14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-02-19 06:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build bbfee60eef9f7fd8d30b24b3f53e75656e4d5fb0)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-03-20 06:29+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 4446feb642ca86be4f6eceb855b408397dad6a50)\n"
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
23
23
msgid "Report a problem..."
24
24
msgstr "Αναφορά προβλήματος..."
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
28
28
msgid "Report a malfunction to the developers"
29
29
msgstr "Αναφορά δυσλειτουργίας στους προγραμματιστές"
31
#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../bin/apport-cli.py:166
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363
31
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../gtk/apport-gtk.py:146
33
#: ../kde/apport-kde.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166
34
#: ../bin/apport-cli.py:166
34
35
msgid "(binary data)"
35
36
msgstr "(δυαδικά δεδομένα)"
37
#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161
38
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161
39
40
msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly."
40
41
msgstr "Λυπούμαστε, η εφαρμογή %s σταμάτησε απροσδόκητα."
42
#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164
43
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164
44
45
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
45
46
msgstr "Συγνώμη,το %s τερματίστηκε απροδόκητα."
47
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200
50
#: ../kde/apport-kde.py:238
50
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169
51
#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238
52
53
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
53
54
msgstr "Συγνώμη, το %s παρουσίασε εσωτερικό σφάλμα."
55
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../bin/apport-cli.py:194
57
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../kde/apport-kde.py:186
59
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194
60
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194
59
61
msgid "Send problem report to the developers?"
60
62
msgstr "Αποστολή αναφοράς προβλήματος στους προγραμματιστές;"
62
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
64
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
63
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
64
#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
66
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:194
67
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
68
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
69
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204
70
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575
71
73
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
72
#: ../kde/apport-kde.py:292 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
74
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:292
75
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
73
76
msgid "Show Details"
74
77
msgstr "Προβολή λεπτομερειών"
76
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
77
80
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
78
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231
79
#: ../kde/apport-kde.py:244
81
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216
82
#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244
83
#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239
86
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239
85
88
msgid "The application %s has stopped responding."
86
89
msgstr "Η εφαρμογή %s σταμάτησε να ανταποκρίνεται."
88
#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243
91
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243
90
93
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
91
94
msgstr "Το πρόγραμμα \"%s\" σταμάτησε να ανταποκρίνεται."
93
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
94
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../kde/apport-kde.py:208
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
97
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:259
98
#: ../kde/apport-kde.py:208
96
100
msgid "Package: %s"
97
101
msgstr "Πακέτο: %s"
99
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
100
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../kde/apport-kde.py:214
103
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
104
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../gtk/apport-gtk.py:265
105
#: ../kde/apport-kde.py:214
101
106
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
103
108
"Συγνώμη , κάποιο πρόβλημα παρουσιάστηκε κατά την εγκατάσταση του λογισμικού."
105
#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289
106
110
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274
107
111
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289
108
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220
112
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:274
113
#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220
110
115
msgid "The application %s has experienced an internal error."
111
116
msgstr "Η εφαρμογή %s παρουσίασε ένα εσωτερικό σφάλμα."
113
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
114
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../kde/apport-kde.py:223
118
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
119
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:277
120
#: ../kde/apport-kde.py:223
116
122
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
117
123
msgstr "Η εφαρμογή %s τερματίστηκε απροσδόκητα."
119
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
125
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
120
126
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
121
#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:241
128
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
122
129
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
124
131
"Εάν συναντήσετε περαιτέρω προβλήματα, παρακαλούμε επανεκκινήστε τον "
125
132
"υπολογιστή σας."
127
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
128
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../kde/apport-kde.py:245
134
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
135
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../gtk/apport-gtk.py:299
136
#: ../kde/apport-kde.py:245
129
137
msgid "Ignore future problems of this type"
130
138
msgstr "Στο μέλλον να αγνοούνται προβλήματα αυτού του τύπου"
132
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
133
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../kde/apport-kde.py:289
140
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
141
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:579
142
#: ../kde/apport-kde.py:289
134
143
msgid "Hide Details"
135
144
msgstr "Απόκρυψη λεπτομεριών"
1048
1057
"Μετά την αποστολή της αναφοράς προβλήματος, παρακαλώ\n"
1049
1058
"συμπληρώστε την φόρμα στον περιηγητή ιστού που θα ανοίξει αυτόματα."
1051
#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198
1060
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198
1052
1061
#, python-format
1053
1062
msgid "&Send report (%s)"
1054
1063
msgstr "Απο&στολή αναφοράς (%s)"
1056
#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202
1065
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202
1057
1066
msgid "&Examine locally"
1058
1067
msgstr "&Διερεύνηση τοπικά"
1060
#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206
1069
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206
1061
1070
msgid "&View report"
1062
1071
msgstr "&Εμφάνιση αναφοράς"
1064
#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207
1073
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207
1065
1074
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
1067
1076
"&Κράτηση της αναφοράς για μετέπειτα αποστολή ή αντιγραφή της κάπου αλλού"
1069
#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208
1078
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208
1070
1079
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
1072
1081
"Ακύρωση και αγνόηση μελλοντ&ικών καταρρεύσεων αυτής της έκδοσης του "
1075
#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319
1076
#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1084
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
1077
1085
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287
1078
1086
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319
1079
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340
1087
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210
1088
#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340
1080
1089
msgid "&Cancel"
1081
1090
msgstr "&Ακύρωση"
1083
#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238
1092
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238
1084
1093
msgid "Problem report file:"
1085
1094
msgstr "Αρχείο αναφοράς προβλήματος:"
1087
#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249
1088
1096
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244
1089
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249
1097
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244
1098
#: ../bin/apport-cli.py:249
1090
1099
msgid "&Confirm"
1091
1100
msgstr "&Επιβεβαίωση"
1093
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248
1102
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248
1094
1103
#, python-format
1095
1104
msgid "Error: %s"
1096
1105
msgstr "Σφάλμα: %s"
1098
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../bin/apport-cli.py:254
1099
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407
1107
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
1108
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254
1100
1109
msgid "Collecting problem information"
1101
1110
msgstr "Συλλογή πληροφοριών προβλήματος"
1103
#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255
1112
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255
1105
1114
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
1106
1115
"application. This might take a few minutes."
1119
1128
"Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά."
1121
#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318
1130
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318
1123
1132
msgstr "&Ολοκληρώθηκε"
1125
#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324
1134
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324
1127
1136
msgstr "κανένα"
1129
#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325
1138
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325
1130
1139
#, python-format
1131
1140
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
1132
1141
msgstr "Επιλέχθηκε: %s. Πολλαπλές επιλογές:"
1134
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
1143
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341
1135
1144
msgid "Choices:"
1136
1145
msgstr "Επιλογές:"
1138
#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355
1147
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355
1139
1148
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
1140
1149
msgstr "Διαδρομή προς το αρχείο (πατήστε Enter για ακύρωση):"
1142
#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361
1151
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361
1143
1152
msgid "File does not exist."
1144
1153
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει."
1146
#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363
1155
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363
1147
1156
msgid "This is a directory."
1148
1157
msgstr "Αυτό είναι κατάλογος αρχείων."
1150
#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369
1159
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369
1151
1160
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
1153
1162
"Για να συνεχίσετε πρέπει να επισκεφθείτε αυτή τη διεύθυνση διαδικτύου (URL):"
1155
#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371
1164
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371
1157
1166
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "