1394
1410
"روی قطرهچکان کلیک کنید، سپس روی رنگی در هر جای صفحهتان کلیک کنید تا آن رنگ "
1397
#: gtk/gtkcolorsel.c:1971
1413
#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
1399
1415
msgstr "_پرده:"
1401
#: gtk/gtkcolorsel.c:1972
1417
#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
1402
1418
msgid "Position on the color wheel."
1403
1419
msgstr "موقعیت روی چرخ رنگ."
1405
#: gtk/gtkcolorsel.c:1974
1421
#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
1406
1422
msgid "_Saturation:"
1407
1423
msgstr "_غلظت:"
1409
#: gtk/gtkcolorsel.c:1975
1425
#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
1410
1426
msgid "\"Deepness\" of the color."
1411
1427
msgstr "«عمق» رنگ."
1413
#: gtk/gtkcolorsel.c:1976
1429
#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
1414
1430
msgid "_Value:"
1415
1431
msgstr "_روشنایی:"
1417
#: gtk/gtkcolorsel.c:1977
1433
#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
1418
1434
msgid "Brightness of the color."
1419
1435
msgstr "درخشندگی رنگ."
1421
#: gtk/gtkcolorsel.c:1978
1437
#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
1423
1439
msgstr "_قرمز:"
1425
#: gtk/gtkcolorsel.c:1979
1441
#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
1426
1442
msgid "Amount of red light in the color."
1427
1443
msgstr "میزان نور قرمز در رنگ."
1429
#: gtk/gtkcolorsel.c:1980
1445
#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
1430
1446
msgid "_Green:"
1433
#: gtk/gtkcolorsel.c:1981
1449
#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
1434
1450
msgid "Amount of green light in the color."
1435
1451
msgstr "میزان نور سبز در رنگ."
1437
#: gtk/gtkcolorsel.c:1982
1453
#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
1441
#: gtk/gtkcolorsel.c:1983
1457
#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
1442
1458
msgid "Amount of blue light in the color."
1443
1459
msgstr "میزان نور آبی در رنگ."
1445
#: gtk/gtkcolorsel.c:1986
1461
#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
1447
1463
msgid "Op_acity:"
1448
1464
msgstr "درجهی _ماتی:"
1450
#: gtk/gtkcolorsel.c:1994 gtk/gtkcolorsel.c:2005
1466
#: gtk/gtkcolorsel.c:1975 gtk/gtkcolorsel.c:1985
1451
1467
msgid "Transparency of the color."
1452
1468
msgstr "شفافیت رنگ"
1454
#: gtk/gtkcolorsel.c:2012
1470
#: gtk/gtkcolorsel.c:1992
1456
1472
msgid "Color _name:"
1457
1473
msgstr "_نام رنگ:"
1459
#: gtk/gtkcolorsel.c:2027
1475
#: gtk/gtkcolorsel.c:2006
1461
1477
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1462
1478
"such as 'orange' in this entry."
1542
1558
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
1543
1559
#. * to translate.
1545
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1715
1561
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
1547
1563
msgid "%1$s on %2$s"
1550
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1893
1566
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1909
1554
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1917
1570
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1933
1555
1571
msgid "Recently Used"
1558
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3006
1574
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2597
1575
msgid "Select which types of files are shown"
1576
msgstr "انتخاب این که کدام نوع پروندهها نمایش داده شوند"
1578
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3025
1560
1580
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1561
1581
msgstr "اضافه کردن پوشهی «%s» به چوبالفها"
1563
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3047
1583
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3066
1565
1585
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1566
1586
msgstr "اضافه کردن پوشهی فعلی به چوبالفها"
1568
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3049
1588
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3068
1570
1590
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1571
1591
msgstr "اضافه کردن پوشههای انتخابشده به چوبالفها"
1573
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089
1593
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3108
1575
1595
msgid "Remove the bookmark '%s'"
1576
1596
msgstr "حذف چوبالف «%s»"
1578
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522
1598
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3540
1580
1600
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1581
1601
msgstr "نمیتوان برای «%s» چوبالفی اضافه کرد چون نام مسیر نامعتبری است."
1583
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747
1603
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3765
1588
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3756
1608
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3774
1590
1610
msgid "Rename..."
1591
1611
msgstr "_تغییر نام"
1593
1613
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
1594
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898
1614
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916
1598
1618
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
1599
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952
1619
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3970
1601
1621
msgid "_Places"
1602
1622
msgstr "_تغییر نام"
1604
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 gtk/gtkstock.c:297
1624
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4025 gtk/gtkstock.c:297
1606
1626
msgstr "_افزودن"
1608
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014
1628
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032
1610
1630
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1611
1631
msgstr "افزودن پوشهی انتخابشده به چوبالفها"
1613
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 gtk/gtkstock.c:385
1633
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4037 gtk/gtkstock.c:385
1614
1634
msgid "_Remove"
1617
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026
1637
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4044
1618
1638
msgid "Remove the selected bookmark"
1619
1639
msgstr "حذف پوشههای انتخابشده"
1621
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122
1641
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4140
1623
1643
msgid "Could not select file"
1624
1644
msgstr "نمیتوان مورد را انتخاب کرد"
1626
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4259
1646
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4277
1627
1647
#, fuzzy, c-format
1628
1648
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1629
1649
msgstr "نمیتوان برای «%s» چوبالفی اضافه کرد چون نام مسیر نامعتبری است."
1631
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316
1651
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4334
1633
1653
msgid "_Add to Bookmarks"
1634
1654
msgstr "_افزودن به میانبرها"
1636
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4330
1656
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4348
1637
1657
msgid "Show _Hidden Files"
1638
1658
msgstr "نمایش پروندههای _مخفی"
1640
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4574 gtk/gtkfilesel.c:729
1660
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4592 gtk/gtkfilesel.c:729
1642
1662
msgstr "پروندهها"
1644
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4623
1664
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4641
1648
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4648
1668
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4666
1650
1670
msgstr "اندازه"
1652
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4662
1672
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4680
1653
1673
msgid "Modified"
1654
1674
msgstr "تغییریافته"
1656
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4697
1657
msgid "Select which types of files are shown"
1658
msgstr "انتخاب این که کدام نوع پروندهها نمایش داده شوند"
1661
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4908 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
1677
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4900 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
1665
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4950
1681
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4942
1666
1682
msgid "_Browse for other folders"
1667
1683
msgstr "_مرور برای سایر پوشهها"
1669
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5205
1685
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5197
1671
1687
msgid "Type a file name"
1672
1688
msgstr "نام پروندهی نامعتبر"
1674
1690
#. Create Folder
1675
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5242
1691
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5234
1676
1692
msgid "Create Fo_lder"
1677
1693
msgstr "ایجاد پو_شه"
1679
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5252
1695
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5244
1681
1697
msgid "_Location:"
1682
1698
msgstr "_مکان:"
1684
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5490
1700
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5482
1685
1701
msgid "Save in _folder:"
1686
1702
msgstr "ذخیره در پو_شهی:"
1688
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5492
1704
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5484
1689
1705
msgid "Create in _folder:"
1690
1706
msgstr "ایجاد در پو_شهی:"
1692
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7095
1708
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7087
1694
1710
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1695
1711
msgstr "نمیتوان به پوشه رفت چون محلی نیست"
1697
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7711 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7732
1713
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7703 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7724
1698
1714
#, fuzzy, c-format
1699
1715
msgid "Shortcut %s already exists"
1700
1716
msgstr "میانبر %s وجود ندارد"
1702
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7822
1718
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7814
1704
1720
msgid "Shortcut %s does not exist"
1705
1721
msgstr "میانبر %s وجود ندارد"
1707
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077
1723
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8069
1709
1725
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1712
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8080
1728
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8072
1715
1731
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1718
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8085
1734
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077
1720
1736
msgid "_Replace"
1721
1737
msgstr "_تغییر نام"
1723
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8916
1739
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8911
1725
1741
msgid "Could not start the search process"
1726
1742
msgstr "نمیتوان بقیه را ذخیره کرد"
1728
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8917
1744
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8912
1730
1746
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
1731
1747
"Please make sure it is running."
1734
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8931
1750
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8926
1736
1752
msgid "Could not send the search request"
1737
1753
msgstr "نمیتوان بقیه را ذخیره کرد"
1740
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9357
1756
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9352
1741
1757
msgid "_Search:"
1744
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10307
1760
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10305
1746
1762
msgid "Could not mount %s"
1747
1763
msgstr "نمیتوان %s را سوار کرد"
1749
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10935
1765
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10933
1750
1766
msgid "Type name of new folder"
1751
1767
msgstr "نام پوشهی جدید را وارد کنید"
1754
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10983
1770
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10981
1756
1772
msgid "%d byte"
1757
1773
msgid_plural "%d bytes"
1758
1774
msgstr[0] "%Id بایت"
1760
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10985
1776
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10983
1761
1777
#, fuzzy, c-format
1762
1778
msgid "%.1f KB"
1763
1779
msgstr "%I.1f کیلو"
1765
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10987
1781
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10985
1766
1782
#, fuzzy, c-format
1767
1783
msgid "%.1f MB"
1768
1784
msgstr "%I.1f مگا"
1770
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10989
1786
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10987
1771
1787
#, fuzzy, c-format
1772
1788
msgid "%.1f GB"
1773
1789
msgstr "%I.1f گیگا"
1775
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11085 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11106
1776
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11138
1791
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11083 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11104
1792
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11136
1777
1793
msgid "Unknown"
1778
1794
msgstr "نامعلوم"
1796
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11122
1797
msgid "Today at %H:%M"
1780
1800
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11124
1781
msgid "Today at %H:%M"
1784
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11126
1786
1802
msgid "Yesterday at %H:%M"
2281
2297
" Bottom: %s %s"
2284
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:957
2300
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:953
2285
2301
msgid "Manage Custom Sizes..."
2288
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
2304
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1001
2289
2305
msgid "_Format for:"
2292
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
2308
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1022
2294
2310
msgid "_Paper size:"
2295
2311
msgstr "_ویژگیها"
2297
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1062
2313
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1058
2299
2315
msgid "_Orientation:"
2300
2316
msgstr "_غلظت:"
2302
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2156
2318
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2175
2304
2320
msgid "Page Setup"
2305
2321
msgstr "صفحهی %Iu"
2307
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1446
2323
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1440
2308
2324
msgid "Margins from Printer..."
2311
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1606
2327
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1600
2313
2329
msgid "Custom Size %d"
2316
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1835
2332
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1829
2317
2333
msgid "Manage Custom Sizes"
2320
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1931
2336
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1925
2321
2337
msgid "_Width:"
2324
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1943
2340
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1937
2326
2342
msgid "_Height:"
2327
2343
msgstr "_پرده:"
2329
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1955
2345
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949
2330
2346
msgid "Paper Size"
2333
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1965
2349
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1959
2338
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1977
2354
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1971
2340
2356
msgid "_Bottom:"
2341
2357
msgstr "_پایین"
2343
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1989
2359
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1983
2348
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2001
2364
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1995
2349
2365
msgid "_Right:"
2352
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2042
2368
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2036
2353
2369
msgid "Paper Margins"
2511
2527
msgid "Error from StartDoc"
2514
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1485
2530
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1504
2516
2532
msgid "Printer"
2519
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1005
2535
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1512
2521
2537
msgid "Location"
2522
2538
msgstr "_مکان:"
2524
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1502
2540
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1521
2528
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1524
2544
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1543
2530
2546
msgid "Print Pages"
2531
2547
msgstr "پی_شنمایش چاپ"
2533
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1528
2549
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1547
2536
2552
msgstr "_پر کردن"
2538
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535
2554
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1554
2540
2556
msgid "C_urrent"
2541
2557
msgstr "_ایجاد"
2543
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1544
2559
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1563
2547
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1545
2563
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564
2549
2565
"Specify one or more page ranges,\n"
2550
2566
" e.g. 1-3,7,11"
2553
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564
2569
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1583
2557
2573
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
2558
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1569
2574
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1588
2559
2575
msgid "Copie_s:"
2562
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1587
2578
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1606
2564
2580
msgid "C_ollate"
2565
2581
msgstr "_ایجاد"
2567
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1595
2583
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1614
2569
2585
msgid "_Reverse"
2570
2586
msgstr "باز_گشت"
2572
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1612
2588
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1631
2573
2589
msgid "General"
2576
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2012
2592
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2031
2580
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016
2596
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2035
2582
2598
msgid "Pages per _side:"
2583
2599
msgstr "_ویژگیها"
2585
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032
2601
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2051
2586
2602
msgid "T_wo-sided:"
2589
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
2605
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2066
2591
2607
msgid "_Only print:"
2594
2610
#. In enum order
2595
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
2611
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2081
2596
2612
msgid "All sheets"
2599
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
2615
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2082
2600
2616
msgid "Even sheets"
2603
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2064
2619
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2083
2604
2620
msgid "Odd sheets"
2607
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
2623
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
2609
2625
msgid "Sc_ale:"
2610
2626
msgstr "_روشنایی:"
2612
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2094
2628
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113
2616
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2098
2632
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2117
2618
2634
msgid "Paper _type:"
2619
2635
msgstr "_ویژگیها"
2621
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113
2637
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2132
2623
2639
msgid "Paper _source:"
2624
2640
msgstr "_ویژگیها"
2626
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2128
2642
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2147
2627
2643
msgid "Output t_ray:"
2630
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
2646
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2198
2631
2647
msgid "Job Details"
2634
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185
2650
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2204
2635
2651
msgid "Pri_ority:"
2638
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
2654
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2219
2639
2655
msgid "_Billing info:"
2642
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218
2658
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2237
2643
2659
msgid "Print Document"
2646
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
2662
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2243
2651
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2231
2667
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2250
2655
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
2671
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
2657
2673
msgid "On _hold"
2660
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
2676
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
2661
2677
msgid "Add Cover Page"
2664
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
2680
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2290
2665
2681
msgid "Be_fore:"
2668
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
2684
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2305
2669
2685
msgid "_After:"
2672
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2301
2688
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2320
2676
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
2692
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2386
2677
2693
msgid "Advanced"
2680
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2402
2696
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2421
2681
2697
msgid "Image Quality"
2684
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405
2700
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2424
2689
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2408
2705
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2427
2690
2706
msgid "Finishing"
2693
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2418
2709
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2437
2694
2710
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
2697
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441
2713
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2460
2718
2734
msgstr "نمیتوان پروندهی تصویر را در pixmap_path یافت: «%s»"
2720
2736
#: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163
2721
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:567 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:575
2737
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:555 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:563
2723
2739
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
2726
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:459
2742
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:465
2728
2744
msgid "Select which type of documents are shown"
2729
2745
msgstr "انتخاب این که کدام نوع پروندهها نمایش داده شوند"
2731
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1124 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1161
2747
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1107 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1144
2733
2749
msgid "No item for URI '%s' found"
2736
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1288
2752
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1271
2737
2753
msgid "Untitled filter"
2740
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1596
2756
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1626
2742
2758
msgid "Could not remove item"
2743
2759
msgstr "نمیتوان مورد را انتخاب کرد"
2745
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1639
2761
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1669
2747
2763
msgid "Could not clear list"
2748
2764
msgstr "نمیتوان مورد را انتخاب کرد"
2750
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1723
2766
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1753
2752
2768
msgid "Copy _Location"
2753
2769
msgstr "باز کردن _مکان"
2755
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1736
2771
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1766
2756
2772
msgid "_Remove From List"
2759
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1745
2775
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
2761
2777
msgid "_Clear List"
2762
2778
msgstr "_پاک کردن"
2764
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1759
2780
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1789
2765
2781
msgid "Show _Private Resources"
4258
4274
msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
4261
#: gtk/updateiconcache.c:1379
4277
#: gtk/updateiconcache.c:1376
4262
4278
#, fuzzy, c-format
4263
4279
msgid "Failed to write header\n"
4264
4280
msgstr "باز کردن پروندهی TIFF شکست خورد"
4266
#: gtk/updateiconcache.c:1385
4282
#: gtk/updateiconcache.c:1382
4267
4283
#, fuzzy, c-format
4268
4284
msgid "Failed to write hash table\n"
4269
4285
msgstr "باز کردن پروندهی TIFF شکست خورد"
4271
#: gtk/updateiconcache.c:1391
4287
#: gtk/updateiconcache.c:1388
4272
4288
#, fuzzy, c-format
4273
4289
msgid "Failed to write folder index\n"
4274
4290
msgstr "خواندن از پروندهی موقت شکست خورد"
4276
#: gtk/updateiconcache.c:1399
4292
#: gtk/updateiconcache.c:1396
4277
4293
#, fuzzy, c-format
4278
4294
msgid "Failed to rewrite header\n"
4279
4295
msgstr "باز کردن پروندهی TIFF شکست خورد"
4281
#: gtk/updateiconcache.c:1451
4297
#: gtk/updateiconcache.c:1448
4282
4298
#, fuzzy, c-format
4283
4299
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
4284
4300
msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: %s"
4286
#: gtk/updateiconcache.c:1486
4302
#: gtk/updateiconcache.c:1483
4288
4304
msgid "The generated cache was invalid.\n"
4291
#: gtk/updateiconcache.c:1500
4307
#: gtk/updateiconcache.c:1497
4293
4309
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
4296
#: gtk/updateiconcache.c:1512
4312
#: gtk/updateiconcache.c:1509
4297
4313
#, fuzzy, c-format
4298
4314
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
4299
4315
msgstr "خطا در ایجاد شاخهی «%s»: %s"
4301
#: gtk/updateiconcache.c:1519
4317
#: gtk/updateiconcache.c:1516
4302
4318
#, fuzzy, c-format
4303
4319
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
4304
4320
msgstr "خطا در ایجاد شاخهی «%s»: %s"
4306
#: gtk/updateiconcache.c:1541
4322
#: gtk/updateiconcache.c:1538
4308
4324
msgid "Cache file created successfully.\n"
4311
#: gtk/updateiconcache.c:1580
4327
#: gtk/updateiconcache.c:1577
4312
4328
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
4315
#: gtk/updateiconcache.c:1581
4331
#: gtk/updateiconcache.c:1578
4316
4332
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
4319
#: gtk/updateiconcache.c:1582
4335
#: gtk/updateiconcache.c:1579
4320
4336
msgid "Don't include image data in the cache"
4323
#: gtk/updateiconcache.c:1583
4339
#: gtk/updateiconcache.c:1580
4324
4340
msgid "Output a C header file"
4327
#: gtk/updateiconcache.c:1584
4343
#: gtk/updateiconcache.c:1581
4328
4344
msgid "Turn off verbose output"
4331
#: gtk/updateiconcache.c:1585
4347
#: gtk/updateiconcache.c:1582
4332
4348
msgid "Validate existing icon cache"
4335
#: gtk/updateiconcache.c:1620
4351
#: gtk/updateiconcache.c:1617
4336
4352
#, fuzzy, c-format
4337
4353
msgid "File not found: %s\n"
4338
4354
msgstr "نمیتوان %s را سوار کرد"
4340
#: gtk/updateiconcache.c:1626
4356
#: gtk/updateiconcache.c:1623
4342
4358
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
4345
#: gtk/updateiconcache.c:1637
4361
#: gtk/updateiconcache.c:1634
4348
4364
"No theme index file in '%s'.\n"