9
9
"Project-Id-Version: pgadmin3\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 17:37+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-11-30 22:06+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 21:44+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Andreas Pflug <pgadmin@pse-consulting.de>\n"
14
14
"Language-Team: Turkish <devrim@gunduz.org>\n"
267
267
msgid "%d replacements made."
268
268
msgstr "%d adet değişiklik yapıldı"
270
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
270
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2135
271
271
#, fuzzy, c-format
272
272
msgid "%d row affected."
273
273
msgid_plural "%d rows affected."
274
274
msgstr[0] "%d satır döndü."
276
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
276
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2220
277
277
#, fuzzy, c-format
278
278
msgid "%d row retrieved."
279
279
msgid_plural "%d rows retrieved."
280
280
msgstr[0] "%d satır döndü."
282
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
282
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1110 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1334
283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2238
284
284
#, fuzzy, c-format
286
286
msgid_plural "%d rows."
629
629
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
630
630
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
631
631
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
632
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
633
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
632
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
633
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
634
634
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
635
635
msgid "&Copy\tCtrl-C"
636
636
msgstr "&Kopyala\tCtrl-C"
638
638
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
639
639
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
640
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
640
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
734
734
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180
735
735
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
736
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
737
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
736
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
737
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
738
738
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
740
740
msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V"
836
836
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
837
837
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
838
838
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
839
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
840
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
839
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
840
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
841
841
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
845
845
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
846
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
846
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
847
847
msgid "&Edit grid help"
925
925
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:293 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:152
926
926
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:188 pgadmin/frm/frmMain.cpp:419
927
927
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153
928
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:208 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
928
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
930
930
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
1003
1003
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
1004
1004
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
1005
1005
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
1006
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
1007
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
1006
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:214 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
1007
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
1008
1008
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
1009
1009
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
1010
1010
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
1035
1035
msgid "&Limit bar"
1038
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
1038
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
1039
1039
msgid "&Limit bar\tCtrl-Alt-L"
1042
1042
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
1043
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
1043
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
1044
1044
msgid "&Line ends"
1210
1210
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
1211
1211
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
1212
1212
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
1213
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
1213
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
1214
1214
msgid "&Open...\tCtrl-O"
1215
1215
msgstr "&Aç...\tCtrl-O"
1217
1217
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
1218
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
1218
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
1219
1219
msgid "&Options..."
1220
1220
msgstr "&Seçenekler"
1227
1227
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
1228
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1228
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1230
1230
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
1233
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
1233
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
1236
1236
msgstr "Yapıştır"
1238
1238
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
1239
1239
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
1240
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1241
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
1240
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
1241
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
1242
1242
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1243
1243
msgstr "&Yapıştır\tCtrl-V"
1274
1274
# standard input:2
1276
1276
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567
1277
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834
1277
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836
1279
1279
msgid "&Properties..."
1280
1280
msgstr "&Özellikler"
1282
1282
#: src/frm/frmQuery.cpp:146 src/frm/frmQuery.cpp:183
1283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
1283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:244
1285
1285
msgstr "&Sorgu"
1313
1313
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1314
1314
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1315
1315
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1316
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1316
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
1317
1317
msgid "&Recent files"
1318
1318
msgstr "&Son dosyalar"
1320
1320
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1321
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
1321
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
1322
1322
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1323
1323
msgstr "&Yeniden yap\tCtrl-Y"
1474
1474
msgstr "Kay&det\tCtrl-S"
1476
1476
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1477
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
1477
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
1479
1479
msgstr "Kay&det "
1481
1481
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1482
1482
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1483
1483
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
1484
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
1484
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1485
1485
msgid "&Save\tCtrl-S"
1486
1486
msgstr "Kay&det\tCtrl-S"
1577
1577
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1578
1578
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
1579
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1580
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1579
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1580
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1582
1582
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1583
1583
msgstr "&Araçlar"
1585
1585
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
1586
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1586
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1588
1588
msgstr "&Araçlar"
1606
1606
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1607
1607
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1608
1608
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
1609
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
1610
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
1609
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
1610
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
1611
1611
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1612
1612
msgstr "&Geri Al\tCtrl-Z"
1614
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
1614
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
1616
1616
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
1617
1617
msgstr "&Yapıştır\tCtrl-V"
1621
1621
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1622
1622
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1623
1623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1624
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1625
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1624
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1625
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1626
1626
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1630
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
1630
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1632
1632
msgid "&Whitespace"
1633
1633
msgstr "Replicated"
1635
1635
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1636
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
1636
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
1637
1637
msgid "&Word wrap"
1700
1700
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1701
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1701
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:627
1703
1703
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1704
1704
msgstr "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1706
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
1706
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1907
1708
1708
msgid "-- Executing pgScript\n"
1709
1709
msgstr "--Sorgu �ltrlyor:\n"
1711
1711
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1712
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
1712
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2060
1713
1713
msgid "-- Executing query:\n"
1714
1714
msgstr "--Sorgu �ltrlyor:\n"
1722
1722
"-- kurulum sihirbazını kullanınız.\n"
1724
1724
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1725
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
1726
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1725
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582
1726
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:640
1727
1727
msgid "-- definition incomplete"
1728
1728
msgstr "-- tanım tam değil."
1730
1730
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1731
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
1732
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
1731
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581
1732
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:583 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1733
1733
msgid "-- nothing to change"
1734
1734
msgstr "-- değiştirilecek bir şey yok"
2008
2008
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:89 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:97
2009
2009
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:106 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:114
2010
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:134 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:148
2011
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:157 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:165
2010
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:135 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:149
2011
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:158 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:166
2098
2098
# standard input:6
2101
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94
2102
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:379 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
2101
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:381
2102
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
2104
2104
msgid "<default tablespace>"
2105
2105
msgstr "Varsayılan değer"
2129
2129
msgstr "<Yeni Sequence>"
2131
2131
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
2132
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
2132
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
2133
2133
msgid "<no primary key>"
2134
2134
msgstr "<birincil anahtar yok>"
2136
2136
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:286 src/slony/dlgRepCluster.cpp:364
2137
2137
#: src/slony/slCluster.cpp:298 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:287
2138
2138
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:376 pgadmin/slony/slCluster.cpp:290
2139
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:283 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:379
2139
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:299 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:515
2141
2141
msgstr "<none>"
2207
2207
msgstr "Yeni yazılım sürümü mevcut ve uzun bir katar"
2209
2209
#: src/frm/frmQuery.cpp:752 src/frm/frmQuery.cpp:1090
2210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364
2210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372
2211
2211
msgid "A query is running. Do you wish to cancel it?"
2212
2212
msgstr "Bir sorgu çalışıyor. İptal etmek istiyor musunuz?"
2232
2232
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:139 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:393
2233
2233
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:324 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
2234
2234
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:206 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
2235
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
2235
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
2236
2236
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:229
2238
2238
msgstr "ACL (Erişim Kontrol Listesi)"
2594
2594
#: src/schema/pgAggregate.cpp:212 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
2595
2595
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:271 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:76
2596
2596
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:264
2597
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183
2597
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:252
2598
2598
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:299 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84
2599
2599
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:97
2600
2600
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:179
2679
2679
msgid "An exception already exists for this time on any date!"
2680
2680
msgstr "Herhangi tarih ve bu saat için exception zaten var!"
2682
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
2682
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
2684
2684
"An invalid EnterpriseDB help path was specified.\n"
2686
2686
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2689
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330
2689
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399
2691
2691
"An invalid GreenplumDB help path was specified.\n"
2693
2693
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2696
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314
2696
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383
2698
2698
"An invalid PostgreSQL help path was specified.\n"
2700
2700
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2703
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
2703
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
2705
2705
"An invalid Slony help path was specified.\n"
2722
2722
msgid "Any day of the week"
2723
2723
msgstr "Haftanın herhangi bir günü"
2725
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
2725
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
2726
2726
msgid "Append a DESCENDING sort condition based on this column"
2729
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
2729
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
2730
2730
msgid "Append an ASCENDING sort condition based on this column"
2739
2739
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2040 src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
2740
2740
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 src/frm/frmEditGrid.cpp:2640
2741
2741
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
2742
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
2742
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
2743
2743
msgid "Apply a filter and view the data in the selected object."
2744
2744
msgstr "Filtre uygula ve seçili nesnenin içindeki veriyi görüntüle."
2793
2793
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
2794
2794
msgstr "Seçili sorguları iptal etmek istediğinize emin misiniz?"
2796
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
2796
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:589
2798
2798
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
2799
2799
msgstr "Seçili sorguları iptal etmek istediğinize emin misiniz?"
2815
2815
msgstr "Seçili satırları silmek istediğinize emin misiniz?"
2817
2817
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
2818
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
2818
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1073
2819
2819
#, fuzzy, c-format
2820
2820
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2821
2821
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2822
2822
msgstr[0] "Seçili satırları silmek istediğinize emin misiniz?"
2824
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
2824
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
2826
2826
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2827
2827
msgstr "Seçili tabloları kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
2864
2864
msgid "Are you sure you wish to drop multiple objects?"
2865
2865
msgstr "Çok sayıdaki nesneyi kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
2867
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
2867
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
2869
2869
msgid "Are you sure you wish to enable all triggers on this table?"
2870
2870
msgstr "Seçili tabloları kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
2920
2920
msgid "Are you sure you wish to terminate the selected server process(es)?"
2921
2921
msgstr "Seçili sunucu sürec(ler)ini durdurmak istediğinize emin misiniz?"
2923
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
2923
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
2925
2925
"Are you sure you wish to truncate this table and all tables that have "
2926
2926
"foreign key references to this table?\n"
3177
3177
msgstr "Okunan blok sayısı"
3179
3179
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
3180
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
3180
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:764
3181
3181
msgid "Blocks Hit"
3182
3182
msgstr "Toplam blok sayısı"
3184
3184
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
3185
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
3185
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:763
3186
3186
msgid "Blocks Read"
3187
3187
msgstr "Okunan blok sayısı"
3430
3430
#: input:653 input:679 input:718 input:741 input:752 input:972 input:975
3431
3431
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:104
3432
3432
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:105 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:3
3433
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
3433
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
3434
3434
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
3454
3454
#: src/frm/frmStatus.cpp:879 src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:253
3455
3455
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
3456
3456
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
3457
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
3457
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
3458
3458
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062
3459
3459
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
3460
3460
msgid "Cancel query"
3531
3531
#: src/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
3532
3532
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
3533
3533
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:248
3534
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:178
3534
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:247
3535
3535
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:399 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:81
3536
3536
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
3555
3555
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:392
3556
3556
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:448 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:246
3557
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:177
3557
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:246
3558
3558
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:397 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:526
3559
3559
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
3560
3560
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75
3588
3588
msgid "Change Password"
3589
3589
msgstr "Şifre değiştir"
3591
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
3591
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:220
3592
3592
msgid "Change index type?"
3595
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
3595
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
3597
3597
msgid "Change the selected text to lower case"
3598
3598
msgstr "Seçili metni panoya taşı"
3600
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
3600
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
3602
3602
msgid "Change the selected text to upper case"
3603
3603
msgstr "Seçili metni panoya taşı"
3619
3619
msgstr "Değiştirildi"
3621
3621
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:592 src/dlg/dlgProperty.cpp:625
3622
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:887
3622
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:889
3623
3623
msgid "Changes applied."
3624
3624
msgstr "Değişiklikler uygulandı."
3626
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
3626
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
3628
3628
"Changes to the display options may not be visible until the browser tree is "
3765
3765
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
3766
3766
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
3767
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
3768
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3767
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
3768
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3769
3769
msgid "Clear edit window"
3770
3770
msgstr "Düzenleme penceresini temizle."
3772
3772
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3773
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3773
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3774
3774
msgid "Clear history"
3775
3775
msgstr "Geçmişi temizle"
3777
3777
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3778
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3778
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
3779
3779
msgid "Clear history window."
3780
3780
msgstr "Geçmiş penceresini temizle."
3782
3782
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
3783
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3783
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327
3784
3784
msgid "Clear window"
3785
3785
msgstr "Ekranı temizle."
3894
3894
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:229 src/schema/pgTable.cpp:431
3895
3895
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:241 src/schema/pgTable.cpp:534
3896
3896
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
3897
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:845 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:270
3897
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:851 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:272
3899
3899
msgid "Cluster \"%s\", set %ld"
3900
3900
msgstr "Cluster \"%s\", set %ld"
4255
4255
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:208 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:263
4256
4256
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:74 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:231
4257
4257
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:270 pgadmin/schema/pgRule.cpp:101
4258
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
4258
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:934
4259
4259
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:76
4260
4260
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:75
4261
4261
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:79
4385
4385
msgid "Concurrent build?"
4386
4386
msgstr "Mevcut değer"
4388
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1881
4389
msgid "Concurrent execution of pgScripts is not supported at this time."
4388
4392
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4389
4393
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4390
4394
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4739
4743
#: src/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191
4740
4744
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:78
4741
4745
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:269
4742
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184
4746
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:253
4743
4747
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
4744
4748
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
4745
4749
msgid "Conversions"
4751
4755
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:104 src/frm/frmQuery.cpp:192
4752
4756
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:240
4753
4757
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
4754
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
4758
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
4755
4759
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
4757
4761
msgstr "Kopyala"
4780
4784
msgstr "Ana formdan SQL diyalog penceresine SQL'i kopyala"
4782
4786
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:162 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
4783
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
4784
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
4787
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
4788
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
4786
4790
msgid "Copy selected cells to clipboard."
4787
4791
msgstr "Seçili satırları panoya kopyala"
4800
4804
#: src/frm/frmQuery.cpp:149 src/frm/frmQuery.cpp:240
4801
4805
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
4802
4806
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280 pgadmin/frm/frmMain.cpp:325
4803
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
4807
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:325
4804
4808
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
4805
4809
msgid "Copy selected text to clipboard"
4806
4810
msgstr "Seçili metni panoya kopyala"
4864
4869
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
4865
4870
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
4866
4871
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
4867
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
4868
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
4872
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:977
4873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1517 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1688
4870
4875
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
4871
4876
msgstr "%s dosyasını yazamadım. Hata kodu=%d"
4975
4980
msgstr "Geçici çıktı dosyası kaldırılamadı: %s"
4977
4982
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:839 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:859
4978
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:868
4983
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:336 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1004
4979
4984
msgid "Couldn't test for the Slony version. Assuming 1.2.0"
4980
4985
msgstr "Slony sürümü için test edemedim. 1.2.0 olduğunu varsayıyorum"
5058
5063
msgstr "Yeni dönüşüm (conversion) yarat."
5060
5065
#: src/schema/pgDatabase.cpp:628 src/schema/pgDatabase.cpp:648
5061
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
5066
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
5062
5067
msgid "Create a new Database."
5063
5068
msgstr "Yeni bir veritabanı yarat."
5098
5103
#: src/schema/pgFunction.cpp:424 src/schema/pgFunction.cpp:450
5099
5104
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558
5100
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
5105
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
5101
5106
msgid "Create a new Function."
5102
5107
msgstr "Yeni bir fonksiyon yarat."
5172
5177
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
5173
5178
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
5174
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
5179
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:745
5175
5180
msgid "Create a new Procedure."
5176
5181
msgstr "Yeni bir Yordam yarat."
5231
5236
#: src/schema/pgTable.cpp:712 src/slony/slTable.cpp:175
5232
5237
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
5233
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
5238
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446
5234
5239
msgid "Create a new Table."
5235
5240
msgstr "Yeni bir tablo yarat."
5239
5244
msgstr "Yeni bir tablespace yarat."
5241
5246
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
5242
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
5247
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
5243
5248
msgid "Create a new Trigger Function."
5244
5249
msgstr "Yeni bir tetikleyici foknsiyon (Trigger Function) yarat."
5276
5281
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 src/dlg/dlgProperty.cpp:1348
5277
5282
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
5278
5283
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
5279
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
5284
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1862 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1863
5280
5285
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
5281
5286
msgstr "Seçili nesne ile aynı tipte yeni bir nesne yarat."
5445
5450
msgstr "Seçimsel Çizelge"
5447
5452
#: src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:239
5448
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
5453
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
5452
5457
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:148
5453
5458
#: src/frm/frmQuery.cpp:239 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
5454
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
5455
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
5459
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:205
5460
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
5456
5461
msgid "Cut selected text to clipboard"
5457
5462
msgstr "Seçili metni panoya taşı"
5624
5629
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:211 src/frm/frmEditGrid.cpp:222
5625
5630
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212
5626
5631
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:223 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:327
5627
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244
5628
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
5632
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:235 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:246
5633
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:358
5630
5635
msgid "Data grid"
5631
5636
msgstr "Veri sıralanıyor"
5686
5691
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 pgadmin/frm/frmReport.cpp:591
5687
5692
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:423 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:473
5688
5693
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:542 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
5689
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:745 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
5694
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:830
5690
5695
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:146 pgadmin/schema/pgRole.cpp:172
5691
5696
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
5692
5697
msgid "Database"
5705
5710
#: src/frm/frmQuery.cpp:290 src/frm/frmQuery.cpp:302 src/frm/frmQuery.cpp:464
5706
5711
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
5707
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:390
5708
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:402 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:641
5712
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396
5713
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:408 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:647
5710
5715
msgid "Database bar"
5711
5716
msgstr "Veritabanı"
5732
5737
#: src/schema/pgDatabase.cpp:647 src/schema/pgDatabase.cpp:667
5733
5738
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771
5734
5739
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:801 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:236
5735
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:171
5736
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
5740
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:240
5741
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:849 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
5737
5742
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
5738
5743
msgid "Databases"
5739
5744
msgstr "Veritabanları"
5769
5774
msgstr "Rol adı"
5771
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
5776
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176
5772
5777
msgid "Dead Tuple Count"
5775
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
5780
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1177
5776
5781
msgid "Dead Tuple Length"
5779
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
5784
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1178
5780
5785
msgid "Dead Tuple Percent"
5784
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
5789
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
5786
5791
msgid "Dead Tuples"
5787
5792
msgstr "Çizelgeler"
5848
5853
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:237 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
5849
5854
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:174 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:5
5850
5855
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
5851
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:145 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
5856
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:214 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
5852
5857
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:186
5853
5858
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
5854
5859
msgid "Default"
5994
5999
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5995
6000
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5996
6001
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5997
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1093
6002
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1099
5999
6004
msgid "Delete more records ?"
6000
6005
msgstr "Satirlar silinsin mi?"
6003
6008
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
6004
6009
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
6005
6010
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:507 src/frm/frmEditGrid.cpp:714
6006
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1069
6011
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1075
6007
6012
msgid "Delete rows?"
6008
6013
msgstr "Satirlar silinsin mi?"
6014
6019
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
6015
6020
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
6016
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
6017
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
6021
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:134
6022
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:402
6019
6024
msgid "Delete selected rows."
6020
6025
msgstr "Seçili satırları sil."
6022
6027
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
6023
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
6028
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1885
6024
6029
msgid "Delete/Drop the selected object."
6025
6030
msgstr "Seçili nesneyi sil/kaldır."
6176
6181
msgid "Disable Trigger"
6177
6182
msgstr "Tetikleyiciyi (Trigger) devre dışı bırak"
6179
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
6184
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534
6181
6186
msgid "Disable all triggers on the selected table."
6182
6187
msgstr "Seçili nesneyi sil/kaldır."
6185
6190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
6186
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
6191
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1534 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1540
6188
6193
msgid "Disable triggers"
6189
6194
msgstr "Tetikleyiciyi (Trigger) devre dışı bırak"
6213
6218
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
6214
6219
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296
6215
6220
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
6216
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
6221
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
6217
6222
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
6218
6223
msgid "Display help on SQL commands."
6219
6224
msgstr "SQL komutları ile ilgili yardım göster."
6248
6253
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 src/frm/frmEditGrid.cpp:184
6249
6254
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
6250
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
6255
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:139 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:207
6252
6257
msgid "Display help on this window."
6253
6258
msgstr "SQL komutları ile ilgili yardım göster."
6262
6267
msgid "Display helpful hints on current object."
6263
6268
msgstr "Geçerli nesneler üzerinde yardımcı ipuçları göster"
6265
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
6270
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
6266
6271
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
6269
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
6274
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
6270
6275
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
6273
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
6278
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:572
6275
6280
msgid "Display options"
6276
6281
msgstr "Explain Seç&enekleri"
6287
6292
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 src/dlg/dlgProperty.cpp:1325
6288
6293
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 src/dlg/dlgProperty.cpp:1423
6289
6294
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
6290
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
6295
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1836 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
6291
6296
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
6292
6297
msgstr "Seçili nesnenin özellikleri göster/düzenle."
6352
6357
#: src/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
6353
6358
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:80
6354
6359
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:274
6355
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
6360
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:254
6356
6361
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
6357
6362
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
6358
6363
msgid "Domains"
6444
6449
msgstr "Birden fazla nesne kaldırılsın mı?"
6446
6451
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
6447
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
6452
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1886
6448
6453
msgid "Drop the currently selected object."
6449
6454
msgstr "Seçili nesneyi kaldır."
6451
6456
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
6452
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
6457
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1905
6453
6458
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
6454
6459
msgstr "Seçilen nesneyi ve ona bağlı tüm nesneleri kaldır."
6477
6482
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
6478
6483
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
6479
6484
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
6480
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
6485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
6481
6486
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
6482
6487
msgid "E&xit\tAlt-F4"
6483
6488
msgstr "Çı&kış\tAlt-F4"
6537
6542
msgstr "EXTERNAL"
6539
6544
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
6540
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
6545
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248
6541
6546
msgid "Edit and delete favourites"
6542
6547
msgstr "Sık kullanılanları düzenle ve sil"
6544
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
6549
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
6546
6551
msgid "Edit and delete macros"
6547
6552
msgstr "Sık kullanılanları düzenle ve sil"
6589
6594
msgid "Empty Pages"
6592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
6597
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561
6594
6599
msgid "Enable all triggers on the selected table."
6595
6600
msgstr "Seçili nesnedeki satırları say."
6597
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
6602
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
6599
6604
msgid "Enable or disable display of indent guides"
6600
6605
msgstr "Satırsonlarının görüntülenmesini etkinleştir/kaldır"
6602
6607
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
6603
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
6608
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
6604
6609
msgid "Enable or disable display of line ends"
6605
6610
msgstr "Satırsonlarının görüntülenmesini etkinleştir/kaldır"
6607
6612
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
6608
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
6613
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
6609
6614
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
6610
6615
msgstr "Boşluk karakterlerinin görüntülenmesini etkinleştir/kaldır"
6620
6625
msgstr "Kelime kesmeyi etkinleştir/kaldır"
6622
6627
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
6623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
6628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
6624
6629
msgid "Enable or disable word wrapping"
6625
6630
msgstr "Kelime kesmeyi etkinleştir/kaldır"
6628
6633
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
6629
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
6634
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1567
6631
6636
msgid "Enable triggers"
6632
6637
msgstr "Tetikleyiciyi (Trigger) devre dışı bırak"
6840
6845
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
6841
6846
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
6842
6847
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
6843
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
6844
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
6845
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
6846
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
6847
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
6848
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:352
6849
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:363 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:374
6850
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:391
6851
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
6852
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147
6856
6861
msgstr "%s sunucusuna bağlanırken hata oluştu."
6858
6863
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
6859
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527
6864
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
6860
6865
msgid "Error while joining replication cluster"
6861
6866
msgstr "Replication cluster'e dahil olurken hata"
6990
6995
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
6991
6996
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
6992
6997
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
6993
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
6998
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2510 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
6994
6999
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
6995
7000
msgstr "Rasgele seçilmiş SQL sorgularını çalıştır."
6997
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
7002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
6999
7004
msgid "Execute macro"
7000
7005
msgstr "Çalıştır"
7002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
7007
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
7004
7009
msgid "Execute pgScript"
7005
7010
msgstr "Çalıştır"
7007
7012
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
7008
7013
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
7009
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
7010
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
7011
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
7014
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
7015
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:991
7016
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:993
7012
7017
msgid "Execute query"
7013
7018
msgstr "Sorguyu çalıştır."
7015
7020
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
7016
7021
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
7017
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
7018
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
7019
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
7022
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
7023
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
7024
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994
7020
7025
msgid "Execute query, write result to file"
7021
7026
msgstr "Sorguyu çalıştır, sonuçları dosyaya yaz"
7027
7032
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
7028
7033
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
7029
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
7030
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
7034
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
7035
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
7031
7036
msgid "Execute to file"
7032
7037
msgstr "Dosyaya çalıştır"
7063
7068
msgstr "Sorgu penceresinden çık"
7065
7070
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
7066
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
7071
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
7067
7072
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
7068
7073
msgid "Exit query window"
7069
7074
msgstr "Sorgu penceresinden çık"
7071
7076
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
7072
7077
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
7073
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
7074
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
7078
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
7079
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382
7075
7080
msgid "Explain"
7076
7081
msgstr "Explain"
7078
7083
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
7079
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
7084
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
7080
7085
msgid "Explain &options"
7081
7086
msgstr "Explain Seç&enekleri"
7085
7090
msgstr "Explain Analyze sorgusu"
7087
7092
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
7088
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
7093
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
7090
7095
msgid "Explain analyze query"
7091
7096
msgstr "Explain Analyze sorgusu"
7093
7098
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
7094
7099
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
7095
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
7096
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
7100
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
7101
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
7097
7102
msgid "Explain query"
7098
7103
msgstr "Sorguyu açıkla"
7215
7220
msgid "FTS Configuration"
7216
7221
msgstr "Server ayarları"
7218
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
7223
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:265 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
7219
7224
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:196
7220
7225
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
7221
7226
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
7223
7228
msgid "FTS Configurations"
7224
7229
msgstr "Server ayarları"
7226
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
7231
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:266 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
7227
7232
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:201
7228
7233
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
7229
7234
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
7380
7385
msgid "Failed to open file %s."
7381
7386
msgstr "%s dosyası açılamadı."
7388
#: pgadmin/utils/macros.cpp:257
7390
msgid "Failed to open macros file!"
7391
msgstr "%s dosyası açılamadı."
7383
7393
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1087
7384
7394
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
7541
7551
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
7544
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
7554
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
7546
7556
msgid "Filter By &Selection"
7549
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
7559
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:197 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:433
7550
7560
msgid "Filter E&xcluding Selection"
7751
7762
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
7752
7763
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
7753
7764
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:238 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:340
7754
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
7765
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:726
7755
7766
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:196
7756
7767
msgid "Function"
7757
7768
msgstr "Fonksiyon"
7760
7771
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
7761
7772
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
7762
7773
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
7763
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
7764
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
7774
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
7775
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:727
7765
7776
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
7766
7777
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
7767
7778
msgid "Functions"
7852
7863
msgid "Get extended statistics via pgstatindex for the selected object."
7853
7864
msgstr "Bu nesne için bir istatistik raporu hazırla"
7855
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
7866
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1500
7857
7868
msgid "Get extended statistics via pgstattuple for the selected object."
7858
7869
msgstr "Bu nesne için bir istatistik raporu hazırla"
7956
7967
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
7959
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:174 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
7970
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:243 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
7960
7971
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:113 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
7961
7972
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:877 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:73
7962
7973
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170
8071
8082
msgstr "Gönderme Fonksiyonu (Send Function)"
8073
8084
#: src/schema/pgTable.cpp:607 src/schema/pgTable.cpp:710
8074
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
8085
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
8075
8086
msgid "Heap Blocks Hit"
8076
8087
msgstr "Heap Blocks Hit"
8078
8089
#: src/schema/pgTable.cpp:606 src/schema/pgTable.cpp:709
8079
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1139
8090
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
8080
8091
msgid "Heap Blocks Read"
8081
8092
msgstr "Heap Blocks Read"
8102
8113
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
8103
8114
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
8104
8115
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
8105
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
8116
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
8106
8117
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
8107
8118
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
8108
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
8109
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
8119
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20
8120
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
8110
8121
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
8111
8122
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
8112
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
8113
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
8123
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
8124
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
8114
8125
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
8115
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
8116
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
8126
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
8127
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
8117
8128
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
8118
8129
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
8119
8130
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
8120
8131
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
8121
8132
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
8122
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
8133
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
8123
8134
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
8124
8135
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
8125
8136
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
8491
8502
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
8492
8503
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
8493
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
8504
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1148
8494
8505
msgid "Index Blocks Hit"
8495
8506
msgstr "Index Blocks Hit"
8497
8508
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
8498
8509
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
8499
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
8510
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1147
8500
8511
msgid "Index Blocks Read"
8501
8512
msgstr "Okunan Index Blokları"
8572
8583
msgstr "%s tablosundan miras alınmış(inherited)"
8574
8585
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
8575
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
8586
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
8576
8587
msgid "Inherited tables"
8577
8588
msgstr "Miras alınmış (inherited) tablolar"
8579
8590
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
8580
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
8591
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:873
8581
8592
msgid "Inherited tables count"
8582
8593
msgstr "Miras alınmış (inherited) tabloların sayısı"
8926
8937
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
8927
8938
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
8928
8939
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
8929
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
8940
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
8930
8941
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
8931
8942
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
8932
8943
msgid "Languages"
8935
8946
# standard input:5
8936
8947
# standard input:5
8937
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
8948
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
8939
8950
msgid "Last Analyze"
8940
8951
msgstr "Analiz yap"
8942
8953
# standard input:5
8943
8954
# standard input:5
8944
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
8955
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
8946
8957
msgid "Last Autoanalyze"
8947
8958
msgstr "Analiz yap"
8949
8960
# standard input:583
8950
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
8961
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1158
8952
8963
msgid "Last Autovacuum"
8953
8964
msgstr "Özel otovakum"
8956
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
8967
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1157
8958
8969
msgid "Last Vacuum"
8959
8970
msgstr "Son gün"
9138
9149
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:210 src/frm/frmEditGrid.cpp:221
9139
9150
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:317 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
9140
9151
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:326
9141
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:232 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243
9142
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:355
9152
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
9153
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357
9143
9154
msgid "Limit bar"
9190
9201
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
9191
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
9202
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1442
9192
9203
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
9194
9205
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
9197
9208
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
9198
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
9209
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
9299
9310
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmQuery.cpp:515
9300
9311
#: src/frm/frmOptions.cpp:339 src/frm/frmQuery.cpp:744
9301
9312
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:847
9302
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:966
9313
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:620 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:972
9303
9314
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
9304
9315
msgstr "Günlük dosyaları (*.log)|*.log|Tüm dosyalar (*.*)|*.*"
9651
9662
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7
9652
9663
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
9653
9664
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:200
9654
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
9665
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
9655
9666
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
9656
9667
msgid "Messages"
9657
9668
msgstr "İletiler"
10474
10485
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
10475
10486
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
10476
10487
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
10477
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
10488
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
10478
10489
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
10480
10491
msgstr "Hayır"
10482
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
10493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
10483
10494
msgid "No SQL query was generated."
10486
10497
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
10487
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
10498
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1205
10488
10499
msgid "No Table or view."
10489
10500
msgstr "Tablo ya da view bulunamadı."
10518
10529
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
10519
10530
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
10520
10531
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
10521
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
10522
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
10523
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
10532
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
10533
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1219
10534
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1226
10524
10535
msgid "No limit"
10527
10538
#: src/slony/dlgRepSet.cpp:295 pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:295
10539
#: pgadmin/slony/dlgRepSet.cpp:296
10528
10540
msgid "No node available to move this set to."
10529
10541
msgstr "Bu seti taşıyacak uygun bir düğüm yok."
10588
10601
msgstr "\"%s\" düğümü çalışmamaktadır"
10590
10603
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
10591
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
10604
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:816
10592
10605
msgid "Node ID is already in use."
10593
10606
msgstr "Düğüm ID's kullanılmaktadır."
10595
10608
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
10596
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
10609
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:399
10597
10610
msgid "Nodes"
10598
10611
msgstr "Düğümler"
10600
10613
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
10601
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
10614
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:644
10602
10615
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
10604
10617
msgstr "Hiçbiri"
10665
10678
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:736 src/dlg/dlgProperty.cpp:763
10666
10679
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:775 src/dlg/dlgProperty.cpp:811
10667
10680
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:898 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:934
10668
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1074 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1110
10681
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1076 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1112
10669
10682
msgid "Not implemented."
10670
10683
msgstr "Bu kod henüz tamamlanmadı."
10804
10817
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:429 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
10805
10818
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:246 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:214
10806
10819
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:257 pgadmin/schema/pgRule.cpp:93
10807
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:820
10820
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
10808
10821
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:73
10809
10822
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:71
10810
10823
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:73
10905
10918
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1494
10906
10919
#: src/frm/frmQuery.cpp:1589 src/frm/frmQuery.cpp:1606
10907
10920
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1732 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
10908
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
10909
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2201 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
10921
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2119
10922
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2221 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2236
10911
10924
msgstr "TAMAM."
11074
11087
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
11075
11088
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
11076
11089
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
11077
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
11090
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:184
11078
11091
msgid "Open a query file"
11079
11092
msgstr "Sorgu dosyasını aç"
11139
11152
msgstr "postgresql.conf aç"
11141
11154
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
11142
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
11155
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1483
11143
11156
msgid "Open query file"
11144
11157
msgstr "Sorgu dosyasını aç"
11146
11159
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
11147
11160
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
11148
11161
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
11149
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
11150
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
11162
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
11163
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
11151
11164
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
11153
11166
msgid "Open the helpfile."
11179
11192
msgstr "Operatör Sınıfı"
11181
11194
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
11182
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
11195
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:260 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
11183
11196
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
11184
11197
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
11185
11198
msgid "Operator Classes"
11186
11199
msgstr "Operatör Sınıfları"
11188
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
11201
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:261
11189
11202
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
11190
11203
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
11226
11239
#: src/schema/pgOperator.cpp:239 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197
11227
11240
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:283 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:94
11228
11241
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:284
11229
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
11242
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:259
11230
11243
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219
11231
11244
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:117 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:186
11232
11245
msgid "Operators"
11256
11269
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
11257
11270
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2
11258
11271
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:2 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:1
11259
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
11272
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
11260
11273
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:74
11261
11274
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
11262
11275
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
11300
11313
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
11301
11314
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
11302
11315
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
11303
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
11316
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2948 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3006
11304
11317
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
11305
11318
msgstr "CacheLinePool için yetersiz bellek"
11307
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
11320
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
11309
11322
msgid "Outdent the selected block"
11310
11323
msgstr "Seçili nesnedeki satırları say."
11344
11357
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
11345
11358
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
11346
11359
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
11347
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
11348
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
11360
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:397
11361
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:410 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:649
11349
11362
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
11350
11363
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
11437
11450
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
11438
11451
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
11439
11452
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
11440
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
11441
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
11453
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:434 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
11454
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
11442
11455
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
11443
11456
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
11444
11457
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
11496
11509
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:228
11497
11510
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:177
11498
11511
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:280 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
11499
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
11512
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:257 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
11500
11513
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:92 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230
11501
11514
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:113 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:184
11604
11622
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
11605
11623
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
11606
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
11607
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
11624
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
11625
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
11608
11626
msgid "Paste"
11609
11627
msgstr "Yapıştır"
11611
11629
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
11612
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
11630
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2843
11614
11632
msgid "Paste Data"
11615
11633
msgstr "Yapıştır"
11617
11635
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
11618
11636
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
11619
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
11620
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
11637
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
11638
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:401
11622
11640
msgid "Paste data from the clipboard."
11623
11641
msgstr "Panodaki seçili metni yapıştır."
11625
11643
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
11626
11644
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
11627
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
11628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
11645
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
11646
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
11629
11647
msgid "Paste selected text from clipboard"
11630
11648
msgstr "Panodaki seçili metni yapıştır."
11721
11739
msgstr "Lütfen bağlantı bilgileri için kullanıcı adını belirtiniz."
11723
11741
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:654 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:666
11724
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
11742
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:809
11725
11743
msgid "Please select a cluster name."
11726
11744
msgstr "Lütfen clusterı adını belirtiniz."
11898
11918
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:189
11899
11919
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:246 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:943
11900
11920
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:201 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:147
11901
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
11921
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:198 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
11902
11922
msgid "Please specify columns."
11903
11923
msgstr "Lütfen kolonları belirtiniz."
11936
11956
msgstr "Lütfen \"language handler.\"'i belirtiniz."
11938
11958
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
11939
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
11959
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:814
11940
11960
msgid "Please specify local node ID."
11941
11961
msgstr "Lütfen yerel düğüm ID'sini belirtiniz."
11943
11963
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
11944
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
11964
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:818
11945
11965
msgid "Please specify local node name."
11946
11966
msgstr "Lütfen yerel düğüm adını belirtiniz."
11980
12000
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
11981
12001
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
11982
12002
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
11983
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
12003
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:811 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
11984
12004
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
11985
12005
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
11986
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
12006
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:197 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
11987
12007
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
11988
12008
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
11989
12009
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
12163
12183
#: src/frm/frmReport.cpp:1355 src/schema/pgTable.cpp:518
12164
12184
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1339
12165
12185
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:564
12166
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
12167
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
12186
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:832
12187
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:834
12168
12188
msgid "Primary key"
12169
12189
msgstr "Birincil Anahtar"
12239
12259
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
12240
12260
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
12241
12261
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
12242
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
12243
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
12262
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:258
12263
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:750
12244
12264
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
12245
12265
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
12246
12266
msgid "Procedures"
12361
12381
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:1 pgadmin/ui/dlgType.xrc:1
12362
12382
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgView.xrc:1
12363
12383
#: pgadmin/frm/events.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:163
12364
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
12384
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1840
12365
12385
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:1
12366
12386
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:1
12367
12387
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
12441
12461
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
12442
12462
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
12443
12463
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
12444
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
12445
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
12464
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1343
12465
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1372 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1818
12446
12466
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
12447
12467
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
12448
12468
msgid "Query"
12456
12476
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:100 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:92
12457
12477
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:123
12458
12478
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
12459
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1641
12479
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1649
12460
12480
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
12461
12481
msgstr "Sorgu files (*.sql)|*.sql|Tüm dosyalar (*.*)|*.*"
12494
12514
msgstr "Sorgu, %d OID'i ile tek satır girdi.\n"
12496
12516
#: src/frm/frmQuery.cpp:1031 src/frm/frmQuery.cpp:1443
12497
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
12517
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2056
12498
12518
msgid "Query is running."
12499
12519
msgstr "Sorgu çalışıyor."
12526
12546
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
12527
12547
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
12528
12548
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
12529
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
12549
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
12531
12551
msgid "Query results"
12532
12552
msgstr "Sorgu aracı"
12534
12554
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
12535
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
12555
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2118
12537
12557
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
12538
12558
msgstr "Sorgu 0 sonuç ile %s ms içinde başarılı olarak çalıştı."
12540
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
12560
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2131
12541
12561
#, fuzzy, c-format
12542
12562
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
12543
12563
msgid_plural ""
12551
12571
msgstr "Sorgu başarıyla çalıştı: %d satır etkilendi, %s ms çalışma zamanı."
12553
12573
#: src/frm/frmQuery.cpp:1086 src/frm/frmQuery.cpp:1498
12554
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2103
12574
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2123
12557
12577
"Query returned successfully: one row with OID %d inserted, %s ms execution "
12599
12619
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
12600
12620
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
12601
12621
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
12602
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
12622
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2511
12604
12624
msgid "Query tool\tCtrl-E"
12605
12625
msgstr "Sorgu aracı"
12607
12627
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
12608
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1696
12628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1704
12610
12630
msgid "Quick report"
12611
12631
msgstr "&Hata bildir"
12756
12776
msgstr "Alıcı Adı"
12758
12778
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
12759
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
12779
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
12761
12781
msgstr "Yeniden yap"
12763
12783
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
12764
12784
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
12765
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
12766
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
12785
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
12786
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
12767
12787
msgid "Redo last action"
12768
12788
msgstr "Son işlemi yeniden yap"
12770
12790
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
12771
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
12791
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:323
12772
12792
msgid "Referenced"
12773
12793
msgstr "Referenced"
12803
12823
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1415 src/frm/frmEditGrid.cpp:101 standard input:875
12804
12824
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1513 src/frm/frmEditGrid.cpp:115 input:984
12805
12825
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116
12806
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
12807
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
12826
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:127
12827
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
12808
12828
msgid "Refresh"
12809
12829
msgstr "Tazele"
12830
12850
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1415
12831
12851
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1509 src/dlg/dlgProperty.cpp:1513
12832
12852
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
12833
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
12853
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1926 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1930
12834
12854
msgid "Refresh the selected object."
12835
12855
msgstr "Seçili nesneyi tazele."
12860
12880
msgstr "%s tazeleniyor..."
12862
12882
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
12863
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
12883
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1238
12864
12884
msgid "Refreshing data, please wait."
12865
12885
msgstr "Veri tazeleniyor, lütfen bekleyiniz."
13025
13045
msgid "Remove all columns"
13026
13046
msgstr "Kolon kaldırılsın mı?"
13028
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
13048
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
13030
13050
msgid "Remove all filters on this table"
13031
13051
msgstr "Seçili nesnedeki satırları say."
13033
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
13053
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:202 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
13035
13055
msgid "Remove all sort conditions"
13036
13056
msgstr "Son işlemi yeniden yap"
13400
13420
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
13401
13421
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
13402
13422
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
13403
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
13404
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
13423
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
13424
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273
13405
13425
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
13406
13426
msgid "Restore the default view."
13482
13502
msgstr "Sonuç"
13484
13504
#: src/schema/pgObject.cpp:437 src/schema/pgObject.cpp:450
13485
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:642
13505
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:647
13487
13507
msgid "Retrieving %s details"
13488
13508
msgstr "%s ayrıntıları alınıyor."
13490
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
13510
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2225
13491
13511
#, fuzzy, c-format
13492
13512
msgid "Retrieving data: %d row."
13493
13513
msgid_plural "Retrieving data: %d rows."
13690
13710
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
13691
13711
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
13692
13712
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
13693
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
13713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:842 pgadmin/schema/pgTable.cpp:844
13694
13714
msgid "Rows (counted)"
13695
13715
msgstr "Satır (sayılan)"
13697
13717
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
13698
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
13718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:836
13699
13719
msgid "Rows (estimated)"
13700
13720
msgstr "Satır (tahmin edilen)"
13865
13885
#: src/frm/frmQuery.cpp:291 src/frm/frmQuery.cpp:303 src/frm/frmQuery.cpp:465
13866
13886
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
13867
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:393
13868
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:403 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:642
13887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:399
13888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
13870
13890
msgid "SQL query"
13871
13891
msgstr "Worgu"
13873
13893
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
13874
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:818
13894
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:821
13875
13895
msgid "SQL state: "
13876
13896
msgstr "SQL durumu: "
13912
13932
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
13913
13933
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
13914
13934
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
13915
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
13916
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
13935
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
13936
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
13918
13938
msgstr "Kaydet"
13920
13940
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
13921
13941
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
13922
13942
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
13923
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
13943
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
13924
13944
msgid "Save &as..."
13925
13945
msgstr "&Farklı kaydet"
13932
13952
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
13933
13953
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
13934
13954
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
13935
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
13955
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
13936
13956
msgid "Save current file"
13937
13957
msgstr "Mevcut dosyayı kaydet"
13939
13959
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
13940
13960
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
13941
13961
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
13942
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
13962
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
13943
13963
msgid "Save file"
13944
13964
msgstr "Dosyayı kaydet"
13946
13966
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
13947
13967
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
13948
13968
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
13949
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
13969
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
13950
13970
msgid "Save file under new name"
13951
13971
msgstr "Yeni bir ad ile kaydet."
13953
13973
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
13954
13974
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
13955
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
13956
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
13975
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
13976
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
13957
13977
msgid "Save history"
13958
13978
msgstr "Geçmişi kaydet"
13960
13980
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
13961
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
13981
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
13962
13982
msgid "Save history of executed commands."
13963
13983
msgstr "Çalıştırılmış komutları kaydet"
13976
13996
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
13977
13997
msgstr "Seçili nesnenin SQL tanımını kaydet."
13999
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
14001
msgid "Save the changed row."
14002
msgstr "Değiştirilmiş satırı kaydet."
13979
14004
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
13980
14005
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
13981
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
13982
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
14006
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
13983
14007
msgid "Saved the changed row."
13984
14008
msgstr "Değiştirilmiş satırı kaydet."
14027
14051
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:67
14028
14052
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:445
14029
14053
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
14030
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
14054
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:250 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
14031
14055
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:523 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:93
14032
14056
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
14033
14057
msgid "Schemas"
14039
14063
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:224
14040
14064
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
14041
14065
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
14042
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
14043
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:392
14044
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:644
14066
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:236 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:247
14067
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
14068
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:650
14045
14069
msgid "Scratch pad"
14127
14151
msgstr "Seçili Kolonlar"
14129
14153
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
14130
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
14154
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1118
14131
14155
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
14132
14156
msgstr "Slony-I clusteri içeren veritabanını seçin."
14134
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
14158
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
14136
14160
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
14137
14161
msgstr "Slony-I oluşturma scriptleri olan dizini seçin"
14139
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
14163
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324
14141
14165
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
14142
14166
msgstr "Slony-I oluşturma scriptleri olan dizini seçin"
14144
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
14168
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310
14146
14170
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
14147
14171
msgstr "Slony-I oluşturma scriptleri olan dizini seçin"
14149
14173
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
14150
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
14174
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:303
14151
14175
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
14152
14176
msgstr "Slony-I oluşturma scriptleri olan dizini seçin"
14177
14201
msgstr "Çıktı dosyasını seçin."
14179
14203
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:935 src/slony/dlgRepCluster.cpp:952
14180
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:981
14204
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:1117
14181
14205
msgid "Select server with Slony-I cluster installed."
14182
14206
msgstr "Slony-I clusteri içeren sunucuyu seçin."
14281
14305
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
14282
14306
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
14283
14307
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
14284
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14308
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:262 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14285
14309
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
14286
14310
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
14287
14311
msgid "Sequences"
14288
14312
msgstr "Sequences"
14290
14314
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
14291
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
14315
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
14292
14316
msgid "Sequential Scans"
14293
14317
msgstr "Sıralı arama"
14295
14319
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
14296
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
14320
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1130
14297
14321
msgid "Sequential Tuples Read"
14298
14322
msgstr "Okunan Sıralı Satırlar"
14523
14547
msgstr "Ağaç görünümünde çift tıklama ile nesne özellikleri gösterilsin mi?"
14525
14549
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
14526
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
14550
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:630
14527
14551
msgid "Show options dialog."
14528
14552
msgstr "Seçenekleri penceresini göster."
14565
14589
msgstr "Sistem nesnelerini göster/gizle."
14567
14591
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
14568
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
14592
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
14569
14593
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
14571
14595
msgid "Show or hide the output pane."
14572
14596
msgstr "Sistem nesnelerini göster/gizle."
14574
14598
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
14575
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
14599
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
14577
14601
msgid "Show or hide the row limit options bar."
14578
14602
msgstr "Sistem nesnelerini göster/gizle."
14580
14604
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
14581
14605
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
14582
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
14606
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
14584
14608
msgid "Show or hide the scratch pad."
14585
14609
msgstr "Sistem nesnelerini göster/gizle."
14592
14616
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
14593
14617
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
14594
14618
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
14595
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
14596
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
14619
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
14620
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
14597
14621
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
14599
14623
msgid "Show or hide the tool bar."
14701
14725
msgstr "Slony-I yolu"
14704
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
14728
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
14706
14730
msgid "Sort &Ascending"
14707
14731
msgstr "Artan"
14710
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
14734
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:201 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:437
14712
14736
msgid "Sort &Descending"
14713
14737
msgstr "Azalan"
14715
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
14739
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194
14717
14741
msgid "Sort / Filter options."
14718
14742
msgstr "Sıralama/filtreleme seçenekleri."
14734
14758
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 src/frm/frmEditGrid.cpp:125
14735
14759
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
14736
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
14760
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
14737
14761
msgid "Sort/filter options."
14738
14762
msgstr "Sıralama/filtreleme seçenekleri."
14851
14875
msgstr "Başlatma tarihi"
14853
14877
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
14854
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
14878
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2528
14855
14879
msgid "Start query tool with CREATE script."
14858
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
14882
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2573
14859
14883
msgid "Start query tool with DELETE script."
14862
14886
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
14863
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
14887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2635
14864
14888
msgid "Start query tool with INSERT script."
14867
14891
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
14868
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
14892
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2546
14869
14893
msgid "Start query tool with SELECT script."
14872
14896
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
14873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
14897
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2600
14874
14898
msgid "Start query tool with UPDATE script."
15486
15510
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
15487
15511
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
15488
15512
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
15489
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
15513
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1446 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
15490
15514
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
15491
15515
msgid "Table"
15492
15516
msgstr "Tablo"
15499
15523
# standard input:16
15502
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
15526
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
15504
15528
msgid "Table Name"
15505
15529
msgstr "Değişken adı"
15507
15531
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
15508
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
15532
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1165
15509
15533
msgid "Table Size"
15510
15534
msgstr "Tablo Büyüklüğü"
15512
15536
# standard input:587
15513
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
15537
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
15515
15539
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
15516
15540
msgstr "ANALYZE temel eşiği"
15518
15542
# standard input:589
15519
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
15543
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
15521
15545
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
15522
15546
msgstr "ANALYZE boyut çarpanı"
15524
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
15548
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:901
15525
15549
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
15528
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
15552
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:899
15529
15553
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
15532
15556
# standard input:583
15533
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
15557
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:903
15535
15559
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
15536
15560
msgstr "Özel otovakum"
15538
15562
# standard input:586
15539
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
15563
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
15541
15565
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
15542
15566
msgstr "VACUUM temel eşiği"
15544
15568
# standard input:590
15545
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
15569
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
15547
15571
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
15548
15572
msgstr "VACUUM paha gecikmesi"
15551
15575
# standard input:2
15554
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
15578
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
15556
15580
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
15557
15581
msgstr "VACUMM seçenekleri"
15559
15583
# standard input:588
15560
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
15584
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
15562
15586
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
15563
15587
msgstr "VACUUM boyut çarpanı"
15565
15589
# standard input:583
15566
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
15590
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884
15568
15592
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
15569
15593
msgstr "Özel otovakum"
15578
15602
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:188
15579
15603
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:941 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
15580
15604
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:306 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
15581
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
15582
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1454
15605
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:263 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
15606
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1461
15583
15607
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
15584
15608
msgid "Tables"
15585
15609
msgstr "Tablolar"
15612
15636
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
15613
15637
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
15614
15638
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:438 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:248
15615
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
15639
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:829
15616
15640
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
15617
15641
msgid "Tablespace"
15618
15642
msgstr "Tablespace"
15629
15653
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180 pgadmin/schema/pgServer.cpp:91
15630
15654
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:804 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:267
15631
15655
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:238 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:330
15632
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:172 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
15656
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
15633
15657
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:843 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:69
15634
15658
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:168
15635
15659
msgid "Tablespaces"
15932
15956
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
15933
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
15957
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1222
15934
15958
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
15937
15961
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
15938
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
15962
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1137
15939
15963
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
15940
15964
msgstr "Şema oid bulunamadı, lütfen tüm temaları yenileyin."
16049
16073
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
16050
16074
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
16051
16075
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
16052
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
16053
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
16076
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
16077
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
16055
16079
"There is unsaved data in a row.\n"
16056
16080
"Do you want to store to the database?"
16077
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531
16101
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1539
16079
16103
"This file contains mixed line endings. They will be converted to the current "
16083
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
16107
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1984
16085
16109
"This macro includes a text substitution. Please select some text in the SQL "
16086
16110
"pane and re-run the macro."
16118
16142
msgstr "Bu yazılım, \"Artistic Licence\" altında dağıtılmaktadır."
16120
16144
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2506
16121
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2829
16145
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2842
16123
16147
"This table contains serial columns. Do you want to use the values in the "
16124
16148
"clipboard for these columns?"
16173
16197
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
16174
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
16198
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1150
16175
16199
msgid "Toast Blocks Hit"
16176
16200
msgstr "Toast Blocklar Denk"
16178
16202
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
16179
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
16203
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1149
16180
16204
msgid "Toast Blocks Read"
16181
16205
msgstr "Okunan TOAST blokları"
16183
16207
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
16184
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
16208
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
16185
16209
msgid "Toast Index Blocks Hit"
16186
16210
msgstr "Toast Index Blocklar Denk"
16188
16212
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
16189
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
16213
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
16190
16214
msgid "Toast Index Blocks Read"
16191
16215
msgstr "Toast Index Blocklar Okuma"
16193
16217
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
16194
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
16218
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1166
16195
16219
msgid "Toast Table Size"
16196
16220
msgstr "Toast Tablo Büyüklüğü"
16198
16222
# standard input:587
16199
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
16223
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
16201
16225
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
16202
16226
msgstr "ANALYZE temel eşiği"
16204
16228
# standard input:589
16205
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
16229
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
16207
16231
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
16208
16232
msgstr "ANALYZE boyut çarpanı"
16210
16234
# standard input:583
16211
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
16235
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
16213
16237
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
16214
16238
msgstr "Özel otovakum"
16216
16240
# standard input:583
16217
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
16241
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
16219
16243
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
16220
16244
msgstr "Özel otovakum"
16222
16246
# standard input:583
16223
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
16247
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
16225
16249
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
16226
16250
msgstr "Özel otovakum"
16228
16252
# standard input:586
16229
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
16253
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
16231
16255
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
16232
16256
msgstr "VACUUM temel eşiği"
16234
16258
# standard input:583
16235
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
16259
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
16237
16261
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
16238
16262
msgstr "Özel otovakum"
16241
16265
# standard input:2
16244
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
16268
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
16246
16270
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
16247
16271
msgstr "VACUMM seçenekleri"
16249
16273
# standard input:588
16250
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
16274
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
16252
16276
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
16253
16277
msgstr "VACUUM boyut çarpanı"
16255
16279
# standard input:583
16256
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
16280
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
16258
16282
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
16259
16283
msgstr "Özel otovakum"
16310
16334
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
16311
16335
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
16312
16336
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
16313
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
16314
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
16337
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233
16338
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
16315
16339
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
16316
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
16317
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
16340
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:395 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
16341
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
16318
16342
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
16319
16343
msgid "Tool bar"
16320
16344
msgstr "Alet Çubuğu"
16343
16367
#: src/frm/frmQuery.cpp:1237 src/main/dlgClasses.cpp:488
16344
16368
#: src/frm/frmQuery.cpp:1602 src/main/dlgClasses.cpp:496
16345
16369
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
16346
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2212 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
16370
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2232 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
16347
16371
msgid "Total query runtime: "
16348
16372
msgstr "Sorgunun toplam çalışma süresi: "
16389
16413
msgstr "Tetikleyici (Trigger)"
16391
16415
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
16392
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
16416
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:734
16393
16417
msgid "Trigger Function"
16394
16418
msgstr "Tetikleyici Fonksiyonu (Trigger Function)"
16396
16420
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
16397
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
16398
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
16421
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:256
16422
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:739 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
16399
16423
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
16400
16424
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
16401
16425
msgid "Trigger Functions"
16433
16457
msgid "Triggers"
16434
16458
msgstr "Tetikleyiciler (triggers)"
16436
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
16460
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
16438
16462
msgid "Truncate Cascaded"
16439
16463
msgstr "Drop cascaded"
16441
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
16465
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1594
16443
16467
msgid "Truncate table"
16444
16468
msgstr "Miras alınmış (inherited) tablolar"
16446
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
16470
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1621
16447
16471
msgid "Truncate table cascaded"
16450
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
16474
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615
16452
16476
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
16453
16477
msgstr "Seçilen nesneyi ve ona bağlı tüm nesneleri kaldır."
16455
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
16479
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588
16457
16481
msgid "Truncate the selected table."
16458
16482
msgstr "Seçili nesnedeki satırları say."
16497
16521
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16498
16522
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16499
16523
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16500
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
16524
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
16502
16526
msgid "Tuple Count"
16503
16527
msgstr "Güncellenen Satırlar"
16534
16558
#: src/schema/pgTable.cpp:605 src/schema/pgTable.cpp:708
16535
16559
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
16536
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
16560
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
16537
16561
msgid "Tuples Deleted"
16538
16562
msgstr "Silinen Satırlar"
16540
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
16564
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:768
16542
16566
msgid "Tuples Fetched"
16543
16567
msgstr "Getirilen Index Tupleları"
16554
16578
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16555
16579
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16556
16580
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16557
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
16581
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
16559
16583
msgid "Tuples HOT updated"
16560
16584
msgstr "Güncellenen Satırlar"
16562
16586
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
16563
16587
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
16564
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
16588
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:769 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1133
16565
16589
msgid "Tuples Inserted"
16566
16590
msgstr "Girilen Satırlar"
16588
16612
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
16589
16613
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
16590
16614
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
16591
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
16615
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
16592
16616
msgid "Tuples deleted"
16593
16617
msgstr "Silinen Satırlar"
16595
16619
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
16596
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
16620
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
16597
16621
msgid "Tuples inserted"
16598
16622
msgstr "Girilen Satırlar"
16601
16625
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16602
16626
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
16603
16627
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
16604
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
16628
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
16605
16629
msgid "Tuples updated"
16606
16630
msgstr "Güncellenen Satırlar"
16639
16663
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:203 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102
16640
16664
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192 pgadmin/schema/pgType.cpp:304
16641
16665
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
16642
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
16666
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:269 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
16643
16667
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
16644
16668
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
16645
16669
msgid "Types"
16703
16727
msgid "Uncheck all"
16704
16728
msgstr "Hepsinin işaretini kaldır"
16706
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
16730
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
16707
16731
msgid "Uncomme&nt Text\tCtrl-Shift-K"
16710
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
16734
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
16712
16736
msgid "Uncomment the selected text"
16713
16737
msgstr "Seçili nesnedeki satırları say."
16717
16741
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
16718
16742
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
16719
16743
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
16720
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
16744
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
16722
16746
msgstr "Geri al"
16724
16748
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
16725
16749
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
16726
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
16727
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
16750
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
16751
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
16728
16752
msgid "Undo change of data."
16729
16753
msgstr "Veri değişimini geri al."
16733
16757
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
16734
16758
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
16735
16759
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
16736
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
16737
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
16760
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
16761
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
16738
16762
msgid "Undo last action"
16739
16763
msgstr "Son işlemi geri al"
16741
16765
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
16742
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
16766
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
16743
16767
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
16744
16768
msgstr "Beklenmeyen boş cache satırı: dataSet zaten kapalı."
16841
16865
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
16842
16866
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
16843
16867
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
16844
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
16845
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
16868
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:724 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:895
16869
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:938 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1001
16846
16870
msgid "Unsaved data"
16847
16871
msgstr "Kaydedilmemiş veri"
16882
16906
msgid "Usage:\n"
16883
16907
msgstr "Kullanım:\n"
16885
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
16909
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
16886
16910
msgid "Use DOS style line endings"
16889
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
16913
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
16890
16914
msgid "Use Mac style line endings"
17177
17201
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135
17178
17202
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:120 pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
17179
17203
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:177
17180
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046
17204
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1059
17181
17205
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82
17182
17206
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100
17183
17207
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:91
17363
17387
msgid "View Filtered Rows"
17364
17388
msgstr "Filtrelenen Veriyi Görüntüle"
17366
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
17390
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3088
17368
17392
msgid "View Filtered Rows\tCtrl-G"
17369
17393
msgstr "Filtrelenen Veriyi Görüntüle"
17371
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
17395
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3100
17372
17396
#, fuzzy, c-format
17373
17397
msgid "View Top %i Row"
17374
17398
msgid_plural "View Top %i Rows"
17394
17418
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
17395
17419
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 src/frm/frmEditGrid.cpp:2625
17396
17420
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
17397
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
17421
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3072 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3073
17398
17422
msgid "View the data in the selected object."
17399
17423
msgstr "Seçili nesnenin içindeki veriyi görüntüle."
17407
17431
#: input:758 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:204 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
17408
17432
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194 pgadmin/schema/pgView.cpp:311
17409
17433
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:313 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
17410
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
17434
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:270 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
17411
17435
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgView.cpp:322
17412
17436
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
17413
17437
msgid "Views"
17635
17659
msgstr "Günlük dosyaları (*.log)|*.log|Tüm dosyalar (*.*)|*.*"
17637
17661
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
17638
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
17662
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:761
17639
17663
msgid "Xact Committed"
17640
17664
msgstr "Xact Commit edildi"
17642
17666
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
17643
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
17667
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:762
17644
17668
msgid "Xact Rolled Back"
17645
17669
msgstr "Xact Rolledback edildi"
17647
17671
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
17648
17672
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
17649
17673
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
17650
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
17674
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:884 pgadmin/schema/pgTable.cpp:913
17651
17675
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
17653
17677
msgstr "Evet"