~ubuntu-branches/debian/squeeze/pgadmin3/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/lt_LT/pgadmin3.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gerfried Fuchs
  • Date: 2009-12-17 20:34:00 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091217203400-tlnmt4m3v7udjp0h
Tags: 1.10.1-1
* New upstream release, containing fix for:
  - default value in function parameters not shown (closes: #547940)
  - cannot open files without dot in names for restore (closes: #451038)
* Suggest postgresql-contrib (closes: #503291)
* Set myself as Maintainer and remove Raphael. Thanks for his work so far.
* Switch Uploaders and Maintainer role to better describe reality.
* Bump to Standards-Version to 3.8.3.
* Update to debhelper level 7, use dh_prep instead of dh_clean -k.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 17:37+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-30 22:06+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:39+0100\n"
12
12
"Last-Translator:  <>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18
18
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
19
 
20
20
#: src/frm/frmQuery.cpp:1269 src/frm/frmQuery.cpp:1623
21
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
 
21
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2312
22
22
#, c-format
23
23
msgid ""
24
24
"\n"
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
28
#: src/frm/frmQuery.cpp:1271 src/frm/frmQuery.cpp:1625
29
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2291
 
29
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2314
30
30
#, c-format
31
31
msgid ""
32
32
"\n"
93
93
msgstr ""
94
94
 
95
95
#: src/schema/pgObject.cpp:429 src/schema/pgObject.cpp:442
96
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:633
 
96
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:638
97
97
msgid " Connection broken."
98
98
msgstr ""
99
99
 
192
192
msgid "%d replacements made."
193
193
msgstr ""
194
194
 
195
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
 
195
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2135
196
196
#, fuzzy, c-format
197
197
msgid "%d row affected."
198
198
msgid_plural "%d rows affected."
200
200
msgstr[1] "%d eilutės išrinktos."
201
201
msgstr[2] "%d eilutės išrinktos."
202
202
 
203
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
 
203
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2220
204
204
#, fuzzy, c-format
205
205
msgid "%d row retrieved."
206
206
msgid_plural "%d rows retrieved."
208
208
msgstr[1] "%d eilutės išrinktos."
209
209
msgstr[2] "%d eilutės išrinktos."
210
210
 
211
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
212
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
 
211
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1110 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1334
 
212
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2238
213
213
#, fuzzy, c-format
214
214
msgid "%d row."
215
215
msgid_plural "%d rows."
252
252
msgid "%d seconds"
253
253
msgstr "%.2f sekundžių"
254
254
 
255
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390
 
255
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:392
256
256
#, fuzzy, c-format
257
257
msgid "%i row"
258
258
msgid_plural "%i rows"
275
275
msgid "%ld of %ld rows"
276
276
msgstr "%ld iš %ld eilučių"
277
277
 
278
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
 
278
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2236
279
279
#, fuzzy, c-format
280
280
msgid "%ld row retrieved."
281
281
msgid_plural "%ld rows retrieved."
289
289
msgid "%ld rows retrieved."
290
290
msgstr "%ld eilutės išrinktos."
291
291
 
292
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2306
 
292
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2329
293
293
#, c-format
294
294
msgid "%s (%d asynchronous notification received)."
295
295
msgid_plural "%s (%d asynchronous notifications received)."
342
342
msgid "%s on %s:%d"
343
343
msgstr ""
344
344
 
345
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 pgadmin/db/pgConn.cpp:505
 
345
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 pgadmin/db/pgConn.cpp:507
346
346
#, c-format
347
347
msgid "%s on %s@%s:%d"
348
348
msgstr ""
353
353
msgstr "Lokalus"
354
354
 
355
355
#: src/base/pgConnBase.cpp:274 pgadmin/db/pgConn.cpp:435
356
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:503
 
356
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:505
357
357
#, fuzzy, c-format
358
358
msgid "%s on local socket"
359
359
msgstr "Lokalus"
410
410
msgid "&Apply"
411
411
msgstr ""
412
412
 
413
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
 
413
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
414
414
msgid "&Auto indent"
415
415
msgstr ""
416
416
 
499
499
msgstr "&Nutraukti"
500
500
 
501
501
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
502
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
 
502
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243
503
503
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
504
504
msgstr "&Nutraukti\tAlt-Break"
505
505
 
506
506
# standard
507
507
#: standard input:698 src/frm/frmEditGrid.cpp:155 input:755
508
508
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2
509
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
 
509
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:167 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
510
510
msgid "&Close"
511
511
msgstr "&Uždaryti"
512
512
 
527
527
msgid "&Connect..."
528
528
msgstr ""
529
529
 
530
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
 
530
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
531
531
#, fuzzy
532
532
msgid "&Copy"
533
533
msgstr "Kopijuoti"
535
535
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
536
536
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
537
537
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
538
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
539
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
 
538
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
539
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
540
540
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
541
541
msgid "&Copy\tCtrl-C"
542
542
msgstr ""
543
543
 
544
544
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
545
545
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
546
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
 
546
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
547
547
#, fuzzy
548
548
msgid "&Count"
549
549
msgstr "Iškirpti"
553
553
msgstr "&Sukurti"
554
554
 
555
555
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593
556
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860
 
556
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1862
557
557
#, fuzzy
558
558
msgid "&Create..."
559
559
msgstr "&Sukurti"
576
576
msgstr "Duomenų bazė"
577
577
 
578
578
# standard
579
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
 
579
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
580
580
#, fuzzy
581
581
msgid "&Database bar\tCtrl-Alt-B"
582
582
msgstr "Duomenų bazė"
618
618
# standard
619
619
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180
620
620
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
621
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
622
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
 
621
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
 
622
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
623
623
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
624
624
#, fuzzy
625
625
msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V"
626
626
msgstr "Pradinė reikšmė."
627
627
 
628
628
# standard
629
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
 
629
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
630
630
msgid "&Delete"
631
631
msgstr ""
632
632
 
637
637
msgstr "Ištrinti"
638
638
 
639
639
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:164 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
640
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
640
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
641
641
#, fuzzy
642
642
msgid "&Delete\tDel"
643
643
msgstr "Ištrinti"
656
656
msgstr ""
657
657
 
658
658
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
659
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
 
659
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
660
660
msgid "&Delete/Drop\tDel"
661
661
msgstr ""
662
662
 
698
698
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
699
699
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
700
700
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
701
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
702
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
701
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
 
702
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
703
703
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
704
704
msgid "&Edit"
705
705
msgstr ""
706
706
 
707
707
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
708
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
 
708
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
709
709
msgid "&Edit grid help"
710
710
msgstr ""
711
711
 
731
731
msgstr ""
732
732
 
733
733
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:169
734
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
 
734
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
735
735
msgid "&Execute\tF5"
736
736
msgstr ""
737
737
 
740
740
msgstr ""
741
741
 
742
742
#: src/frm/frmQuery.cpp:136 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157
743
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
 
743
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
744
744
#, fuzzy
745
745
msgid "&Export..."
746
746
msgstr "&Apie"
758
758
msgstr "Statistika"
759
759
 
760
760
# standard
761
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
 
761
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1500
762
762
#, fuzzy
763
763
msgid "&Extended table statistics"
764
764
msgstr "Statistika"
783
783
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:293 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:152
784
784
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:188 pgadmin/frm/frmMain.cpp:419
785
785
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153
786
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:208 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
787
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
 
786
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
 
787
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
788
788
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
789
789
msgid "&File"
790
790
msgstr ""
799
799
msgstr ""
800
800
 
801
801
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
802
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
 
802
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
803
803
msgid "&Find and Replace\tCtrl-F"
804
804
msgstr ""
805
805
 
859
859
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
860
860
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
861
861
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
862
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
863
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
862
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:214 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
 
863
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
864
864
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
865
865
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
866
866
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
871
871
# standard
872
872
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:183 src/frm/frmHelp.cpp:220
873
873
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
874
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
 
874
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
875
875
#, fuzzy
876
876
msgid "&Help contents"
877
877
msgstr "Kontekstas"
880
880
msgid "&Help..."
881
881
msgstr ""
882
882
 
883
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
 
883
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
884
884
msgid "&Indent guides"
885
885
msgstr ""
886
886
 
891
891
msgid "&Limit bar"
892
892
msgstr ""
893
893
 
894
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
 
894
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
895
895
msgid "&Limit bar\tCtrl-Alt-L"
896
896
msgstr ""
897
897
 
898
898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
899
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
 
899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
900
900
msgid "&Line ends"
901
901
msgstr ""
902
902
 
910
910
msgid "&Locks\tCtrl-Alt-L"
911
911
msgstr "SQL pagalba"
912
912
 
913
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
913
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
914
914
#, fuzzy
915
915
msgid "&Lower case\tCtrl-Shift-U"
916
916
msgstr "SQL pagalba"
917
917
 
918
918
# standard
919
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
 
919
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
920
920
#, fuzzy
921
921
msgid "&Macros"
922
922
msgstr "Laikinoji atmintis"
932
932
msgstr "Pradinė duomenų bazė."
933
933
 
934
934
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
935
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
 
935
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
936
936
msgid "&New window\tCtrl-N"
937
937
msgstr ""
938
938
 
1019
1019
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
1020
1020
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
1021
1021
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
1022
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
 
1022
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
1023
1023
msgid "&Open...\tCtrl-O"
1024
1024
msgstr ""
1025
1025
 
1026
1026
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
1027
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
 
1027
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
1028
1028
msgid "&Options..."
1029
1029
msgstr ""
1030
1030
 
1033
1033
msgstr ""
1034
1034
 
1035
1035
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
1036
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
 
1036
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1037
1037
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
1038
1038
msgstr ""
1039
1039
 
1040
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
 
1040
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
1041
1041
#, fuzzy
1042
1042
msgid "&Paste"
1043
1043
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
1044
1044
 
1045
1045
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
1046
1046
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
1047
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1048
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
 
1047
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
 
1048
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
1049
1049
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1050
1050
msgstr ""
1051
1051
 
1071
1071
 
1072
1072
# standard
1073
1073
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567
1074
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834
 
1074
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836
1075
1075
#, fuzzy
1076
1076
msgid "&Properties..."
1077
1077
msgstr "Savybės"
1078
1078
 
1079
1079
#: src/frm/frmQuery.cpp:146 src/frm/frmQuery.cpp:183
1080
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
 
1080
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:244
1081
1081
msgid "&Query"
1082
1082
msgstr ""
1083
1083
 
1092
1092
msgid "&Query tool"
1093
1093
msgstr ""
1094
1094
 
1095
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
 
1095
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510
1096
1096
msgid "&Query tool\tCtrl-E"
1097
1097
msgstr ""
1098
1098
 
1099
1099
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
1100
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
 
1100
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
1101
1101
#, fuzzy
1102
1102
msgid "&Quick report..."
1103
1103
msgstr "&Bug'ų aprašymas"
1109
1109
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1110
1110
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1111
1111
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1112
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
 
1112
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
1113
1113
msgid "&Recent files"
1114
1114
msgstr ""
1115
1115
 
1116
1116
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1117
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
 
1117
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
1118
1118
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1119
1119
msgstr ""
1120
1120
 
1121
1121
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:171 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
1122
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
 
1122
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
1123
1123
msgid "&Refresh\tF5"
1124
1124
msgstr ""
1125
1125
 
1130
1130
msgstr "Pašalinti"
1131
1131
 
1132
1132
# standard
1133
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
1133
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
1134
1134
#, fuzzy
1135
1135
msgid "&Remove Filter"
1136
1136
msgstr "Pašalinti"
1137
1137
 
1138
1138
# standard
1139
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
1139
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
1140
1140
#, fuzzy
1141
1141
msgid "&Remove Sort"
1142
1142
msgstr "Pašalinti"
1174
1174
 
1175
1175
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:195
1176
1176
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
1177
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
 
1177
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
1178
1178
msgid "&SQL Help\tF1"
1179
1179
msgstr ""
1180
1180
 
1187
1187
msgstr ""
1188
1188
 
1189
1189
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1190
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
 
1190
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
1191
1191
msgid "&Save"
1192
1192
msgstr ""
1193
1193
 
1194
1194
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1195
1195
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1196
1196
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
1197
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
 
1197
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1198
1198
msgid "&Save\tCtrl-S"
1199
1199
msgstr ""
1200
1200
 
1236
1236
msgid "&Slony Help"
1237
1237
msgstr "SQL pagalba"
1238
1238
 
1239
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
1239
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194
1240
1240
msgid "&Sort / Filter ..."
1241
1241
msgstr ""
1242
1242
 
1283
1283
 
1284
1284
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1285
1285
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
1286
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1287
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
 
1286
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
 
1287
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1288
1288
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1289
1289
msgstr ""
1290
1290
 
1291
1291
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
1292
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
 
1292
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1293
1293
msgid "&Tools"
1294
1294
msgstr ""
1295
1295
 
1298
1298
msgid "&Transactions\tCtrl-Alt-T"
1299
1299
msgstr "Funkcijos"
1300
1300
 
1301
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
1301
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
1302
1302
#, fuzzy
1303
1303
msgid "&Truncate"
1304
1304
msgstr "&Sukurti"
1307
1307
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1308
1308
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1309
1309
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
1310
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
1311
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
1310
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
1311
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
1312
1312
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1313
1313
msgstr ""
1314
1314
 
1315
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
1315
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
1316
1316
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
1317
1317
msgstr ""
1318
1318
 
1321
1321
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1322
1322
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1323
1323
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1324
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1325
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
 
1324
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
 
1325
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1326
1326
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1327
1327
msgid "&View"
1328
1328
msgstr ""
1329
1329
 
1330
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
 
1330
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1331
1331
#, fuzzy
1332
1332
msgid "&Whitespace"
1333
1333
msgstr "Aprašymas"
1334
1334
 
1335
1335
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1336
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
 
1336
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
1337
1337
msgid "&Word wrap"
1338
1338
msgstr ""
1339
1339
 
1396
1396
msgstr ","
1397
1397
 
1398
1398
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1399
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
 
1399
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:627
1400
1400
#, c-format
1401
1401
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1402
1402
msgstr ""
1403
1403
 
1404
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
 
1404
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1907
1405
1405
#, fuzzy
1406
1406
msgid "-- Executing pgScript\n"
1407
1407
msgstr "-- Vykdoma užklausa:\n"
1408
1408
 
1409
1409
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1410
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
 
1410
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2060
1411
1411
msgid "-- Executing query:\n"
1412
1412
msgstr "-- Vykdoma užklausa:\n"
1413
1413
 
1418
1418
msgstr ""
1419
1419
 
1420
1420
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1421
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
1422
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
 
1421
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582
 
1422
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:640
1423
1423
msgid "-- definition incomplete"
1424
1424
msgstr "-- apibrėžimas neužbaigtas"
1425
1425
 
1426
1426
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1427
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
1428
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
 
1427
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581
 
1428
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:583 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1429
1429
msgid "-- nothing to change"
1430
1430
msgstr "-- nėra ką keisti"
1431
1431
 
1519
1519
msgstr "%.2f sekundžių"
1520
1520
 
1521
1521
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:143 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:144
1522
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
 
1522
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:155
1523
1523
#, fuzzy
1524
1524
msgid "100 rows"
1525
1525
msgstr "%d eilutės."
1526
1526
 
1527
1527
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:141 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:142
1528
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:151
 
1528
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
1529
1529
#, fuzzy
1530
1530
msgid "1000 rows"
1531
1531
msgstr "%d eilutės."
1657
1657
msgstr "%.2f sekundžių"
1658
1658
 
1659
1659
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:142 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:143
1660
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152
 
1660
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1661
1661
#, fuzzy
1662
1662
msgid "500 rows"
1663
1663
msgstr "%d eilutės."
1684
1684
 
1685
1685
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:89 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:97
1686
1686
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:106 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:114
1687
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:134 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:148
1688
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:157 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:165
 
1687
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:135 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:149
 
1688
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:158 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:166
1689
1689
msgid ":"
1690
1690
msgstr ""
1691
1691
 
1746
1746
msgid "<any>"
1747
1747
msgstr ""
1748
1748
 
1749
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
 
1749
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2649
1750
1750
msgid "<binary data>"
1751
1751
msgstr ""
1752
1752
 
1753
1753
# standard
1754
 
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94
1755
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:379 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
 
1754
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:381
 
1755
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
1756
1756
#, fuzzy
1757
1757
msgid "<default tablespace>"
1758
1758
msgstr "Pradinė reikšmė."
1767
1767
msgstr "<html><body>Kraunama  %s</body></html>"
1768
1768
 
1769
1769
#: src/frm/frmQuery.cpp:204 src/frm/frmQuery.cpp:262
1770
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
 
1770
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348
1771
1771
#, fuzzy
1772
1772
msgid "<new connection>"
1773
1773
msgstr "Leisti prisijungimus?"
1778
1778
msgstr "Nauja seka"
1779
1779
 
1780
1780
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
1781
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
 
1781
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
1782
1782
msgid "<no primary key>"
1783
1783
msgstr ""
1784
1784
 
1785
1785
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:286 src/slony/dlgRepCluster.cpp:364
1786
1786
#: src/slony/slCluster.cpp:298 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:287
1787
1787
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:376 pgadmin/slony/slCluster.cpp:290
1788
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:283 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:379
 
1788
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:299 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:515
1789
1789
msgid "<none>"
1790
1790
msgstr "<none>"
1791
1791
 
1845
1845
msgstr ""
1846
1846
 
1847
1847
#: src/frm/frmQuery.cpp:752 src/frm/frmQuery.cpp:1090
1848
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364
 
1848
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372
1849
1849
msgid "A query is running. Do you wish to cancel it?"
1850
1850
msgstr ""
1851
1851
 
1870
1870
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:139 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:393
1871
1871
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:324 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
1872
1872
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:206 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
1873
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
1873
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
1874
1874
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:229
1875
1875
msgid "ACL"
1876
1876
msgstr "ACL"
1943
1943
 
1944
1944
#: src/slony/slNode.cpp:153 src/slony/slNode.cpp:323
1945
1945
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:146 pgadmin/slony/slNode.cpp:314
1946
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:147 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
 
1946
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:147 pgadmin/slony/slNode.cpp:318
1947
1947
msgid "Acks outstanding"
1948
1948
msgstr ""
1949
1949
 
2039
2039
msgstr "visi stulpeliai"
2040
2040
 
2041
2041
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
2042
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
 
2042
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247
2043
2043
msgid "Add current query to favourites"
2044
2044
msgstr ""
2045
2045
 
2063
2063
msgstr ""
2064
2064
 
2065
2065
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
2066
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
 
2066
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247
2067
2067
msgid "Add favourite..."
2068
2068
msgstr ""
2069
2069
 
2133
2133
#: src/schema/pgAggregate.cpp:212 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
2134
2134
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:271 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:76
2135
2135
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:264
2136
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183
 
2136
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:252
2137
2137
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:299 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84
2138
2138
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:97
2139
2139
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:179
2194
2194
"Įvyko klaida:\n"
2195
2195
"\n"
2196
2196
 
2197
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
 
2197
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:857
2198
2198
msgid ""
2199
2199
"An error occured executing the second stage SQL statement.\n"
2200
2200
"\n"
2213
2213
msgid "An exception already exists for this time on any date!"
2214
2214
msgstr ""
2215
2215
 
2216
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
 
2216
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
2217
2217
msgid ""
2218
2218
"An invalid EnterpriseDB help path was specified.\n"
2219
2219
"\n"
2220
2220
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2221
2221
msgstr ""
2222
2222
 
2223
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330
 
2223
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399
2224
2224
msgid ""
2225
2225
"An invalid GreenplumDB help path was specified.\n"
2226
2226
"\n"
2227
2227
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2228
2228
msgstr ""
2229
2229
 
2230
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314
 
2230
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383
2231
2231
msgid ""
2232
2232
"An invalid PostgreSQL help path was specified.\n"
2233
2233
"\n"
2234
2234
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2235
2235
msgstr ""
2236
2236
 
2237
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
 
2237
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
2238
2238
msgid ""
2239
2239
"An invalid Slony help path was specified.\n"
2240
2240
"\n"
2246
2246
msgstr ""
2247
2247
 
2248
2248
#: src/frm/frmQuery.cpp:139 src/frm/frmQuery.cpp:176
2249
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
2249
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
2250
2250
msgid "Analyze"
2251
2251
msgstr "Analizuoti"
2252
2252
 
2254
2254
msgid "Any day of the week"
2255
2255
msgstr ""
2256
2256
 
2257
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
2257
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
2258
2258
msgid "Append a DESCENDING sort condition based on this column"
2259
2259
msgstr ""
2260
2260
 
2261
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
2261
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
2262
2262
msgid "Append an ASCENDING sort condition based on this column"
2263
2263
msgstr ""
2264
2264
 
2271
2271
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2040 src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
2272
2272
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 src/frm/frmEditGrid.cpp:2640
2273
2273
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
2274
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
 
2274
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
2275
2275
#, fuzzy
2276
2276
msgid "Apply a filter and view the data in the selected object."
2277
2277
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
2326
2326
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
2327
2327
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2328
2328
 
2329
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
2329
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:589
2330
2330
#, fuzzy
2331
2331
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
2332
2332
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2349
2349
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2350
2350
 
2351
2351
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
2352
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
 
2352
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1073
2353
2353
#, fuzzy, c-format
2354
2354
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2355
2355
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2357
2357
msgstr[1] "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2358
2358
msgstr[2] "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2359
2359
 
2360
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
 
2360
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
2361
2361
#, fuzzy
2362
2362
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2363
2363
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2399
2399
msgid "Are you sure you wish to drop multiple objects?"
2400
2400
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2401
2401
 
2402
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
 
2402
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
2403
2403
#, fuzzy
2404
2404
msgid "Are you sure you wish to enable all triggers on this table?"
2405
2405
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2460
2460
msgid "Are you sure you wish to terminate the selected server process(es)?"
2461
2461
msgstr "Ar tikrai norite sunaikinti %s %s?"
2462
2462
 
2463
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
2463
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
2464
2464
msgid ""
2465
2465
"Are you sure you wish to truncate this table and all tables that have "
2466
2466
"foreign key references to this table?\n"
2468
2468
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
2469
2469
msgstr ""
2470
2470
 
2471
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
2471
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
2472
2472
#, fuzzy
2473
2473
msgid ""
2474
2474
"Are you sure you wish to truncate this table?\n"
2536
2536
msgid "Auto-vacuum"
2537
2537
msgstr "Trigeris"
2538
2538
 
2539
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
 
2539
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
2540
2540
msgid "Automatically indent text to the same level as the preceding line"
2541
2541
msgstr ""
2542
2542
 
2602
2602
msgstr "Grįžti"
2603
2603
 
2604
2604
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
2605
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
 
2605
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758
2606
2606
#, fuzzy
2607
2607
msgid "Backends"
2608
2608
msgstr "Grįžti"
2678
2678
msgid "Blobs"
2679
2679
msgstr "Uždaryti"
2680
2680
 
2681
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
2681
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
2682
2682
msgid "Block &Indent\tTab"
2683
2683
msgstr ""
2684
2684
 
2685
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
2685
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
2686
2686
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
2687
2687
msgstr ""
2688
2688
 
2691
2691
msgstr ""
2692
2692
 
2693
2693
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
2694
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
 
2694
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:764
2695
2695
msgid "Blocks Hit"
2696
2696
msgstr ""
2697
2697
 
2698
2698
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
2699
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
 
2699
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:763
2700
2700
msgid "Blocks Read"
2701
2701
msgstr ""
2702
2702
 
2729
2729
msgstr ""
2730
2730
 
2731
2731
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:151
2732
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
2732
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
2733
2733
msgid "C&lear window"
2734
2734
msgstr ""
2735
2735
 
2751
2751
 
2752
2752
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 src/frm/frmQuery.cpp:1708
2753
2753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
2754
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
 
2754
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2526 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
2755
2755
msgid "CREATE script"
2756
2756
msgstr ""
2757
2757
 
2850
2850
#: input:653 input:679 input:718 input:741 input:752 input:972 input:975
2851
2851
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:104
2852
2852
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:105 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:3
2853
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
2853
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
2854
2854
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
2855
2855
msgid "Cancel"
2856
2856
msgstr "Nutraukti"
2867
2867
#: src/frm/frmStatus.cpp:879 src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:253
2868
2868
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
2869
2869
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
2870
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
2870
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
2871
2871
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062
2872
2872
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
2873
2873
msgid "Cancel query"
2884
2884
msgstr "Nutraukta"
2885
2885
 
2886
2886
#: src/frm/frmQuery.cpp:895 src/frm/frmQuery.cpp:1281
2887
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1721
 
2887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1729
2888
2888
msgid "Cancelling."
2889
2889
msgstr "Nutraukiama."
2890
2890
 
2940
2940
#: src/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
2941
2941
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
2942
2942
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:248
2943
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:178
 
2943
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:247
2944
2944
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:399 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:81
2945
2945
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
2946
2946
msgid "Casts"
2964
2964
# standard
2965
2965
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:392
2966
2966
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:448 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:246
2967
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:177
 
2967
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:246
2968
2968
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:397 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:526
2969
2969
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
2970
2970
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75
2990
2990
msgid "Change Password"
2991
2991
msgstr "Pakeisti slaptažodį"
2992
2992
 
2993
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
2993
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
2994
2994
msgid "Change index type?"
2995
2995
msgstr ""
2996
2996
 
2997
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
2997
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
2998
2998
#, fuzzy
2999
2999
msgid "Change the selected text to lower case"
3000
3000
msgstr "Iškirpti pažymėtą tekstą į laikiną atmintį"
3001
3001
 
3002
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
3002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
3003
3003
#, fuzzy
3004
3004
msgid "Change the selected text to upper case"
3005
3005
msgstr "Iškirpti pažymėtą tekstą į laikiną atmintį"
3018
3018
msgstr "Pakeisti"
3019
3019
 
3020
3020
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:592 src/dlg/dlgProperty.cpp:625
3021
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:887
 
3021
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:889
3022
3022
msgid "Changes applied."
3023
3023
msgstr ""
3024
3024
 
3025
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
 
3025
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
3026
3026
msgid ""
3027
3027
"Changes to the display options may not be visible until the browser tree is "
3028
3028
"refreshed."
3039
3039
"\n"
3040
3040
"Norite testi?"
3041
3041
 
3042
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
3042
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
3043
3043
#, fuzzy
3044
3044
msgid ""
3045
3045
"Changing the index type will cause the column list to be cleared. Do you "
3058
3058
 
3059
3059
# standard
3060
3060
#: src/base/pgConnBase.cpp:584 pgadmin/db/pgConn.cpp:755
3061
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:842
 
3061
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:845
3062
3062
#, fuzzy
3063
3063
msgid "Character: "
3064
3064
msgstr "Parametras"
3139
3139
 
3140
3140
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
3141
3141
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
3142
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
3143
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
 
3142
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
 
3143
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3144
3144
msgid "Clear edit window"
3145
3145
msgstr "Išvalyti redagavimo langą"
3146
3146
 
3147
3147
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3148
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
3148
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3149
3149
msgid "Clear history"
3150
3150
msgstr "Išvalyti operacijų istoriją"
3151
3151
 
3152
3152
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3153
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
3153
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3154
3154
msgid "Clear history window."
3155
3155
msgstr "Išvalyti istorijos langą."
3156
3156
 
3157
3157
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
3158
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
 
3158
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3159
3159
msgid "Clear window"
3160
3160
msgstr "Išvalyti langą"
3161
3161
 
3238
3238
msgstr "Uždaryti šį langą."
3239
3239
 
3240
3240
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:155 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
3241
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
 
3241
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:167
3242
3242
#, fuzzy
3243
3243
msgid "Close this window."
3244
3244
msgstr "Uždaryti šį langą."
3252
3252
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:229 src/schema/pgTable.cpp:431
3253
3253
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:241 src/schema/pgTable.cpp:534
3254
3254
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
3255
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:845 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:270
 
3255
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:851 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:272
3256
3256
#, c-format
3257
3257
msgid "Cluster \"%s\", set %ld"
3258
3258
msgstr ""
3278
3278
msgid "Cmd number"
3279
3279
msgstr ""
3280
3280
 
3281
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
3281
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
3282
3282
msgid "Co&mment Text\tCtrl-K"
3283
3283
msgstr ""
3284
3284
 
3374
3374
# standard
3375
3375
#: src/slony/slNode.cpp:200 src/slony/slNode.cpp:326
3376
3376
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:193 pgadmin/slony/slNode.cpp:317
3377
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:194 pgadmin/slony/slNode.cpp:318
 
3377
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:194 pgadmin/slony/slNode.cpp:321
3378
3378
#, fuzzy
3379
3379
msgid "Command"
3380
3380
msgstr "Komentaras"
3456
3456
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:208 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:263
3457
3457
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:74 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:231
3458
3458
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:270 pgadmin/schema/pgRule.cpp:101
3459
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
 
3459
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:934
3460
3460
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:76
3461
3461
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:75
3462
3462
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:79
3474
3474
msgid "Comment"
3475
3475
msgstr "Komentaras"
3476
3476
 
3477
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
3477
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
3478
3478
#, fuzzy
3479
3479
msgid "Comment out the selected text"
3480
3480
msgstr "Prisijungti prie pasirinkto serverio"
3518
3518
msgid "Concurrent build?"
3519
3519
msgstr "Esama reikšmė"
3520
3520
 
 
3521
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1881
 
3522
msgid "Concurrent execution of pgScripts is not supported at this time."
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
3521
3525
# standard
3522
3526
#: src/schema/pgRule.cpp:65 standard input:423 input:478
3523
3527
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:77 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:10
3563
3567
msgstr "Norite pašalinti objektą?"
3564
3568
 
3565
3569
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
3566
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
 
3570
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1319
3567
3571
msgid "Confirm replace"
3568
3572
msgstr ""
3569
3573
 
3619
3623
msgid "Connected to "
3620
3624
msgstr "Esate prisijunges?"
3621
3625
 
3622
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:212
 
3626
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:213
3623
3627
#, fuzzy, c-format
3624
3628
msgid "Connected to %s"
3625
3629
msgstr "Esate prisijunges?"
3644
3648
msgid "Connecting to "
3645
3649
msgstr "Prisijungti prie serverio"
3646
3650
 
3647
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:207
 
3651
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:208
3648
3652
#, fuzzy, c-format
3649
3653
msgid "Connecting to %s"
3650
3654
msgstr "Prisijungti prie serverio"
3730
3734
 
3731
3735
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
3732
3736
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
3733
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:692
 
3737
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:695
3734
3738
#, fuzzy
3735
3739
msgid "Connection to database broken."
3736
3740
msgstr "Prisijungti prie naujo serverio."
3782
3786
msgstr "Kontekstas"
3783
3787
 
3784
3788
#: src/base/pgConnBase.cpp:591 pgadmin/db/pgConn.cpp:763
3785
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:850
 
3789
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:853
3786
3790
#, fuzzy
3787
3791
msgid "Context: "
3788
3792
msgstr "Kontekstas"
3812
3816
#: src/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191
3813
3817
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:78
3814
3818
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:269
3815
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184
 
3819
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:253
3816
3820
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
3817
3821
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
3818
3822
msgid "Conversions"
3824
3828
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:104 src/frm/frmQuery.cpp:192
3825
3829
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:240
3826
3830
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
3827
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
3831
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
3828
3832
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3829
3833
msgid "Copy"
3830
3834
msgstr "Kopijuoti"
3845
3849
msgstr "Kopijuoti SQL iš pagrindinės formos į SQL dialogo langą"
3846
3850
 
3847
3851
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:162 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
3848
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
3849
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
 
3852
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
3853
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
3850
3854
#, fuzzy
3851
3855
msgid "Copy selected cells to clipboard."
3852
3856
msgstr "Kopijuoti išskirtą tekstą į laikiną atmintį"
3857
3861
msgstr "Kopijuoti išskirtą tekstą į laikiną atmintį"
3858
3862
 
3859
3863
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119
3860
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
 
3864
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
3861
3865
#, fuzzy
3862
3866
msgid "Copy selected lines to clipboard."
3863
3867
msgstr "Kopijuoti išskirtą tekstą į laikiną atmintį"
3866
3870
#: src/frm/frmQuery.cpp:149 src/frm/frmQuery.cpp:240
3867
3871
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
3868
3872
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280 pgadmin/frm/frmMain.cpp:325
3869
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
3873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
3870
3874
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3871
3875
msgid "Copy selected text to clipboard"
3872
3876
msgstr "Kopijuoti išskirtą tekstą į laikiną atmintį"
3903
3907
msgstr ""
3904
3908
 
3905
3909
#: src/base/pgConnBase.cpp:103 src/base/pgConnBase.cpp:104
3906
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:107
 
3910
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:108
 
3911
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:97
3907
3912
#, c-format
3908
3913
msgid "Could not resolve hostname %s"
3909
3914
msgstr "Nepavyko rasti hosto  %s"
3921
3926
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
3922
3927
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
3923
3928
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
3924
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
3925
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
 
3929
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:977
 
3930
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1517 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1688
3926
3931
#, c-format
3927
3932
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
3928
3933
msgstr ""
3941
3946
 
3942
3947
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
3943
3948
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
3944
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:661
 
3949
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:664
3945
3950
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
3946
3951
msgstr "Nepavyko sukurti pgSet objekto!"
3947
3952
 
4035
4040
msgstr "Nepavyko atidaryti failo tips.txt !"
4036
4041
 
4037
4042
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:839 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:859
4038
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:868
 
4043
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:336 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1004
4039
4044
msgid "Couldn't test for the Slony version. Assuming 1.2.0"
4040
4045
msgstr ""
4041
4046
 
4052
4057
 
4053
4058
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
4054
4059
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
4055
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
 
4060
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
4056
4061
#, fuzzy
4057
4062
msgid "Count rows in the selected object."
4058
4063
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
4059
4064
 
4060
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1471
 
4065
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1478
4061
4066
#, fuzzy
4062
4067
msgid "Counting rows"
4063
4068
msgstr "Prisijungti prie serverio"
4068
4073
msgstr ""
4069
4074
 
4070
4075
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1348 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4071
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
 
4076
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1863
4072
4077
msgid "Create"
4073
4078
msgstr "Sukurti"
4074
4079
 
4116
4121
msgstr ""
4117
4122
 
4118
4123
#: src/schema/pgDatabase.cpp:628 src/schema/pgDatabase.cpp:648
4119
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
4124
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
4120
4125
msgid "Create a new Database."
4121
4126
msgstr "Sukurti naują duomenų bazę."
4122
4127
 
4156
4161
 
4157
4162
#: src/schema/pgFunction.cpp:424 src/schema/pgFunction.cpp:450
4158
4163
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558
4159
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
4164
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
4160
4165
msgid "Create a new Function."
4161
4166
msgstr "Sukurti naują funkciją."
4162
4167
 
4202
4207
msgstr "Sukurti naują taisyklę."
4203
4208
 
4204
4209
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
4205
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
4210
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:365
4206
4211
#, fuzzy
4207
4212
msgid "Create a new Node."
4208
4213
msgstr "Sukurti naują schemą."
4239
4244
 
4240
4245
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
4241
4246
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
4242
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
4247
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
4243
4248
#, fuzzy
4244
4249
msgid "Create a new Procedure."
4245
4250
msgstr "Sukurti naują grupę."
4304
4309
 
4305
4310
#: src/schema/pgTable.cpp:712 src/slony/slTable.cpp:175
4306
4311
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
4307
 
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
 
4312
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446
4308
4313
msgid "Create a new Table."
4309
4314
msgstr "Sukurti naują lentelę."
4310
4315
 
4314
4319
msgstr "Sukurti naują lentelę."
4315
4320
 
4316
4321
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
4317
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
4322
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
4318
4323
msgid "Create a new Trigger Function."
4319
4324
msgstr ""
4320
4325
 
4353
4358
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 src/dlg/dlgProperty.cpp:1348
4354
4359
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4355
4360
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
4356
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
 
4361
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1862 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1863
4357
4362
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
4358
4363
msgstr "Sukurti naują objektą, analogišką pasirinktam. "
4359
4364
 
4464
4469
msgstr ""
4465
4470
 
4466
4471
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:148
4467
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
 
4472
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
4468
4473
msgid "Cu&t\tCtrl-X"
4469
4474
msgstr ""
4470
4475
 
4513
4518
msgstr ""
4514
4519
 
4515
4520
#: src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:239
4516
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
 
4521
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4517
4522
msgid "Cut"
4518
4523
msgstr "Iškirpti"
4519
4524
 
4520
4525
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:148
4521
4526
#: src/frm/frmQuery.cpp:239 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
4522
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
4523
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
 
4527
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
 
4528
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
4524
4529
msgid "Cut selected text to clipboard"
4525
4530
msgstr "Iškirpti pažymėtą tekstą į laikiną atmintį"
4526
4531
 
4572
4577
msgstr "DELETE"
4573
4578
 
4574
4579
# standard
4575
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
4580
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
4576
4581
#, fuzzy
4577
4582
msgid "DELETE script"
4578
4583
msgstr "SELECT"
4582
4587
msgstr ""
4583
4588
 
4584
4589
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1346 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1390
4585
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1559 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1624
 
4590
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1567 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1632
4586
4591
msgid "DOS"
4587
4592
msgstr ""
4588
4593
 
4589
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
4594
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
4590
4595
msgid "DOS (CRLF)"
4591
4596
msgstr ""
4592
4597
 
4594
4599
msgstr "Duomenys"
4595
4600
 
4596
4601
#: src/frm/frmQuery.cpp:227 src/frm/frmQuery.cpp:275
4597
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:375
 
4602
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:381
4598
4603
msgid "Data Output"
4599
4604
msgstr "Duomenų išvedimas"
4600
4605
 
4605
4610
msgstr "nutraukiama."
4606
4611
 
4607
4612
#: src/frm/frmQuery.cpp:1152 src/frm/frmQuery.cpp:1577
4608
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2187
 
4613
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2207
4609
4614
msgid "Data export aborted."
4610
4615
msgstr ""
4611
4616
 
4645
4650
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
4646
4651
msgstr ""
4647
4652
 
4648
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:672
 
4653
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:674
4649
4654
#, fuzzy, c-format
4650
4655
msgid "Data from %d row copied to clipboard."
4651
4656
msgid_plural "Data from %d rows copied to clipboard."
4662
4667
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:211 src/frm/frmEditGrid.cpp:222
4663
4668
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212
4664
4669
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:223 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:327
4665
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244
4666
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
 
4670
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:235 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:246
 
4671
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:358
4667
4672
#, fuzzy
4668
4673
msgid "Data grid"
4669
4674
msgstr "nutraukiama."
4684
4689
msgstr "Duomenų tipas"
4685
4690
 
4686
4691
#: src/frm/frmQuery.cpp:1150 src/frm/frmQuery.cpp:1575
4687
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2185
 
4692
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
4688
4693
msgid "Data written to file."
4689
4694
msgstr ""
4690
4695
 
4717
4722
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 pgadmin/frm/frmReport.cpp:591
4718
4723
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:423 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:473
4719
4724
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:542 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
4720
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:745 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
4725
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
4721
4726
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:146 pgadmin/schema/pgRole.cpp:172
4722
4727
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
4723
4728
msgid "Database"
4731
4736
# standard
4732
4737
#: src/frm/frmQuery.cpp:290 src/frm/frmQuery.cpp:302 src/frm/frmQuery.cpp:464
4733
4738
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
4734
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:390
4735
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:402 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:641
 
4739
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396
 
4740
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:408 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:647
4736
4741
#, fuzzy
4737
4742
msgid "Database bar"
4738
4743
msgstr "Duomenų bazė"
4756
4761
#: src/schema/pgDatabase.cpp:647 src/schema/pgDatabase.cpp:667
4757
4762
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771
4758
4763
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:801 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:236
4759
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:171
4760
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
 
4764
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:240
 
4765
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:849 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
4761
4766
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
4762
4767
msgid "Databases"
4763
4768
msgstr "Duomenų bazės"
4785
4790
msgid "Dbname"
4786
4791
msgstr "Failo pavadinimas"
4787
4792
 
4788
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
 
4793
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176
4789
4794
msgid "Dead Tuple Count"
4790
4795
msgstr ""
4791
4796
 
4792
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
 
4797
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1177
4793
4798
msgid "Dead Tuple Length"
4794
4799
msgstr ""
4795
4800
 
4796
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
 
4801
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1178
4797
4802
msgid "Dead Tuple Percent"
4798
4803
msgstr ""
4799
4804
 
4800
4805
# standard
4801
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
 
4806
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
4802
4807
#, fuzzy
4803
4808
msgid "Dead Tuples"
4804
4809
msgstr "Schemos"
4805
4810
 
4806
4811
# standard
4807
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
 
4812
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
4808
4813
#, fuzzy
4809
4814
msgid "Dead tuples"
4810
4815
msgstr "Duomenų tipas"
4848
4853
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:237 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
4849
4854
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:174 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:5
4850
4855
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
4851
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:145 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
4856
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:214 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4852
4857
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:186
4853
4858
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
4854
4859
msgid "Default"
4926
4931
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 standard input:317
4927
4932
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
4928
4933
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:3 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:137
4929
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
4934
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
4930
4935
msgid "Delete"
4931
4936
msgstr "Ištrinti"
4932
4937
 
4937
4942
msgid "Delete current row"
4938
4943
msgstr "Ištrinti"
4939
4944
 
4940
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1093
 
4945
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1099
4941
4946
#, fuzzy
4942
4947
msgid "Delete more records ?"
4943
4948
msgstr "Ištrinti"
4944
4949
 
4945
4950
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:507 src/frm/frmEditGrid.cpp:714
4946
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1069
 
4951
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1075
4947
4952
#, fuzzy
4948
4953
msgid "Delete rows?"
4949
4954
msgstr "Ištrinti"
4954
4959
 
4955
4960
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
4956
4961
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
4957
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
4958
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
 
4962
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
 
4963
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
4959
4964
#, fuzzy
4960
4965
msgid "Delete selected rows."
4961
4966
msgstr "Ištrinti pažymėtas eilutes."
4962
4967
 
4963
4968
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
4964
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
 
4969
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
4965
4970
msgid "Delete/Drop the selected object."
4966
4971
msgstr "Ištrinti/Sunaikinti pasirinktą objektą"
4967
4972
 
5048
5053
msgstr ""
5049
5054
 
5050
5055
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:739
5051
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:826
 
5056
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:829
5052
5057
msgid "Detail: "
5053
5058
msgstr ""
5054
5059
 
5082
5087
msgid "Disable Trigger"
5083
5088
msgstr "Naujas trigeris"
5084
5089
 
5085
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
 
5090
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534
5086
5091
#, fuzzy
5087
5092
msgid "Disable all triggers on the selected table."
5088
5093
msgstr "Ištrinti/Sunaikinti pasirinktą objektą"
5089
5094
 
5090
5095
# standard
5091
5096
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
5092
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
 
5097
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
5093
5098
#, fuzzy
5094
5099
msgid "Disable triggers"
5095
5100
msgstr "Naujas trigeris"
5118
5123
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
5119
5124
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296
5120
5125
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
5121
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
 
5126
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
5122
5127
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
5123
5128
msgid "Display help on SQL commands."
5124
5129
msgstr "Rodyti SQL komandų pagalbos tekstus."
5153
5158
 
5154
5159
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 src/frm/frmEditGrid.cpp:184
5155
5160
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
5156
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
 
5161
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:139 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
5157
5162
#, fuzzy
5158
5163
msgid "Display help on this window."
5159
5164
msgstr "Rodyti SQL komandų pagalbos tekstus."
5168
5173
msgid "Display helpful hints on current object."
5169
5174
msgstr ""
5170
5175
 
5171
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
5176
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
5172
5177
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
5173
5178
msgstr ""
5174
5179
 
5175
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
5180
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
5176
5181
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
5177
5182
msgstr ""
5178
5183
 
5179
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
 
5184
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
5180
5185
msgid "Display options"
5181
5186
msgstr ""
5182
5187
 
5192
5197
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 src/dlg/dlgProperty.cpp:1325
5193
5198
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 src/dlg/dlgProperty.cpp:1423
5194
5199
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
5195
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
 
5200
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
5196
5201
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
5197
5202
msgstr "Rodyti/redaguoti pasirinktojo objekto savybes."
5198
5203
 
5246
5251
#: src/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
5247
5252
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:80
5248
5253
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:274
5249
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
 
5254
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:254
5250
5255
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
5251
5256
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
5252
5257
msgid "Domains"
5287
5292
msgstr "Nauja kalba"
5288
5293
 
5289
5294
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5290
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
 
5295
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
5291
5296
msgid "Drop"
5292
5297
msgstr "Sunaikinti"
5293
5298
 
5304
5309
msgstr "Sunaikinti %s?"
5305
5310
 
5306
5311
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636
5307
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
 
5312
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
5308
5313
#, fuzzy
5309
5314
msgid "Drop Cascaded"
5310
5315
msgstr "Sunaikinti %s?"
5335
5340
msgstr "Sukurti naują objektą."
5336
5341
 
5337
5342
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5338
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
 
5343
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
5339
5344
msgid "Drop the currently selected object."
5340
5345
msgstr "Sunaikinti pasirinktą objektą."
5341
5346
 
5342
5347
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
5343
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
 
5348
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
5344
5349
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
5345
5350
msgstr ""
5346
5351
 
5364
5369
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
5365
5370
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
5366
5371
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
5367
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
 
5372
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5368
5373
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
5369
5374
msgid "E&xit\tAlt-F4"
5370
5375
msgstr ""
5373
5378
msgstr ""
5374
5379
 
5375
5380
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:171
5376
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
5381
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5377
5382
msgid "E&xplain\tF7"
5378
5383
msgstr ""
5379
5384
 
5415
5420
msgstr "EXTERNAL"
5416
5421
 
5417
5422
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
5418
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
 
5423
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248
5419
5424
msgid "Edit and delete favourites"
5420
5425
msgstr ""
5421
5426
 
5422
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
 
5427
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
5423
5428
msgid "Edit and delete macros"
5424
5429
msgstr ""
5425
5430
 
5429
5434
msgstr ""
5430
5435
 
5431
5436
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
5432
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
 
5437
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:139
5433
5438
msgid "Edit grid help"
5434
5439
msgstr ""
5435
5440
 
5462
5467
msgid "Empty Pages"
5463
5468
msgstr ""
5464
5469
 
5465
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
 
5470
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561
5466
5471
#, fuzzy
5467
5472
msgid "Enable all triggers on the selected table."
5468
5473
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
5469
5474
 
5470
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
 
5475
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
5471
5476
#, fuzzy
5472
5477
msgid "Enable or disable display of indent guides"
5473
5478
msgstr "Prisijungti prie pasirinkto serverio"
5474
5479
 
5475
5480
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5476
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
 
5481
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
5477
5482
msgid "Enable or disable display of line ends"
5478
5483
msgstr ""
5479
5484
 
5480
5485
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5481
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
 
5486
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
5482
5487
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
5483
5488
msgstr ""
5484
5489
 
5493
5498
msgstr "Prisijungti prie pasirinkto serverio"
5494
5499
 
5495
5500
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
5496
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
 
5501
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
5497
5502
msgid "Enable or disable word wrapping"
5498
5503
msgstr ""
5499
5504
 
5500
5505
# standard
5501
5506
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
5502
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
 
5507
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
5503
5508
#, fuzzy
5504
5509
msgid "Enable triggers"
5505
5510
msgstr "Naujas trigeris"
5659
5664
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
5660
5665
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
5661
5666
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
5662
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
5663
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
5664
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
5665
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
5666
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
 
5667
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
 
5668
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
 
5669
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
 
5670
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
 
5671
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147
5667
5672
#, fuzzy
5668
5673
msgid "Error"
5669
5674
msgstr "Klaida!"
5675
5680
msgstr "Prisijungimo prie serverio klaida: %s"
5676
5681
 
5677
5682
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
5678
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527
 
5683
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
5679
5684
msgid "Error while joining replication cluster"
5680
5685
msgstr ""
5681
5686
 
5722
5727
msgstr ""
5723
5728
 
5724
5729
#: src/slony/slNode.cpp:325 pgadmin/slony/slNode.cpp:316
5725
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:317
 
5730
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:320
5726
5731
msgid "Event No"
5727
5732
msgstr ""
5728
5733
 
5762
5767
msgstr "Nustatymai"
5763
5768
 
5764
5769
#: src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:250
5765
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
 
5770
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335
5766
5771
msgid "Execute"
5767
5772
msgstr "Vykdyti"
5768
5773
 
5769
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
 
5774
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
5770
5775
#, fuzzy
5771
5776
msgid "Execute &pgScript\tF6"
5772
5777
msgstr "Vykdyti"
5774
5779
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
5775
5780
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
5776
5781
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
5777
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
 
5782
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
5778
5783
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
5779
5784
msgstr ""
5780
5785
 
5781
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
 
5786
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
5782
5787
#, fuzzy
5783
5788
msgid "Execute macro"
5784
5789
msgstr "Vykdyti"
5785
5790
 
5786
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
 
5791
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
5787
5792
#, fuzzy
5788
5793
msgid "Execute pgScript"
5789
5794
msgstr "Vykdyti"
5790
5795
 
5791
5796
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
5792
5797
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5793
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
5794
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
5795
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
 
5798
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
 
5799
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:991
 
5800
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:993
5796
5801
msgid "Execute query"
5797
5802
msgstr "Vykdyti užklausą"
5798
5803
 
5799
5804
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5800
5805
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5801
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5802
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
5803
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
 
5806
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5807
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
 
5808
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994
5804
5809
msgid "Execute query, write result to file"
5805
5810
msgstr ""
5806
5811
 
5810
5815
 
5811
5816
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5812
5817
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5813
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
5814
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
 
5818
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5819
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
5815
5820
#, fuzzy
5816
5821
msgid "Execute to file"
5817
5822
msgstr "Pasirinkite logfailą"
5848
5853
msgstr "Uždaryti užklausos langą"
5849
5854
 
5850
5855
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
5851
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
 
5856
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
5852
5857
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5853
5858
msgid "Exit query window"
5854
5859
msgstr "Uždaryti užklausos langą"
5855
5860
 
5856
5861
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
5857
5862
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
5858
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
5859
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
 
5863
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
 
5864
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382
5860
5865
msgid "Explain"
5861
5866
msgstr "Paaiškinti"
5862
5867
 
5863
5868
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
5864
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
5869
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
5865
5870
msgid "Explain &options"
5866
5871
msgstr ""
5867
5872
 
5870
5875
msgstr ""
5871
5876
 
5872
5877
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
5873
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
 
5878
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
5874
5879
msgid "Explain analyze query"
5875
5880
msgstr ""
5876
5881
 
5877
5882
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
5878
5883
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5879
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5880
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
 
5884
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
5885
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
5881
5886
msgid "Explain query"
5882
5887
msgstr ""
5883
5888
 
5887
5892
msgstr "Paaiškinti"
5888
5893
 
5889
5894
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
5890
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
 
5895
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
5891
5896
msgid "Explain verbose query"
5892
5897
msgstr ""
5893
5898
 
5901
5906
# standard
5902
5907
#: src/frm/frmQuery.cpp:112 standard input:728 src/frm/frmQuery.cpp:136
5903
5908
#: input:785 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/ui/frmExport.xrc:1
5904
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
 
5909
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5905
5910
msgid "Export data to file"
5906
5911
msgstr "Eksportuoti duomenis į failą."
5907
5912
 
5923
5928
msgstr "Išorės"
5924
5929
 
5925
5930
# standard
5926
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
 
5931
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:264 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
5927
5932
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
5928
5933
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
5929
5934
#, fuzzy
5931
5936
msgstr "Išorės"
5932
5937
 
5933
5938
# standard
5934
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
 
5939
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
5935
5940
#, fuzzy
5936
5941
msgid "F&ormat"
5937
5942
msgstr "Pirmyn"
5980
5985
msgid "FTS Configuration"
5981
5986
msgstr "I6saugoti užklausos failą kaip"
5982
5987
 
5983
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
 
5988
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:265 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
5984
5989
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:196
5985
5990
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
5986
5991
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
5988
5993
msgid "FTS Configurations"
5989
5994
msgstr "I6saugoti užklausos failą kaip"
5990
5995
 
5991
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
 
5996
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:266 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
5992
5997
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:201
5993
5998
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
5994
5999
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
6004
6009
msgid "FTS Parser"
6005
6010
msgstr ""
6006
6011
 
6007
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
 
6012
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:267 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
6008
6013
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
6009
6014
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
6010
6015
msgid "FTS Parsers"
6014
6019
msgid "FTS Template"
6015
6020
msgstr ""
6016
6021
 
6017
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
 
6022
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:268 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
6018
6023
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
6019
6024
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
6020
6025
msgid "FTS Templates"
6120
6125
msgid "Failed to open file %s."
6121
6126
msgstr "Nepavyko atidaryti failo %s"
6122
6127
 
 
6128
#: pgadmin/utils/macros.cpp:257
 
6129
#, fuzzy
 
6130
msgid "Failed to open macros file!"
 
6131
msgstr "Nepavyko atidaryti failo %s"
 
6132
 
6123
6133
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1087
6124
6134
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
6125
6135
msgid "Failed to parse the XML document!"
6217
6227
msgid "Family"
6218
6228
msgstr "Aktyvuotas?"
6219
6229
 
6220
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246
 
6230
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
6221
6231
msgid "Fav&ourites"
6222
6232
msgstr ""
6223
6233
 
6252
6262
msgstr "Nauja funkcija"
6253
6263
 
6254
6264
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:229 pgadmin/schema/pgTable.cpp:569
6255
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:262 pgadmin/schema/pgTable.cpp:833
 
6265
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:262 pgadmin/schema/pgTable.cpp:839
6256
6266
msgid "Fill factor"
6257
6267
msgstr ""
6258
6268
 
6262
6272
msgstr ""
6263
6273
 
6264
6274
# standard
6265
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
6275
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
6266
6276
#, fuzzy
6267
6277
msgid "Filter By &Selection"
6268
6278
msgstr "Aprašymas"
6269
6279
 
6270
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
6280
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
6271
6281
msgid "Filter E&xcluding Selection"
6272
6282
msgstr ""
6273
6283
 
6295
6305
msgstr ""
6296
6306
 
6297
6307
#: src/frm/frmQuery.cpp:199 src/frm/frmQuery.cpp:247
6298
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
 
6308
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
6299
6309
msgid "Find"
6300
6310
msgstr "Rasti"
6301
6311
 
6315
6325
 
6316
6326
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 src/frm/frmQuery.cpp:247
6317
6327
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
6318
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
 
6328
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
6319
6329
#, fuzzy
6320
6330
msgid "Find and replace text"
6321
6331
msgstr "Rasti tekstą"
6353
6363
# standard
6354
6364
#: standard input:802 input:812 input:859 input:869
6355
6365
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:26
6356
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
 
6366
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:108 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21
 
6367
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
6357
6368
msgid "Font"
6358
6369
msgstr "Šriftas"
6359
6370
 
6409
6420
msgid "Forwards"
6410
6421
msgstr "Pirmyn"
6411
6422
 
6412
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
 
6423
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1180
6413
6424
msgid "Free Percent"
6414
6425
msgstr ""
6415
6426
 
6416
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
 
6427
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1179
6417
6428
msgid "Free Space"
6418
6429
msgstr ""
6419
6430
 
6458
6469
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
6459
6470
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
6460
6471
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:238 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:340
6461
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
6472
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
6462
6473
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:196
6463
6474
msgid "Function"
6464
6475
msgstr "Funkcija"
6467
6478
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
6468
6479
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
6469
6480
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
6470
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
6471
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
 
6481
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
 
6482
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:727
6472
6483
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
6473
6484
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
6474
6485
msgid "Functions"
6491
6502
msgid "General"
6492
6503
msgstr "Pagrindiniai"
6493
6504
 
6494
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1001 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1002
6495
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1003 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1004
 
6505
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1014 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1015
 
6506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1016 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1017
6496
6507
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
6497
6508
msgstr ""
6498
6509
 
6549
6560
msgid "Get extended statistics via pgstatindex for the selected object."
6550
6561
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
6551
6562
 
6552
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
 
6563
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1500
6553
6564
msgid "Get extended statistics via pgstattuple for the selected object."
6554
6565
msgstr ""
6555
6566
 
6583
6594
msgid "Grants rights to multiple objects"
6584
6595
msgstr ""
6585
6596
 
6586
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:372
 
6597
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
6587
6598
msgid "Graphical Query Builder"
6588
6599
msgstr ""
6589
6600
 
6621
6632
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1196 src/frm/frmGrantWizard.cpp:220
6622
6633
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1344 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:220
6623
6634
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:191
6624
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1607
 
6635
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1609
6625
6636
msgid "Group/User"
6626
6637
msgstr "Grupė/Vartotojas"
6627
6638
 
6638
6649
msgstr "Grupės"
6639
6650
 
6640
6651
# standard
6641
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:174 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
 
6652
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:243 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
6642
6653
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:113 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
6643
6654
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:877 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:73
6644
6655
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170
6702
6713
msgstr "Turi OIDs"
6703
6714
 
6704
6715
#: src/schema/pgTable.cpp:456 src/schema/pgTable.cpp:559
6705
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:606 pgadmin/schema/pgTable.cpp:870
 
6716
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:606 pgadmin/schema/pgTable.cpp:876
6706
6717
msgid "Has OIDs?"
6707
6718
msgstr "Turi OIDs?"
6708
6719
 
6721
6732
msgstr "Nauja funkcija"
6722
6733
 
6723
6734
#: src/schema/pgTable.cpp:607 src/schema/pgTable.cpp:710
6724
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
 
6735
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
6725
6736
msgid "Heap Blocks Hit"
6726
6737
msgstr ""
6727
6738
 
6728
6739
#: src/schema/pgTable.cpp:606 src/schema/pgTable.cpp:709
6729
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1139
 
6740
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
6730
6741
msgid "Heap Blocks Read"
6731
6742
msgstr ""
6732
6743
 
6751
6762
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
6752
6763
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
6753
6764
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
6754
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
 
6765
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
6755
6766
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
6756
6767
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
6757
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
6758
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
 
6768
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20
 
6769
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
6759
6770
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
6760
6771
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
6761
 
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
6762
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
 
6772
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
 
6773
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
6763
6774
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
6764
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
6765
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
6775
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
6776
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
6766
6777
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
6767
6778
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
6768
6779
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
6769
6780
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
6770
6781
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
6771
 
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
 
6782
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
6772
6783
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
6773
6784
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
6774
6785
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
6785
6796
 
6786
6797
# standard
6787
6798
#: src/base/pgConnBase.cpp:577 pgadmin/db/pgConn.cpp:747
6788
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:834
 
6799
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:837
6789
6800
#, fuzzy
6790
6801
msgid "Hint: "
6791
6802
msgstr "int4"
6808
6819
msgstr ""
6809
6820
 
6810
6821
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
6811
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
 
6822
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:384
6812
6823
msgid "History"
6813
6824
msgstr "Istorija"
6814
6825
 
6904
6915
 
6905
6916
# standard
6906
6917
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
6907
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
 
6918
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
6908
6919
#, fuzzy
6909
6920
msgid "INSERT script"
6910
6921
msgstr "INSERT"
6999
7010
msgid "Indent characters"
7000
7011
msgstr ""
7001
7012
 
7002
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
7013
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
7003
7014
#, fuzzy
7004
7015
msgid "Indent the selected block"
7005
7016
msgstr "Ištrinti/Sunaikinti pasirinktą objektą"
7012
7023
 
7013
7024
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
7014
7025
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
7015
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
 
7026
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1148
7016
7027
msgid "Index Blocks Hit"
7017
7028
msgstr ""
7018
7029
 
7019
7030
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
7020
7031
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
7021
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
 
7032
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1147
7022
7033
msgid "Index Blocks Read"
7023
7034
msgstr ""
7024
7035
 
7034
7045
 
7035
7046
#: src/schema/pgTable.cpp:601 src/schema/pgTable.cpp:704
7036
7047
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:773 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:271
7037
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1125
 
7048
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1131
7038
7049
#, fuzzy
7039
7050
msgid "Index Scans"
7040
7051
msgstr "Indeksai"
7048
7059
 
7049
7060
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
7050
7061
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
7051
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126
 
7062
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1132
7052
7063
msgid "Index Tuples Fetched"
7053
7064
msgstr ""
7054
7065
 
7063
7074
msgstr "Indeksai"
7064
7075
 
7065
7076
#: src/schema/pgTable.cpp:619 src/schema/pgTable.cpp:722
7066
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1161
 
7077
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
7067
7078
#, fuzzy
7068
7079
msgid "Indexes Size"
7069
7080
msgstr "Indeksai"
7097
7108
msgstr ""
7098
7109
 
7099
7110
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
7100
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
 
7111
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
7101
7112
msgid "Inherited tables"
7102
7113
msgstr ""
7103
7114
 
7104
7115
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
7105
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
 
7116
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:873
7106
7117
msgid "Inherited tables count"
7107
7118
msgstr ""
7108
7119
 
7121
7132
msgstr ""
7122
7133
 
7123
7134
#: src/schema/pgTable.cpp:452 src/schema/pgTable.cpp:555
7124
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
 
7135
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:872
7125
7136
msgid "Inherits tables"
7126
7137
msgstr ""
7127
7138
 
7374
7385
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
7375
7386
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
7376
7387
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
7377
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
 
7388
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
7378
7389
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
7379
7390
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
7380
7391
msgid "Languages"
7381
7392
msgstr "Kalbos"
7382
7393
 
7383
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
 
7394
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
7384
7395
#, fuzzy
7385
7396
msgid "Last Analyze"
7386
7397
msgstr "Analizuoti"
7387
7398
 
7388
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
 
7399
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
7389
7400
#, fuzzy
7390
7401
msgid "Last Autoanalyze"
7391
7402
msgstr "Analizuoti"
7392
7403
 
7393
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
 
7404
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1158
7394
7405
msgid "Last Autovacuum"
7395
7406
msgstr ""
7396
7407
 
7397
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
 
7408
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1157
7398
7409
msgid "Last Vacuum"
7399
7410
msgstr ""
7400
7411
 
7408
7419
msgid "Last acknowledged"
7409
7420
msgstr ""
7410
7421
 
7411
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
 
7422
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1064
7412
7423
#, fuzzy
7413
7424
msgid "Last analyze"
7414
7425
msgstr "Analizuoti"
7415
7426
 
7416
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059
 
7427
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1065
7417
7428
msgid "Last autoanalyze"
7418
7429
msgstr ""
7419
7430
 
7420
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
 
7431
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1063
7421
7432
msgid "Last autovacuum"
7422
7433
msgstr ""
7423
7434
 
7462
7473
msgid "Last system OID"
7463
7474
msgstr "Paskutinis sistemos OID"
7464
7475
 
7465
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
 
7476
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
7466
7477
msgid "Last vacuum"
7467
7478
msgstr ""
7468
7479
 
7531
7542
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:210 src/frm/frmEditGrid.cpp:221
7532
7543
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:317 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
7533
7544
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:326
7534
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:232 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243
7535
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:355
 
7545
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
 
7546
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357
7536
7547
msgid "Limit bar"
7537
7548
msgstr ""
7538
7549
 
7557
7568
msgid "Lists the columns that the data will be sorted by."
7558
7569
msgstr ""
7559
7570
 
7560
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
 
7571
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
7561
7572
msgid "Live Tuples"
7562
7573
msgstr ""
7563
7574
 
7564
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
 
7575
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
7565
7576
msgid "Live tuples"
7566
7577
msgstr ""
7567
7578
 
7571
7582
msgstr ""
7572
7583
 
7573
7584
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
7574
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
 
7585
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1442
7575
7586
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
7576
7587
#, c-format
7577
7588
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
7578
7589
msgstr ""
7579
7590
 
7580
7591
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
7581
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
 
7592
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7582
7593
msgid "Local"
7583
7594
msgstr "Lokalus"
7584
7595
 
7665
7676
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmQuery.cpp:515
7666
7677
#: src/frm/frmOptions.cpp:339 src/frm/frmQuery.cpp:744
7667
7678
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:847
7668
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:966
 
7679
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:620 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:972
7669
7680
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
7670
7681
msgstr ""
7671
7682
 
7728
7739
 
7729
7740
# standard
7730
7741
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1351 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1395
7731
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1564 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1629
 
7742
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1572 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1637
7732
7743
#, fuzzy
7733
7744
msgid "Mac"
7734
7745
msgstr "Laikinoji atmintis"
7735
7746
 
7736
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
7747
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
7737
7748
msgid "Mac (CR)"
7738
7749
msgstr ""
7739
7750
 
7787
7798
msgstr ""
7788
7799
 
7789
7800
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
7790
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
 
7801
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248
7791
7802
msgid "Manage favourites..."
7792
7803
msgstr ""
7793
7804
 
7794
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
 
7805
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
7795
7806
msgid "Manage macros..."
7796
7807
msgstr ""
7797
7808
 
7932
7943
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7
7933
7944
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
7934
7945
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:200
7935
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
 
7946
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
7936
7947
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
7937
7948
msgid "Messages"
7938
7949
msgstr "Pranešimai"
7957
7968
msgstr ""
7958
7969
 
7959
7970
#: src/schema/pgObject.cpp:850 src/schema/pgObject.cpp:874
7960
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:874 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1125
 
7971
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:874 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1138
7961
7972
msgid "Missing information"
7962
7973
msgstr ""
7963
7974
 
8050
8061
msgstr ""
8051
8062
 
8052
8063
#: src/schema/pgTable.cpp:444 src/schema/pgTable.cpp:547
8053
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:594 pgadmin/schema/pgTable.cpp:858
 
8064
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:594 pgadmin/schema/pgTable.cpp:864
8054
8065
msgid "Multiple clusters"
8055
8066
msgstr ""
8056
8067
 
8190
8201
msgstr ""
8191
8202
 
8192
8203
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
8193
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
 
8204
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8194
8205
#, fuzzy
8195
8206
msgid "New"
8196
8207
msgstr "Nauja grupė"
8266
8277
msgstr "Nauja duomenų bazė"
8267
8278
 
8268
8279
#: src/schema/pgDatabase.cpp:648 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
8269
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
8280
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
8270
8281
#, fuzzy
8271
8282
msgid "New Database..."
8272
8283
msgstr "Nauja duomenų bazė"
8319
8330
 
8320
8331
#: src/schema/pgFunction.cpp:450 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355
8321
8332
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395
8322
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
8333
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
8323
8334
#, fuzzy
8324
8335
msgid "New Function..."
8325
8336
msgstr "Nauja funkcija"
8385
8396
msgstr "Sukurti naują taisyklę."
8386
8397
 
8387
8398
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
8388
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
8399
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:365
8389
8400
#, fuzzy
8390
8401
msgid "New Node"
8391
8402
msgstr "Naujas indeksas"
8445
8456
msgstr ""
8446
8457
 
8447
8458
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
8448
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
8459
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
8449
8460
#, fuzzy
8450
8461
msgid "New Procedure"
8451
8462
msgstr "Procedūra"
8548
8559
msgstr "Nauja lentelė"
8549
8560
 
8550
8561
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
8551
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
 
8562
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446
8552
8563
#, fuzzy
8553
8564
msgid "New Table..."
8554
8565
msgstr "Nauja lentelė"
8572
8583
msgstr ""
8573
8584
 
8574
8585
#: src/schema/pgFunction.cpp:458 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566
8575
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
8586
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
8576
8587
#, fuzzy
8577
8588
msgid "New Trigger Function..."
8578
8589
msgstr "Nauja funkcija"
8648
8659
msgstr ""
8649
8660
 
8650
8661
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
8651
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
 
8662
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8652
8663
#, fuzzy
8653
8664
msgid "New window"
8654
8665
msgstr "Išvalyti langą"
8663
8674
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
8664
8675
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
8665
8676
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
8666
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
8677
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
8667
8678
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
8668
8679
msgid "No"
8669
8680
msgstr "Ne"
8670
8681
 
8671
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
 
8682
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
8672
8683
msgid "No SQL query was generated."
8673
8684
msgstr ""
8674
8685
 
8675
8686
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
8676
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
 
8687
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1205
8677
8688
msgid "No Table or view."
8678
8689
msgstr ""
8679
8690
 
8689
8700
 
8690
8701
#: src/base/pgConnBase.cpp:438 src/base/pgConnBase.cpp:441
8691
8702
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:625
8692
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
 
8703
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:697
8693
8704
#, fuzzy
8694
8705
msgid "No connection to database."
8695
8706
msgstr "Prisijungti prie naujo serverio."
8700
8711
msgstr "Prisijungti prie naujo serverio."
8701
8712
 
8702
8713
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
8703
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2191
 
8714
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2211
8704
8715
msgid "No data to export."
8705
8716
msgstr ""
8706
8717
 
8709
8720
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
8710
8721
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
8711
8722
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
8712
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
8713
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
8714
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
 
8723
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
 
8724
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1219
 
8725
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1226
8715
8726
msgid "No limit"
8716
8727
msgstr ""
8717
8728
 
8718
8729
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:295 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:295
 
8730
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
8719
8731
msgid "No node available to move this set to."
8720
8732
msgstr ""
8721
8733
 
8747
8759
msgstr ""
8748
8760
 
8749
8761
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:180 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:180
 
8762
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:181
8750
8763
msgid "No set available to merge to."
8751
8764
msgstr ""
8752
8765
 
8770
8783
 
8771
8784
#: src/slony/slNode.cpp:321 src/slony/slNode.cpp:370
8772
8785
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:312 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
8773
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:313 pgadmin/slony/slNode.cpp:362
 
8786
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316 pgadmin/slony/slNode.cpp:365
8774
8787
#, fuzzy
8775
8788
msgid "Node"
8776
8789
msgstr "SSL režimas"
8782
8795
msgstr ""
8783
8796
 
8784
8797
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
8785
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
 
8798
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:816
8786
8799
msgid "Node ID is already in use."
8787
8800
msgstr ""
8788
8801
 
8789
8802
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
8790
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
 
8803
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:399
8791
8804
#, fuzzy
8792
8805
msgid "Nodes"
8793
8806
msgstr "Joks"
8794
8807
 
8795
8808
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
8796
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
 
8809
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:644
8797
8810
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
8798
8811
msgid "None"
8799
8812
msgstr "Joks"
8831
8844
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:736 src/dlg/dlgProperty.cpp:763
8832
8845
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:775 src/dlg/dlgProperty.cpp:811
8833
8846
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:898 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:934
8834
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1074 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1110
 
8847
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1076 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1112
8835
8848
msgid "Not implemented."
8836
8849
msgstr "Kol kas neveikia."
8837
8850
 
8925
8938
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:429 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
8926
8939
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:246 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:214
8927
8940
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:257 pgadmin/schema/pgRule.cpp:93
8928
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:820
 
8941
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
8929
8942
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:73
8930
8943
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:71
8931
8944
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:73
8959
8972
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1494
8960
8973
#: src/frm/frmQuery.cpp:1589 src/frm/frmQuery.cpp:1606
8961
8974
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1732 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
8962
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
8963
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2201 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
 
8975
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2119
 
8976
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2221 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2236
8964
8977
msgid "OK."
8965
8978
msgstr "Bus gerai."
8966
8979
 
9035
9048
msgstr ""
9036
9049
 
9037
9050
#: src/frm/frmQuery.cpp:1088 src/frm/frmQuery.cpp:1500
9038
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1738 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2105
 
9051
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1738 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125
9039
9052
#, c-format
9040
9053
msgid "One Row with OID %d inserted."
9041
9054
msgstr ""
9070
9083
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9071
9084
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9072
9085
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
9073
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
 
9086
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9074
9087
msgid "Open"
9075
9088
msgstr "Atidaryti"
9076
9089
 
9080
9093
msgstr ""
9081
9094
 
9082
9095
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
9083
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
 
9096
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
9084
9097
#, fuzzy
9085
9098
msgid "Open a new query window"
9086
9099
msgstr "Atidaryti užklausos failą"
9088
9101
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
9089
9102
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
9090
9103
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
9091
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
 
9104
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
9092
9105
msgid "Open a query file"
9093
9106
msgstr "Atidaryti užklausos failą"
9094
9107
 
9124
9137
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9125
9138
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9126
9139
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
9127
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
 
9140
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9128
9141
msgid "Open file"
9129
9142
msgstr "Atidaryti failą"
9130
9143
 
9151
9164
msgstr ""
9152
9165
 
9153
9166
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
9154
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
 
9167
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1483
9155
9168
msgid "Open query file"
9156
9169
msgstr "Atidaryti užklausos failą"
9157
9170
 
9158
9171
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
9159
9172
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
9160
9173
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
9161
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
9162
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
 
9174
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
 
9175
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
9163
9176
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
9164
9177
#, fuzzy
9165
9178
msgid "Open the helpfile."
9187
9200
msgstr "Operatoriaus klasė"
9188
9201
 
9189
9202
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
9190
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
 
9203
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:260 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
9191
9204
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
9192
9205
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
9193
9206
msgid "Operator Classes"
9194
9207
msgstr "Operatorių klasės"
9195
9208
 
9196
 
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
 
9209
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:261
9197
9210
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
9198
9211
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
9199
9212
#, fuzzy
9229
9242
#: src/schema/pgOperator.cpp:239 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197
9230
9243
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:283 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:94
9231
9244
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:284
9232
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
 
9245
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:259
9233
9246
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219
9234
9247
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:117 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:186
9235
9248
msgid "Operators"
9252
9265
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
9253
9266
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2
9254
9267
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:2 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:1
9255
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
 
9268
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
9256
9269
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:74
9257
9270
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
9258
9271
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
9260
9273
msgstr "Nustatymai"
9261
9274
 
9262
9275
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
9263
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
 
9276
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
9264
9277
msgid "Options modifying Explain output"
9265
9278
msgstr ""
9266
9279
 
9295
9308
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
9296
9309
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
9297
9310
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
9298
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
 
9311
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2948 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3006
9299
9312
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
9300
9313
msgstr ""
9301
9314
 
9302
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
9315
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
9303
9316
#, fuzzy
9304
9317
msgid "Outdent the selected block"
9305
9318
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
9329
9342
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
9330
9343
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
9331
9344
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
9332
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
9333
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
 
9345
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:397
 
9346
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:410 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:649
9334
9347
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
9335
9348
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
9336
9349
msgid "Output pane"
9347
9360
msgstr ""
9348
9361
 
9349
9362
#: src/slony/slNode.cpp:324 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
9350
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316
 
9363
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:319
9351
9364
msgid "Outstanding time"
9352
9365
msgstr ""
9353
9366
 
9399
9412
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
9400
9413
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
9401
9414
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
9402
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
9403
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
 
9415
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:434 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
 
9416
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
9404
9417
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
9405
9418
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
9406
9419
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
9447
9460
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:228
9448
9461
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:177
9449
9462
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:280 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
9450
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
 
9463
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:257 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
9451
9464
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:92 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230
9452
9465
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:113 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:184
9453
9466
#, fuzzy
9484
9497
msgid "Partition"
9485
9498
msgstr "Vieta"
9486
9499
 
 
9500
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
9501
#, fuzzy
 
9502
msgid "Partition Name"
 
9503
msgstr "Vieta"
 
9504
 
9487
9505
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:230
9488
9506
#, fuzzy
9489
9507
msgid "Partitions"
9529
9547
 
9530
9548
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
9531
9549
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
9532
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
9533
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
9550
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
9551
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
9534
9552
msgid "Paste"
9535
9553
msgstr ""
9536
9554
 
9537
9555
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
9538
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
 
9556
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2843
9539
9557
#, fuzzy
9540
9558
msgid "Paste Data"
9541
9559
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
9542
9560
 
9543
9561
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
9544
9562
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
9545
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
9546
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
 
9563
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
9564
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
9547
9565
msgid "Paste data from the clipboard."
9548
9566
msgstr ""
9549
9567
 
9550
9568
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
9551
9569
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
9552
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
9553
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
9570
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
 
9571
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
9554
9572
msgid "Paste selected text from clipboard"
9555
9573
msgstr ""
9556
9574
 
9638
9656
msgstr "Nurodykite pavadinimą"
9639
9657
 
9640
9658
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:654 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:666
9641
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
 
9659
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:809
9642
9660
#, fuzzy
9643
9661
msgid "Please select a cluster name."
9644
9662
msgstr "Nurodykite pavadinimą"
9719
9737
msgstr ""
9720
9738
 
9721
9739
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:296 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
 
9740
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:297
9722
9741
msgid "Please select node to move this replication set to."
9723
9742
msgstr ""
9724
9743
 
9737
9756
msgstr "Nurodykite pavadinimą"
9738
9757
 
9739
9758
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:181 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:181
 
9759
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:182
9740
9760
msgid "Please select replication set to merged to."
9741
9761
msgstr ""
9742
9762
 
9822
9842
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:189
9823
9843
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:246 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:943
9824
9844
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:201 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:147
9825
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
 
9845
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:198 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
9826
9846
msgid "Please specify columns."
9827
9847
msgstr "Nurodykite stulpelius"
9828
9848
 
9861
9881
msgstr ""
9862
9882
 
9863
9883
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
9864
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
 
9884
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:814
9865
9885
#, fuzzy
9866
9886
msgid "Please specify local node ID."
9867
9887
msgstr "Nurodykite stulpelius"
9868
9888
 
9869
9889
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
9870
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
 
9890
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:818
9871
9891
#, fuzzy
9872
9892
msgid "Please specify local node name."
9873
9893
msgstr "Nurodykite pavadinimą"
9908
9928
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
9909
9929
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
9910
9930
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
9911
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
 
9931
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:811 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
9912
9932
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
9913
9933
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
9914
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
 
9934
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:197 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
9915
9935
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
9916
9936
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
9917
9937
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
10064
10084
#: src/frm/frmReport.cpp:1355 src/schema/pgTable.cpp:518
10065
10085
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1339
10066
10086
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:564
10067
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
10068
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
 
10087
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
 
10088
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:834
10069
10089
msgid "Primary key"
10070
10090
msgstr ""
10071
10091
 
10116
10136
msgstr "Resurso problema"
10117
10137
 
10118
10138
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:105 src/dlg/dlgProperty.cpp:106
10119
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:115
 
10139
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:116
10120
10140
#, fuzzy, c-format
10121
10141
msgid ""
10122
10142
"Problem with resource %s: Notebook not found.\n"
10127
10147
 
10128
10148
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
10129
10149
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
10130
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
 
10150
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
10131
10151
#, fuzzy
10132
10152
msgid "Procedure"
10133
10153
msgstr "Procedūra"
10142
10162
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
10143
10163
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
10144
10164
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
10145
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
10146
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
 
10165
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:258
 
10166
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:750
10147
10167
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
10148
10168
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
10149
10169
#, fuzzy
10198
10218
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:1 pgadmin/ui/dlgType.xrc:1
10199
10219
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgView.xrc:1
10200
10220
#: pgadmin/frm/events.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:163
10201
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
 
10221
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
10202
10222
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:1
10203
10223
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:1
10204
10224
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
10238
10258
msgid "Public"
10239
10259
msgstr ""
10240
10260
 
10241
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180
 
10261
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:249
10242
10262
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
10243
10263
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:403 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91
10244
10264
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
10258
10278
msgstr ""
10259
10279
 
10260
10280
#: src/schema/pgTable.cpp:437 src/schema/pgTable.cpp:540
10261
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:851
 
10281
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
10262
10282
msgid "Published"
10263
10283
msgstr ""
10264
10284
 
10267
10287
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
10268
10288
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
10269
10289
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
10270
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
10271
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
 
10290
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1343
 
10291
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1818
10272
10292
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
10273
10293
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
10274
10294
msgid "Query"
10282
10302
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:100 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:92
10283
10303
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:123
10284
10304
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
10285
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1641
 
10305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1649
10286
10306
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10287
10307
msgstr ""
10288
10308
 
10299
10319
"*.*"
10300
10320
msgstr ""
10301
10321
 
10302
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1476
 
10322
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1484
10303
10323
#, fuzzy
10304
10324
msgid ""
10305
10325
"Query files (*.sql)|*.sql|pgScript files (*.pgs)|*.pgs|All files (*.*)|*.*"
10317
10337
msgstr ""
10318
10338
 
10319
10339
#: src/frm/frmQuery.cpp:1031 src/frm/frmQuery.cpp:1443
10320
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
 
10340
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2056
10321
10341
msgid "Query is running."
10322
10342
msgstr ""
10323
10343
 
10350
10370
msgstr ""
10351
10371
 
10352
10372
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
10353
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
 
10373
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
10354
10374
msgid "Query results"
10355
10375
msgstr ""
10356
10376
 
10357
10377
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
10358
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
 
10378
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2118
10359
10379
#, c-format
10360
10380
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
10361
10381
msgstr ""
10362
10382
 
10363
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
 
10383
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2131
10364
10384
#, c-format
10365
10385
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
10366
10386
msgid_plural ""
10376
10396
msgstr ""
10377
10397
 
10378
10398
#: src/frm/frmQuery.cpp:1086 src/frm/frmQuery.cpp:1498
10379
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2103
 
10399
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2123
10380
10400
#, c-format
10381
10401
msgid ""
10382
10402
"Query returned successfully: one row with OID %d inserted, %s ms execution "
10388
10408
msgid "Query start"
10389
10409
msgstr ""
10390
10410
 
10391
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1501 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1671
 
10411
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1679
10392
10412
msgid ""
10393
10413
"Query text incomplete.\n"
10394
10414
"Query contained characters that could not be converted to the local "
10406
10426
msgid "Query tool"
10407
10427
msgstr ""
10408
10428
 
10409
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
 
10429
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
10410
10430
msgid "Query tool\tCtrl-E"
10411
10431
msgstr ""
10412
10432
 
10413
10433
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
10414
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1696
 
10434
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1704
10415
10435
#, fuzzy
10416
10436
msgid "Quick report"
10417
10437
msgstr "&Bug'ų aprašymas"
10458
10478
msgstr "RIGHT JOIN"
10459
10479
 
10460
10480
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1509
10461
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924
 
10481
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1926
10462
10482
msgid "Re&fresh\tF5"
10463
10483
msgstr ""
10464
10484
 
10482
10502
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
10483
10503
msgstr ""
10484
10504
 
10485
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354
 
10505
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:356
10486
10506
msgid "Read only"
10487
10507
msgstr ""
10488
10508
 
10536
10556
msgstr ""
10537
10557
 
10538
10558
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
10539
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
 
10559
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
10540
10560
msgid "Redo"
10541
10561
msgstr ""
10542
10562
 
10543
10563
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
10544
10564
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
10545
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
10546
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
 
10565
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
10566
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
10547
10567
msgid "Redo last action"
10548
10568
msgstr ""
10549
10569
 
10550
10570
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
10551
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
 
10571
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323
10552
10572
msgid "Referenced"
10553
10573
msgstr ""
10554
10574
 
10571
10591
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1415 src/frm/frmEditGrid.cpp:101 standard input:875
10572
10592
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1513 src/frm/frmEditGrid.cpp:115 input:984
10573
10593
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116
10574
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
10575
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
 
10594
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:127
 
10595
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
10576
10596
msgid "Refresh"
10577
10597
msgstr ""
10578
10598
 
10588
10608
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1415
10589
10609
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1509 src/dlg/dlgProperty.cpp:1513
10590
10610
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
10591
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
 
10611
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1926 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
10592
10612
msgid "Refresh the selected object."
10593
10613
msgstr ""
10594
10614
 
10597
10617
 
10598
10618
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:115 src/frm/frmEditGrid.cpp:171
10599
10619
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
10600
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
 
10620
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
10601
10621
msgid "Refresh."
10602
10622
msgstr ""
10603
10623
 
10612
10632
msgstr ""
10613
10633
 
10614
10634
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
10615
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
 
10635
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1238
10616
10636
msgid "Refreshing data, please wait."
10617
10637
msgstr "Duomenys atnaujinami, palaukite."
10618
10638
 
10726
10746
msgid "Remove all columns"
10727
10747
msgstr "Pašalinti"
10728
10748
 
10729
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
10749
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
10730
10750
#, fuzzy
10731
10751
msgid "Remove all filters on this table"
10732
10752
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
10733
10753
 
10734
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
10754
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
10735
10755
msgid "Remove all sort conditions"
10736
10756
msgstr ""
10737
10757
 
10816
10836
msgstr "Patikrinti"
10817
10837
 
10818
10838
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
10819
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
 
10839
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1319
10820
10840
#, fuzzy
10821
10841
msgid "Replace current query?"
10822
10842
msgstr "Esama reikšmė"
10836
10856
#: src/schema/pgTable.cpp:440 src/schema/pgTable.cpp:443
10837
10857
#: src/schema/pgTable.cpp:543 src/schema/pgTable.cpp:546
10838
10858
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:590 pgadmin/schema/pgTable.cpp:593
10839
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:854 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
 
10859
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:860 pgadmin/schema/pgTable.cpp:863
10840
10860
#, fuzzy
10841
10861
msgid "Replicated"
10842
10862
msgstr "Aprašymas"
10880
10900
msgid "Resource Queue"
10881
10901
msgstr "Pašalinti"
10882
10902
 
10883
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:176 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
 
10903
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:245 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
10884
10904
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
10885
10905
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
10886
10906
msgid "Resource Queues"
10938
10958
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
10939
10959
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
10940
10960
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
10941
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
10942
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
 
10961
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
 
10962
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273
10943
10963
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
10944
10964
msgid "Restore the default view."
10945
10965
msgstr ""
11016
11036
msgstr "Pradiniai nustatymai"
11017
11037
 
11018
11038
#: src/schema/pgObject.cpp:437 src/schema/pgObject.cpp:450
11019
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:642
 
11039
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:647
11020
11040
#, c-format
11021
11041
msgid "Retrieving %s details"
11022
11042
msgstr ""
11023
11043
 
11024
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
 
11044
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2225
11025
11045
#, fuzzy, c-format
11026
11046
msgid "Retrieving data: %d row."
11027
11047
msgid_plural "Retrieving data: %d rows."
11147
11167
msgstr ""
11148
11168
 
11149
11169
#: src/slony/slNode.cpp:322 pgadmin/slony/slNode.cpp:313
11150
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:314
 
11170
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:317
11151
11171
msgid "Roundtrip"
11152
11172
msgstr ""
11153
11173
 
11168
11188
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
11169
11189
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
11170
11190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
11171
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
 
11191
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:842 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
11172
11192
msgid "Rows (counted)"
11173
11193
msgstr "Eilutės (suskaičiuotos)"
11174
11194
 
11175
11195
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
11176
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
 
11196
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:836
11177
11197
msgid "Rows (estimated)"
11178
11198
msgstr ""
11179
11199
 
11200
11220
msgstr ""
11201
11221
 
11202
11222
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
11203
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
 
11223
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
11204
11224
msgid "Run a quick report..."
11205
11225
msgstr ""
11206
11226
 
11239
11259
msgstr ""
11240
11260
 
11241
11261
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
11242
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
 
11262
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
11243
11263
msgid "S&cratch pad\tCtrl-Alt-S"
11244
11264
msgstr ""
11245
11265
 
11250
11270
 
11251
11271
# standard
11252
11272
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
11253
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
 
11273
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
11254
11274
#, fuzzy
11255
11275
msgid "SELECT script"
11256
11276
msgstr "SELECT"
11277
11297
msgid "SQL"
11278
11298
msgstr "SQL"
11279
11299
 
11280
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:371
 
11300
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377
11281
11301
msgid "SQL Editor"
11282
11302
msgstr ""
11283
11303
 
11293
11313
msgstr "SQL Skriptai (*.sql)|*.sql|Visi failai (*.*)|*.*"
11294
11314
 
11295
11315
# standard
11296
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
11316
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:589
11297
11317
#, fuzzy
11298
11318
msgid "SQL editor"
11299
11319
msgstr "SQL pagalbos tinklapis"
11313
11333
 
11314
11334
#: src/frm/frmQuery.cpp:291 src/frm/frmQuery.cpp:303 src/frm/frmQuery.cpp:465
11315
11335
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
11316
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:393
11317
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:403 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:642
 
11336
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:399
 
11337
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
11318
11338
msgid "SQL query"
11319
11339
msgstr ""
11320
11340
 
11321
11341
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
11322
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:818
 
11342
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:821
11323
11343
msgid "SQL state: "
11324
11344
msgstr ""
11325
11345
 
11356
11376
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
11357
11377
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11358
11378
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
11359
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
11360
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
 
11379
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
 
11380
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
11361
11381
msgid "Save"
11362
11382
msgstr "Išsaugoti"
11363
11383
 
11364
11384
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11365
11385
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11366
11386
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
11367
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
 
11387
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
11368
11388
msgid "Save &as..."
11369
11389
msgstr "Išsaugoti k&aip..."
11370
11390
 
11377
11397
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
11378
11398
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
11379
11399
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
11380
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
 
11400
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
11381
11401
msgid "Save current file"
11382
11402
msgstr "Išsaugoti esamą failą"
11383
11403
 
11384
11404
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
11385
11405
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
11386
11406
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
11387
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
 
11407
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
11388
11408
msgid "Save file"
11389
11409
msgstr "Išsaugoti failą"
11390
11410
 
11391
11411
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11392
11412
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11393
11413
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
11394
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
 
11414
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
11395
11415
msgid "Save file under new name"
11396
11416
msgstr "Išsaugoti failą nauju pavadinimu"
11397
11417
 
11398
11418
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
11399
11419
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
11400
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
11401
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
 
11420
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
 
11421
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
11402
11422
msgid "Save history"
11403
11423
msgstr "Išsaugoti darbo istoriją"
11404
11424
 
11405
11425
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
11406
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
 
11426
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
11407
11427
msgid "Save history of executed commands."
11408
11428
msgstr "Išsaugoti įvykdytų komandų istoriją."
11409
11429
 
11412
11432
msgstr ""
11413
11433
 
11414
11434
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
11415
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1640
 
11435
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1648
11416
11436
msgid "Save query file as"
11417
11437
msgstr "I6saugoti užklausos failą kaip"
11418
11438
 
11421
11441
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
11422
11442
msgstr ""
11423
11443
 
 
11444
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
 
11445
msgid "Save the changed row."
 
11446
msgstr ""
 
11447
 
11424
11448
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
11425
11449
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11426
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
11427
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
 
11450
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
11428
11451
msgid "Saved the changed row."
11429
11452
msgstr ""
11430
11453
 
11468
11491
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:67
11469
11492
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:445
11470
11493
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
11471
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
 
11494
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:250 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
11472
11495
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:523 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:93
11473
11496
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
11474
11497
msgid "Schemas"
11480
11503
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:224
11481
11504
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
11482
11505
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
11483
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
11484
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:392
11485
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:644
 
11506
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:236 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:247
 
11507
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
 
11508
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:650
11486
11509
msgid "Scratch pad"
11487
11510
msgstr ""
11488
11511
 
11529
11552
msgstr ""
11530
11553
 
11531
11554
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:937 src/slony/dlgRepCluster.cpp:954
11532
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:983
 
11555
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1119
11533
11556
#, fuzzy
11534
11557
msgid "Select Slony-I cluster."
11535
11558
msgstr "Pasirinkite logfailą"
11553
11576
msgstr "Naujas stulpelis"
11554
11577
 
11555
11578
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
11556
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
 
11579
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1118
11557
11580
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
11558
11581
msgstr ""
11559
11582
 
11560
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
 
11583
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
11561
11584
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
11562
11585
msgstr ""
11563
11586
 
11564
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
 
11587
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324
11565
11588
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
11566
11589
msgstr ""
11567
11590
 
11568
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
 
11591
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310
11569
11592
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
11570
11593
msgstr ""
11571
11594
 
11572
11595
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
11573
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
 
11596
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:303
11574
11597
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
11575
11598
msgstr ""
11576
11599
 
11580
11603
msgstr ""
11581
11604
 
11582
11605
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmOptions.cpp:339
11583
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543
 
11606
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:620
11584
11607
msgid "Select log file"
11585
11608
msgstr "Pasirinkite logfailą"
11586
11609
 
11600
11623
msgstr "Pasirinkite rezultato failą"
11601
11624
 
11602
11625
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:935 src/slony/dlgRepCluster.cpp:952
11603
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:981
 
11626
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1117
11604
11627
msgid "Select server with Slony-I cluster installed."
11605
11628
msgstr ""
11606
11629
 
11634
11657
msgstr "Naujas stulpelis"
11635
11658
 
11636
11659
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:938 src/slony/dlgRepCluster.cpp:955
11637
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:984
 
11660
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1120
11638
11661
msgid "Selected cluster doesn't contain newer software."
11639
11662
msgstr ""
11640
11663
 
11680
11703
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
11681
11704
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
11682
11705
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
11683
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
 
11706
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:262 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
11684
11707
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
11685
11708
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
11686
11709
msgid "Sequences"
11687
11710
msgstr ""
11688
11711
 
11689
11712
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
11690
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
 
11713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
11691
11714
msgid "Sequential Scans"
11692
11715
msgstr ""
11693
11716
 
11694
11717
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
11695
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
 
11718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1130
11696
11719
msgid "Sequential Tuples Read"
11697
11720
msgstr ""
11698
11721
 
11883
11906
msgstr ""
11884
11907
 
11885
11908
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
11886
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
 
11909
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
11887
11910
msgid "Show options dialog."
11888
11911
msgstr "Rodyti nustatymų dialogą"
11889
11912
 
11903
11926
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11904
11927
 
11905
11928
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
11906
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
 
11929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
11907
11930
#, fuzzy
11908
11931
msgid "Show or hide the database selection bar."
11909
11932
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11925
11948
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11926
11949
 
11927
11950
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
11928
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
 
11951
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
11929
11952
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
11930
11953
#, fuzzy
11931
11954
msgid "Show or hide the output pane."
11932
11955
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11933
11956
 
11934
11957
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
11935
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
 
11958
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
11936
11959
#, fuzzy
11937
11960
msgid "Show or hide the row limit options bar."
11938
11961
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11939
11962
 
11940
11963
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
11941
11964
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
11942
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
 
11965
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
11943
11966
#, fuzzy
11944
11967
msgid "Show or hide the scratch pad."
11945
11968
msgstr "Rodyti arba paslėpti sisteminius objektus."
11952
11975
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
11953
11976
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
11954
11977
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
11955
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
11956
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
 
11978
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
 
11979
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
11957
11980
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
11958
11981
#, fuzzy
11959
11982
msgid "Show or hide the tool bar."
11999
12022
#: src/schema/pgTablespace.cpp:227 src/schema/pgDatabase.cpp:600
12000
12023
#: src/schema/pgTable.cpp:661 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:682
12001
12024
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:729 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:227
12002
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
 
12025
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:760 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1068
12003
12026
msgid "Size"
12004
12027
msgstr ""
12005
12028
 
12008
12031
msgstr ""
12009
12032
 
12010
12033
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:934 src/slony/dlgRepCluster.cpp:951
12011
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:980
 
12034
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1116
12012
12035
msgid "Slon process running on node; stop it before upgrading."
12013
12036
msgstr ""
12014
12037
 
12025
12048
msgid "Slony-I Cluster"
12026
12049
msgstr ""
12027
12050
 
12028
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
 
12051
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
12029
12052
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:95 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:178
12030
12053
#, fuzzy
12031
12054
msgid "Slony-I Clusters"
12043
12066
msgstr "Pasirinkite logfailą"
12044
12067
 
12045
12068
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:651 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
12046
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:670
 
12069
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:806
12047
12070
msgid "Slony-I creation scripts not available; only joining possible."
12048
12071
msgstr ""
12049
12072
 
12053
12076
msgstr ""
12054
12077
 
12055
12078
# standard
12056
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
12079
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
12057
12080
#, fuzzy
12058
12081
msgid "Sort &Ascending"
12059
12082
msgstr "Šaltinio kodavimas"
12060
12083
 
12061
12084
# standard
12062
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
12085
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
12063
12086
#, fuzzy
12064
12087
msgid "Sort &Descending"
12065
12088
msgstr "Dizainas"
12066
12089
 
12067
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
12090
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194
12068
12091
msgid "Sort / Filter options."
12069
12092
msgstr ""
12070
12093
 
12088
12111
 
12089
12112
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 src/frm/frmEditGrid.cpp:125
12090
12113
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
12091
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
 
12114
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
12092
12115
msgid "Sort/filter options."
12093
12116
msgstr ""
12094
12117
 
12163
12186
msgstr ""
12164
12187
 
12165
12188
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
12166
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503
 
12189
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2526
12167
12190
msgid "Start Query tool with CREATE script."
12168
12191
msgstr ""
12169
12192
 
12180
12203
msgstr "Pradėti"
12181
12204
 
12182
12205
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
12183
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
 
12206
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
12184
12207
msgid "Start query tool with CREATE script."
12185
12208
msgstr ""
12186
12209
 
12187
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
12210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
12188
12211
msgid "Start query tool with DELETE script."
12189
12212
msgstr ""
12190
12213
 
12191
12214
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
12192
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
 
12215
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
12193
12216
msgid "Start query tool with INSERT script."
12194
12217
msgstr ""
12195
12218
 
12196
12219
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
12197
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
 
12220
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
12198
12221
msgid "Start query tool with SELECT script."
12199
12222
msgstr ""
12200
12223
 
12201
12224
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
12202
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
 
12225
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
12203
12226
msgid "Start query tool with UPDATE script."
12204
12227
msgstr ""
12205
12228
 
12253
12276
#: src/schema/pgObject.cpp:826 src/schema/pgSequence.cpp:125
12254
12277
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:826 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127
12255
12278
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135 pgadmin/slony/slNode.cpp:120
12256
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046 pgadmin/slony/slNode.cpp:121
 
12279
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1059 pgadmin/slony/slNode.cpp:121
12257
12280
msgid "Statistic"
12258
12281
msgstr "Statistinis"
12259
12282
 
12609
12632
msgstr "Sisteminė funkcija?"
12610
12633
 
12611
12634
#: src/schema/pgTable.cpp:457 src/schema/pgTable.cpp:560
12612
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:871
 
12635
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:877
12613
12636
msgid "System table?"
12614
12637
msgstr "Sisteminė lantelė?"
12615
12638
 
12652
12675
 
12653
12676
#: standard input:887 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:134
12654
12677
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:365 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:45
12655
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:124 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:388
 
12678
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:457
12656
12679
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
12657
12680
#, fuzzy
12658
12681
msgid "Tab"
12670
12693
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
12671
12694
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
12672
12695
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
12673
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
 
12696
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
12674
12697
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
12675
12698
msgid "Table"
12676
12699
msgstr "Lentelė"
12677
12700
 
12678
12701
# standard
12679
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
 
12702
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
12680
12703
#, fuzzy
12681
12704
msgid "Table Name"
12682
12705
msgstr "Kintamojo pavadinimas"
12683
12706
 
12684
12707
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
12685
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
 
12708
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1165
12686
12709
#, fuzzy
12687
12710
msgid "Table Size"
12688
12711
msgstr "Lentelė"
12689
12712
 
12690
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
 
12713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
12691
12714
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
12692
12715
msgstr ""
12693
12716
 
12694
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
 
12717
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
12695
12718
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
12696
12719
msgstr ""
12697
12720
 
12698
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
 
12721
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:901
12699
12722
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
12700
12723
msgstr ""
12701
12724
 
12702
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
 
12725
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:899
12703
12726
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
12704
12727
msgstr ""
12705
12728
 
12706
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
 
12729
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:903
12707
12730
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
12708
12731
msgstr ""
12709
12732
 
12710
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
 
12733
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
12711
12734
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
12712
12735
msgstr ""
12713
12736
 
12714
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
 
12737
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
12715
12738
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
12716
12739
msgstr ""
12717
12740
 
12718
12741
# standard
12719
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
 
12742
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
12720
12743
#, fuzzy
12721
12744
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
12722
12745
msgstr "VACUUM nustatymai"
12723
12746
 
12724
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
 
12747
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
12725
12748
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
12726
12749
msgstr ""
12727
12750
 
12728
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
 
12751
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884
12729
12752
#, fuzzy
12730
12753
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
12731
12754
msgstr "Trigeris"
12736
12759
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:188
12737
12760
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:941 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
12738
12761
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:306 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
12739
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
12740
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1454
 
12762
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:263 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
 
12763
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1461
12741
12764
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
12742
12765
msgid "Tables"
12743
12766
msgstr "Lentelės"
12762
12785
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
12763
12786
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
12764
12787
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:438 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:248
12765
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
 
12788
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:829
12766
12789
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
12767
12790
#, fuzzy
12768
12791
msgid "Tablespace"
12776
12799
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180 pgadmin/schema/pgServer.cpp:91
12777
12800
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:804 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:267
12778
12801
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:238 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:330
12779
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:172 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
 
12802
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
12780
12803
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:843 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:69
12781
12804
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:168
12782
12805
#, fuzzy
12849
12872
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
12850
12873
msgstr ""
12851
12874
 
12852
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
 
12875
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363
12853
12876
msgid ""
12854
12877
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
12855
12878
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
12857
12880
"Please select another directory, or leave the path blank."
12858
12881
msgstr ""
12859
12882
 
12860
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
 
12883
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
12861
12884
msgid ""
12862
12885
"The Greenplum bin path specified is not valid or does not contain a "
12863
12886
"Greenplum pg_dump executable.\n"
12865
12888
"Please select another directory, or leave the path blank."
12866
12889
msgstr ""
12867
12890
 
12868
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
 
12891
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
12869
12892
msgid ""
12870
12893
"The PostgreSQL bin path specified is not valid or does not contain a "
12871
12894
"PostgreSQL pg_dump executable.\n"
12935
12958
"already exists. Do you want to overwrite it?"
12936
12959
msgstr ""
12937
12960
 
12938
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
 
12961
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1814
12939
12962
#, fuzzy
12940
12963
msgid ""
12941
12964
"The generated SQL query has changed.\n"
12944
12967
"Tekstas %s buvo pakeistas.\n"
12945
12968
"Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
12946
12969
 
12947
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
 
12970
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1816
12948
12971
#, fuzzy
12949
12972
msgid ""
12950
12973
"The generated SQL query has changed.\n"
12983
13006
msgstr ""
12984
13007
 
12985
13008
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:506 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:518
12986
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:525
 
13009
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:661
12987
13010
#, c-format
12988
13011
msgid ""
12989
13012
"The newly created cluster version (%s)\n"
13017
13040
msgstr ""
13018
13041
 
13019
13042
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
13020
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
 
13043
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1222
13021
13044
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
13022
13045
msgstr ""
13023
13046
 
13024
13047
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
13025
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
 
13048
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1137
13026
13049
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
13027
13050
msgstr ""
13028
13051
 
13062
13085
"Tekstas %s buvo pakeistas.\n"
13063
13086
"Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
13064
13087
 
13065
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1334
 
13088
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1342
13066
13089
#, fuzzy
13067
13090
msgid ""
13068
13091
"The text has changed.\n"
13071
13094
"Tekstas %s buvo pakeistas.\n"
13072
13095
"Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
13073
13096
 
13074
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1332
 
13097
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1340
13075
13098
#, fuzzy, c-format
13076
13099
msgid ""
13077
13100
"The text in file %s has changed.\n"
13129
13152
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13130
13153
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
13131
13154
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
13132
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
13133
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
 
13155
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
 
13156
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
13134
13157
msgid ""
13135
13158
"There is unsaved data in a row.\n"
13136
13159
"Do you want to store to the database?"
13138
13161
"Eilutėje yra neišsaugotų duomenų. \n"
13139
13162
"Norite juos išsaugoti duomenų bazėje?"
13140
13163
 
13141
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1091
 
13164
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1097
13142
13165
#, c-format
13143
13166
msgid ""
13144
13167
"There was an error deleting the previous record.\n"
13156
13179
"setting."
13157
13180
msgstr ""
13158
13181
 
13159
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531
 
13182
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1539
13160
13183
msgid ""
13161
13184
"This file contains mixed line endings. They will be converted to the current "
13162
13185
"setting."
13163
13186
msgstr ""
13164
13187
 
13165
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
 
13188
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
13166
13189
msgid ""
13167
13190
"This macro includes a text substitution. Please select some text in the SQL "
13168
13191
"pane and re-run the macro."
13198
13221
msgstr "Ši programa sukurta pagal Artistic Licence sąlygas."
13199
13222
 
13200
13223
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2506
13201
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2829
 
13224
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2842
13202
13225
msgid ""
13203
13226
"This table contains serial columns. Do you want to use the values in the "
13204
13227
"clipboard for these columns?"
13250
13273
msgstr ""
13251
13274
 
13252
13275
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
13253
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
 
13276
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1150
13254
13277
msgid "Toast Blocks Hit"
13255
13278
msgstr ""
13256
13279
 
13257
13280
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
13258
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
 
13281
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1149
13259
13282
msgid "Toast Blocks Read"
13260
13283
msgstr ""
13261
13284
 
13262
13285
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
13263
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
 
13286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
13264
13287
msgid "Toast Index Blocks Hit"
13265
13288
msgstr ""
13266
13289
 
13267
13290
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
13268
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
 
13291
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
13269
13292
msgid "Toast Index Blocks Read"
13270
13293
msgstr ""
13271
13294
 
13272
13295
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
13273
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
 
13296
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
13274
13297
#, fuzzy
13275
13298
msgid "Toast Table Size"
13276
13299
msgstr "Lentelė"
13277
13300
 
13278
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
 
13301
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
13279
13302
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
13280
13303
msgstr ""
13281
13304
 
13282
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
 
13305
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
13283
13306
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
13284
13307
msgstr ""
13285
13308
 
13286
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
 
13309
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
13287
13310
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
13288
13311
msgstr ""
13289
13312
 
13290
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
 
13313
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
13291
13314
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
13292
13315
msgstr ""
13293
13316
 
13294
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
 
13317
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
13295
13318
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
13296
13319
msgstr ""
13297
13320
 
13298
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
 
13321
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
13299
13322
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
13300
13323
msgstr ""
13301
13324
 
13302
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
 
13325
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
13303
13326
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
13304
13327
msgstr ""
13305
13328
 
13306
13329
# standard
13307
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
 
13330
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
13308
13331
#, fuzzy
13309
13332
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
13310
13333
msgstr "VACUUM nustatymai"
13311
13334
 
13312
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
 
13335
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
13313
13336
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
13314
13337
msgstr ""
13315
13338
 
13316
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
13339
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
13317
13340
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
13318
13341
msgstr ""
13319
13342
 
13351
13374
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
13352
13375
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
13353
13376
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
13354
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
13355
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
 
13377
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233
 
13378
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
13356
13379
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
13357
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
13358
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
 
13380
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:395 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
 
13381
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
13359
13382
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
13360
13383
msgid "Tool bar"
13361
13384
msgstr ""
13376
13399
msgid "Total %ld rows.\n"
13377
13400
msgstr ""
13378
13401
 
13379
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2242
 
13402
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2265
13380
13403
#, fuzzy
13381
13404
msgid "Total pgScript runtime: "
13382
13405
msgstr "Bendras užklausos atlikimo laikas:"
13384
13407
#: src/frm/frmQuery.cpp:1237 src/main/dlgClasses.cpp:488
13385
13408
#: src/frm/frmQuery.cpp:1602 src/main/dlgClasses.cpp:496
13386
13409
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
13387
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2212 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
 
13410
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2232 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
13388
13411
msgid "Total query runtime: "
13389
13412
msgstr "Bendras užklausos atlikimo laikas:"
13390
13413
 
13427
13450
msgstr "Trigeris"
13428
13451
 
13429
13452
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
13430
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
 
13453
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
13431
13454
msgid "Trigger Function"
13432
13455
msgstr ""
13433
13456
 
13434
13457
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
13435
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
13436
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
 
13458
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:256
 
13459
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:739 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
13437
13460
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
13438
13461
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
13439
13462
msgid "Trigger Functions"
13462
13485
msgid "Triggers"
13463
13486
msgstr "Trigeriai"
13464
13487
 
13465
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
13488
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
13466
13489
#, fuzzy
13467
13490
msgid "Truncate Cascaded"
13468
13491
msgstr "Sunaikinti %s?"
13469
13492
 
13470
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
13493
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
13471
13494
msgid "Truncate table"
13472
13495
msgstr ""
13473
13496
 
13474
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
13497
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
13475
13498
msgid "Truncate table cascaded"
13476
13499
msgstr ""
13477
13500
 
13478
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
13501
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
13479
13502
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
13480
13503
msgstr ""
13481
13504
 
13482
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
13505
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
13483
13506
#, fuzzy
13484
13507
msgid "Truncate the selected table."
13485
13508
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
13512
13535
msgid "Tuesday"
13513
13536
msgstr ""
13514
13537
 
13515
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
 
13538
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
13516
13539
msgid "Tuple Count"
13517
13540
msgstr ""
13518
13541
 
13519
13542
# standard
13520
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1168
 
13543
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
13521
13544
#, fuzzy
13522
13545
msgid "Tuple Length"
13523
13546
msgstr "Ilgis"
13524
13547
 
13525
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1169
 
13548
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175
13526
13549
#, fuzzy
13527
13550
msgid "Tuple Percent"
13528
13551
msgstr "Ištrinti"
13529
13552
 
13530
13553
#: src/schema/pgTable.cpp:605 src/schema/pgTable.cpp:708
13531
13554
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
13532
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
 
13555
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
13533
13556
#, fuzzy
13534
13557
msgid "Tuples Deleted"
13535
13558
msgstr "Ištrinti"
13536
13559
 
13537
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
 
13560
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:768
13538
13561
#, fuzzy
13539
13562
msgid "Tuples Fetched"
13540
13563
msgstr "Ištrinti"
13541
13564
 
13542
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
 
13565
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
13543
13566
#, fuzzy
13544
13567
msgid "Tuples HOT Updated"
13545
13568
msgstr "Ištrinti"
13546
13569
 
13547
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
 
13570
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
13548
13571
#, fuzzy
13549
13572
msgid "Tuples HOT updated"
13550
13573
msgstr "Ištrinti"
13551
13574
 
13552
13575
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
13553
13576
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
13554
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
 
13577
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:769 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1133
13555
13578
msgid "Tuples Inserted"
13556
13579
msgstr ""
13557
13580
 
13558
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
 
13581
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:767
13559
13582
#, fuzzy
13560
13583
msgid "Tuples Returned"
13561
13584
msgstr "Ištrinti"
13562
13585
 
13563
13586
#: src/schema/pgTable.cpp:604 src/schema/pgTable.cpp:707
13564
13587
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
13565
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
 
13588
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:770 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
13566
13589
msgid "Tuples Updated"
13567
13590
msgstr ""
13568
13591
 
13569
13592
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
13570
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
 
13593
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
13571
13594
msgid "Tuples deleted"
13572
13595
msgstr ""
13573
13596
 
13574
13597
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
13575
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
 
13598
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
13576
13599
msgid "Tuples inserted"
13577
13600
msgstr ""
13578
13601
 
13579
13602
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
13580
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
 
13603
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
13581
13604
msgid "Tuples updated"
13582
13605
msgstr ""
13583
13606
 
13611
13634
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:203 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102
13612
13635
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192 pgadmin/schema/pgType.cpp:304
13613
13636
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
13614
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
 
13637
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:269 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
13615
13638
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
13616
13639
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
13617
13640
msgid "Types"
13643
13666
 
13644
13667
# standard
13645
13668
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
13646
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
 
13669
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
13647
13670
#, fuzzy
13648
13671
msgid "UPDATE script"
13649
13672
msgstr "UPDATE"
13654
13677
msgid "Uncheck all"
13655
13678
msgstr ""
13656
13679
 
13657
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
13680
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
13658
13681
msgid "Uncomme&nt Text\tCtrl-Shift-K"
13659
13682
msgstr ""
13660
13683
 
13661
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
13684
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
13662
13685
#, fuzzy
13663
13686
msgid "Uncomment the selected text"
13664
13687
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
13668
13691
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
13669
13692
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13670
13693
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
13671
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
 
13694
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
13672
13695
msgid "Undo"
13673
13696
msgstr ""
13674
13697
 
13675
13698
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
13676
13699
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13677
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
13678
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
 
13700
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
 
13701
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
13679
13702
msgid "Undo change of data."
13680
13703
msgstr ""
13681
13704
 
13684
13707
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
13685
13708
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
13686
13709
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
13687
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
13688
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
 
13710
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
13711
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
13689
13712
msgid "Undo last action"
13690
13713
msgstr ""
13691
13714
 
13692
13715
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
13693
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
 
13716
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
13694
13717
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
13695
13718
msgstr ""
13696
13719
 
13717
13740
 
13718
13741
# standard
13719
13742
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1341 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1385
13720
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1554 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1619
 
13743
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1562 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1627
13721
13744
#, fuzzy
13722
13745
msgid "Unix"
13723
13746
msgstr "Unikalus"
13724
13747
 
13725
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
13748
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
13726
13749
msgid "Unix (LF)"
13727
13750
msgstr ""
13728
13751
 
13782
13805
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13783
13806
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
13784
13807
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
13785
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
13786
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
 
13808
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
 
13809
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
13787
13810
msgid "Unsaved data"
13788
13811
msgstr "Neišsaugoti duomenys"
13789
13812
 
13822
13845
msgid "Usage:\n"
13823
13846
msgstr ""
13824
13847
 
13825
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
13848
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
13826
13849
msgid "Use DOS style line endings"
13827
13850
msgstr ""
13828
13851
 
13829
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
13852
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
13830
13853
msgid "Use Mac style line endings"
13831
13854
msgstr ""
13832
13855
 
13834
13857
msgid "Use TAB character for autocompletion"
13835
13858
msgstr ""
13836
13859
 
13837
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
13860
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
13838
13861
msgid "Use Unix style line endings"
13839
13862
msgstr ""
13840
13863
 
13943
13966
msgid "Users"
13944
13967
msgstr "Vartotojai"
13945
13968
 
13946
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:175 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
 
13969
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
13947
13970
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:115 pgadmin/schema/pgServer.cpp:867
13948
13971
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:879 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:75
13949
13972
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171
14059
14082
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135
14060
14083
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:120 pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
14061
14084
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:177
14062
 
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046
 
14085
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1059
14063
14086
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82
14064
14087
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100
14065
14088
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:91
14120
14143
msgstr "Kintamieji"
14121
14144
 
14122
14145
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
14123
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
 
14146
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
14124
14147
msgid "Verbose"
14125
14148
msgstr ""
14126
14149
 
14164
14187
msgid "View &All Rows"
14165
14188
msgstr ""
14166
14189
 
14167
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059
 
14190
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3072
14168
14191
msgid "View &All Rows\tCtrl-D"
14169
14192
msgstr ""
14170
14193
 
14177
14200
msgid "View All Rows"
14178
14201
msgstr ""
14179
14202
 
14180
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
 
14203
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3073
14181
14204
msgid "View All Rows\tCtrl-D"
14182
14205
msgstr ""
14183
14206
 
14202
14225
msgid "View F&iltered Rows..."
14203
14226
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
14204
14227
 
14205
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074
 
14228
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
14206
14229
#, fuzzy
14207
14230
msgid "View F&iltered Rows...\tCtrl-G"
14208
14231
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
14217
14240
msgid "View Filtered Rows"
14218
14241
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
14219
14242
 
14220
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
 
14243
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
14221
14244
#, fuzzy
14222
14245
msgid "View Filtered Rows\tCtrl-G"
14223
14246
msgstr "Peržiūrėti duomenis"
14224
14247
 
14225
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
 
14248
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3100
14226
14249
#, fuzzy, c-format
14227
14250
msgid "View Top %i Row"
14228
14251
msgid_plural "View Top %i Rows"
14236
14259
msgstr ""
14237
14260
 
14238
14261
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
14239
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
 
14262
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3100
14240
14263
#, fuzzy
14241
14264
msgid "View a limited number of rows in the selected object."
14242
14265
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
14250
14273
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14251
14274
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 src/frm/frmEditGrid.cpp:2625
14252
14275
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
14253
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
 
14276
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3072 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3073
14254
14277
msgid "View the data in the selected object."
14255
14278
msgstr "Peržiūrėti duomenis pasirinktame objekte."
14256
14279
 
14259
14282
#: input:758 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:204 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14260
14283
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194 pgadmin/schema/pgView.cpp:311
14261
14284
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:313 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
14262
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
 
14285
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:270 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
14263
14286
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgView.cpp:322
14264
14287
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
14265
14288
msgid "Views"
14338
14361
msgstr ""
14339
14362
 
14340
14363
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
14341
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
 
14364
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1539 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:857
14342
14365
#, fuzzy
14343
14366
msgid "Warning"
14344
14367
msgstr ""
14399
14422
msgstr ""
14400
14423
 
14401
14424
#: src/frm/frmQuery.cpp:1143 src/frm/frmQuery.cpp:1568
14402
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2178
 
14425
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2198
14403
14426
msgid "Writing data."
14404
14427
msgstr ""
14405
14428
 
14422
14445
msgstr "SQL Skriptai (*.sql)|*.sql|Visi failai (*.*)|*.*"
14423
14446
 
14424
14447
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
14425
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
 
14448
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:761
14426
14449
msgid "Xact Committed"
14427
14450
msgstr ""
14428
14451
 
14429
14452
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
14430
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
 
14453
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:762
14431
14454
msgid "Xact Rolled Back"
14432
14455
msgstr ""
14433
14456
 
14434
14457
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
14435
14458
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
14436
14459
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
14437
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
14460
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
14438
14461
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
14439
14462
msgid "Yes"
14440
14463
msgstr "Taip"
14478
14501
msgstr ""
14479
14502
 
14480
14503
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:699 src/frm/frmEditGrid.cpp:948
14481
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1066 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1383
 
14504
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1066 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1396
14482
14505
msgid "aborting."
14483
14506
msgstr "nutraukiama."
14484
14507
 
14500
14523
msgid "allow"
14501
14524
msgstr "leisti"
14502
14525
 
14503
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:496 pgadmin/schema/pgObject.cpp:613
 
14526
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:501 pgadmin/schema/pgObject.cpp:618
14504
14527
msgid "auto"
14505
14528
msgstr ""
14506
14529
 
14597
14620
msgstr "int4"
14598
14621
 
14599
14622
# standard
14600
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:494 pgadmin/schema/pgObject.cpp:617
 
14623
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:499 pgadmin/schema/pgObject.cpp:622
14601
14624
#, fuzzy
14602
14625
msgid "internal"
14603
14626
msgstr "Išorės"
14646
14669
msgstr ""
14647
14670
 
14648
14671
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
14649
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
 
14672
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
14650
14673
#, fuzzy
14651
14674
msgid "none"
14652
14675
msgstr "<none>"
14653
14676
 
14654
14677
# standard
14655
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:615
 
14678
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:620
14656
14679
#, fuzzy
14657
14680
msgid "normal"
14658
14681
msgstr "Pirmyn"
14664
14687
msgstr "Eilutės (suskaičiuotos)"
14665
14688
 
14666
14689
#: src/schema/pgTable.cpp:424 src/schema/pgTable.cpp:527
14667
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
 
14690
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
14668
14691
#, fuzzy
14669
14692
msgid "not counted"
14670
14693
msgstr "Eilutės (suskaičiuotos)"
14752
14775
msgid "pgAgent Job"
14753
14776
msgstr "Argumentai"
14754
14777
 
14755
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:173 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
 
14778
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:242 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
14756
14779
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:71 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:169
14757
14780
#, fuzzy
14758
14781
msgid "pgAgent Jobs"
14770
14793
msgid "pgAgent jobs"
14771
14794
msgstr "Argumentai"
14772
14795
 
14773
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2241
 
14796
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1881
 
14797
msgid "pgScript already running."
 
14798
msgstr ""
 
14799
 
 
14800
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2264
14774
14801
msgid "pgScript completed."
14775
14802
msgstr ""
14776
14803
 
14778
14805
msgid "pgScript interrupted"
14779
14806
msgstr ""
14780
14807
 
14781
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1883
 
14808
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1903
14782
14809
msgid "pgScript is running."
14783
14810
msgstr ""
14784
14811
 
14808
14835
msgstr ""
14809
14836
 
14810
14837
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
14811
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
 
14838
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
14812
14839
msgid "ready"
14813
14840
msgstr "paruošta"
14814
14841