14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-02-19 06:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build bbfee60eef9f7fd8d30b24b3f53e75656e4d5fb0)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-03-20 06:29+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 4446feb642ca86be4f6eceb855b408397dad6a50)\n"
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
21
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
22
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
23
23
msgid "Report a problem..."
24
24
msgstr "דיווח על תקלה..."
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
26
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
27
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
28
28
msgid "Report a malfunction to the developers"
29
29
msgstr "דיווח על תפקוד לקוי למתכנתים"
31
#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../bin/apport-cli.py:166
33
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363
31
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146
32
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../gtk/apport-gtk.py:146
33
#: ../kde/apport-kde.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166
34
#: ../bin/apport-cli.py:166
34
35
msgid "(binary data)"
35
36
msgstr "(נתונים בינריים)"
37
#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161
38
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161
39
40
msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly."
40
41
msgstr "היישום %s הפסיק לפעול במפתיע, עמך הסליחה."
42
#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164
43
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164
44
45
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
45
46
msgstr "היישום %s נסגר במפתיע, עמך סליחה."
47
#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169
48
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200
49
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200
50
#: ../kde/apport-kde.py:238
50
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169
51
#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238
52
53
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
53
54
msgstr "היישום %s סבל משגיאה פנימית, עמך הסליחה."
55
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../bin/apport-cli.py:194
57
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
56
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181
57
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
58
#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../kde/apport-kde.py:186
59
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194
60
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194
59
61
msgid "Send problem report to the developers?"
60
62
msgstr "האם לשלוח דוח תקלה למפתחים?"
62
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
64
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188
63
65
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
64
#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
66
#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:194
67
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
68
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575
69
71
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204
70
72
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575
71
73
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
72
#: ../kde/apport-kde.py:292 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
74
#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:292
75
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
73
76
msgid "Show Details"
74
77
msgstr "הצגת פרטים"
76
#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216
77
80
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
78
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231
79
#: ../kde/apport-kde.py:244
81
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216
82
#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244
83
#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239
86
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239
85
88
msgid "The application %s has stopped responding."
86
89
msgstr "היישום %s הפסיק להגיב."
88
#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243
91
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243
90
93
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
91
94
msgstr "התכנית \"%s\" הפסיקה להגיב."
93
#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
94
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../kde/apport-kde.py:208
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259
97
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:259
98
#: ../kde/apport-kde.py:208
96
100
msgid "Package: %s"
97
101
msgstr "חבילה: %s"
99
#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
100
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../kde/apport-kde.py:214
103
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265
104
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../gtk/apport-gtk.py:265
105
#: ../kde/apport-kde.py:214
101
106
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
102
107
msgstr "אירעה תקלה בעת התקנת תוכנות, עמך הסליחה."
104
#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289
105
109
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274
106
110
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289
107
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220
111
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:274
112
#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220
109
114
msgid "The application %s has experienced an internal error."
110
115
msgstr "היישום %s נתקל בתקלה פנימית."
112
#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
113
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../kde/apport-kde.py:223
117
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
118
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:277
119
#: ../kde/apport-kde.py:223
115
121
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
116
122
msgstr "היישום %s נסגר במפתיע"
118
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
124
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297
119
125
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
120
#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
126
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:241
127
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
121
128
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
122
129
msgstr "אם הבחנת בבעיות נוספות, כדאי לנסות להפעיל את המחשב מחדש."
124
#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
125
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../kde/apport-kde.py:245
131
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299
132
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../gtk/apport-gtk.py:299
133
#: ../kde/apport-kde.py:245
126
134
msgid "Ignore future problems of this type"
127
135
msgstr "התעלמות מתקלות חוזרות ונשנות מסוג זה"
129
#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
130
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../kde/apport-kde.py:289
137
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579
138
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:579
139
#: ../kde/apport-kde.py:289
131
140
msgid "Hide Details"
132
141
msgstr "הסתרת הפרטים"
941
950
"לאחר שדיווח אודות התקלה נשלח, נא מלאו את הטופס\n"
942
951
"בדפדפן האינטרנט שנפתח אוטומטית."
944
#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198
953
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198
946
955
msgid "&Send report (%s)"
947
956
msgstr "&שלח דוח (%s)"
949
#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202
958
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202
950
959
msgid "&Examine locally"
951
960
msgstr "&ניתוח מקומי"
953
#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206
962
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206
954
963
msgid "&View report"
955
964
msgstr "ה&צג דוח"
957
#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207
966
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207
958
967
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
959
968
msgstr "&שמור על קובץ הדוח לשליחה מאוחרת או העתקה למיקום אחר"
961
#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208
970
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208
962
971
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
963
972
msgstr "בטל והת&עלם מקריסות עתידיות של גירסה זו של התוכנה"
965
#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319
966
#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
974
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210
967
975
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287
968
976
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319
969
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340
977
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210
978
#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340
973
#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238
982
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238
974
983
msgid "Problem report file:"
975
984
msgstr "קובץ דיווח התקלה:"
977
#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249
978
986
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244
979
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249
987
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244
988
#: ../bin/apport-cli.py:249
983
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248
992
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248
985
994
msgid "Error: %s"
986
995
msgstr "שגיאה: %s"
988
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../bin/apport-cli.py:254
989
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407
997
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
998
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254
990
999
msgid "Collecting problem information"
991
1000
msgstr "אוסף מידע אודות התקלה"
993
#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255
1002
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255
995
1004
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
996
1005
"application. This might take a few minutes."
1006
1015
"המידע שנאסף נשלח כעת אל מערכת המעקב אחר התקלות.\n"
1007
1016
"פעולה זו עלולה להמשך מספר דקות."
1009
#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318
1018
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318
1013
#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324
1022
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324
1017
#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325
1026
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325
1018
1027
#, python-format
1019
1028
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
1020
1029
msgstr "נבחרו %s. בחירות מרובות:"
1022
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
1031
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341
1023
1032
msgid "Choices:"
1024
1033
msgstr "בחירות"
1026
#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355
1035
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355
1027
1036
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
1028
1037
msgstr "נתיב אל הקובץ (Enter לביטול):"
1030
#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361
1039
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361
1031
1040
msgid "File does not exist."
1032
1041
msgstr "הקובץ אינו קיים."
1034
#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363
1043
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363
1035
1044
msgid "This is a directory."
1036
1045
msgstr "זוהי תיקייה."
1038
#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369
1047
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369
1039
1048
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
1040
1049
msgstr "כדי להמשיך, עליך לבקר בכתובת הבאה:"
1042
#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371
1051
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371
1044
1053
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "
1046
1055
msgstr "ניתן לטעון את הדפדפן כעת, או להעתיק את הכתובת הזאת לדפדפן במחשב אחר."
1048
#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373
1057
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373
1049
1058
msgid "Launch a browser now"
1050
1059
msgstr "טעינת הדפדפן כעת"
1052
#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388
1061
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388
1053
1062
msgid "No pending crash reports. Try --help for more information."
1054
1063
msgstr "אין דיווחי קריסות בהמתנה. נסו --help לקבלת מידע נוסף."
1065
#: ../data/apportcheckresume.py:67
1056
1066
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67
1057
#: ../data/apportcheckresume.py:67
1059
1068
"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from "
1060
1069
"resuming properly."
1061
1070
msgstr "תקלה זו קרתה במהלך השהיה קודמת ומנעה מהמשך פעילות המערכת באופן תקין."
1072
#: ../data/apportcheckresume.py:69
1063
1073
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69
1064
#: ../data/apportcheckresume.py:69
1066
1075
"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from "
1067
1076
"resuming properly."
1068
1077
msgstr "זה קרה במהלך תרדמת קודמת ומנע מהמערכת להמשיך בפעילות כראוי."
1079
#: ../data/apportcheckresume.py:74
1070
1080
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74
1071
#: ../data/apportcheckresume.py:74
1073
1082
"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have "
1074
1083
"completed normally."