14
14
<MM-List-Description></FONT></B>
24
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">Sobre</FONT><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name></FONT></B>
23
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
24
<B><FONT COLOR="#000000">Quant a la llista <MM-List-Name></FONT></B>
26
26
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
27
27
<MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
29
29
<MM-Subscribe-Form-Start>
34
34
<P><MM-List-Info></P>
35
<p> Per veure la col.lecció d'enviaments previs a la llista, visiti
36
els Arxius.<MM-Restricted-List-Message> </p>
35
<p> Per a veure l'historial d'enviaments, aneu als
36
arxius <MM-Archive> de la llista <MM-List-Name></MM-Archive>.
37
<MM-Restricted-List-Message>
40
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">Usant</FONT><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name></FONT></B>
42
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
43
<B><FONT COLOR="#000000">Utilització de la llista <MM-List-Name></FONT></B>
44
<td colspan="2"> Per enviar un missatge a tots els membres de la llistat,
46
<p>Es pot subscriure a la llista, o canviar la seva actual subscripció,
47
en les seccions següents..
48
Per a enviar un missatge a tots els membres de la llista,
49
envieu un correu electrònic a <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
51
<p>A les seccions següents us podreu subscriure a
52
la llista, o canviar la vostra subscripció actual. </p>
51
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">Subscribint-se</FONT><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name></FONT></B>
56
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
57
<B><FONT COLOR="#000000">Com subscriure's a la llista <MM-List-Name></FONT></B>
56
<td colspan="2">Per subscriure's ompli el següent formulari. <MM-List-Subscription-Msg>
63
Ompliu el formulari següent per a
64
subscriure-us a <MM-List-Name>.
65
<MM-List-Subscription-Msg>
58
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
68
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
59
69
WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
61
<TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">El seu compte de correu:</TD>
62
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box> </TD>
63
<TD WIDTH="12%"> </TD>
66
<td bgcolor="#dddddd" width="55%">El seu nom (opcional):</td>
67
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
68
<TD WIDTH="12%"> </TD>
71
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1> Podeu entrar una clau de pas en la
72
casella següent. Això només dóna una seguretat
73
baixa, però evita que altra gent canvii la configuració
74
de la seva subscripció. <b>NO utilitzi una clau de pas valuosa
75
</b>, ja que de vegades podrà ser re-enviada a vostè
76
via email en format de text visible. Si desitja no entrar cap clau
77
de pas, se li proveirà d'una generada automàticament,
78
i la rebrà un cop hagi confirmat la seva subscripció.
79
A més, sempre pot demanar un recordatori de la seva clau
80
quan editi les seves opcions personals. <MM-Reminder> </TD>
83
<TD BGCOLOR="#dddddd">Esculli una clau de pas:</TD>
84
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
88
<TD BGCOLOR="#dddddd"><p>Torni a escriure la clau:</p></TD>
89
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
93
<TD BGCOLOR="#dddddd">En quin idioma vol mostrar els seus missatges?</TD>
94
<TD> <MM-list-langs></TD>
97
<mm-digest-question-start>
99
<td>Vol rebre la llista de correu compilada diàriament en un
101
<td><MM-Undigest-Radio-Button> No <MM-Digest-Radio-Button> Yes </TD>
103
<mm-digest-question-end>
105
<td colspan="3"> <center>
106
<MM-Subscribe-Button></P></center>
71
<TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">La vostra adreça electrònica:</TD>
72
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
74
<TD WIDTH="12%"> </TD></TR>
76
<td bgcolor="#dddddd" width="55%">El vostre nom (opcional):</td>
77
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
78
<TD WIDTH="12%"> </TD></TR>
80
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Podeu introduir una contrasenya al quadre següent. Això proporciona només
81
certa seguretat, però evita que altres puguin canviar la configuració de la
82
vostra subscripció. Sobretot <b>NO utilitzeu una contrasenya valuosa</b>,
83
ja que pot ser que a vegades se us re-enviï per correu electrònic en
84
format de text visible.
86
<p>En cas que no vulgueu introduir cap
87
contrasenya, se us n'assignarà una generada automàticament,
88
la qual rebreu un cop hàgiu confirmat la vostra subscripció. A més,
89
sempre podreu sol·licitar-ne un recordatori quan
90
editeu les vostres opcions personals.
95
<TD BGCOLOR="#dddddd">Trieu una contrasenya:</TD>
96
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
99
<TD BGCOLOR="#dddddd">Torneu a escriure la contrasenya:</p>
100
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
103
<TD BGCOLOR="#dddddd">En quina llengua voleu
104
que es mostrin els vostres missatges?</TD>
106
<mm-digest-question-start>
108
<td>Voleu rebre el correu de la llista compilat en un sol missatge enviat a diari?
110
<td><MM-Undigest-Radio-Button> No
111
<MM-Digest-Radio-Button> Sí
114
<mm-digest-question-end>
117
<center><MM-Subscribe-Button></P></center>
113
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> <a name="subscribers"> <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name>
114
Subscriptors</FONT></B></a></TD>
124
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
125
<a name="subscribers">
126
<B><FONT COLOR="#000000">Subscriptors de la llista <MM-List-Name></FONT></B></a>
117
130
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">