 
#, kde-format
103
 
msgid "VPN (%1)"
104
 
msgstr "VPN (%1)"
105
 
 
106
 
#: connectiondetaileditor.cpp:359
107
 
msgid "IPv4"
108
 
msgstr "IPv4"
109
 
 
110
 
#: connectiondetaileditor.cpp:371
111
 
msgid "IPv6"
112
 
msgstr "IPv6"
113
 
 
114
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionDetailEditor)
115
 
#: connectiondetaileditor.ui:14
116
 
msgid "Dialog"
117
 
msgstr "Διάλογος"
118
 
 
119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
120
 
#: connectiondetaileditor.ui:20
121
 
msgid "Connection name:"
122
 
msgstr "Όνομα σύνδεσης:"
123
 
 
124
 
#: settings/bondwidget.cpp:47 settings/bridgewidget.cpp:44
125
 
msgid "Ethernet"
126
 
msgstr "Ethernet"
127
 
 
128
 
#: settings/bondwidget.cpp:50
129
 
msgid "InfiniBand"
130
 
msgstr "Infiniband"
131
 
 
132
 
#: settings/bondwidget.cpp:59
133
 
msgctxt "bond mode"
134
 
msgid "Round-robin"
135
 
msgstr "Εξυπηρέτηση εκ περιτροπής"
136
 
 
137
 
#: settings/bondwidget.cpp:60
138
 
msgctxt "bond mode"
139
 
msgid "Active backup"
140
 
msgstr "Ενεργό αντίγραφο ασφαλείας"
141
 
 
142
 
#: settings/bondwidget.cpp:61
143
 
msgctxt "bond mode"
144
 
msgid "Broadcast"
145
 
msgstr "Εκπομπή"
146
 
 
147
 
#: settings/bondwidget.cpp:62
148
 
msgctxt "bond mode"
149
 
msgid "802.3ad"
150
 
msgstr "802.3ad"
151
 
 
152
 
#: settings/bondwidget.cpp:63
153
 
msgctxt "bond mode"
154
 
msgid "Adaptive transmit load balancing"
155
 
msgstr "Προσαρμοστική μετάδοση εξισορρόπησης φορτίου"
156
 
 
157
 
#: settings/bondwidget.cpp:64
158
 
msgctxt "bond mode"
159
 
msgid "Adaptive load balancing"
160
 
msgstr "Προσαρμοστική εξισορρόπηση φορτίου"
161
 
 
162
 
#: settings/bondwidget.cpp:67
163
 
msgctxt "bond link monitoring"
164
 
msgid "MII (recommended)"
165
 
msgstr "MII (συνιστώμενο)"
166
 
 
167
 
#: settings/bondwidget.cpp:68
168
 
msgctxt "bond link monitoring"
169
 
msgid "ARP"
170
 
msgstr "ARP"
171
 
 
172
 
#: settings/bondwidget.cpp:243 settings/bridgewidget.cpp:193
173
 
#, kde-format
174
 
msgid "Do you want to remove the connection '%1'?"
175
 
msgstr "Επιθυμείτε να αφαιρέσετε τη σύνδεση '%1';"
176
 
 
177
 
#: settings/bondwidget.cpp:243 settings/bridgewidget.cpp:193
178
 
msgid "Remove Connection"
179
 
msgstr "Αφαίρεση σύνδεσης"
180
 
 
181
 
#: settings/bridgewidget.cpp:47
182
 
msgid "VLAN"
183
 
msgstr "VLAN"
184
 
 
185
 
#: settings/btwidget.cpp:35
186
 
msgid "DUN (dial up networking)"
187
 
msgstr "DUN (δικτύωση dial up)"
188
 
 
189
 
#: settings/btwidget.cpp:36
190
 
msgid "PAN (personal area network)"
191
 
msgstr "PAN (προσωπικό δίκτυο)"
192
 
 
193
 
#: settings/connectionwidget.cpp:140
194
 
msgctxt "@title:window advanced permissions editor"
195
 
msgid "Advanced Permissions Editor"
196
 
msgstr "Επεξεργαστής προηγμένων δικαιωμάτων"
197
 
 
198
 
#: settings/gsmwidget.cpp:38
199
 
msgctxt "GSM network type"
200
 
msgid "Any"
201
 
msgstr "Οποιαδήποτε"
202
 
 
203
 
#: settings/gsmwidget.cpp:39
204
 
msgid "3G Only (UMTS/HSPA)"
205
 
msgstr "Να χρησιμοποιείται μόνο το 3G (UMTS/HSPA)"
206
 
 
207
 
#: settings/gsmwidget.cpp:40
208
 
msgid "2G Only (GPRS/EDGE)"
209
 
msgstr "Να χρησιμοποιείται μόνο το 2G (GPRS/EDGE)"
210
 
 
211
 
#: settings/gsmwidget.cpp:41
212
 
msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
213
 
msgstr "Να προτιμάται το 3G (UMTS/HSPA)"
214
 
 
215
 
#: settings/gsmwidget.cpp:42
216
 
msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
217
 
msgstr "Να προτιμάται το 2G (GPRS/EDGE)"
218
 
 
219
 
#: settings/gsmwidget.cpp:43
220
 
msgid "Prefer 4G (LTE)"
221
 
msgstr "Να προτιμάται το 4G (LTE)"
222
 
 
223
 
#: settings/gsmwidget.cpp:44
224
 
msgid "4G Only (LTE)"
225
 
msgstr "Να χρησιμοποιείται μόνο το 4G (LTE)"
226
 
 
227
 
#: settings/infinibandwidget.cpp:36
228
 
msgctxt "infiniband transport mode"
229
 
msgid "Datagram"
230
 
msgstr "Αυτοδύναμο πακέτο"
231
 
 
232
 
#: settings/infinibandwidget.cpp:37
233
 
msgctxt "infiniband transport mode"
234
 
msgid "Connected"
235
 
msgstr "Συνδέθηκε"
236
 
 
237
 
#: settings/ipv4widget.cpp:65 widgets/ipv4routeswidget.cpp:41
238
 
msgctxt "Header text for IPv4 address"
239
 
msgid "Address"
240
 
msgstr "Διεύθυνση"
241
 
 
242
 
#: settings/ipv4widget.cpp:67 widgets/ipv4routeswidget.cpp:43
243
 
msgctxt "Header text for IPv4 netmask"
244
 
msgid "Netmask"
245
 
msgstr "Μάσκα δικτύου"
246
 
 
247
 
#: settings/ipv4widget.cpp:69 widgets/ipv4routeswidget.cpp:45
248
 
msgctxt "Header text for IPv4 gateway"
249
 
msgid "Gateway"
250
 
msgstr "Δικτυακή πύλη"
251
 
 
252
 
#: settings/ipv4widget.cpp:264 settings/ipv6widget.cpp:255
253
 
msgid "Other DNS Servers:"
254
 
msgstr "Άλλοι εξυπηρετητές DNS:"
255
 
 
256
 
#: settings/ipv4widget.cpp:277 settings/ipv4widget.cpp:290
257
 
#: settings/ipv4widget.cpp:303 settings/ipv4widget.cpp:316
258
 
#: settings/ipv6widget.cpp:268 settings/ipv6widget.cpp:281
259
 
#: settings/ipv6widget.cpp:294 settings/ipv6widget.cpp:307
260
 
msgid "DNS Servers:"
261
 
msgstr "Εξυπηρετητές DNS:"
262
 
 
263
 
#: settings/ipv4widget.cpp:414 settings/ipv6widget.cpp:404
264
 
msgid "Edit DNS servers"
265
 
msgstr "Επεξεργασία εξυπηρετητών DNS"
266
 
 
267
 
#: settings/ipv4widget.cpp:436 settings/ipv6widget.cpp:426
268
 
msgid "Edit DNS search domains"
269
 
msgstr "Επεξεργασία τομέων αναζήτησης DNS"
270
 
 
271
 
#: settings/ipv6widget.cpp:52 widgets/ipv6routeswidget.cpp:41
272
 
msgctxt "Header text for IPv6 address"
273
 
msgid "Address"
274
 
msgstr "Διεύθυνση"
275
 
 
276
 
#: settings/ipv6widget.cpp:54
277
 
msgctxt "Header text for IPv6 prefix"
278
 
msgid "Prefix"
279
 
msgstr "Πρόθεμα"
280
 
 
281
 
#: settings/ipv6widget.cpp:56 widgets/ipv6routeswidget.cpp:45
282
 
msgctxt "Header text for IPv6 gateway"
283
 
msgid "Gateway"
284
 
msgstr "Δικτυακή πύλη"
285
 
 
286
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
287
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
288
 
#: settings/ui/802-1x.ui:18 settings/ui/wifisecurity.ui:151
289
 
msgid "Authentication:"
290
 
msgstr "Ταυτοποίηση:"
291
 
 
292
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
293
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
294
 
#: settings/ui/802-1x.ui:35 settings/ui/802-1x.ui:565
295
 
msgid "MD5"
296
 
msgstr "MD5"
297
 
 
298
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
299
 
#: settings/ui/802-1x.ui:40
300
 
msgid "TLS"
301
 
msgstr "TLS"
302
 
 
303
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
304
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
305
 
#: settings/ui/802-1x.ui:45 settings/ui/wifisecurity.ui:43
306
 
msgid "LEAP"
307
 
msgstr "LEAP"
308
 
 
309
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
310
 
#: settings/ui/802-1x.ui:50
311
 
msgid "FAST"
312
 
msgstr "ΓΡΗΓΟΡΑ"
313
 
 
314
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
315
 
#: settings/ui/802-1x.ui:55
316
 
msgid "Tunneled TLS (TTLS)"
317
 
msgstr "Διοχετευόμενο TLS (TTLS)"
318
 
 
319
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, auth)
320
 
#: settings/ui/802-1x.ui:60
321
 
msgid "Protected EAP (PEAP)"
322
 
msgstr "Προστατευμένο EAP (PEAP)"
323
 
 
324
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
325
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
327
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
328
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
329
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
330
 
#: settings/ui/802-1x.ui:72 settings/ui/802-1x.ui:215
331
 
#: settings/ui/802-1x.ui:347 settings/ui/802-1x.ui:465
332
 
#: settings/ui/802-1x.ui:578 settings/ui/cdma.ui:34 settings/ui/gsm.ui:41
333
 
#: settings/ui/pppoe.ui:30 settings/ui/wifisecurity.ui:185
334
 
msgid "Username:"
335
 
msgstr "Όνομα χρήστη:"
336
 
 
337
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
339
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
340
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
341
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
342
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
343
 
#: settings/ui/802-1x.ui:85 settings/ui/802-1x.ui:228
344
 
#: settings/ui/802-1x.ui:360 settings/ui/802-1x.ui:478
345
 
#: settings/ui/802-1x.ui:591 settings/ui/cdma.ui:47 settings/ui/gsm.ui:54
346
 
#: settings/ui/pppoe.ui:43 settings/ui/wifisecurity.ui:198
347
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:226
348
 
msgid "Password:"
349
 
msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
350
 
 
351
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskMd5Password)
352
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskFastPassword)
353
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskTtlsPassword)
354
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskPeapPassword)
355
 
#: settings/ui/802-1x.ui:102 settings/ui/802-1x.ui:377
356
 
#: settings/ui/802-1x.ui:495 settings/ui/802-1x.ui:608
357
 
msgid "Ask for this password every time"
358
 
msgstr "Ερώτηση για κωδικό κάθε φορά"
359
 
 
360
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPassword)
361
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowMd5Password)
362
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowTlsPassword)
363
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowLeapPassword)
364
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowFastPassword)
365
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowTtlsPassword)
366
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPeapPassword)
367
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPsk)
368
 
#: settings/ui/802-1x.ui:109 settings/ui/802-1x.ui:197
369
 
#: settings/ui/802-1x.ui:241 settings/ui/802-1x.ui:384
370
 
#: settings/ui/802-1x.ui:502 settings/ui/802-1x.ui:615 settings/ui/cdma.ui:64
371
 
#: settings/ui/pppoe.ui:60 settings/ui/wifisecurity.ui:215
372
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:243
373
 
msgid "Show password"
374
 
msgstr "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"
375
 
 
376
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
377
 
#: settings/ui/802-1x.ui:123
378
 
msgid "Identity:"
379
 
msgstr "Ταυτότητα:"
380
 
 
381
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
382
 
#: settings/ui/802-1x.ui:136
383
 
msgid "User certificate:"
384
 
msgstr "Πιστοποιητικό χρήστη:"
385
 
 
386
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
387
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
388
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
389
 
#: settings/ui/802-1x.ui:146 settings/ui/802-1x.ui:408
390
 
#: settings/ui/802-1x.ui:526
391
 
msgid "CA certificate:"
392
 
msgstr "Πιστοποιητικό CA:"
393
 
 
394
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
395
 
#: settings/ui/802-1x.ui:163
396
 
msgid "Private key:"
397
 
msgstr "Ιδιωτικό κλειδί:"
398
 
 
399
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
400
 
#: settings/ui/802-1x.ui:180
401
 
msgid "Private key password:"
402
 
msgstr "Κωδικός πρόσβασης ιδιωτικού κλειδιού:"
403
 
 
404
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
405
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
406
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
407
 
#: settings/ui/802-1x.ui:252 settings/ui/802-1x.ui:395
408
 
#: settings/ui/802-1x.ui:513
409
 
msgid "Anonymous identity:"
410
 
msgstr "Ανώνυμη ταυτότητα:"
411
 
 
412
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastAllowPacProvisioning)
413
 
#: settings/ui/802-1x.ui:265
414
 
msgid "Automatic PAC provisioning"
415
 
msgstr "Αυτόματη παροχή PAC"
416
 
 
417
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
418
 
#: settings/ui/802-1x.ui:282
419
 
msgid "Anonymous"
420
 
msgstr "Ανώνυμος"
421
 
 
422
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
423
 
#: settings/ui/802-1x.ui:287
424
 
msgid "Authenticated"
425
 
msgstr "Πιστοποιήθηκε"
426
 
 
427
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pacMethod)
428
 
#: settings/ui/802-1x.ui:292
429
 
msgid "Both"
430
 
msgstr "Και τα δύο"
431
 
 
432
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
433
 
#: settings/ui/802-1x.ui:300
434
 
msgid "PAC &file:"
435
 
msgstr "Αρ&χείο PAC:"
436
 
 
437
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
438
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
439
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
440
 
#: settings/ui/802-1x.ui:317 settings/ui/802-1x.ui:425
441
 
#: settings/ui/802-1x.ui:543
442
 
msgid "Inner authentication:"
443
 
msgstr "Εσωτερική ταυτοποίηση:"
444
 
 
445
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth)
446
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
447
 
#: settings/ui/802-1x.ui:334 settings/ui/802-1x.ui:570
448
 
msgid "GTC"
449
 
msgstr "GTC"
450
 
 
451
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschapv2)
452
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fastInnerAuth)
453
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
454
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapInnerAuth)
455
 
#: settings/ui/802-1x.ui:339 settings/ui/802-1x.ui:452
456
 
#: settings/ui/802-1x.ui:560 settings/ui/ppp.ui:65
457
 
msgid "MSCHAPv2"
458
 
msgstr "MSCHAPv2"
459
 
 
460
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pap)
461
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
462
 
#: settings/ui/802-1x.ui:442 settings/ui/ppp.ui:55
463
 
msgid "PAP"
464
 
msgstr "PAP"
465
 
 
466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mschap)
467
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
468
 
#: settings/ui/802-1x.ui:447 settings/ui/ppp.ui:45
469
 
msgid "MSCHAP"
470
 
msgstr "MSCHAP"
471
 
 
472
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chap)
473
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ttlsInnerAuth)
474
 
#: settings/ui/802-1x.ui:457 settings/ui/ppp.ui:75
475
 
msgid "CHAP"
476
 
msgstr "CHAP"
477
 
 
478
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
479
 
#: settings/ui/802-1x.ui:622
480
 
msgid "PEAP version:"
481
 
msgstr "Έκδοση PEAP:"
482
 
 
483
 
#. i18n: automatic band
484
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, mtu)
485
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
486
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
487
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, mtu)
488
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
489
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, speed)
490
 
#: settings/ui/802-1x.ui:639 settings/ui/infiniband.ui:77
491
 
#: settings/ui/ipv4.ui:37 settings/ui/ipv6.ui:69
492
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:168
493
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:224
494
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:96
495
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:128
496
 
msgid "Automatic"
497
 
msgstr "Αυτόματα"
498
 
 
499
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
500
 
#: settings/ui/802-1x.ui:644
501
 
msgid "Version 0"
502
 
msgstr "Έκδοση 0"
503
 
 
504
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, peapVersion)
505
 
#: settings/ui/802-1x.ui:649
506
 
msgid "Version 1"
507
 
msgstr "Έκδοση 1"
508
 
 
509
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
510
 
#: settings/ui/bond.ui:18 settings/ui/bridge.ui:18
511
 
msgid "Interface name:"
512
 
msgstr "Όνομα διεπαφής:"
513
 
 
514
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
515
 
#: settings/ui/bond.ui:31
516
 
msgid "Bonded connections:"
517
 
msgstr "Δεσμικές συνδέσεις:"
518
 
 
519
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
520
 
#: settings/ui/bond.ui:56 settings/ui/bridge.ui:56
521
 
msgid "Add..."
522
 
msgstr "Προσθήκη..."
523
 
 
524
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
525
 
#: settings/ui/bond.ui:71 settings/ui/bridge.ui:71
526
 
msgid "Edit..."
527
 
msgstr "Επεξεργασία..."
528
 
 
529
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete)
530
 
#: settings/ui/bond.ui:86 settings/ui/bridge.ui:86
531
 
msgid "Delete"
532
 
msgstr "Διαγραφή"
533
 
 
534
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel)
535
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
536
 
#: settings/ui/bond.ui:113 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:37
537
 
msgid "Mode:"
538
 
msgstr "Λειτουργία:"
539
 
 
540
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
541
 
#: settings/ui/bond.ui:133
542
 
msgid "Link monitoring:"
543
 
msgstr "Παρακολούθηση συνδέσμου:"
544
 
 
545
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
546
 
#: settings/ui/bond.ui:153
547
 
msgid "Monitoring frequency:"
548
 
msgstr "Συχνότητα παρακολούθησης:"
549
 
 
550
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, monitorFreq)
551
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, upDelay)
552
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downDelay)
553
 
#: settings/ui/bond.ui:163 settings/ui/bond.ui:202 settings/ui/bond.ui:222
554
 
msgid " ms"
555
 
msgstr " ms"
556
 
 
557
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
558
 
#: settings/ui/bond.ui:192
559
 
msgid "Link up delay:"
560
 
msgstr "Καθυστέρηση σύνδεσης:"
561
 
 
562
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
563
 
#: settings/ui/bond.ui:212
564
 
msgid "Link down delay:"
565
 
msgstr "Καθυστέρηση αποσύνδεσης:"
566
 
 
567
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
568
 
#: settings/ui/bond.ui:236
569
 
msgid "ARP targets:"
570
 
msgstr "Προορισμοί ARP:"
571
 
 
572
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arpTargets)
573
 
#: settings/ui/bond.ui:246
574
 
msgid "An IP address or comma-separated list of addresses."
575
 
msgstr ""
576
 
"Μια διεύθυνση IP, ή μια λίστα που ξεχωρίζεται με κόμμα των διευθύνσεων."
577
 
 
578
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
579
 
#: settings/ui/bridge.ui:31
580
 
msgid "Bridged connections:"
581
 
msgstr "Γεφυρικές συνδέσεις:"
582
 
 
583
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
584
 
#: settings/ui/bridge.ui:113
585
 
msgid "Aging time:"
586
 
msgstr "Χρόνος ωρίμανσης:"
587
 
 
588
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, agingTime)
589
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, forwardDelay)
590
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, helloTime)
591
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, maxAge)
592
 
#: settings/ui/bridge.ui:129 settings/ui/bridge.ui:193
593
 
#: settings/ui/bridge.ui:222 settings/ui/bridge.ui:251
594
 
msgctxt "seconds"
595
 
msgid " s"
596
 
msgstr " s"
597
 
 
598
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stpGroup)
599
 
#: settings/ui/bridge.ui:142
600
 
msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)"
601
 
msgstr "Ενεργοποίηση STP (πρωτόκολλο δένδρου κάλυψης)"
602
 
 
603
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
604
 
#: settings/ui/bridge.ui:151
605
 
msgid "Priority:"
606
 
msgstr "Προτεραιότητά:"
607
 
 
608
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
609
 
#: settings/ui/bridge.ui:177
610
 
msgid "Forward delay:"
611
 
msgstr "Καθυστέρηση προώθησης:"
612
 
 
613
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
614
 
#: settings/ui/bridge.ui:206
615
 
msgid "Hello time:"
616
 
msgstr "Χρόνος χαιρετισμού:"
617
 
 
618
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
619
 
#: settings/ui/bridge.ui:235
620
 
msgid "Max age:"
621
 
msgstr "Μέγιστη ηλικία:"
622
 
 
623
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
624
 
#: settings/ui/bt.ui:18
625
 
msgid "Address of the device:"
626
 
msgstr "Διεύθυνση της συσκευής:"
627
 
 
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
629
 
#: settings/ui/bt.ui:38
630
 
msgid "Connection type:"
631
 
msgstr "Τύπος σύνδεσης:"
632
 
 
633
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
634
 
#: settings/ui/cdma.ui:17 settings/ui/gsm.ui:24
635
 
msgid "Number:"
636
 
msgstr "Αριθμός:"
637
 
 
638
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnect)
639
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:30
640
 
msgid "Automatically connect to this network when it is available"
641
 
msgstr "Αυτόματη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο, όταν είναι διαθέσιμο"
642
 
 
643
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allUsers)
644
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:72
645
 
msgid "All users may connect to this network"
646
 
msgstr "Όλοι οι χρήστες μπορούν να συνδεθούν σε αυτό το δίκτυο"
647
 
 
648
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
649
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:88
650
 
msgid "Edit advanced permissions for this connection"
651
 
msgstr "Επεξεργασία προηγμένων δικαιωμάτων για αυτήν τη σύνδεση"
652
 
 
653
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
654
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:91
655
 
msgid ""
656
 
"Fine-grained permissions editor for this connection. It lets you choose "
657
 
"which users can activate/modify/delete this connection."
658
 
msgstr ""
659
 
"Επεξεργαστής λεπτομερειών δικαιωμάτων για αυτήν τη σύνδεση. Σας επιτρέπει να "
660
 
"επιλέξετε ποιοι χρήστες μπορούν να ενεργοποιήσουν/τροποποιήσουν/διαγράψουν "
661
 
"τη σύνδεση αυτή."
662
 
 
663
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButtonPermissions)
664
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:94
665
 
msgid "Advanced..."
666
 
msgstr "Για προχωρημένους..."
667
 
 
668
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
669
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:106
670
 
msgid "Firewall zone:"
671
 
msgstr "Ζώνη τείχους προστασίας:"
672
 
 
673
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoconnectVpn)
674
 
#: settings/ui/connectionwidget.ui:116
675
 
msgid "Automatically connect to VPN when using this connection"
676
 
msgstr "Αυτόματη σύνδεση με VPN όταν χρησιμοποιείται αυτή η σύνδεση"
677
 
 
678
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
679
 
#: settings/ui/gsm.ui:18
680
 
msgid "Basic"
681
 
msgstr "Βασικό"
682
 
 
683
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
684
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
685
 
#: settings/ui/gsm.ui:74 settings/ui/gsm.ui:192
686
 
msgid "Store"
687
 
msgstr "Αποθήκευση"
688
 
 
689
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
690
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
691
 
#: settings/ui/gsm.ui:79 settings/ui/gsm.ui:197
692
 
msgid "Always Ask"
693
 
msgstr "Ερώτηση πάντα"
694
 
 
695
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, passwordStorage)
696
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pinStorage)
697
 
#: settings/ui/gsm.ui:84 settings/ui/gsm.ui:202
698
 
msgid "Not Required"
699
 
msgstr "Δεν απαιτείται"
700
 
 
701
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advGroup)
702
 
#: settings/ui/gsm.ui:103
703
 
msgid "Advanced"
704
 
msgstr "Για προχωρημένους"
705
 
 
706
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roaming)
707
 
#: settings/ui/gsm.ui:112
708
 
msgid "Allow roaming if home network is not available"
709
 
msgstr "Να επιτρέπεται η περιαγωγή αν το οικιακό δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο"
710
 
 
711
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
712
 
#: settings/ui/gsm.ui:119
713
 
msgid "APN:"
714
 
msgstr "APN:"
715
 
 
716
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNetworkId)
717
 
#: settings/ui/gsm.ui:129
718
 
msgid "Network ID:"
719
 
msgstr "Αναγνωριστικό δικτύου:"
720
 
 
721
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
722
 
#: settings/ui/gsm.ui:149
723
 
msgid "Type:"
724
 
msgstr "Τύπος:"
725
 
 
726
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
727
 
#: settings/ui/gsm.ui:159
728
 
msgid "PIN:"
729
 
msgstr "PIN:"
730
 
 
731
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
732
 
#: settings/ui/gsm.ui:228
733
 
msgid "Show passwords"
734
 
msgstr "Εμφάνιση κωδικών πρόσβασης"
735
 
 
736
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
737
 
#: settings/ui/infiniband.ui:18
738
 
msgid "Transport mode:"
739
 
msgstr "Λειτουργία μεταφοράς:"
740
 
 
741
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
742
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
743
 
#: settings/ui/infiniband.ui:38 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:92
744
 
#: settings/ui/wimax.ui:31 settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:20
745
 
msgid "Restrict to device:"
746
 
msgstr "Περιορισμός στη συσκευή:"
747
 
 
748
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
749
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
750
 
#: settings/ui/infiniband.ui:58 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:149
751
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:77
752
 
msgid "MTU:"
753
 
msgstr "ΜTU:"
754
 
 
755
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mtu)
756
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, mtu)
757
 
#: settings/ui/infiniband.ui:80 settings/ui/wificonnectionwidget.ui:171
758
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:99
759
 
msgid " bytes"
760
 
msgstr " bytes"
761
 
 
762
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
763
 
#: settings/ui/ipv4.ui:26 settings/ui/ipv6.ui:58
764
 
msgid "Method:"
765
 
msgstr "Μέθοδος:"
766
 
 
767
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
768
 
#: settings/ui/ipv4.ui:42 settings/ui/ipv6.ui:74
769
 
msgid "Automatic (Only addresses)"
770
 
msgstr "Αυτόματα (μόνο διευθύνσεις)"
771
 
 
772
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
773
 
#: settings/ui/ipv4.ui:47 settings/ui/ipv6.ui:84
774
 
msgid "Link-Local"
775
 
msgstr "Τοπική σύνδεση"
776
 
 
777
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
778
 
#: settings/ui/ipv4.ui:52 settings/ui/ipv6.ui:89
779
 
msgctxt "like in use Manual configuration"
780
 
msgid "Manual"
781
 
msgstr "Χειροκίνητα"
782
 
 
783
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
784
 
#: settings/ui/ipv4.ui:57
785
 
msgid "Shared to other computers"
786
 
msgstr "Κοινή χρήση με άλλους υπολογιστές"
787
 
 
788
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
789
 
#: settings/ui/ipv4.ui:62
790
 
msgctxt "like in this setting is Disabled"
791
 
msgid "Disabled"
792
 
msgstr "Ανενεργή"
793
 
 
794
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel)
795
 
#: settings/ui/ipv4.ui:92 settings/ui/ipv6.ui:124
796
 
msgctxt "@info"
797
 
msgid "DNS Servers:"
798
 
msgstr "Εξυπηρετητές DNS:"
799
 
 
800
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dns)
801
 
#: settings/ui/ipv4.ui:119 settings/ui/ipv6.ui:151
802
 
msgid ""
803
 
"Use this field to specify the IP address(es) of one or more DNS servers. Use "
804
 
"',' to separate entries."
805
 
msgstr ""
806
 
"Χρήση αυτού του πεδίου για προσδιορισμό των IP διευθύνσεων για έναν ή "
807
 
"περισσότερους εξυπηρετητές DNS. Χρησιμοποιήστε ',' για να διαχωρίσετε τα "
808
 
"δεδομένα εισόδου."
809
 
 
810
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, dnsMorePushButton)
811
 
#: settings/ui/ipv4.ui:126 settings/ui/ipv6.ui:158
812
 
msgid "Edit DNS the list of servers"
813
 
msgstr "Επεξεργασία λίστας εξυπηρετητών DNS"
814
 
 
815
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel)
816
 
#: settings/ui/ipv4.ui:146 settings/ui/ipv6.ui:178
817
 
msgctxt "@info"
818
 
msgid "Search Domains:"
819
 
msgstr "Τομείς αναζήτησης:"
820
 
 
821
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dnsSearch)
822
 
#: settings/ui/ipv4.ui:164 settings/ui/ipv6.ui:196
823
 
msgid ""
824
 
"Use this field to specify one or more DNS domains to search. Use ',' to "
825
 
"separate entries."
826
 
msgstr ""
827
 
"Χρήση αυτού του πεδίου για έναν ή περισσότερους εξυπηρετητές DNS για "
828
 
"αναζήτηση. Χρησιμοποιήστε ',' για να διαχωρίσετε τα δεδομένα εισόδου."
829
 
 
830
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, dnsSearchMorePushButton)
831
 
#: settings/ui/ipv4.ui:171 settings/ui/ipv6.ui:203
832
 
msgid "Edit the list of DNS domains being searched"
833
 
msgstr "Επεξεργασία της λίστας εξυπηρετητών DNS για αναζήτηση"
834
 
 
835
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDhcpClientId)
836
 
#: settings/ui/ipv4.ui:207
837
 
msgid "DHCP Client ID:"
838
 
msgstr "Αναγνωριστικό πελάτη DHCP:"
839
 
 
840
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
841
 
#: settings/ui/ipv4.ui:235 settings/ui/ipv6.ui:235
842
 
msgid "Remove"
843
 
msgstr "Αφαίρεση"
844
 
 
845
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd)
846
 
#: settings/ui/ipv4.ui:247 settings/ui/ipv6.ui:247
847
 
msgid "Add"
848
 
msgstr "Προσθήκη"
849
 
 
850
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, tableViewAddresses)
851
 
#: settings/ui/ipv4.ui:265 settings/ui/ipv6.ui:265
852
 
msgid "Addresses"
853
 
msgstr "Διευθύνσεις"
854
 
 
855
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv4RequiredCB)
856
 
#: settings/ui/ipv4.ui:302
857
 
msgid "IPv4 is required for this connection"
858
 
msgstr "Το IPv4 απαιτείται για τη σύνδεση αυτή"
859
 
 
860
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRoutes)
861
 
#: settings/ui/ipv4.ui:312 settings/ui/ipv6.ui:312
862
 
msgid "Routes..."
863
 
msgstr "Διαδρομές δικτύου..."
864
 
 
865
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, dhcpClientId)
866
 
#: settings/ui/ipv4.ui:319
867
 
msgid ""
868
 
"Use this field to specify the DHCP client ID which is a string sent to the "
869
 
"DHCP server to identify the local machine that the DHCP server may use to "
870
 
"customize the DHCP lease and options."
871
 
msgstr ""
872
 
"Χρησιμοποιήστε αυτό το πεδίο για τον προσδιορισμό του αναγνωριστικού πελάτη "
873
 
"DHCP το οποίο είναι μια συμβολοσειρά προς τον εξυπηρετητή DHCP για την "
874
 
"ταυτοποίηση του τοπικού μηχανήματος το οποίο ο εξυπηρετητής DHCP μπορεί να "
875
 
"χρησιμοποιεί για να προσαρμόσει τη χρονική ισχύ του DHCP και τις επιλογές."
876
 
 
877
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPrivacy)
878
 
#: settings/ui/ipv6.ui:42
879
 
msgid "Privacy:"
880
 
msgstr "Ιδιωτικό απόρρητο:"
881
 
 
882
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
883
 
#: settings/ui/ipv6.ui:79
884
 
msgid "Automatic (Only DHCP)"
885
 
msgstr "Αυτόματο (μόνο DHCP)"
886
 
 
887
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, method)
888
 
#: settings/ui/ipv6.ui:94
889
 
msgctxt "like in this setting is Disabled"
890
 
msgid "Ignored"
891
 
msgstr "Αγνόησή"
892
 
 
893
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipv6RequiredCB)
894
 
#: settings/ui/ipv6.ui:302
895
 
msgid "IPv6 is required for this connection"
896
 
msgstr "Το IPv6 απαιτείται για τη σύνδεση αυτή"
897
 
 
898
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
899
 
#: settings/ui/ipv6.ui:333
900
 
msgid "Default"
901
 
msgstr "Προκαθορισμένο"
902
 
 
903
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
904
 
#: settings/ui/ipv6.ui:338
905
 
msgctxt "privacy disabled"
906
 
msgid "Disabled"
907
 
msgstr "Ανενεργή"
908
 
 
909
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
910
 
#: settings/ui/ipv6.ui:343
911
 
msgid "Enabled (prefer public address)"
912
 
msgstr "Ενεργή (να προτιμάται δημόσια διεύθυνση)"
913
 
 
914
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, privacyCombo)
915
 
#: settings/ui/ipv6.ui:348
916
 
msgid "Enabled (prefer temporary addresses)"
917
 
msgstr "Ενεργή (να προτιμάται προσωρινή διεύθυνση)"
918
 
 
919
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authGroup)
920
 
#: settings/ui/ppp.ui:23
921
 
msgid "Authentication"
922
 
msgstr "Ταυτοποίηση"
923
 
 
924
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eap)
925
 
#: settings/ui/ppp.ui:35
926
 
msgid "EAP"
927
 
msgstr "EAP"
928
 
 
929
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
930
 
#: settings/ui/ppp.ui:88
931
 
msgid "Compression"
932
 
msgstr "Συμπίεση"
933
 
 
934
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe)
935
 
#: settings/ui/ppp.ui:103
936
 
msgid "Use point-to-point encryption (MPPE)"
937
 
msgstr "Χρήση κρυπτογράφησης σημείο-προς-σημείο (MPPE)"
938
 
 
939
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bsdComp)
940
 
#: settings/ui/ppp.ui:110
941
 
msgid "Use BSD data compression"
942
 
msgstr "Χρήση συμπίεσης δεδομένων BSD"
943
 
 
944
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deflateComp)
945
 
#: settings/ui/ppp.ui:120
946
 
msgid "Use Deflate data compression"
947
 
msgstr "Χρήση συμπίεσης δεδομένων Deflate"
948
 
 
949
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tcpComp)
950
 
#: settings/ui/ppp.ui:130
951
 
msgid "Use TCP header compression"
952
 
msgstr "Χρήση συμπίεσης κεφαλίδας TCP"
953
 
 
954
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppe128)
955
 
#: settings/ui/ppp.ui:146
956
 
msgid "Require 128-bit encryption"
957
 
msgstr "Απαίτηση κρυπτογράφησης 128-bit"
958
 
 
959
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mppeStateful)
960
 
#: settings/ui/ppp.ui:159
961
 
msgid "Use stateful MPPE"
962
 
msgstr "Χρήση MPPE με μεταβλητές κατάστασης"
963
 
 
964
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, echoGroup)
965
 
#: settings/ui/ppp.ui:169
966
 
msgid "Echo"
967
 
msgstr "Echo"
968
 
 
969
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, senddEcho)
970
 
#: settings/ui/ppp.ui:178
971
 
msgid "Send PPP echo packets"
972
 
msgstr "Αποστολή πακέτων PPP echo"
973
 
 
974
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
975
 
#: settings/ui/pppoe.ui:17
976
 
msgid "Service:"
977
 
msgstr "Υπηρεσία:"
978
 
 
979
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
980
 
#: settings/ui/vlan.ui:21
981
 
msgid "Parent interface:"
982
 
msgstr "Γονική διεπαφή:"
983
 
 
984
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
985
 
#: settings/ui/vlan.ui:44
986
 
msgid "VLAN id:"
987
 
msgstr "Ταυτότητα VLAN:"
988
 
 
989
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
990
 
#: settings/ui/vlan.ui:67
991
 
msgid "VLAN interface name:"
992
 
msgstr "Όνομα διεπαφής VLAN:"
993
 
 
994
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reorderHeaders)
995
 
#: settings/ui/vlan.ui:80
996
 
msgid "Output packet headers reordering"
997
 
msgstr "Αναταξινόμηση κεφαλίδων των εξερχόμενων πακέτων"
998
 
 
999
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, gvrp)
1000
 
#: settings/ui/vlan.ui:87
1001
 
msgid "GARP VLAN Registration Protocol"
1002
 
msgstr "Πρωτόκολλο εγγραφής GARP VLAN"
1003
 
 
1004
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gvrp)
1005
 
#: settings/ui/vlan.ui:90
1006
 
msgid "GVRP"
1007
 
msgstr "GVRP"
1008
 
 
1009
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, looseBinding)
1010
 
#: settings/ui/vlan.ui:97
1011
 
#, fuzzy
1012
 
msgid "Loose binding"
1013
 
msgstr "Χαλαρός συνδυασμός"
1014
 
 
1015
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSIDLabel)
1016
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:17
1017
 
msgid "SSID:"
1018
 
msgstr "SSID:"
1019
 
 
1020
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1021
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:54
1022
 
msgid "Infrastructure"
1023
 
msgstr "Υποδομή"
1024
 
 
1025
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1026
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:59
1027
 
msgid "Ad-hoc"
1028
 
msgstr "Ad-hoc"
1029
 
 
1030
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, modeComboBox)
1031
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:64
1032
 
msgid "Access Point"
1033
 
msgstr "Σημείο πρόσβασης"
1034
 
 
1035
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BSSIDLabel)
1036
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:72
1037
 
msgid "BSSID:"
1038
 
msgstr "BSSID:"
1039
 
 
1040
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1041
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:112
1042
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:40
1043
 
msgid "Cloned MAC address:"
1044
 
msgstr "Κλώνος διεύθυνσης MAC:"
1045
 
 
1046
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRandomMacAddr)
1047
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:140
1048
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:68
1049
 
msgid "Random..."
1050
 
msgstr "Τυχαία..."
1051
 
 
1052
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hiddenNetwork)
1053
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
1054
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:184
1055
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:194
1056
 
msgid "Mark this if you want to create a connection for a hidden network"
1057
 
msgstr ""
1058
 
 
1059
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1060
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:197
1061
 
#, fuzzy
1062
 
#| msgid "Hidden:"
1063
 
msgid "Hidden network:"
1064
 
msgstr "Κρυφό:"
1065
 
 
1066
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bandLabel)
1067
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:207
1068
 
msgid "Band:"
1069
 
msgstr "Ζώνη:"
1070
 
 
1071
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
1072
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:229
1073
 
msgid "A (5 GHz)"
1074
 
msgstr "A (5 GHz)"
1075
 
 
1076
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, band)
1077
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:234
1078
 
msgid "B/G (2.4 GHz)"
1079
 
msgstr "B/G (2.4 GHz)"
1080
 
 
1081
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel)
1082
 
#: settings/ui/wificonnectionwidget.ui:242
1083
 
msgid "Channel:"
1084
 
msgstr "Κανάλι:"
1085
 
 
1086
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WifiSecurity)
1087
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:15
1088
 
msgid "Wifi Security"
1089
 
msgstr "Ασφάλεια Wifi"
1090
 
 
1091
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1092
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:28
1093
 
msgctxt "no security"
1094
 
msgid "None"
1095
 
msgstr "Καμία"
1096
 
 
1097
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1098
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:33
1099
 
msgid "WEP key 40/128 bits (Hex or ASCII)"
1100
 
msgstr "Κλειδί WEP 40/128 bits (Hex ή ASCII)"
1101
 
 
1102
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1103
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:38
1104
 
msgid "WEP key 128 bits"
1105
 
msgstr "Κλειδί WEP 128 bits"
1106
 
 
1107
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1108
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:48
1109
 
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
1110
 
msgstr "Δυναμικό WEP (802.1x)"
1111
 
 
1112
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1113
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:53
1114
 
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1115
 
msgstr "Προσωπικό WPA/WPA2"
1116
 
 
1117
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, securityCombo)
1118
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:58
1119
 
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
1120
 
msgstr "Εταιρικό WPA/WPA2"
1121
 
 
1122
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1123
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:66
1124
 
msgid "Security:"
1125
 
msgstr "Ασφάλεια:"
1126
 
 
1127
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1128
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:84
1129
 
msgid "Key:"
1130
 
msgstr "Κλειδί:"
1131
 
 
1132
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowWepKey)
1133
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:104
1134
 
msgid "Show key"
1135
 
msgstr "Εμφάνιση κλειδιού"
1136
 
 
1137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1138
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:111
1139
 
msgid "WEP index:"
1140
 
msgstr "Δείκτης WEP:"
1141
 
 
1142
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1143
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:128
1144
 
msgid "1 (default)"
1145
 
msgstr "1 (προκαθορισμένο)"
1146
 
 
1147
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1148
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:133
1149
 
msgid "2"
1150
 
msgstr "2"
1151
 
 
1152
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1153
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:138
1154
 
msgid "3"
1155
 
msgstr "3"
1156
 
 
1157
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepIndex)
1158
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:143
1159
 
msgid "4"
1160
 
msgstr "4"
1161
 
 
1162
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth)
1163
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:168
1164
 
msgid "Open System"
1165
 
msgstr "Ανοικτό σύστημα"
1166
 
 
1167
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wepAuth)
1168
 
#: settings/ui/wifisecurity.ui:173
1169
 
msgid "Shared Key"
1170
 
msgstr "Κοινόχρηστο κλειδί"
1171
 
 
1172
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1173
 
#: settings/ui/wimax.ui:18
1174
 
msgid "Network name:"
1175
 
msgstr "Όνομα δικτύου:"
1176
 
 
1177
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
1178
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:109
1179
 
msgid "Speed:"
1180
 
msgstr "Ταχύτητα:"
1181
 
 
1182
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, speed)
1183
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:131
1184
 
msgid " Mbit/s"
1185
 
msgstr " Mbit/s"
1186
 
 
1187
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duplexLabel)
1188
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:141
1189
 
msgid "Duplex:"
1190
 
msgstr "Αμφίδρομη:"
1191
 
 
1192
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex)
1193
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:158
1194
 
msgid "Full"
1195
 
msgstr "Πλήρης"
1196
 
 
1197
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, duplex)
1198
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:163
1199
 
msgid "Half"
1200
 
msgstr "Απλή"
1201
 
 
1202
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autonegotiate)
1203
 
#: settings/ui/wiredconnectionwidget.ui:177
1204
 
msgid "Autonegotiate"
1205
 
msgstr "Αυτόματη διαπραγμάτευση"
1206
 
 
1207
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use8021X)
1208
 
#: settings/ui/wiredsecurity.ui:17
1209
 
msgid "Use 802.1x security for this connection"
1210
 
msgstr "Χρήση ασφάλειας 802.1x για αυτή τη σύνδεση"
1211
 
 
1212
 
#: settings/wificonnectionwidget.cpp:187
1213
 
#, kde-format
1214
 
msgid "%1 (%2 MHz)"
1215
 
msgstr "%1 (%2 MHz)"
1216
 
 
1217
 
#: vpnuiplugin.cpp:53
1218
 
msgctxt "Error message in VPN import/export dialog"
1219
 
msgid "Operation not supported for this VPN type."
1220
 
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται για αυτόν τον τύπο VPN."
1221
 
 
1222
 
#: widgets/advancedpermissionswidget.cpp:101
1223
 
msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available"
1224
 
msgid "N/A"
1225
 
msgstr "N/A"
1226
 
 
1227
 
#: widgets/advancedpermissionswidget.cpp:102
1228
 
msgctxt "@info:tooltip real user name is not available"
1229
 
msgid "Not Available"
1230
 
msgstr "Μη διαθέσιμο"
1231
 
 
1232
 
#: widgets/bssidcombobox.cpp:137
1233
 
msgid "First select the SSID"
1234
 
msgstr "επιλέξτε πρώτα το SSID"
1235
 
 
1236
 
#: widgets/ipv4routeswidget.cpp:47
1237
 
msgctxt "Header text for IPv4 route metric"
1238
 
msgid "Metric"
1239
 
msgstr "Μετρικό"
1240
 
 
1241
 
#: widgets/ipv6routeswidget.cpp:43
1242
 
msgctxt "Header text for IPv6 netmask"
1243
 
msgid "Netmask"
1244
 
msgstr "Μάσκα δικτύου"
1245
 
 
1246
 
#: widgets/ipv6routeswidget.cpp:47
1247
 
msgctxt "Header text for IPv6 route metric"
1248
 
msgid "Metric"
1249
 
msgstr "Μετρικό"
1250
 
 
1251
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:56
1252
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1253
 
msgid "New Mobile Broadband Connection"
1254
 
msgstr "Νέα ευρυζωνική σύνδεση με κινητό"
1255
 
 
1256
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:153
1257
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:171
1258
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:197
1259
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:533
1260
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1261
 
msgid "My plan is not listed..."
1262
 
msgstr "Το σχέδιό μου δεν είναι στη λίστα..."
1263
 
 
1264
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:158
1265
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1266
 
msgid "Unknown Provider"
1267
 
msgstr "Άγνωστος πάροχος"
1268
 
 
1269
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:166
1270
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1271
 
msgid "Default"
1272
 
msgstr "Προκαθορισμένο"
1273
 
 
1274
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:199
1275
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:207
1276
 
#, fuzzy, kde-format
1277
 
#| msgid "APN:"
1278
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1279
 
msgid "APN: %1"
1280
 
msgstr "APN:"
1281
 
 
1282
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:252
1283
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1284
 
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
1285
 
msgstr "Ορισμός ευρυζωνικής σύνδεσης με κινητό"
1286
 
 
1287
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:255
1288
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1289
 
msgid ""
1290
 
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
1291
 
"cellular (3G) network."
1292
 
msgstr ""
1293
 
"Αυτός ο βοηθός σας βοηθάει να ορίσετε με ευκολία μια ευρυζωνική σύνδεση με "
1294
 
"κινητό σε ένα δίκτυο (3G) κινητής τηλεφωνίας."
1295
 
 
1296
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:259
1297
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1298
 
msgid "You will need the following information:"
1299
 
msgstr "Θα χρειαστείτε τις ακόλουθες πληροφορίες:"
1300
 
 
1301
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:263
1302
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1303
 
msgid "Your broadband provider's name"
1304
 
msgstr "Το όνομα του παρόχου ευρείας ζώνης"
1305
 
 
1306
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:264
1307
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1308
 
msgid "Your broadband billing plan name"
1309
 
msgstr "Το όνομα του σχεδίου χρέωσης ευρείας ζώνης"
1310
 
 
1311
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:265
1312
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1313
 
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
1314
 
msgstr ""
1315
 
"(σε ορισμένες περιπτώσεις) Το APN του σχεδίου χρέωσης ευρείας ζώνης (όνομα "
1316
 
"σημείου πρόσβασης)"
1317
 
 
1318
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:269
1319
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1320
 
msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:"
1321
 
msgstr "Δημιουργήστε μια σύνδεση για αυ&τό το κινητό σε ευρεία ζώνη:"
1322
 
 
1323
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:273
1324
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:403
1325
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1326
 
msgid "Any GSM device"
1327
 
msgstr "Οποιαδήποτε συσκευή GSM"
1328
 
 
1329
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:275
1330
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:405
1331
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1332
 
msgid "Any CDMA device"
1333
 
msgstr "Οποιαδήποτε συσκευή CDMA"
1334
 
 
1335
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:329
1336
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1337
 
msgid "Installed GSM device"
1338
 
msgstr "Εγκατεστημένη συσκευή GSM"
1339
 
 
1340
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:333
1341
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1342
 
msgid "Installed CDMA device"
1343
 
msgstr "Εγκατεστημένη συσκευή CDMA"
1344
 
 
1345
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:418
1346
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1347
 
msgid "Choose your Provider's Country"
1348
 
msgstr "Επιλέξετε τη χώρα παρόχου"
1349
 
 
1350
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:421
1351
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1352
 
msgid "Country List:"
1353
 
msgstr "Λίστα χωρών:"
1354
 
 
1355
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:425
1356
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1357
 
msgid "My country is not listed"
1358
 
msgstr "Η χώρα μου δεν είναι στη λίστα"
1359
 
 
1360
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:441
1361
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1362
 
msgid "Choose your Provider"
1363
 
msgstr "Επιλέξτε πάροχο"
1364
 
 
1365
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:444
1366
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1367
 
msgid "Select your provider from a &list:"
1368
 
msgstr "Επιλογή παρόχου από &λίστα:"
1369
 
 
1370
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:453
1371
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1372
 
msgid "I cannot find my provider and I wish to enter it &manually:"
1373
 
msgstr "Δεν βρίσκω τον πάροχο μου και επιθυμώ να τον εισάγω &χειροκίνητα:"
1374
 
 
1375
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:495
1376
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1377
 
msgid "Choose your Billing Plan"
1378
 
msgstr "Επιλέξτε σχέδιο χρέωσης"
1379
 
 
1380
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:498
1381
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1382
 
msgid "&Select your plan:"
1383
 
msgstr "Ε&πιλέξτε σχέδιο:"
1384
 
 
1385
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:505
1386
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1387
 
msgid "Selected plan &APN (Access Point Name):"
1388
 
msgstr "Επιλεγμένο σχέδιο &ΑPN (όνομα σημείου πρόσβασης):"
1389
 
 
1390
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:517
1391
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1392
 
msgid ""
1393
 
"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
1394
 
"broadband account or may prevent connectivity.\n"
1395
 
"\n"
1396
 
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
1397
 
msgstr ""
1398
 
"Προειδοποίηση: Ένα λανθασμένο σχέδιο ίσως προκαλέσει προβλήματα χρέωσης για "
1399
 
"τον ευρυζωνικό σας λογαριασμό ή ίσως να εμποδίσει τη συνδεσιμότητα.\n"
1400
 
"\n"
1401
 
"Αν δεν είστε βέβαιοι για το σχέδιό σας παρακαλώ ρωτήστε τον πάροχό σας για "
1402
 
"το APN."
1403
 
 
1404
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:554
1405
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1406
 
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
1407
 
msgstr "Επιβεβαίωση ρυθμίσεων ευρείας ζώνης για κινητό"
1408
 
 
1409
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:557
1410
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1411
 
msgid ""
1412
 
"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
1413
 
msgstr ""
1414
 
"Η ευρυζωνική σύνδεση για το κινητό διαμορφώθηκε με τις ακόλουθες ρυθμίσεις:"
1415
 
 
1416
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:561
1417
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1418
 
msgid "Your Provider:"
1419
 
msgstr "Ο πάροχός σας:"
1420
 
 
1421
 
#: widgets/mobileconnectionwizard.cpp:566
1422
 
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1423
 
msgid "Your Plan:"
1424
 
msgstr "Το σχέδιό σας:"
1425
 
 
1426
 
#: widgets/ssidcombobox.cpp:152
1427
 
#, kde-format
1428
 
msgid ""
1429
 
"%1 (%2%)\n"
1430
 
"Security: %3\n"
1431
 
"Frequency: %4 Mhz"
1432
 
msgstr ""
1433
 
"%1 (%2%)\n"
1434
 
"Ασφάλεια: %3\n"
1435
 
"Συχνότητα: %4 Mhz"
1436
 
 
1437
 
#: widgets/ssidcombobox.cpp:155
1438
 
#, kde-format
1439
 
msgid ""
1440
 
"%1 (%2%)\n"
1441
 
"Security: Insecure\n"
1442
 
"Frequency: %3 Mhz"
1443
 
msgstr ""
1444
 
"%1 (%2%)\n"
1445
 
"Ασφάλεια: Μη ασφαλές\n"
1446
 
"Συχνότητα: %3 Mhz"
1447
 
 
1448
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1449
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:34
1450
 
msgid "Available Users"
1451
 
msgstr "Διαθέσιμοι χρήστες"
1452
 
 
1453
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers)
1454
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers)
1455
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:84
1456
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:210
1457
 
msgid "Real Name"
1458
 
msgstr "Πραγματικό όνομα"
1459
 
 
1460
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, availUsers)
1461
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, currentUsers)
1462
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:89
1463
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:215
1464
 
msgctxt "like in Username for athentication"
1465
 
msgid "Username"
1466
 
msgstr "Όνομα χρήστη"
1467
 
 
1468
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1469
 
#: widgets/ui/advancedpermissionswidget.ui:157
1470
 
msgid "Users allowed to activate the connection"
1471
 
msgstr "Επιτρέπεται στους χρήστες να ενεργοποιήσουν τη σύνδεση"
1472
 
 
1473
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp4Config)
1474
 
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:20
1475
 
msgid "Edit IPv4 Routes"
1476
 
msgstr "Επεξεργασία των διαδρομών IPv4"
1477
 
 
1478
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNeverDefault)
1479
 
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:42 widgets/ui/ipv6routes.ui:123
1480
 
msgid "Use only for resources on this connection"
1481
 
msgstr "Να χρησιμοποιηθεί μόνο για πόρους στη σύνδεση αυτή"
1482
 
 
1483
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonRemove)
1484
 
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:71 widgets/ui/ipv6routes.ui:88
1485
 
msgctxt "Remove a selected row"
1486
 
msgid "R&emove"
1487
 
msgstr "Αφαίρ&εση"
1488
 
 
1489
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonAdd)
1490
 
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:117 widgets/ui/ipv6routes.ui:73
1491
 
msgctxt "Insert a row"
1492
 
msgid "Add"
1493
 
msgstr "Προσθήκη"
1494
 
 
1495
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIgnoreAutoRoutes)
1496
 
#: widgets/ui/ipv4routes.ui:129 widgets/ui/ipv6routes.ui:116
1497
 
msgid "Ignore automatically obtained routes"
1498
 
msgstr "Αγνόησή αυτόματα ανακτημένων διαδρομών"
1499
 
 
1500
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RoutesIp6Config)
1501
 
#: widgets/ui/ipv6routes.ui:20
1502
 
msgid "Edit IPv6 Routes"
1503
 
msgstr "Επεξεργασία των διαδρομών IPv6"
1504
 
 
1505
 
 
1506
 
 
1507
 
 
1508
 
 
1509
 
 
1510
 
 
1511
 
 
1512
 
 
1513
 
 
1514
 
#, fuzzy
 
 
b'\\ No newline at end of file'