1
# simplified Chinese translation file for PostgreSQL server
2
# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001.
8
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2004-12-14 10:09+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:49:24+0800\n"
12
"Last-Translator: Bao Wei <weibao@qmail.zhengmai.net.cn>\n"
13
"Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637
19
#: utils/adt/oracle_compat.c:73 utils/adt/oracle_compat.c:125
20
#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312
21
#: utils/adt/regexp.c:200 utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528
22
#: utils/hash/dynahash.c:178 utils/hash/dynahash.c:248
23
#: utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
24
#: utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 utils/misc/guc.c:1922
25
#: utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
26
#: utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:78
27
#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
28
#: utils/cache/relcache.c:169 utils/cache/relcache.c:183
29
#: utils/cache/relcache.c:1135 storage/ipc/sinval.c:789 storage/file/fd.c:587
30
#: storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 storage/lmgr/lock.c:494
31
#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 storage/buffer/localbuf.c:139
32
#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384
33
#: postmaster/postmaster.c:809 postmaster/postmaster.c:1679
34
#: postmaster/postmaster.c:2398 postmaster/pgstat.c:2432
35
#: postmaster/pgstat.c:2499
41
msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
42
msgstr "%s: setsysinfo ʧ��: %s\n"
46
msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
47
msgstr "%s: WSAStartup ʧ��: %d\n"
51
"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
52
"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
53
"possible system security compromise. See the documentation for\n"
54
"more information on how to properly start the server.\n"
56
"������ \"root\" ִ�� PostgreSQL ������.\n"
57
"������������һ������Ȩ���û����������Ա���\n"
58
"���ܵ�ϵͳ��ȫ������. �����ĵ���ȡ����\n"
59
"�й������ȷ��������������Ϣ.\n"
63
msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
64
msgstr "%s: ��ʵ����Ч�û���ʶ�����ƥ��\n"
68
"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
70
"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
71
"possible system security compromises. See the documentation for\n"
72
"more information on how to properly start the server.\n"
74
"����������ԱȨ���û����� PostgreSQL ������.\n"
75
"������������һ������Ȩ���û����������Ա���\n"
76
"���ܵ�ϵͳ��ȫ������. �����ĵ���ȡ����\n"
77
"�й������ȷ��������������Ϣ.\n"
81
msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
82
msgstr "%s: ��Ч UID: %d\n"
86
msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
87
msgstr "%s: ��ȷ���û����� (GetUserName ʧ��)\n"
89
#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101
91
msgid "could not create shared memory segment: %m"
92
msgstr "�����������ڴ��: %m"
94
#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102
96
msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)."
97
msgstr "shmget(key=%lu, size=%u, 0%o) ϵͳ����ʧ��."
99
#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106
102
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
103
"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the "
104
"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the "
105
"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
106
"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
108
"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
109
"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
110
"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
111
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
115
#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119
118
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
119
"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
120
"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
121
"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
122
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
126
#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128
129
"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
130
"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
131
"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
132
"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase "
133
"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
134
"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
135
"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
136
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
140
#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408
142
msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
143
msgstr "��ȡĿ¼ \"%s\" ״̬: %m"
145
#: port/win32/signal.c:173
147
msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d"
148
msgstr "��Ϊ���� (pid) %d �����źż����ܵ�: ������Ϊ %d"
150
#: port/win32/signal.c:253
152
msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n"
153
msgstr "�������źż����ܵ�: ������ %d; ����\n"
155
#: port/win32/signal.c:266
157
msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n"
158
msgstr "�������źŷ����߳�: ������ %d\n"
160
#: port/win32/security.c:43
162
msgid "could not open process token: error code %d\n"
163
msgstr "���������� (token): ������ %d\n"
165
#: port/win32/security.c:63
167
msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n"
168
msgstr "����ȡ����Ա��� SID: ������ %d\n"
170
#: port/win32/security.c:72
172
msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n"
173
msgstr "����ȡ�����û���� SID: ������ %d\n"
175
#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117
177
msgid "could not create semaphores: %m"
178
msgstr "�������ź���: %m"
180
#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118
182
msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)."
183
msgstr "semget(%lu, %d, 0%o) ϵͳ����ʧ��."
185
#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122
188
"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
189
"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
190
"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
191
"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. "
192
"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
193
"max_connections parameter (currently %d).\n"
194
"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
195
"your system for PostgreSQL."
198
#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151
201
"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. "
202
"Look into the PostgreSQL documentation for details."
204
"�������Ҫ�����ں˵� SEMVMX ֵ����Ϊ %d. ��ϸ��Ϣ����� PostgreSQL �ĵ�."
206
#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
208
msgid "invalid argument size %d in function call message"
209
msgstr "�ں���������Ϣ��, ������С %d ����Ч��"
211
#: tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 tcop/postgres.c:1490
212
#: access/common/printtup.c:296
214
msgid "unsupported format code: %d"
215
msgstr "��֧�ֵĸ�ʽ����: %d"
217
#: tcop/fastpath.c:230 catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973
219
msgid "function with OID %u does not exist"
220
msgstr "OID Ϊ %u �ĺ���������"
222
#: tcop/fastpath.c:291 tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310
223
#: commands/copy.c:404 commands/copy.c:422 commands/copy.c:426
224
#: commands/copy.c:487 commands/copy.c:536
225
msgid "unexpected EOF on client connection"
226
msgstr "�ڿͻ��������ϵ����� EOF"
228
#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176
229
#: tcop/postgres.c:1660
231
"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
233
msgstr "��ǰ������ֹ, ��������֮ǰ�IJ�ѯ������"
235
#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
237
msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
238
msgstr "����������Ϣ���� %d ������, ��������Ҫ %d ��"
240
#: tcop/fastpath.c:422
242
msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
243
msgstr "����������ϢΪ���� %d �������ĸ�ʽ, �������� %d ������"
245
#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
247
msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
248
msgstr "�������� %d Ϊ����ȷ�Ķ��������ݸ�ʽ"
252
msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
255
#: tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 commands/portalcmds.c:346
257
msgid "portal \"%s\" cannot be run"
258
msgstr "��� \"%s\" ����������"
261
msgid "cursor can only scan forward"
262
msgstr "�α��ܹ�ֻ��ǰɨ��"
265
msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
266
msgstr "�� SCROLL ѡ�������������ɨ��"
268
#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360
269
#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218
271
msgid "invalid frontend message type %d"
272
msgstr "��Чǰ����Ϣ���� %d"
274
#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522
276
msgid "statement: %s"
279
#: tcop/postgres.c:1018
281
msgid "duration: %ld.%03ld ms"
282
msgstr "ִ��ʱ��: %ld.%03ld ms"
284
#: tcop/postgres.c:1031
286
msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s"
287
msgstr "ִ��ʱ��: %ld.%03ld ms ���: %s"
289
#: tcop/postgres.c:1139
290
msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
291
msgstr "������������һ�����õ������"
293
#: tcop/postgres.c:1204 parser/analyze.c:3149
295
msgid "could not determine data type of parameter $%d"
296
msgstr "��ȷ������ $%d ����������"
298
#: tcop/postgres.c:1342
300
msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
303
#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737
304
msgid "unnamed prepared statement does not exist"
305
msgstr "δ����������䲻����"
307
#: tcop/postgres.c:1361
310
"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
314
#: tcop/postgres.c:1483
316
msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
319
#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790
321
msgid "portal \"%s\" does not exist"
322
msgstr "��� \"%s\" ������"
324
#: tcop/postgres.c:1884
325
msgid "terminating connection because of crash of another server process"
326
msgstr "�ж�����, ��Ϊ�������������̱���"
328
#: tcop/postgres.c:1885
330
"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
331
"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
332
"possibly corrupted shared memory."
334
"Postmaster ����˷��������̻ع���ǰ���ﲢ�˳�, ��Ϊ�������������̲��������˳�"
337
#: tcop/postgres.c:1889
339
"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
341
msgstr "һ����㽫�������������ݿⲢ���ظ��������."
343
#: tcop/postgres.c:2005
344
msgid "floating-point exception"
347
#: tcop/postgres.c:2006
349
"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
350
"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
353
#: tcop/postgres.c:2042
354
msgid "terminating connection due to administrator command"
355
msgstr "���ڹ���Ա�����ж�����"
357
#: tcop/postgres.c:2052
358
msgid "canceling query due to user request"
359
msgstr "�����û�����ȡ����ѯ"
361
#: tcop/postgres.c:2103
362
msgid "stack depth limit exceeded"
365
#: tcop/postgres.c:2104
366
msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
367
msgstr "�������� \"max_stack_depth\"."
369
#: tcop/postgres.c:2122
372
"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n"
373
"intended to be used by normal users.\n"
376
"%s �� PostgreSQL ��������.\n"
377
" ������ͨ�û�����ʹ�õ�.\n"
380
#: tcop/postgres.c:2124
384
" %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
388
" %s [ѡ��]... [���ݿ���]\n"
391
#: tcop/postgres.c:2125 postmaster/postmaster.c:1071
396
#: tcop/postgres.c:2127 postmaster/postmaster.c:1073
398
msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n"
399
msgstr " -A 1|0 ��/�ر�����ʱ���Լ��\n"
401
#: tcop/postgres.c:2129 postmaster/postmaster.c:1075
403
msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
404
msgstr " -B NBUFFERS ����������������\n"
406
#: tcop/postgres.c:2130 postmaster/postmaster.c:1076
408
msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
409
msgstr " -c ����=��ֵ ��������ʱ����\n"
411
#: tcop/postgres.c:2131
413
msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n"
414
msgstr " -d 0-5 ���Լ��� (0 �ر�)\n"
416
#: tcop/postgres.c:2132 postmaster/postmaster.c:1078
418
msgid " -D DATADIR database directory\n"
419
msgstr " -D ����Ŀ¼ ���ݿ�Ŀ¼\n"
421
#: tcop/postgres.c:2133
423
msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
424
msgstr " -e ʹ��ŷ�����������ʽ (DMY)\n"
426
#: tcop/postgres.c:2134
428
msgid " -E echo query before execution\n"
429
msgstr " -E ִ��ǰ��ʾ��ѯ\n"
431
#: tcop/postgres.c:2135 postmaster/postmaster.c:1079
433
msgid " -F turn fsync off\n"
434
msgstr " -F �ر� fsync\n"
436
#: tcop/postgres.c:2136
438
msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n"
439
msgstr " -N ��ʹ��������Ϊ������ѯ�ķָ���\n"
441
#: tcop/postgres.c:2137
443
msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n"
444
msgstr " -o FILENAME �ѱ�����ͱ������͵�ָ�����ļ���\n"
446
#: tcop/postgres.c:2138
448
msgid " -P disable system indexes\n"
449
msgstr " -P �ر�ϵͳ����\n"
451
#: tcop/postgres.c:2139
453
msgid " -s show statistics after each query\n"
454
msgstr " -s ÿ����ѯ����ʾͳ����Ϣ\n"
456
#: tcop/postgres.c:2140
458
msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n"
459
msgstr " -S WORK-MEM ���������ڴ����� (��λΪ kB)\n"
461
#: tcop/postgres.c:2141
463
msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n"
464
msgstr " --describe-config �������ò���, Ȼ���˳�\n"
466
#: tcop/postgres.c:2142 postmaster/postmaster.c:1090
468
msgid " --help show this help, then exit\n"
469
msgstr " --help ��ʾ�˰�����Ϣ, Ȼ���˳�\n"
471
#: tcop/postgres.c:2143 postmaster/postmaster.c:1091
473
msgid " --version output version information, then exit\n"
474
msgstr " --version ����汾��Ϣ, Ȼ���˳�\n"
476
#: tcop/postgres.c:2144 postmaster/postmaster.c:1093
480
"Developer options:\n"
485
#: tcop/postgres.c:2145
487
msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n"
488
msgstr " -f s|i|n|m|h ��ֹһЩ�滮���͵�ʹ��\n"
490
#: tcop/postgres.c:2146
492
msgid " -i do not execute queries\n"
493
msgstr " -i ��ִ�в�ѯ\n"
495
#: tcop/postgres.c:2147
497
msgid " -O allow system table structure changes\n"
498
msgstr " -O �����ı�ϵͳ���ṹ\n"
500
#: tcop/postgres.c:2148
502
msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n"
503
msgstr " -t pa|pl|ex ÿ����ѯ����ʾ��ʱ\n"
505
#: tcop/postgres.c:2149
507
msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
508
msgstr " -W NUM �ȴ� NUM ��, �Ա������������������\n"
510
#: tcop/postgres.c:2150
514
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
517
"������ <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
519
#: tcop/postgres.c:2314
520
msgid "assert checking is not compiled in"
521
msgstr "û�аѶ��� (assert) ���������"
523
#: tcop/postgres.c:2533 postmaster/postmaster.c:549 bootstrap/bootstrap.c:299
525
msgid "--%s requires a value"
526
msgstr "--%s ��Ҫһ��ֵ"
528
#: tcop/postgres.c:2538 postmaster/postmaster.c:554 bootstrap/bootstrap.c:304
530
msgid "-c %s requires a value"
531
msgstr "-c %s ��Ҫһ��ֵ"
533
#: tcop/postgres.c:2652
534
msgid "invalid command-line arguments for server process"
535
msgstr "���������̵���Ч�����в���"
537
#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669
539
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
540
msgstr "���� \"%s --help\" ��ȡ�������Ϣ."
542
#: tcop/postgres.c:2667
544
msgid "%s: invalid command-line arguments"
545
msgstr "%s: �����������"
547
#: tcop/postgres.c:2677
549
msgid "%s: no database nor user name specified"
550
msgstr "%s: û��ָ�����ݿ�, Ҳû��ָ���û���"
552
#: tcop/postgres.c:3131
554
msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
555
msgstr "��Ч�� CLOSE ��Ϣ������ %d"
557
#: tcop/postgres.c:3161
559
msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
560
msgstr "��Ч�� DESCRIBE ��Ϣ������ %d"
562
#: tcop/postgres.c:3341 nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888
563
#: commands/vacuumlazy.c:517 commands/vacuumlazy.c:820 commands/vacuum.c:2273
568
#: tcop/postgres.c:3402
570
msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
571
msgstr "���ӶϿ�: �Ựʱ��: %s%s%s%s%s"
575
msgid "table \"%s\" does not exist"
576
msgstr "�� \"%s\" ������"
578
#: tcop/utility.c:78 commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546
579
#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951
580
#: commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 commands/lockcmds.c:68
582
msgid "\"%s\" is not a table"
583
msgstr "\"%s\" ����һ����"
586
msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
587
msgstr "��ʹ�� DROP TABLE ɾ��һ����."
591
msgid "sequence \"%s\" does not exist"
592
msgstr "���� \"%s\" ������"
594
#: tcop/utility.c:83 commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767
596
msgid "\"%s\" is not a sequence"
597
msgstr "\"%s\" ����һ������"
600
msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
601
msgstr "��ʹ�� DROP SEQUENCE ɾ��һ������."
605
msgid "view \"%s\" does not exist"
606
msgstr "��ͼ \"%s\" ������"
608
#: tcop/utility.c:88 commands/comment.c:348 commands/view.c:113
610
msgid "\"%s\" is not a view"
611
msgstr "\"%s\" ����һ����ͼ"
614
msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
615
msgstr "��ʹ�� DROP VIEW ɾ��һ����ͼ."
619
msgid "index \"%s\" does not exist"
620
msgstr "���� \"%s\" ������"
622
#: tcop/utility.c:93 access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
623
#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887
624
#: commands/indexcmds.c:917
626
msgid "\"%s\" is not an index"
627
msgstr "\"%s\" ����һ������"
630
msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
631
msgstr "��ʹ�� DROP INDEX ɾ��һ������."
633
#: tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 commands/functioncmds.c:110
634
#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
635
#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
636
#: commands/typecmds.c:2072 commands/tablecmds.c:4632 parser/parse_func.c:1401
637
#: parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 catalog/pg_type.c:517
639
msgid "type \"%s\" does not exist"
640
msgstr "���� \"%s\" ������"
644
msgid "\"%s\" is not a type"
645
msgstr "\"%s\" ����һ������"
648
msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
649
msgstr "��ʹ�� DROP TYPE ɾ��һ������."
651
#: tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 commands/trigger.c:147
652
#: commands/trigger.c:552 commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274
653
#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636
654
#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427
656
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
657
msgstr "Ȩ����: \"%s\" ��һ��ϵͳ��"
659
#: tcop/utility.c:323 commands/copy.c:906 executor/execMain.c:443
660
msgid "transaction is read-only"
663
#: tcop/utility.c:973
664
msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
665
msgstr "ֻ�г����û������� CHECKPOINT"
667
#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
668
msgid "conditional utility statements are not implemented"
669
msgstr "�����������û��ʵ��"
671
#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
672
#: rewrite/rewriteHandler.c:177 parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771
673
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
674
msgstr "����������� UNION/INTERSECT/EXCEPT û��ʵ��"
676
#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
678
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
679
msgstr "��ϵ \"%2$s\" �Ĺ��� \"%1$s\" �Ѿ�����"
681
#: rewrite/rewriteDefine.c:234
682
msgid "rule actions on OLD are not implemented"
683
msgstr "�� OLD �ϵĹ�����û��ʵ��"
685
#: rewrite/rewriteDefine.c:235
686
msgid "Use views or triggers instead."
687
msgstr "��ʹ����ͼ��������."
689
#: rewrite/rewriteDefine.c:239
690
msgid "rule actions on NEW are not implemented"
691
msgstr "�� NEW �ϵĹ�����û��ʵ��"
693
#: rewrite/rewriteDefine.c:240
694
msgid "Use triggers instead."
695
msgstr "��ʹ�ô���������."
697
#: rewrite/rewriteDefine.c:257
698
msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
699
msgstr "�� SELECT �ϵ� INSTEAD NOTHING ����û��ʵ��"
701
#: rewrite/rewriteDefine.c:258
702
msgid "Use views instead."
703
msgstr "��ʹ����ͼ����."
705
#: rewrite/rewriteDefine.c:266
706
msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
707
msgstr "�� SELECT �ϵĶද������û��ʵ��"
709
#: rewrite/rewriteDefine.c:275
710
msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
711
msgstr "�� SELECT �ϵĹ�������� INSTEAD SELECT ����"
713
#: rewrite/rewriteDefine.c:283
714
msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
715
msgstr "�� SELECT �Ϲ�����¼�����û��ʵ��"
717
#: rewrite/rewriteDefine.c:303
718
msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
719
msgstr "SELECT �����Ŀ���б��ļ�¼̫��"
721
#: rewrite/rewriteDefine.c:319
722
msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
723
msgstr "��ת��������ɾ���ֶεĹ�ϵΪ��ͼ"
725
#: rewrite/rewriteDefine.c:324
727
msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
728
msgstr "SELECT �����Ŀ���¼ %d ���ֶ����� \"%s\" ��ͬ"
730
#: rewrite/rewriteDefine.c:329
732
msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
733
msgstr "SELECT �����Ŀ���¼ %d ���ֶ� \"%s\" �����Ͳ�ͬ"
735
#: rewrite/rewriteDefine.c:342
737
msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
738
msgstr "SELECT �����Ŀ���¼ %d ���ֶ� \"%s\" �Ĵ�С��ͬ"
740
#: rewrite/rewriteDefine.c:348
741
msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
742
msgstr "SELECT �����Ŀ���б���¼��̫��"
744
#: rewrite/rewriteDefine.c:363
746
msgid "\"%s\" is already a view"
747
msgstr "\"%s\" �Ѿ���һ����ͼ��"
749
#: rewrite/rewriteDefine.c:387
751
msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
752
msgstr "���� \"%s\" ����ͼ�����������Ϊ \"%s\""
754
#: rewrite/rewriteDefine.c:407
756
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
757
msgstr "���ѱ� \"%s\" ת��Ϊ��ͼ, ��Ϊ�����ǿյ�"
759
#: rewrite/rewriteDefine.c:414
761
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
762
msgstr "���ѱ� \"%s\" ת��Ϊ��ͼ, ��Ϊ���д�����"
764
#: rewrite/rewriteDefine.c:416
766
"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
770
#: rewrite/rewriteDefine.c:421
772
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
773
msgstr "���ѱ� \"%s\" ת��Ϊ��ͼ, ��Ϊ��������"
775
#: rewrite/rewriteDefine.c:427
777
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
778
msgstr "���ѱ� \"%s\" ת��Ϊ��ͼ, ��Ϊ�����ӱ�"
780
#: rewrite/rewriteDefine.c:582 rewrite/rewriteRemove.c:59
781
#: commands/comment.c:619
783
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
784
msgstr "��ϵ \"%2$s\" �� \"%1$s\" ������"
786
#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511
788
msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
791
#: rewrite/rewriteHandler.c:647 catalog/heap.c:1812
793
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
794
msgstr "�ֶ� \"%s\" ������ %s, ��Ĭ�ϱ���ʽ������ %s"
796
#: rewrite/rewriteHandler.c:652 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247
797
#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572
798
#: parser/parse_target.c:581 catalog/heap.c:1817
799
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
800
msgstr "����Ҫ��д��ת������ʽ"
802
#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253
804
msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
805
msgstr "�ڹ�ϵ \"%s\" �Ĺ����з�������ѭ��"
807
#: rewrite/rewriteHandler.c:1365
808
msgid "cannot insert into a view"
809
msgstr "�����뵽һ����ͼ"
811
#: rewrite/rewriteHandler.c:1366
812
msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
813
msgstr "����Ҫһ���������� ON INSERT DO INSTEAD ����."
815
#: rewrite/rewriteHandler.c:1371
816
msgid "cannot update a view"
817
msgstr "������һ����ͼ"
819
#: rewrite/rewriteHandler.c:1372
820
msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
821
msgstr "����Ҫһ���������� ON UPDATE DO INSTEAD ����."
823
#: rewrite/rewriteHandler.c:1377
824
msgid "cannot delete from a view"
825
msgstr "����һ����ͼ��ɾ��"
827
#: rewrite/rewriteHandler.c:1378
828
msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
829
msgstr "����Ҫһ���������� ON DELETE DO INSTEAD ����."
833
"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
834
msgstr "��ʹ�� \"crypt\" ��֤��ʽ, ��Ϊ�������� MD5 ���ܵ�"
838
msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
839
msgstr "��֤�ļ���� (token) ̫��, ����: \"%s\""
843
msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
844
msgstr "������֤�ļ� \"@%s\" Ϊ \"%s\": %m"
848
msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
849
msgstr "�� \"%2$s\" �ļ��ĵ� %3$d ��Ϊ��Ч IP ��ַ \"%1$s\": %4$s"
853
msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
854
msgstr "�� \"%2$s\" �ļ��ĵ� %3$d ��Ϊ��Ч IP ���� \"%1$s\": %4$s"
858
msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d"
859
msgstr "�� \"%s\" �ļ��ĵ� %d �� IP ��ַ��������ƥ��"
861
#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105
863
msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\""
864
msgstr "�� \"%s\" �ļ��ĵ� %d ��Ϊ��Ч��¼, ��� \"%s\""
868
msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d"
869
msgstr "�� \"%s\" �ļ��ĵ� %d ��ĩβȱ���ֶ�"
871
#: libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 utils/init/miscinit.c:783
872
#: utils/init/miscinit.c:889 utils/misc/database.c:68 utils/error/elog.c:1118
873
#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632
874
#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843
875
#: access/transam/xlog.c:2941
877
msgid "could not open file \"%s\": %m"
878
msgstr "�����ļ� \"%s\": %m"
880
#: libpq/hba.c:1045 guc-file.l:152
882
msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
883
msgstr "���������ļ� \"%s\": %m"
887
msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d"
888
msgstr "�� \"%s\" �ļ��ĵ� %d ��ĩβȱ�ټ�¼"
891
msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
892
msgstr "û���û�ӳ��, ��ʹ�� Ident ��֤"
896
msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
897
msgstr "���� Ident �û�ӳ���ļ� \"%s\": %m"
901
msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
902
msgstr "��Ϊ Ident ���Ӵ�������: %m"
906
msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
907
msgstr "�������ص�ַ \"%s\": %m"
911
msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
912
msgstr "�����ӵ���ַΪ \"%s\", �˿�Ϊ %s �� Ident ������: %m"
916
msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
917
msgstr "�����Ͳ�ѯ����ַΪ \"%s\", �˿�Ϊ %s �� Ident ������: %m"
922
"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
923
msgstr "���ӵ�ַΪ \"%s\", �˿�Ϊ %s �� Ident ����������Ӧ��: %m"
927
msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\""
928
msgstr "�� Ident ���������յ���Ч��ʽӦ��: \"%s\""
930
#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572
932
msgid "could not get peer credentials: %m"
933
msgstr "�����ͬ�� (peer) ֤��: %m"
935
#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583
937
msgid "local user with ID %d does not exist"
938
msgstr "ID Ϊ %d �ı����û�������"
942
"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
943
msgstr "�ڴ�ƽ̨�ϲ�֧�ֱ������ӵ� Ident ��֤"
947
msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\""
950
#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
951
#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
953
msgid "invalid large-object descriptor: %d"
954
msgstr "��Ч�Ĵ����������: %d"
956
#: libpq/be-fsstubs.c:378
957
msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
958
msgstr "�����dz����û��ſ���ʹ�÷������˵� lo_import()"
960
#: libpq/be-fsstubs.c:379
961
msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
962
msgstr "�κ��˶�����ʹ�� libpq �ṩ�Ŀͻ��� lo_import()."
964
#: libpq/be-fsstubs.c:400
966
msgid "could not open server file \"%s\": %m"
967
msgstr "���������ļ� \"%s\": %m"
969
#: libpq/be-fsstubs.c:421
971
msgid "could not read server file \"%s\": %m"
972
msgstr "����ȡ�������ļ� \"%s\": %m"
974
#: libpq/be-fsstubs.c:451
975
msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
976
msgstr "�����dz����û��ſ���ʹ�÷������˵� lo_export()"
978
#: libpq/be-fsstubs.c:452
979
msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
980
msgstr "�κ��˶�����ʹ�� libpq �ṩ�Ŀͻ��� lo_export()."
982
#: libpq/be-fsstubs.c:484
984
msgid "could not create server file \"%s\": %m"
985
msgstr "�������������ļ� \"%s\": %m"
987
#: libpq/be-fsstubs.c:496
989
msgid "could not write server file \"%s\": %m"
990
msgstr "��д��������ļ� \"%s\": %m"
992
#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
994
msgid "SSL SYSCALL error: %m"
995
msgstr "SSL SYSCALL ����: %m"
997
#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
998
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
999
msgstr "SSL SYSCALL ����: ���� EOF"
1001
#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
1003
msgid "SSL error: %s"
1004
msgstr "SSL ����: %s"
1006
#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813
1008
msgid "unrecognized SSL error code: %d"
1009
msgstr "δ֪�� SSL ������: %d"
1011
#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
1012
msgid "SSL renegotiation failure"
1015
#: libpq/be-secure.c:344
1016
msgid "SSL failed to send renegotiation request"
1017
msgstr "���� SSL Э����Ӧʧ��"
1019
#: libpq/be-secure.c:649
1021
msgid "could not create SSL context: %s"
1022
msgstr "������ SSL ����: %s"
1024
#: libpq/be-secure.c:659
1026
msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
1027
msgstr "��װ�ط�������֤�ļ� \"%s\": %s"
1029
#: libpq/be-secure.c:666
1031
msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
1032
msgstr "������˽Կ�ļ� \"%s\": %m"
1034
#: libpq/be-secure.c:682
1036
msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
1037
msgstr "˽Կ�ļ� \"%s\" Ȩ����ȫ"
1039
#: libpq/be-secure.c:684
1041
"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
1042
"\"group\" or \"other\"."
1043
msgstr "�ļ����������������ݿ��û�, ���Ҷ� \"��\" �� \"�����û�\" û��Ȩ��."
1045
#: libpq/be-secure.c:689
1047
msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
1048
msgstr "��װ��˽Կ�ļ� \"%s\": %s"
1050
#: libpq/be-secure.c:694
1052
msgid "check of private key failed: %s"
1053
msgstr "���˽Կʧ��: %s"
1055
#: libpq/be-secure.c:714
1057
msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
1058
msgstr "��װ�ظ� (root) ��֤�ļ� \"%s\": %s"
1060
#: libpq/be-secure.c:716
1061
msgid "Will not verify client certificates."
1062
msgstr "��������ͻ��˵���֤֤��."
1064
#: libpq/be-secure.c:759
1066
msgid "could not initialize SSL connection: %s"
1067
msgstr "����ʼ�� SSL ����: %s"
1069
#: libpq/be-secure.c:768
1071
msgid "could not set SSL socket: %s"
1072
msgstr "������ SSL ����: %s"
1074
#: libpq/be-secure.c:793
1076
msgid "could not accept SSL connection: %m"
1077
msgstr "������ SSL ����: %m"
1079
#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808
1080
msgid "could not accept SSL connection: EOF detected"
1081
msgstr "������ SSL ����: ���� EOF"
1083
#: libpq/be-secure.c:802
1085
msgid "could not accept SSL connection: %s"
1086
msgstr "������ SSL ����: %s"
1088
#: libpq/be-secure.c:840
1090
msgid "SSL connection from \"%s\""
1091
msgstr "���� \"%s\" �� SSL ����"
1095
msgid "Kerberos error: %s"
1096
msgstr "Kerberos ����: %s"
1101
"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
1104
"�ӿͻ��˽��յ������ Kerberos Э��汾 (���յ���Ϊ \"%s\", Ԥ�ڵ�Ϊ \"%s\")"
1106
#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
1109
"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
1112
"�ӿͻ��˽��յ������ Kerberos �û��� (���յ���Ϊ \"%s\", Ԥ�ڵ�Ϊ \"%s\")"
1115
msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
1116
msgstr "Kerberos 4 �ڴ˷�������û��ʵ��"
1120
msgid "Kerberos initialization returned error %d"
1121
msgstr "Kerberos ��ʼ�����ش��� %d"
1125
msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
1130
msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
1131
msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") ���ش��� %d"
1135
msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
1136
msgstr "Kerberos recvauth ���ش��� %d"
1140
msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
1141
msgstr "Kerberos unparse_name ���ش��� %d"
1144
msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
1145
msgstr "Kerberos 5 �ڴ˷�������û��ʵ��"
1149
msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected"
1150
msgstr "�û� \"%s\" ��֤ʧ��: �����ܾ�"
1154
msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\""
1155
msgstr "�û� \"%s\" Kerberos4 ��֤ʧ��"
1159
msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\""
1160
msgstr "�û� \"%s\" Kerberos5 ��֤ʧ��"
1164
msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\""
1165
msgstr "�û� \"%s\" \"trust\" ��֤ʧ��"
1169
msgid "Ident authentication failed for user \"%s\""
1170
msgstr "�û� \"%s\" Ident ��֤ʧ��"
1174
msgid "password authentication failed for user \"%s\""
1175
msgstr "�û� \"%s\" Password ��֤ʧ��"
1179
msgid "PAM authentication failed for user \"%s\""
1180
msgstr "�û� \"%s\" ��֤ PAM ʧ��"
1184
msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method"
1185
msgstr "�û� \"%s\" ��֤ʧ��: ��Ч����֤��ʽ"
1188
msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
1189
msgstr "ȱʧ����ʱ�õ������ pg_hba.conf �ļ�"
1192
msgid "See server log for details."
1193
msgstr "��ϸ��Ϣ��鿴��������־."
1197
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
1199
"û���������� \"%s\", �û� \"%s\", ���ݿ� \"%s\", %s �� pg_hba.conf ��¼"
1211
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
1212
msgstr "û���������� \"%s\", �û� \"%s\", ���ݿ� \"%s\" �� pg_hba.conf ��¼"
1215
msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
1216
msgstr "Kerberos 4 ֻ֧�� IPv4 ����"
1220
msgid "could not enable credential reception: %m"
1221
msgstr "������֤�����: %m"
1225
msgid "error from underlying PAM layer: %s"
1226
msgstr "���� PAM ������Ĵ���: %s"
1230
msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
1231
msgstr "��֧�� PAM �Ự %d/%s"
1234
msgid "empty password returned by client"
1235
msgstr "�ͻ��˷����˿տ���"
1239
msgid "could not create PAM authenticator: %s"
1240
msgstr "������ PAM ������: %s"
1244
msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
1245
msgstr "pam_set_item(PAM_USER) ʧ��: %s"
1249
msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
1250
msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) ʧ��: %s"
1254
msgid "pam_authenticate failed: %s"
1255
msgstr "pam_authenticate ʧ��: %s"
1259
msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
1260
msgstr "pam_acct_mgmt ʧ��: %s"
1264
msgid "could not release PAM authenticator: %s"
1265
msgstr "���ͷ� PAM ������: %s"
1269
msgid "expected password response, got message type %d"
1273
msgid "invalid password packet size"
1274
msgstr "��Ч�Ŀ�����ߴ�"
1277
msgid "received password packet"
1280
#: libpq/pqcomm.c:271
1282
msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
1283
msgstr "������������ \"%s\", ���� \"%s\" ����ַ: %s"
1285
#: libpq/pqcomm.c:275
1287
msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
1288
msgstr "���������� \"%s\" ����ַ: %s"
1290
#: libpq/pqcomm.c:309
1294
#: libpq/pqcomm.c:313
1298
#: libpq/pqcomm.c:318
1302
#: libpq/pqcomm.c:323
1304
msgid "unrecognized address family %d"
1305
msgstr "���Ͽɵĵ�ַ�� %d"
1307
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
1308
#: libpq/pqcomm.c:334
1310
msgid "could not create %s socket: %m"
1311
msgstr "������ %s ����: %m"
1313
#: libpq/pqcomm.c:346
1315
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
1316
msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) ʧ��: %m"
1318
#: libpq/pqcomm.c:360
1320
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
1321
msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) ʧ��: %m"
1323
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
1324
#: libpq/pqcomm.c:379
1326
msgid "could not bind %s socket: %m"
1327
msgstr "���� %s ����: %m"
1329
#: libpq/pqcomm.c:382
1332
"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
1335
"�Ƿ������� postmaster �Ѿ��ڶ˿� %d ��������? ���û��, ɾ�������ļ� \"%s"
1338
#: libpq/pqcomm.c:385
1341
"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
1344
"�Ƿ������� postmaster �Ѿ��ڶ˿� %d ��������? ���û��, ��ȴ������Ӻ�Ȼ����"
1347
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
1348
#: libpq/pqcomm.c:419
1350
msgid "could not listen on %s socket: %m"
1351
msgstr "���� %s �����ϼ���: %m"
1353
#: libpq/pqcomm.c:499 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
1354
#: commands/user.c:1807 catalog/aclchk.c:1229
1356
msgid "group \"%s\" does not exist"
1357
msgstr "�� \"%s\" ������"
1359
#: libpq/pqcomm.c:509
1361
msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
1362
msgstr "�������ļ� \"%s\" ����: %m"
1364
#: libpq/pqcomm.c:520
1366
msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
1367
msgstr "�������ļ� \"%s\" ��Ȩ��: %m"
1369
#: libpq/pqcomm.c:550
1371
msgid "could not accept new connection: %m"
1372
msgstr "������������: %m"
1374
#: libpq/pqcomm.c:702
1376
msgid "could not receive data from client: %m"
1377
msgstr "���ӿͻ��˻������: %m"
1379
#: libpq/pqcomm.c:895
1380
msgid "unexpected EOF within message length word"
1381
msgstr "����Ϣ��������������� EOF"
1383
#: libpq/pqcomm.c:906
1384
msgid "invalid message length"
1385
msgstr "��Ч����Ϣ����"
1387
#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938
1388
msgid "incomplete message from client"
1389
msgstr "�ӿͻ��˹����IJ�������Ϣ"
1391
#: libpq/pqcomm.c:1048
1393
msgid "could not send data to client: %m"
1394
msgstr "���������ݸ��ͻ���: %m"
1396
#: libpq/pqformat.c:443
1397
msgid "no data left in message"
1398
msgstr "��Ϣ���Ѿ�û��������"
1400
#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
1401
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
1402
msgid "insufficient data left in message"
1403
msgstr "��Ϣ��ʣ�µ����ݲ���"
1405
#: libpq/pqformat.c:671
1406
msgid "invalid string in message"
1407
msgstr "��Ϣ�е���Ч�ִ�"
1409
#: libpq/pqformat.c:687
1410
msgid "invalid message format"
1411
msgstr "��Ч����Ϣ��ʽ"
1413
#: nodes/params.c:114
1415
msgid "no value found for parameter \"%s\""
1416
msgstr "û���ҵ����� \"%s\" ��ֵ"
1418
#: nodes/params.c:119
1420
msgid "no value found for parameter %d"
1421
msgstr "û���ҵ����� %d ��ֵ"
1423
#: utils/mb/mbutils.c:188 commands/variable.c:593
1425
msgid "conversion between %s and %s is not supported"
1426
msgstr "��֧�� %s �� %s ֮��ı���ת��"
1428
#: utils/mb/mbutils.c:252
1431
"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
1432
msgstr "Ĭ�ϵ� \"%s\" �� \"%s\" �ı���ת������������"
1434
#: utils/mb/mbutils.c:326
1436
msgid "invalid source encoding name \"%s\""
1437
msgstr "��Ч��Դ�������� \"%s\""
1439
#: utils/mb/mbutils.c:331
1441
msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
1442
msgstr "��Ч��Ŀ��������� \"%s\""
1444
#: utils/mb/conv.c:376
1446
msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
1447
msgstr "���Բ���ת���� UTF-8 �ַ� 0x%04x"
1449
#: utils/mb/conv.c:406
1451
msgid "invalid encoding number: %d"
1452
msgstr "��������: %d"
1454
#: utils/mb/conv.c:445
1456
msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
1457
msgstr "���Բ���ת���� %s �ַ� 0x%04x"
1459
#: utils/mb/wchar.c:832
1460
msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
1461
msgstr "��֧�ִ��ڻ���� 0x10000 �� Unicode �ַ�"
1463
#: utils/mb/wchar.c:861
1465
msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
1466
msgstr "��Ч�� \"%s\" �����ֽ�˳��: 0x%s"
1468
#: utils/mb/encnames.c:445
1469
msgid "encoding name too long"
1470
msgstr "��������̫��"
1472
#: utils/adt/numeric.c:397
1473
msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
1474
msgstr "��Ч���ⲿ \"numeric\" ֵ����"
1476
#: utils/adt/numeric.c:408
1477
msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
1478
msgstr "��Ч���ⲿ \"numeric\" ֵ����"
1480
#: utils/adt/numeric.c:418
1481
msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
1482
msgstr "��Ч���ⲿ \"numeric\" ֵλ��"
1484
#: utils/adt/numeric.c:835
1485
msgid "count must be greater than zero"
1486
msgstr "�������������"
1488
#: utils/adt/numeric.c:848
1489
msgid "lower bound cannot equal upper bound"
1490
msgstr "�����ܵ�������"
1492
#: utils/adt/numeric.c:1704 utils/adt/float.c:1493
1493
msgid "invalid argument for power function"
1494
msgstr "power ������������"
1496
#: utils/adt/numeric.c:1761
1497
msgid "cannot convert NaN to integer"
1498
msgstr "��ת�� NaN Ϊ����"
1500
#: utils/adt/numeric.c:1785 utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/int.c:614
1501
#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
1502
#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
1503
#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
1504
#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
1505
#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197
1506
#: utils/adt/int8.c:947 utils/adt/varbit.c:1234
1507
msgid "integer out of range"
1508
msgstr "����������Χ"
1510
#: utils/adt/numeric.c:1829
1511
msgid "cannot convert NaN to bigint"
1512
msgstr "��ת�� NaN Ϊ bigint"
1514
#: utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534
1515
#: utils/adt/int8.c:554 utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608
1516
#: utils/adt/int8.c:626 utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705
1517
#: utils/adt/int8.c:725 utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776
1518
#: utils/adt/int8.c:796 utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842
1519
#: utils/adt/int8.c:1010 utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/varbit.c:1313
1520
msgid "bigint out of range"
1521
msgstr "bigint ������Χ"
1523
#: utils/adt/numeric.c:1877
1524
msgid "cannot convert NaN to smallint"
1525
msgstr "��ת�� NaN Ϊ smallint"
1527
#: utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 utils/adt/int.c:297
1528
#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
1529
#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
1530
#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int8.c:972
1531
msgid "smallint out of range"
1532
msgstr "smallint ������Χ"
1534
#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
1535
#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
1537
msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
1538
msgstr "�����������������: \"%s\""
1540
#: utils/adt/numeric.c:3086
1541
msgid "value overflows numeric format"
1544
#: utils/adt/numeric.c:3156
1545
msgid "numeric field overflow"
1548
#: utils/adt/numeric.c:3157
1551
"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
1552
"precision %d, scale %d."
1555
#: utils/adt/numeric.c:3298 utils/adt/numeric.c:3324 utils/adt/float.c:502
1556
#: utils/adt/float.c:526
1558
msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
1559
msgstr "��Ч��˫�������������: \"%s\""
1561
#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2196 utils/adt/int.c:705
1562
#: utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 utils/adt/int.c:1001
1563
#: utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 utils/adt/int.c:1055
1564
#: utils/adt/int.c:1070 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
1565
#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/cash.c:496
1566
#: utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 utils/adt/cash.c:653
1567
#: utils/adt/int8.c:597 utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765
1568
#: utils/adt/int8.c:855 utils/adt/geo_ops.c:3832
1569
msgid "division by zero"
1572
#: utils/adt/numeric.c:4220 utils/adt/float.c:1452
1573
msgid "cannot take square root of a negative number"
1574
msgstr "��Ϊ������ƽ����"
1576
#: utils/adt/numeric.c:4310
1577
msgid "argument for function \"exp\" too big"
1578
msgstr "���ں��� \"exp\" ����̫��"
1580
#: utils/adt/numeric.c:4439 utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591
1581
msgid "cannot take logarithm of zero"
1584
#: utils/adt/numeric.c:4443 utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595
1585
msgid "cannot take logarithm of a negative number"
1586
msgstr "��ȡ�����Ķ���"
1588
#: utils/adt/numeric.c:4692
1589
msgid "zero raised to zero is undefined"
1592
#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
1593
msgid "invalid Datum pointer"
1594
msgstr "��Ч�� Datum ָ��"
1596
#: utils/adt/timestamp.c:97 utils/adt/timestamp.c:338
1598
msgid "timestamp out of range: \"%s\""
1599
msgstr "ʱ���������Χ: \"%s\""
1601
#: utils/adt/timestamp.c:115 utils/adt/timestamp.c:356
1602
#: utils/adt/timestamp.c:535
1604
msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
1605
msgstr "����/ʱ��ֵ \"%s\" ���ٱ�֧��"
1607
#: utils/adt/timestamp.c:152 utils/adt/timestamp.c:186
1608
#: utils/adt/timestamp.c:394 utils/adt/timestamp.c:430
1609
#: utils/adt/timestamp.c:1928 utils/adt/timestamp.c:1949
1610
#: utils/adt/timestamp.c:2007 utils/adt/timestamp.c:2030
1611
#: utils/adt/timestamp.c:2412 utils/adt/timestamp.c:2530
1612
#: utils/adt/timestamp.c:2752 utils/adt/timestamp.c:2825
1613
#: utils/adt/timestamp.c:2872 utils/adt/timestamp.c:2968
1614
#: utils/adt/timestamp.c:3251 utils/adt/timestamp.c:3384
1615
#: utils/adt/timestamp.c:3391 utils/adt/timestamp.c:3404
1616
#: utils/adt/timestamp.c:3412 utils/adt/timestamp.c:3475
1617
#: utils/adt/timestamp.c:3610 utils/adt/timestamp.c:3618
1618
#: utils/adt/timestamp.c:3885 utils/adt/timestamp.c:3892
1619
#: utils/adt/timestamp.c:3920 utils/adt/timestamp.c:3924
1620
#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
1621
#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775
1622
#: utils/adt/date.c:1337 utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252
1623
#: utils/adt/formatting.c:2895 utils/adt/formatting.c:2920
1624
#: utils/adt/formatting.c:2979
1625
msgid "timestamp out of range"
1626
msgstr "ʱ���������Χ"
1628
#: utils/adt/timestamp.c:270
1630
msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
1631
msgstr "timestamp(%d) �ľ�ȷ�ȱ����� %d �� %d ֮��"
1633
#: utils/adt/timestamp.c:528 utils/adt/timestamp.c:2407
1634
#: utils/adt/timestamp.c:2525 utils/adt/timestamp.c:3060
1635
msgid "interval out of range"
1636
msgstr "interval ������Χ"
1638
#: utils/adt/timestamp.c:881
1640
msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
1641
msgstr "interval(%d) �ľ�ȷ�ȱ����� %d �� %d ֮��"
1643
#: utils/adt/timestamp.c:1881
1644
msgid "cannot subtract infinite timestamps"
1647
#: utils/adt/timestamp.c:2585
1649
msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
1650
msgstr "���� timestamp ���������: \"%s\""
1652
#: utils/adt/timestamp.c:2645
1654
msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
1655
msgstr "��Ч�Ĵ�ʱ���� timestamp ���������: \"%s\""
1657
#: utils/adt/timestamp.c:2706
1659
msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
1660
msgstr "���� interval ���������: \"%s\""
1662
#: utils/adt/timestamp.c:2817 utils/adt/timestamp.c:3363
1663
#: utils/adt/timestamp.c:3420
1665
msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
1666
msgstr "��֧��ʱ�����λ \"%s\""
1668
#: utils/adt/timestamp.c:2831 utils/adt/timestamp.c:3430
1670
msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
1671
msgstr "ʱ�����λ \"%s\" �����Ͽ�"
1673
#: utils/adt/timestamp.c:2957 utils/adt/timestamp.c:3588
1674
#: utils/adt/timestamp.c:3626
1676
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
1677
msgstr "��֧�ִ�ʱ����ʱ�����λ \"%s\""
1679
#: utils/adt/timestamp.c:2974 utils/adt/timestamp.c:3635
1681
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
1682
msgstr "��ʱ����ʱ�����λ \"%s\" �����Ͽ�"
1684
#: utils/adt/timestamp.c:3053 utils/adt/timestamp.c:3741
1686
msgid "interval units \"%s\" not supported"
1687
msgstr "��֧�� \"%s\" �� interval ��λ"
1689
#: utils/adt/timestamp.c:3069 utils/adt/timestamp.c:3771
1691
msgid "interval units \"%s\" not recognized"
1692
msgstr "interval ��λ \"%s\" �����Ͽ�"
1694
#: utils/adt/timestamp.c:3093
1695
msgid "cannot calculate week number without year information"
1696
msgstr "û�������Ϣ, ���������ڸ���"
1698
#: utils/adt/timestamp.c:3816 utils/adt/timestamp.c:3965 utils/adt/date.c:2510
1700
msgid "time zone \"%s\" not recognized"
1701
msgstr "ʱ�� \"%s\" �����Ͽ�"
1703
#: utils/adt/timestamp.c:3842 utils/adt/timestamp.c:3991
1705
msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
1706
msgstr "ʱ�� \"%s\" ���������ָ���·�"
1708
#: utils/adt/nabstime.c:244
1710
msgid "invalid time zone name: \"%s\""
1711
msgstr "��Чʱ������: \"%s\""
1713
#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
1714
msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
1715
msgstr "���� abstime \"invalid\" ת��Ϊ timestamp."
1717
#: utils/adt/nabstime.c:823
1719
msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
1720
msgstr "���� tinterval ���������: \"%s\""
1722
#: utils/adt/nabstime.c:888
1723
msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
1724
msgstr "��Ч���ⲿ \"tinterval\" ֵ״̬"
1726
#: utils/adt/nabstime.c:980
1727
msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
1728
msgstr "���� reltime \"invalid\" ת��Ϊ interval"
1730
#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
1731
#: utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
1732
msgid "invalid name syntax"
1733
msgstr "���������"
1735
#: utils/adt/not_in.c:65
1736
msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
1737
msgstr "�����ṩ \"��ϵ��.�ֶ���\"."
1739
#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
1740
msgid "identifier too long"
1743
#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
1745
msgid "Identifier must be less than %d characters."
1746
msgstr "��ʶ������С�� %d ���ַ�."
1748
#: utils/adt/acl.c:197
1750
msgid "unrecognized key word: \"%s\""
1751
msgstr "δ֪�ļ�ֵ: \"%s\""
1753
#: utils/adt/acl.c:198
1754
msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
1755
msgstr "ACL ��ֵ����Ϊ \"group\" ���� \"user\"."
1757
#: utils/adt/acl.c:203
1758
msgid "missing name"
1761
#: utils/adt/acl.c:204
1762
msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
1763
msgstr "һ�����ֱ���Ϊ \"group\" ���� \"user\" ��ֵ."
1765
#: utils/adt/acl.c:212
1766
msgid "missing \"=\" sign"
1767
msgstr "ȱ�� \"=\" ����"
1769
#: utils/adt/acl.c:259
1771
msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
1772
msgstr "��Ч��ģʽ�ַ�: ������ \"%s\" ���е�һ��"
1774
#: utils/adt/acl.c:289
1775
msgid "a name must follow the \"/\" sign"
1776
msgstr "���ֱ����� \"/\" ���ź�"
1778
#: utils/adt/acl.c:298
1780
msgid "defaulting grantor to user ID %u"
1783
#: utils/adt/acl.c:357
1784
msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
1787
#: utils/adt/acl.c:895
1788
msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
1791
#: utils/adt/acl.c:954
1792
msgid "dependent privileges exist"
1795
#: utils/adt/acl.c:955
1796
msgid "Use CASCADE to revoke them too."
1799
#: utils/adt/acl.c:1124
1801
msgid "group with ID %u does not exist"
1802
msgstr "ID Ϊ %u ���鲻����"
1804
#: utils/adt/acl.c:1137
1805
msgid "aclinsert is no longer supported"
1806
msgstr "����֧�� aclinsert"
1808
#: utils/adt/acl.c:1147
1809
msgid "aclremove is no longer supported"
1810
msgstr "����֧�� aclremove"
1812
#: utils/adt/acl.c:1199
1813
msgid "cannot specify both user and group"
1814
msgstr "����ͬʱָ���û� (user) ���� (group)"
1816
#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
1817
#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
1818
#: utils/adt/acl.c:2516
1820
msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
1821
msgstr "δ֪��Ȩ������: \"%s\""
1823
#: utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 utils/init/postinit.c:283
1824
#: commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 commands/dbcommands.c:679
1825
#: commands/dbcommands.c:779 commands/dbcommands.c:866 catalog/aclchk.c:451
1827
msgid "database \"%s\" does not exist"
1828
msgstr "���ݿ� \"%s\" ������"
1830
#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
1831
#: utils/adt/regproc.c:290
1833
msgid "function \"%s\" does not exist"
1834
msgstr "���� \"%s\" ������"
1836
#: utils/adt/acl.c:2079 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
1837
#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 catalog/aclchk.c:758
1839
msgid "language \"%s\" does not exist"
1840
msgstr "���� \"%s\" ������"
1842
#: utils/adt/acl.c:2283 commands/comment.c:509 commands/schemacmds.c:181
1843
#: commands/schemacmds.c:243 commands/schemacmds.c:298 catalog/aclchk.c:921
1844
#: catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 catalog/namespace.c:1267
1845
#: catalog/namespace.c:1866
1847
msgid "schema \"%s\" does not exist"
1848
msgstr "ģʽ \"%s\" ������"
1850
#: utils/adt/acl.c:2489 commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750
1851
#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896
1852
#: commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 commands/tablecmds.c:324
1853
#: commands/tablecmds.c:5435 catalog/aclchk.c:1080
1855
msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
1856
msgstr "���ռ� \"%s\" ������"
1858
#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/like.c:453 utils/adt/regexp.c:480
1859
msgid "invalid escape string"
1860
msgstr "��Ч�������ַ���"
1862
#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/like.c:454 utils/adt/regexp.c:481
1863
msgid "Escape string must be empty or one character."
1864
msgstr "�����ַ�������Ϊ�ջ���һ���ַ�."
1866
#: utils/adt/int.c:137
1867
msgid "int2vector has too many elements"
1868
msgstr "int2vector ��̫���Ԫ��"
1870
#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
1871
msgid "step size may not equal zero"
1874
#: utils/adt/mac.c:65
1876
msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
1877
msgstr "���� macaddr ���������: \"%s\""
1879
#: utils/adt/mac.c:72
1881
msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
1882
msgstr "�� \"macaddr\" ֵ�е���Ч��λֵ: \"%s\""
1884
#: utils/adt/mac.c:190
1885
msgid "text too long to convert to MAC address"
1886
msgstr "�ı�̫����������ת���� MAC ��ַ"
1888
#: utils/adt/oid.c:45
1889
msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
1890
msgstr "���� oid ���������: \"\""
1892
#: utils/adt/oid.c:46 utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458
1893
msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
1894
msgstr "�������ڽ����� PostgreSQL ���Ͱ汾�зϳ�."
1896
#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
1898
msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
1899
msgstr "���� oid ���������: \"%s\""
1901
#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
1903
msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
1904
msgstr "ֵ \"%s\" �������� oid ��Χ"
1906
#: utils/adt/oid.c:188
1907
msgid "oidvector has too many elements"
1908
msgstr "oidvector ��̫��Ԫ��"
1910
#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
1912
msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
1913
msgstr "���� tid ���������: \"%s\""
1915
#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139
1916
msgid "invalid multibyte character for locale"
1917
msgstr "��Ч�Ķ��ֽ��ַ�, ���� locale"
1919
#: utils/adt/oracle_compat.c:100
1921
"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database "
1923
msgstr "���������� LC_CTYPE ���������ݿ���벻����."
1925
#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508
1926
#: utils/adt/oracle_compat.c:1132
1927
msgid "requested length too large"
1930
#: utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364
1931
#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782
1932
#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134
1933
#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487
1934
#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838
1935
#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236
1936
#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537
1937
#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 gram.y:1886
1938
msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
1939
msgstr "MATCH PARTIAL ��δʵ��"
1941
#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744
1942
#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286
1944
msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
1945
msgstr "�������±� \"%s\" Υ�����Լ�� \"%s\""
1947
#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747
1948
msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
1949
msgstr "MATCH FULL �������պͷǿռ�ֵ�Ļ��."
1951
#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972
1953
msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
1954
msgstr "���� \"%s\" �����˴���Ĵ�������������"
1956
#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982
1958
msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
1959
msgstr "û��Ϊ�� \"%2$s\" �ϵĴ����� \"%1$s\" �ṩĿ���"
1961
#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985
1963
"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
1967
#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902
1968
#: utils/adt/ri_triggers.c:3348
1971
"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
1972
msgstr "�� \"%1$s\" û��ͨ��Լ�� \"%3$s\" ���ֶ� \"%2$s\" ����"
1974
#: utils/adt/ri_triggers.c:2922
1976
msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
1977
msgstr "���� \"%s\" û�б�����������������"
1979
#: utils/adt/ri_triggers.c:2931
1981
msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
1984
#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
1986
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
1989
#: utils/adt/ri_triggers.c:2945
1991
msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
1994
#: utils/adt/ri_triggers.c:2952
1996
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
1999
#: utils/adt/ri_triggers.c:2959
2001
msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
2004
#: utils/adt/ri_triggers.c:3216
2007
"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
2011
#: utils/adt/ri_triggers.c:3220
2012
msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
2015
#: utils/adt/ri_triggers.c:3251
2017
msgid "No rows were found in \"%s\"."
2018
msgstr "�� \"%s\" û�з�����."
2020
#: utils/adt/ri_triggers.c:3288
2022
msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
2025
#: utils/adt/ri_triggers.c:3294
2028
"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
2029
msgstr "�� \"%1$s\" �ϸ��»�ɾ��Υ������ \"%3$s\" �ϵ����Լ�� \"%2$s\""
2031
#: utils/adt/ri_triggers.c:3297
2033
msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
2036
#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
2037
#: parser/parse_oper.c:185
2039
msgid "could not identify an equality operator for type %s"
2042
#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
2044
msgid "value too long for type character(%d)"
2047
#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
2049
msgid "value too long for type character varying(%d)"
2052
#: utils/adt/ruleutils.c:1257 commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100
2053
#: commands/tablecmds.c:3193 commands/tablecmds.c:3245
2054
#: commands/tablecmds.c:3341 commands/tablecmds.c:3402
2055
#: commands/tablecmds.c:3468 commands/tablecmds.c:4608
2056
#: commands/tablecmds.c:4745 parser/parse_relation.c:1641
2057
#: parser/parse_relation.c:1700 parser/parse_relation.c:1913
2058
#: parser/parse_type.c:94
2060
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
2061
msgstr "��ϵ \"%2$s\" �� \"%1$s\" �ֶβ�����"
2063
#: utils/adt/ruleutils.c:1615
2065
msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
2066
msgstr "���� \"%s\" ��֧���¼����� %d"
2068
#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
2070
msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
2071
msgstr "δ֪����: \"%s\""
2073
#: utils/adt/encode.c:150
2075
msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
2076
msgstr "��Ч��ʮ����������: \"%c\""
2078
#: utils/adt/encode.c:178
2079
msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
2080
msgstr "��Ч��ʮ����������: ��ֵ����ָ���"
2082
#: utils/adt/encode.c:295
2083
msgid "unexpected \"=\""
2084
msgstr "����� \"=\""
2086
#: utils/adt/encode.c:307
2087
msgid "invalid symbol"
2090
#: utils/adt/encode.c:327
2091
msgid "invalid end sequence"
2092
msgstr "��Ч�Ľ���˳��"
2094
#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
2095
#: utils/adt/varlena.c:158
2096
msgid "invalid input syntax for type bytea"
2097
msgstr "���� bytea ���������"
2099
#: utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 utils/adt/date.c:87
2100
msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
2101
msgstr "����/ʱ��ֵ \"current\" ���ٱ�֧����"
2103
#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360
2104
#: utils/adt/formatting.c:3181
2106
msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
2109
#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312
2111
msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
2112
msgstr "����/ʱ��ֵ������Χ: \"%s\""
2114
#: utils/adt/datetime.c:3314
2115
msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
2116
msgstr "Ҳ������Ҫ��ͬ�� \"datesytle\" ����."
2118
#: utils/adt/datetime.c:3319
2120
msgid "interval field value out of range: \"%s\""
2123
#: utils/adt/datetime.c:3325
2125
msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
2128
#. translator: first %s is inet or cidr
2129
#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93
2131
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
2132
msgstr "�������� %s �����: \"%s\""
2134
#: utils/adt/numutils.c:74 utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
2135
#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136
2137
msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
2138
msgstr "�����������������: \"%s\""
2140
#: utils/adt/numutils.c:111
2142
msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
2143
msgstr "ֵ \"%s\" �����������ͷ�Χ"
2145
#: utils/adt/numutils.c:117
2147
msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint"
2148
msgstr "ֵ \"%s\" ���� smallint ���ͷ�Χ"
2150
#: utils/adt/numutils.c:123
2152
msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
2153
msgstr "ֵ \"%s\" ���� 8 λ������Χ"
2155
#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
2156
msgid "negative substring length not allowed"
2157
msgstr "�������Ӵ�����Ϊ����"
2159
#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
2160
#: utils/adt/varlena.c:1517
2162
msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
2163
msgstr "���� %d ������Ч��Χ, 0..%d"
2165
#: utils/adt/varlena.c:1529
2166
msgid "new bit must be 0 or 1"
2167
msgstr "�µ�λ����Ϊ 0 �� 1"
2169
#: utils/adt/varlena.c:2016
2170
msgid "field position must be greater than zero"
2173
#: utils/adt/float.c:219
2174
msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
2175
msgstr "���� \"real\" ֵ������Χ: ����"
2177
#: utils/adt/float.c:223
2178
msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
2179
msgstr "���� \"ʵ�� (real)\" ֵ������Χ: ����"
2181
#: utils/adt/float.c:238
2182
msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
2183
msgstr "���� \"˫���� (double precision)\" ֵ������Χ: ����"
2185
#: utils/adt/float.c:242
2186
msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
2187
msgstr "���� \"˫���� (double precision)\" ֵ������Χ: ����"
2189
#: utils/adt/float.c:280
2190
msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
2191
msgstr "��Ч��ʵ�����������: \"\""
2193
#: utils/adt/float.c:320
2195
msgid "\"%s\" is out of range for type real"
2196
msgstr "\"%s\" ����ʵ�����͵ķ�Χ"
2198
#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
2200
msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
2201
msgstr "��Ч��ʵ�����������: \"%s\""
2203
#: utils/adt/float.c:457
2204
msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
2205
msgstr "��Ч��˫�������������: \"\""
2207
#: utils/adt/float.c:497
2209
msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
2210
msgstr "\"%s\" ����˫�������͵ķ�Χ"
2212
#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
2213
msgid "result is out of range"
2216
#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
2217
#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
2218
#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
2219
msgid "input is out of range"
2222
#: utils/adt/cash.c:198
2224
msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
2225
msgstr "��Ч�Ļ������������: \"%s\""
2227
#: utils/adt/bool.c:80
2229
msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
2230
msgstr "���IJ������������: \"%s\""
2232
#: utils/adt/char.c:177
2233
msgid "\"char\" out of range"
2234
msgstr "\"char\" ������Χ"
2236
#: utils/adt/date.c:802
2237
msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
2238
msgstr "����ת������ abstime ֵΪ date"
2240
#: utils/adt/date.c:863
2242
msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
2243
msgstr "�����������������: \"%s\""
2245
#: utils/adt/date.c:1579
2247
msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
2248
msgstr "��Ч��ʱ�����������: \"%s\""
2250
#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
2252
msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
2253
msgstr "\"time\" ��λ \"%s\" �����Ͽ�"
2255
#: utils/adt/date.c:2330
2257
msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
2258
msgstr "��Ч�Ĵ�ʱ����ʱ�����������: \"%s\""
2260
#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
2262
msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
2263
msgstr "\"time with time zone\" ��λ \"%s\" �����Ͽ�"
2265
#: utils/adt/date.c:2532
2267
msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
2270
#: utils/adt/int8.c:117
2272
msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint"
2273
msgstr "ֵ \"%s\" ���� bigint ���ͷ�Χ"
2275
#: utils/adt/int8.c:1066
2276
msgid "OID out of range"
2277
msgstr "OID ������Χ"
2279
#: utils/adt/pseudotypes.c:94
2280
msgid "cannot accept a value of type any"
2281
msgstr "������һ�� any ����ֵ"
2283
#: utils/adt/pseudotypes.c:107
2284
msgid "cannot display a value of type any"
2285
msgstr "����ʾһ�� any ����ֵ"
2287
#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
2288
msgid "cannot accept a value of type anyarray"
2289
msgstr "������һ�� anyarray ����ֵ"
2291
#: utils/adt/pseudotypes.c:199
2292
msgid "cannot accept a value of type trigger"
2293
msgstr "������һ�� trigger ����ֵ"
2295
#: utils/adt/pseudotypes.c:212
2296
msgid "cannot display a value of type trigger"
2297
msgstr "����ʾһ�� trigger ����ֵ"
2299
#: utils/adt/pseudotypes.c:226
2300
msgid "cannot accept a value of type language_handler"
2301
msgstr "������һ�� language_handler ����ֵ"
2303
#: utils/adt/pseudotypes.c:239
2304
msgid "cannot display a value of type language_handler"
2305
msgstr "����ʾһ�� language_handler ����ֵ"
2307
#: utils/adt/pseudotypes.c:253
2308
msgid "cannot accept a value of type internal"
2309
msgstr "������һ�� internal ����ֵ"
2311
#: utils/adt/pseudotypes.c:266
2312
msgid "cannot display a value of type internal"
2313
msgstr "����ʾһ�� internal ����ֵ"
2315
#: utils/adt/pseudotypes.c:280
2316
msgid "cannot accept a value of type opaque"
2317
msgstr "������һ�� opaque ����ֵ"
2319
#: utils/adt/pseudotypes.c:293
2320
msgid "cannot display a value of type opaque"
2321
msgstr "����ʾһ�� opaque ����ֵ"
2323
#: utils/adt/pseudotypes.c:307
2324
msgid "cannot accept a value of type anyelement"
2325
msgstr "������һ�� anyelement ����ֵ"
2327
#: utils/adt/pseudotypes.c:320
2328
msgid "cannot display a value of type anyelement"
2329
msgstr "����ʾһ�� anyelement ����ֵ"
2331
#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
2332
msgid "too many points requested"
2335
#: utils/adt/geo_ops.c:315
2336
msgid "could not format \"path\" value"
2337
msgstr "����ʽ�� \"path\" ֵ"
2339
#: utils/adt/geo_ops.c:390
2341
msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
2342
msgstr "���� box ���������: \"%s\""
2344
#: utils/adt/geo_ops.c:903
2346
msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
2347
msgstr "���� line ���������: \"%s\""
2349
#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
2350
#: utils/adt/geo_ops.c:1004
2351
msgid "type \"line\" not yet implemented"
2352
msgstr "���� \"line\" û��ʵ��"
2354
#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
2356
msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
2357
msgstr "���� path ���������: \"%s\""
2359
#: utils/adt/geo_ops.c:1412
2360
msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
2363
#: utils/adt/geo_ops.c:1753
2365
msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
2366
msgstr "���� point ���������: \"%s\""
2368
#: utils/adt/geo_ops.c:1981
2370
msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
2371
msgstr "���� lseg ���������: \"%s\""
2373
#: utils/adt/geo_ops.c:2573
2374
msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
2375
msgstr "���� \"dist_lb\" û��ʵ��"
2377
#: utils/adt/geo_ops.c:3086
2378
msgid "function \"close_lb\" not implemented"
2379
msgstr "���� \"close_lb\" û��ʵ��"
2381
#: utils/adt/geo_ops.c:3365
2382
msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
2383
msgstr "��Ϊ�ն���δ��� bounding box"
2385
#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
2387
msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
2388
msgstr "���� polygon ���������: \"%s\""
2390
#: utils/adt/geo_ops.c:3441
2391
msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
2394
#: utils/adt/geo_ops.c:3751
2395
msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
2396
msgstr "���� \"poly_distance\" û��ʵ��"
2398
#: utils/adt/geo_ops.c:4063
2399
msgid "function \"path_center\" not implemented"
2400
msgstr "���� \"path_center\" û��ʵ��"
2402
#: utils/adt/geo_ops.c:4080
2403
msgid "open path cannot be converted to polygon"
2406
#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
2407
#: utils/adt/geo_ops.c:4278
2409
msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
2410
msgstr "���� circle ���������: \"%s\""
2412
#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
2413
msgid "could not format \"circle\" value"
2414
msgstr "����ʽ�� \"circle\" ��ֵ"
2416
#: utils/adt/geo_ops.c:4335
2417
msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
2420
#: utils/adt/geo_ops.c:4829
2421
msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
2424
#: utils/adt/geo_ops.c:4834
2425
msgid "must request at least 2 points"
2428
#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
2429
msgid "cannot convert empty polygon to circle"
2430
msgstr "��ת���յĶ���ε�Բ��"
2432
#: utils/adt/misc.c:81
2433
msgid "must be superuser to signal other server processes"
2434
msgstr "ֻ�г����û����Է����źŵ���������������"
2436
#: utils/adt/misc.c:90
2438
msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
2439
msgstr "PID %d ���� PostgreSQL ����������"
2441
#: utils/adt/misc.c:98
2443
msgid "could not send signal to process %d: %m"
2444
msgstr "�������źŵ����� %d: %m"
2446
#: utils/adt/misc.c:156
2447
msgid "global tablespace never has databases"
2448
msgstr "ȫ�ֱ��ռ�û�����ݿ�"
2450
#: utils/adt/misc.c:174 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525
2451
#: commands/tablespace.c:692 ../port/copydir.c:55
2453
msgid "could not open directory \"%s\": %m"
2454
msgstr "����Ŀ¼ \"%s\": %m"
2456
#: utils/adt/misc.c:177
2458
msgid "%u is not a tablespace OID"
2459
msgstr "%u ����һ�����ռ� OID"
2461
#: utils/adt/network.c:105
2463
msgid "invalid cidr value: \"%s\""
2464
msgstr "��Ч�� cidr ֵ: \"%s\""
2466
#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
2467
msgid "Value has bits set to right of mask."
2470
#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
2471
#: utils/adt/network.c:590
2473
msgid "could not format inet value: %m"
2474
msgstr "����ʽ�� inet ֵ: %m"
2476
#: utils/adt/network.c:198
2477
msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
2480
#: utils/adt/network.c:203
2481
msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
2484
#: utils/adt/network.c:209
2485
msgid "invalid type in external \"inet\" value"
2486
msgstr "��Ч���ⲿ \"inet\" ֵ����"
2488
#: utils/adt/network.c:214
2489
msgid "invalid length in external \"inet\" value"
2490
msgstr "��Ч���ⲿ \"inet\" ֵ����"
2492
#: utils/adt/network.c:232
2493
msgid "invalid external \"cidr\" value"
2494
msgstr "��Ч���ⲿ \"cidr\" ֵ"
2496
#: utils/adt/network.c:319
2498
msgid "invalid mask length: %d"
2499
msgstr "��Ч���볤��: %d"
2501
#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3775
2502
msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
2505
#: utils/adt/selfuncs.c:3477 utils/adt/selfuncs.c:3936
2506
msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
2507
msgstr "�� bytea �����ϲ�֧���������ʽƥ��"
2509
#: utils/adt/ascii.c:68
2511
msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
2512
msgstr "����ת����֧�ִ� %s �� ASCII ��ת��"
2514
#: utils/adt/formatting.c:986
2515
msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
2516
msgstr "\"9\" ������ \"PR\" ֮ǰ"
2518
#: utils/adt/formatting.c:1005
2519
msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
2520
msgstr "\"0\" ������ \"PR\" ֮ǰ"
2522
#: utils/adt/formatting.c:1034
2523
msgid "multiple decimal points"
2526
#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146
2527
msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
2528
msgstr "���� \"V\" ��С����һ��ʹ��"
2530
#: utils/adt/formatting.c:1056
2531
msgid "not unique \"S\""
2532
msgstr "����Ψһ�� \"S\""
2534
#: utils/adt/formatting.c:1063
2535
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
2536
msgstr "\"S\" �����Ժ� \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" һ��ʹ��"
2538
#: utils/adt/formatting.c:1087
2539
msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
2540
msgstr "\"S\" �����Ժ� \"MI\" һ��ʹ��"
2542
#: utils/adt/formatting.c:1100
2543
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
2544
msgstr "\"S\" �����Ժ� \"PL\" һ��ʹ��"
2546
#: utils/adt/formatting.c:1113
2547
msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
2548
msgstr "\"S\" �����Ժ� \"SG\" һ��ʹ��"
2550
#: utils/adt/formatting.c:1125
2551
msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
2552
msgstr "\"PR\" �����Ժ� \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" һ��ʹ��"
2554
#: utils/adt/formatting.c:1155
2555
msgid "\"E\" is not supported"
2556
msgstr "��֧�� \"E\""
2558
#: utils/adt/formatting.c:1426
2560
msgid "\"%s\" is not a number"
2561
msgstr "\"%s\" ����һ������"
2563
#: utils/adt/formatting.c:1689
2564
msgid "invalid AM/PM string"
2565
msgstr "��Ч�� AM/PM �ַ���"
2567
#: utils/adt/formatting.c:2035
2568
msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
2569
msgstr "��֧�� \"TZ\"/\"tz\""
2571
#: utils/adt/formatting.c:2045
2573
msgid "invalid value for %s"
2574
msgstr "%s ����Ч��ֵ"
2576
#: utils/adt/formatting.c:3142
2577
msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
2578
msgstr "AM/PM Сʱ������ 1 �� 12 ֮��"
2580
#: utils/adt/formatting.c:3216
2581
msgid "cannot calculate day of year without year information"
2582
msgstr "û�������Ϣ�������������"
2584
#: utils/adt/formatting.c:4082
2585
msgid "\"RN\" not supported"
2586
msgstr "��֧�� \"RN\""
2588
#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
2589
msgid "could not determine input data types"
2590
msgstr "��ȷ��������������"
2592
#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
2593
msgid "neither input type is an array"
2594
msgstr "û����������������"
2596
#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
2597
msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
2598
msgstr "��������Ϊ�ջ���һά����"
2600
#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
2601
#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
2602
#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
2603
msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
2604
msgstr "��������ݵ�����"
2606
#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
2608
msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
2611
#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
2614
"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
2617
#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
2619
"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
2623
#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
2624
msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
2627
#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
2629
msgid "invalid array element type OID: %u"
2630
msgstr "��Ч������Ԫ������ OID: %u"
2632
#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
2633
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417
2635
msgid "invalid number of dimensions: %d"
2636
msgstr "��Ч�Ĵ�Сֵ: %d"
2638
#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
2639
#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
2640
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 executor/execQual.c:260 executor/execQual.c:288
2641
#: executor/execQual.c:2138
2643
msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
2646
#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
2647
msgid "missing dimension value"
2650
#: utils/adt/arrayfuncs.c:245
2651
msgid "missing \"]\" in array dimensions"
2652
msgstr "��������ȱ�� ']'"
2654
#: utils/adt/arrayfuncs.c:253
2655
msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
2656
msgstr "������С�ڵ���"
2658
#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
2659
msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
2660
msgstr "����ֵ������ \"{\" ��ʼ����ά����Ϣ"
2662
#: utils/adt/arrayfuncs.c:279
2663
msgid "missing assignment operator"
2664
msgstr "ȱ��ָ���IJ�����"
2666
#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
2667
msgid "array dimensions incompatible with array literal"
2670
#: utils/adt/arrayfuncs.c:328
2671
msgid "missing left brace"
2672
msgstr "ȱ����ߵĴ�����"
2674
#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
2675
#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
2676
#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
2677
#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
2678
#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
2679
#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
2680
#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
2681
#: utils/adt/arrayfuncs.c:778
2683
msgid "malformed array literal: \"%s\""
2686
#: utils/adt/arrayfuncs.c:507 executor/execQual.c:2158
2688
"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
2691
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160
2692
msgid "invalid array flags"
2693
msgstr "����������"
2695
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168
2696
msgid "wrong element type"
2697
msgstr "�����Ԫ������"
2699
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764
2701
msgid "no binary input function available for type %s"
2702
msgstr "û������ %s ����Ч���������뺯��"
2704
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304
2706
msgid "improper binary format in array element %d"
2707
msgstr "����Ԫ�� %d Ϊ����ȷ�Ķ����Ƹ�ʽ"
2709
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800
2711
msgid "no binary output function available for type %s"
2712
msgstr "û������ %s ����Ч�������������"
2714
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657
2715
msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
2718
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
2719
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
2720
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
2721
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
2722
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
2723
msgid "invalid array subscripts"
2724
msgstr "��Ч�������±�"
2726
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991
2727
msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
2730
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
2731
msgid "source array too small"
2734
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
2735
msgid "null array elements not supported"
2736
msgstr "��֧�ֿ�����Ԫ��"
2738
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
2739
msgid "cannot compare arrays of different element types"
2740
msgstr "���Ƚϲ�ͬԪ�����͵�����"
2742
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731
2744
msgid "could not identify a comparison function for type %s"
2745
msgstr "��Ϊ���� %s ȷ��һ���ȶԺ���"
2747
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130
2748
msgid "could not determine target array type"
2749
msgstr "��ȷ��Ŀ����������"
2751
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136
2752
msgid "target type is not an array"
2753
msgstr "Ŀ�����Ͳ���һ������"
2755
#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148
2756
msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
2759
#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
2761
msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
2764
#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
2766
msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
2767
msgstr "\"%c\" ����һ����Ч�Ķ�������"
2769
#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
2771
msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
2772
msgstr "\"%c\" ����һ����Ч��ʮ��������"
2774
#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
2776
msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
2779
#: utils/adt/varbit.c:472
2780
msgid "invalid length in external bit string"
2781
msgstr "��Ч���ⲿλ������"
2783
#: utils/adt/varbit.c:905
2784
msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
2785
msgstr "��Ϊ��ͬ��С���ַ��������� (AND) λ����"
2787
#: utils/adt/varbit.c:946
2788
msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
2789
msgstr "��Ϊ��ͬ��С���ַ������л� (OR) λ����"
2791
#: utils/adt/varbit.c:992
2792
msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
2793
msgstr "��Ϊ��ͬ��С���ַ���������� (XOR) λ����"
2795
#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
2796
msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
2797
msgstr "������������������δʵ��"
2799
#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
2800
#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
2802
msgid "malformed record literal: \"%s\""
2805
#: utils/adt/rowtypes.c:126
2806
msgid "Missing left parenthesis."
2807
msgstr "ȱ��һ��������"
2809
#: utils/adt/rowtypes.c:153
2810
msgid "Too few columns."
2813
#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
2814
msgid "Unexpected end of input."
2815
msgstr "���������ĩβ"
2817
#: utils/adt/rowtypes.c:235
2818
msgid "Too many columns."
2821
#: utils/adt/rowtypes.c:243
2822
msgid "Junk after right parenthesis."
2825
#: utils/adt/rowtypes.c:491
2827
msgid "wrong number of columns: %d, expected %d"
2828
msgstr "������ֶθ���: %d, ����Ϊ %d"
2830
#: utils/adt/rowtypes.c:515
2832
msgid "wrong data type: %u, expected %u"
2833
msgstr "�������������: %u, ����Ϊ %u"
2835
#: utils/adt/rowtypes.c:574
2837
msgid "improper binary format in record column %d"
2838
msgstr "�ڼ�¼�ֶ� %d Ϊ����ȷ�Ķ����Ƹ�ʽ"
2840
#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241
2842
msgid "regular expression failed: %s"
2843
msgstr "�������ʽʧ��: %s"
2845
#: utils/adt/regexp.c:187
2847
msgid "invalid regular expression: %s"
2848
msgstr "��Ч���������ʽ: %s"
2850
#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
2852
msgid "more than one function named \"%s\""
2853
msgstr "���������Ϊ \"%s\""
2855
#: utils/adt/regproc.c:467 utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
2856
#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785
2858
msgid "operator does not exist: %s"
2859
msgstr "������������: %s"
2861
#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
2863
msgid "more than one operator named %s"
2864
msgstr "�����������Ϊ %s"
2866
#: utils/adt/regproc.c:639 gram.y:3491
2867
msgid "missing argument"
2870
#: utils/adt/regproc.c:640 gram.y:3492
2871
msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
2872
msgstr "ʹ�� NONE ��ʾһԪ������ȱ�ٵIJ���."
2874
#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
2875
msgid "too many arguments"
2878
#: utils/adt/regproc.c:645
2879
msgid "Provide two argument types for operator."
2880
msgstr "Ϊ�������ṩ������������."
2882
#: utils/adt/regproc.c:837 catalog/namespace.c:200
2884
msgid "relation \"%s\" does not exist"
2885
msgstr "��ϵ \"%s\" ������"
2887
#: utils/adt/regproc.c:1174
2888
msgid "expected a left parenthesis"
2889
msgstr "��Ҫһ��������"
2891
#: utils/adt/regproc.c:1190
2892
msgid "expected a right parenthesis"
2893
msgstr "��Ҫһ��������"
2895
#: utils/adt/regproc.c:1209
2896
msgid "expected a type name"
2897
msgstr "��Ҫһ����������"
2899
#: utils/adt/regproc.c:1241
2900
msgid "improper type name"
2901
msgstr "����ȷ����������"
2903
#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
2905
msgid "could not access file \"%s\": %m"
2906
msgstr "�������ļ� \"%s\": %m"
2908
#: utils/fmgr/dfmgr.c:145
2910
msgid "could not load library \"%s\": %s"
2911
msgstr "�����ؿ� \"%s\": %s"
2913
#: utils/fmgr/dfmgr.c:175
2915
msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
2916
msgstr "���ļ� \"%2$s\" �����ҵ����� \"%1$s\""
2918
#: utils/fmgr/dfmgr.c:354
2920
msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s"
2921
msgstr "��̬��·������Ч�ĺ�����: %s"
2923
#: utils/fmgr/dfmgr.c:398
2924
msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
2927
#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
2928
msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
2931
#: utils/fmgr/fmgr.c:247
2933
msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
2934
msgstr "�ڲ����� \"%s\" �����ڲ����ұ���"
2936
#: utils/fmgr/fmgr.c:449
2938
msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
2941
#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635
2943
msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
2944
msgstr "���� %u ����̫�� (%d, ������Ϊ %d)"
2946
#: utils/fmgr/funcapi.c:39 executor/execQual.c:870 executor/execQual.c:914
2947
#: executor/execQual.c:1090 executor/execQual.c:1215 executor/execQual.c:3580
2948
#: executor/functions.c:666 executor/functions.c:705
2949
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
2952
#: utils/init/miscinit.c:335 utils/cache/lsyscache.c:2044
2953
#: commands/variable.c:664 commands/user.c:899 commands/user.c:1012
2954
#: commands/user.c:1104 commands/user.c:1233
2956
msgid "user \"%s\" does not exist"
2957
msgstr "�û� \"%s\" ������"
2959
#: utils/init/miscinit.c:403
2960
msgid "permission denied to set session authorization"
2961
msgstr "���ûỰ��֤Ȩ������"
2963
#: utils/init/miscinit.c:429
2965
msgid "invalid user ID: %d"
2966
msgstr "�Ƿ��û� ID: %d"
2968
#: utils/init/miscinit.c:519
2970
msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
2971
msgstr "���������ļ� \"%s\": %m"
2973
#: utils/init/miscinit.c:533
2975
msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
2976
msgstr "�������ļ� \"%s\": %m"
2978
#: utils/init/miscinit.c:539
2980
msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
2981
msgstr "����ȡ���ļ� \"%s\": %m"
2983
#: utils/init/miscinit.c:589
2985
msgid "lock file \"%s\" already exists"
2986
msgstr "���ļ� \"%s\" �Ѿ�����"
2988
#: utils/init/miscinit.c:593
2990
msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
2991
msgstr "�Ƿ����� postgres (PID %d) ����������Ŀ¼ \"%s\"?"
2993
#: utils/init/miscinit.c:595
2995
msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
2996
msgstr "�Ƿ����� postmaster (PID %d) ����������Ŀ¼ \"%s\"?"
2998
#: utils/init/miscinit.c:598
3000
msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?"
3001
msgstr "�Ƿ����� postgres (PID %d) ʹ�������ļ� \"%s\"?"
3003
#: utils/init/miscinit.c:600
3005
msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?"
3006
msgstr "�Ƿ����� postmaster (PID %d) ʹ�������ļ� \"%s\"?"
3008
#: utils/init/miscinit.c:628
3010
msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
3011
msgstr "��ǰ���ڵĹ����ڴ�� (key %lu, ID %lu) ����ʹ����"
3013
#: utils/init/miscinit.c:631
3016
"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
3017
"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
3020
"�����ȷ��û�оɵķ���������������, ������ \"ipcrm\" ɾ�������ڴ��,����ֻɾ"
3023
#: utils/init/miscinit.c:648
3025
msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
3026
msgstr "��ɾ���ɵ����ļ� \"%s\": %m"
3028
#: utils/init/miscinit.c:650
3030
"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
3031
"remove the file by hand and try again."
3032
msgstr "�ļ������������µ�, ���Dz���ɾ����. ���ֹ�ɾ�����ļ�, Ȼ��������һ��."
3034
#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
3036
msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
3037
msgstr "��д�����ļ� \"%s\": %m"
3039
#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938
3041
msgid "could not read from file \"%s\": %m"
3042
msgstr "����ȡ�ļ� \"%s\": %m"
3044
#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798
3045
#: utils/misc/guc.c:4862 access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680
3046
#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013
3047
#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 commands/copy.c:1118
3048
#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927
3050
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
3051
msgstr "��д���ļ� \"%s\": %m"
3053
#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
3055
msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
3056
msgstr "\"%s\" ����һ����Ч������Ŀ¼"
3058
#: utils/init/miscinit.c:885
3060
msgid "File \"%s\" is missing."
3061
msgstr "�ļ� \"%s\" ��ʧ."
3063
#: utils/init/miscinit.c:898
3065
msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
3066
msgstr "�ļ� \"%s\" û�а�����Ч����."
3068
#: utils/init/miscinit.c:900
3069
msgid "You may need to initdb."
3070
msgstr "����Ҫ��ʼ�����ݿ� (initdb)."
3072
#: utils/init/miscinit.c:907 access/transam/xlog.c:3199
3073
#: access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236
3074
#: access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250
3075
#: access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3264
3076
#: access/transam/xlog.c:3273 access/transam/xlog.c:3280
3077
#: access/transam/xlog.c:3288
3078
msgid "database files are incompatible with server"
3079
msgstr "���ݿ��ļ��ͷ�����������"
3081
#: utils/init/miscinit.c:908
3084
"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
3085
"not compatible with this version %s."
3086
msgstr "����Ŀ¼���� PostgreSQL �汾 %ld.%ld ��ʼ����, ���ڵ�ǰ�汾 %s ������."
3088
#: utils/init/miscinit.c:950
3089
msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
3092
#: utils/init/miscinit.c:996
3094
msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
3095
msgstr "Ԥװ�����ʼ������ \"%s\" �� \"%s\""
3097
#: utils/init/miscinit.c:1000
3099
msgid "preloaded library \"%s\""
3100
msgstr "Ԥװ��� \"%s\""
3102
#: utils/init/postinit.c:119
3104
msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
3105
msgstr "���ݿ� \"%s\", OID %u, �� pg_database ��ʧ��"
3107
#: utils/init/postinit.c:130
3109
msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
3110
msgstr "���ݿ� \"%s\" ��ǰ����������"
3112
#: utils/init/postinit.c:285
3114
msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
3115
msgstr "���ݿ���Ŀ¼ \"%s\" ��ʧ."
3117
#: utils/init/postinit.c:290
3119
msgid "could not access directory \"%s\": %m"
3120
msgstr "������Ŀ¼ \"%s\": %m"
3122
#: utils/init/postinit.c:299
3124
msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
3125
msgstr "����ת��Ŀ¼ \"%s\" ��: %m"
3127
#: utils/init/postinit.c:382
3128
msgid "no users are defined in this database system"
3129
msgstr "��ǰ���ݿ�ϵͳ��û�ж����û�"
3131
#: utils/init/postinit.c:383
3134
"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
3135
msgstr "��Ӧ���������� CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
3137
#: utils/init/postinit.c:423
3138
msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
3139
msgstr "�����˷dz����û�����������"
3143
msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line"
3144
msgstr "���ļ� \"%s\" �� %u ��, ��β���������"
3148
msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
3149
msgstr "���ļ� \"%s\" �� %u ��, �Ǻ� \"%s\" ���������"
3151
#: utils/misc/guc.c:234
3155
#: utils/misc/guc.c:236
3156
msgid "File Locations"
3159
#: utils/misc/guc.c:238
3160
msgid "Connections and Authentication"
3163
#: utils/misc/guc.c:240
3164
msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
3165
msgstr "���Ӻ���֤ / ��������"
3167
#: utils/misc/guc.c:242
3168
msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
3169
msgstr "���Ӻ���֤ / ��ȫ����֤"
3171
#: utils/misc/guc.c:244
3172
msgid "Resource Usage"
3175
#: utils/misc/guc.c:246
3176
msgid "Resource Usage / Memory"
3177
msgstr "��Դʹ�� / �ڴ�"
3179
#: utils/misc/guc.c:248
3180
msgid "Resource Usage / Free Space Map"
3181
msgstr "��Դʹ�� / ���пռ�"
3183
#: utils/misc/guc.c:250
3184
msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
3185
msgstr "��Դʹ�� / �ں���Դ"
3187
#: utils/misc/guc.c:252
3188
msgid "Write-Ahead Log"
3189
msgstr "Write-Ahead ��־"
3191
#: utils/misc/guc.c:254
3192
msgid "Write-Ahead Log / Settings"
3193
msgstr "Write-Ahead ��־ / ����"
3195
#: utils/misc/guc.c:256
3196
msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
3197
msgstr "Write-Ahead ��־ / Checkpoints"
3199
#: utils/misc/guc.c:258
3200
msgid "Query Tuning"
3203
#: utils/misc/guc.c:260
3204
msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
3205
msgstr "��ѯ���� / �滮����������"
3207
#: utils/misc/guc.c:262
3208
msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
3209
msgstr "��ѯ���� / Planner Cost Constants"
3211
#: utils/misc/guc.c:264
3212
msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
3213
msgstr "��ѯ���� / �����ѯ�Ż�"
3215
#: utils/misc/guc.c:266
3216
msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
3217
msgstr "��ѯ���� / �����滮��ѡ��"
3219
#: utils/misc/guc.c:268
3220
msgid "Reporting and Logging"
3223
#: utils/misc/guc.c:270
3224
msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
3225
msgstr "�������־ / ��־λ��"
3227
#: utils/misc/guc.c:272
3228
msgid "Reporting and Logging / When to Log"
3229
msgstr "�������־ / ��־ʱ��"
3231
#: utils/misc/guc.c:274
3232
msgid "Reporting and Logging / What to Log"
3233
msgstr "�������־ / ��־����"
3235
#: utils/misc/guc.c:276
3239
#: utils/misc/guc.c:278
3240
msgid "Statistics / Monitoring"
3241
msgstr "ͳ����Ϣ / ���"
3243
#: utils/misc/guc.c:280
3244
msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
3245
msgstr "ͳ����Ϣ / ��ѯ������ͳ���ռ���"
3247
#: utils/misc/guc.c:282
3248
msgid "Client Connection Defaults"
3249
msgstr "�ͻ�������Ĭ��"
3251
#: utils/misc/guc.c:284
3252
msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
3253
msgstr "�ͻ�������Ĭ�� / ��䶯��"
3255
#: utils/misc/guc.c:286
3256
msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
3257
msgstr "�ͻ�������Ĭ�� / ���ػ���ʽ��"
3259
#: utils/misc/guc.c:288
3260
msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
3261
msgstr "�ͻ�������Ĭ�� / ����Ĭ��"
3263
#: utils/misc/guc.c:290
3264
msgid "Lock Management"
3267
#: utils/misc/guc.c:292
3268
msgid "Version and Platform Compatibility"
3269
msgstr "�汾��ƽ̨������"
3271
#: utils/misc/guc.c:294
3272
msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
3273
msgstr "�汾��ƽ̨������ / ��һ�� PostgreSQL �汾"
3275
#: utils/misc/guc.c:296
3276
msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
3277
msgstr "�汾��ƽ̨������ / ����ƽ̨�Ϳͻ���"
3279
#: utils/misc/guc.c:298
3280
msgid "Preset Options"
3283
#: utils/misc/guc.c:300
3284
msgid "Customized Options"
3287
#: utils/misc/guc.c:302
3288
msgid "Developer Options"
3291
#: utils/misc/guc.c:357
3292
msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
3295
#: utils/misc/guc.c:365
3296
msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
3299
#: utils/misc/guc.c:373
3300
msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
3303
#: utils/misc/guc.c:381
3304
msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
3307
#: utils/misc/guc.c:389
3308
msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
3311
#: utils/misc/guc.c:397
3312
msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
3315
#: utils/misc/guc.c:405
3316
msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
3319
#: utils/misc/guc.c:413
3320
msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
3323
#: utils/misc/guc.c:421
3324
msgid "Enables genetic query optimization."
3325
msgstr "���û����ѯ�Ż�."
3327
#: utils/misc/guc.c:422
3328
msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
3331
#: utils/misc/guc.c:431
3332
msgid "Shows whether the current user is a superuser."
3333
msgstr "��ʾ��ǰ�û��Ƿ��dz����û�."
3335
#: utils/misc/guc.c:440
3336
msgid "Enables SSL connections."
3337
msgstr "���� SSL ����."
3339
#: utils/misc/guc.c:448
3340
msgid "Forces synchronization of updates to disk."
3341
msgstr "ǿ�ƺʹ���ͬ������"
3343
#: utils/misc/guc.c:449
3345
"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
3346
"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
3347
"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
3351
#: utils/misc/guc.c:459
3352
msgid "Continues processing past damaged page headers."
3355
#: utils/misc/guc.c:460
3357
"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
3358
"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
3359
"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
3360
"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
3361
"rows on the damaged page."
3364
#: utils/misc/guc.c:472
3365
msgid "Runs the server silently."
3366
msgstr "����ģʽ (silently) ���з�����."
3368
#: utils/misc/guc.c:473
3370
"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
3371
"background and any controlling terminals are dissociated."
3372
msgstr "����˲���������, ���������Զ������ں�̨, ���κο����ն�����."
3374
#: utils/misc/guc.c:481
3375
msgid "Logs each successful connection."
3376
msgstr "��¼ÿһ���ɹ�������."
3378
#: utils/misc/guc.c:489
3379
msgid "Logs end of a session, including duration."
3382
#: utils/misc/guc.c:499
3383
msgid "Turns on various assertion checks."
3384
msgstr "�����жϼ��."
3386
#: utils/misc/guc.c:500
3387
msgid "This is a debugging aid."
3388
msgstr "����һ����������."
3390
#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666
3391
#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693
3392
#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145
3393
msgid "no description available"
3394
msgstr "û�����õ�����"
3396
#: utils/misc/guc.c:520
3397
msgid "Logs the duration of each completed SQL statement."
3398
msgstr "��¼ÿһ������˵� SQL ������."
3400
#: utils/misc/guc.c:528
3401
msgid "Prints the parse tree to the server log."
3402
msgstr "��ӡ����������������־."
3404
#: utils/misc/guc.c:536
3405
msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
3406
msgstr "��д��������־���ӡ������."
3408
#: utils/misc/guc.c:544
3409
msgid "Prints the execution plan to server log."
3410
msgstr "��ӡִ�й滮����������־."
3412
#: utils/misc/guc.c:552
3413
msgid "Indents parse and plan tree displays."
3416
#: utils/misc/guc.c:560
3417
msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
3418
msgstr "�ѷ���������ͳ����Ϣд�뵽��������־��."
3420
#: utils/misc/guc.c:568
3421
msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
3422
msgstr "�ѹ滮������ͳ����Ϣд�뵽��������־��."
3424
#: utils/misc/guc.c:576
3425
msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
3426
msgstr "��ִ���� (executor) ����ͳ����Ϣд�뵽��������־��."
3428
#: utils/misc/guc.c:584
3429
msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
3430
msgstr "�� cumulative ����ͳ����Ϣд�뵽��������־��."
3432
#: utils/misc/guc.c:604
3433
msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
3434
msgstr "EXPLAIN VERBOSE ʹ�����������ʽ."
3436
#: utils/misc/guc.c:612
3437
msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
3438
msgstr "����������ͳ���ռ����ӽ���."
3440
#: utils/misc/guc.c:620
3441
msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
3442
msgstr "������������, ������ռ���ͳ����Ϣ."
3444
#: utils/misc/guc.c:628
3445
msgid "Collects statistics about executing commands."
3446
msgstr "�ռ�ִ�������ͳ����Ϣ."
3448
#: utils/misc/guc.c:629
3450
"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
3451
"each session, along with the time at which that command began execution."
3454
#: utils/misc/guc.c:638
3455
msgid "Collects row-level statistics on database activity."
3456
msgstr "��ʹ���е����ݿ����ռ��м��� (row-level) ͳ����Ϣ."
3458
#: utils/misc/guc.c:646
3459
msgid "Collects block-level statistics on database activity."
3460
msgstr "��ʹ���е����ݿ����ռ��鼶�� (block-level) ͳ����Ϣ."
3462
#: utils/misc/guc.c:655
3463
msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
3464
msgstr "Ϊ LISTEN �� NOTIFY ���ɳ�����Ϣ."
3466
#: utils/misc/guc.c:704
3467
msgid "Logs the host name in the connection logs."
3468
msgstr "��������־�м�¼������."
3470
#: utils/misc/guc.c:705
3472
"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
3473
"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
3474
"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
3475
"performance penalty."
3478
#: utils/misc/guc.c:715
3479
msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
3482
#: utils/misc/guc.c:723
3483
msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
3486
#: utils/misc/guc.c:724
3488
"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
3492
#: utils/misc/guc.c:732
3493
msgid "Encrypt passwords."
3496
#: utils/misc/guc.c:733
3498
"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
3499
"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
3500
"password is to be encrypted."
3502
"���� CREATE USER ���� ALTER USER �����ָ���Ŀ���û���� ENCRYPTED ���� "
3503
"UNENCRYPTED, �˲���ȷ�������Ƿ����."
3505
#: utils/misc/guc.c:742
3506
msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
3507
msgstr "\"expr=NULL\" ����Ϊ \"expr IS NULL\"."
3509
#: utils/misc/guc.c:743
3511
"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
3512
"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
3513
"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
3514
"always return null (unknown)."
3517
#: utils/misc/guc.c:754
3518
msgid "Enables per-database user names."
3521
#: utils/misc/guc.c:763
3522
msgid "This parameter doesn't do anything."
3523
msgstr "����������������."
3525
#: utils/misc/guc.c:764
3527
"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
3531
#: utils/misc/guc.c:772
3532
msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
3533
msgstr "Ϊ����������Ĭ�ϵ�ֻ��״̬."
3535
#: utils/misc/guc.c:780
3536
msgid "Sets the current transaction's read-only status."
3537
msgstr "���õ�ǰ�����ֻ��״̬."
3539
#: utils/misc/guc.c:789
3540
msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
3543
#: utils/misc/guc.c:797
3544
msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
3545
msgstr "�ڴ������������м�麯����."
3547
#: utils/misc/guc.c:805
3548
msgid "By default, newly-created tables should have OIDs."
3549
msgstr "Ĭ�������, �´����ı����� OID."
3551
#: utils/misc/guc.c:813
3552
msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files."
3553
msgstr "����һ���ӽ����������� stderr �������־�ļ���."
3555
#: utils/misc/guc.c:821
3556
msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation."
3559
#: utils/misc/guc.c:831
3560
msgid "Emit WAL-related debugging output."
3563
#: utils/misc/guc.c:842
3564
msgid "Datetimes are integer based"
3567
#: utils/misc/guc.c:865
3568
msgid "Sets the default statistics target."
3569
msgstr "����Ĭ��ͳ�ƶ���."
3571
#: utils/misc/guc.c:866
3573
"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
3574
"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
3577
#: utils/misc/guc.c:874
3578
msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
3581
#: utils/misc/guc.c:876
3583
"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
3584
"list would have no more than this many items."
3587
#: utils/misc/guc.c:885
3588
msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
3591
#: utils/misc/guc.c:887
3593
"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
3594
"items whenever a list of no more than this many items would result."
3597
#: utils/misc/guc.c:896
3598
msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
3601
#: utils/misc/guc.c:904
3602
msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
3605
#: utils/misc/guc.c:912
3606
msgid "GEQO: number of individuals in the population."
3607
msgstr "GEQO: ��Ⱥ (population) ���� (individual) ��"
3609
#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
3610
msgid "Zero selects a suitable default value."
3613
#: utils/misc/guc.c:920
3614
msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
3615
msgstr "GEQO: �㷨�ĵ�������"
3617
#: utils/misc/guc.c:929
3618
msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
3621
#: utils/misc/guc.c:945
3622
msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
3623
msgstr "���ò������ӵ�������."
3625
#: utils/misc/guc.c:954
3626
msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
3627
msgstr "����Ϊ�����û�������������."
3629
#: utils/misc/guc.c:963
3630
msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
3631
msgstr "���÷�����ʹ�õĹ����ڴ滺����������."
3633
#: utils/misc/guc.c:972
3634
msgid "Sets the TCP port the server listens on."
3635
msgstr "���÷����������� TCP �˿ں�."
3637
#: utils/misc/guc.c:981
3638
msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
3639
msgstr "���� Unix-domain ���ֵķ���Ȩ��."
3641
#: utils/misc/guc.c:982
3643
"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
3644
"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
3645
"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
3646
"format the number must start with a 0 (zero).)"
3649
#: utils/misc/guc.c:994
3650
msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
3651
msgstr "���ò�ѯ�����ռ�ʹ�õ�����ڴ���."
3653
#: utils/misc/guc.c:995
3655
"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
3656
"before switching to temporary disk files."
3657
msgstr "��Щ�ڴ潫���������ڲ����������ת������ʱ�����ļ�֮ǰ��ɢ�б�"
3659
#: utils/misc/guc.c:1005
3660
msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
3661
msgstr "����ά������ʹ�õ�����ڴ���."
3663
#: utils/misc/guc.c:1006
3664
msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
3665
msgstr "�˴��������� VACUUM �� CREATE INDEX."
3667
#: utils/misc/guc.c:1014
3668
msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
3671
#: utils/misc/guc.c:1023
3672
msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
3675
#: utils/misc/guc.c:1032
3676
msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
3679
#: utils/misc/guc.c:1041
3680
msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
3683
#: utils/misc/guc.c:1050
3684
msgid "Vacuum cost amount available before napping."
3687
#: utils/misc/guc.c:1059
3688
msgid "Vacuum cost delay in milliseconds."
3691
#: utils/misc/guc.c:1068
3693
"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
3694
msgstr "����ÿһ������������ͬʱ���ļ���������."
3696
#: utils/misc/guc.c:1098
3697
msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
3698
msgstr "�����κ����ִ��ʱ������ֵ (��λ����)."
3700
#: utils/misc/guc.c:1099
3701
msgid "A value of 0 turns off the timeout."
3702
msgstr "ֵΪ 0 ��ʱ��رճ�ʱ."
3704
#: utils/misc/guc.c:1107
3706
"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
3708
msgstr "Ϊ�����ٿ��пռ�ı�����������������."
3710
#: utils/misc/guc.c:1115
3711
msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
3712
msgstr "Ϊ�����ٿ��пռ�Ĵ���ҳ (disk page) ����������."
3714
#: utils/misc/guc.c:1124
3715
msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
3716
msgstr "����ÿһ����������������."
3718
#: utils/misc/guc.c:1125
3720
"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
3721
"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
3722
"locked at any one time."
3725
#: utils/misc/guc.c:1135
3726
msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
3727
msgstr "������ɿͻ�����֤���������."
3729
#: utils/misc/guc.c:1155
3731
"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
3734
#: utils/misc/guc.c:1164
3735
msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
3738
#: utils/misc/guc.c:1173
3740
"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
3744
#: utils/misc/guc.c:1175
3746
"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
3747
"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
3748
"seconds. Zero turns off the warning."
3751
#: utils/misc/guc.c:1185
3752
msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
3753
msgstr "Ϊ WAL ���ù����ڴ��д���ҳ�������ĸ���."
3755
#: utils/misc/guc.c:1194
3757
"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
3759
msgstr "���������ύ��ˢ�� WAL �����̼���ӳ�ʱ��, ��λ��."
3761
#: utils/misc/guc.c:1204
3763
"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
3766
#: utils/misc/guc.c:1214
3767
msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
3768
msgstr "���ø�������ʾ��λ��."
3770
#: utils/misc/guc.c:1215
3772
"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
3773
"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
3777
#: utils/misc/guc.c:1225
3779
"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
3783
#: utils/misc/guc.c:1227
3784
msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
3785
msgstr "���ӡ���в�ѯ. Ĭ��ֵΪ -1 (�رմ˹���)."
3787
#: utils/misc/guc.c:1235
3788
msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
3791
#: utils/misc/guc.c:1244
3792
msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
3793
msgstr "��̨д���� (Background writer) ����֮�������ʱ��, ���뼶"
3795
#: utils/misc/guc.c:1253
3796
msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
3797
msgstr "��̨д���� (Background writer) ÿ��ˢ�µ����������"
3799
#: utils/misc/guc.c:1262
3800
msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
3801
msgstr "��̨д���� (Background writer) ÿ�����ˢ��ҳ��"
3803
#: utils/misc/guc.c:1271
3804
msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes"
3807
#: utils/misc/guc.c:1280
3808
msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes"
3811
#: utils/misc/guc.c:1289
3812
msgid "Shows the maximum number of function arguments."
3813
msgstr "��ʾ����������������."
3815
#: utils/misc/guc.c:1299
3816
msgid "Shows the maximum number of index keys."
3817
msgstr "��ʾ������ֵ��������."
3819
#: utils/misc/guc.c:1309
3820
msgid "Shows the maximum identifier length"
3821
msgstr "��ʾ��ʶ�����"
3823
#: utils/misc/guc.c:1319
3824
msgid "Shows size of a disk block"
3825
msgstr "��ʾһ�����̿�ijߴ�"
3827
#: utils/misc/guc.c:1338
3828
msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
3831
#: utils/misc/guc.c:1339
3833
"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
3834
"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
3838
#: utils/misc/guc.c:1348
3840
"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
3844
#: utils/misc/guc.c:1350
3846
"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
3847
"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
3848
"value makes it more likely an index scan will be used."
3851
#: utils/misc/guc.c:1360
3852
msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
3855
#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380
3856
msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
3859
#: utils/misc/guc.c:1369
3861
"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
3862
"during index scan."
3865
#: utils/misc/guc.c:1379
3867
"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
3870
#: utils/misc/guc.c:1389
3871
msgid "GEQO: selective pressure within the population."
3874
#: utils/misc/guc.c:1399
3875
msgid "Sets the seed for random-number generation."
3876
msgstr "�������������������."
3878
#: utils/misc/guc.c:1418
3879
msgid "WAL archiving command."
3880
msgstr "WAL �鵵����."
3882
#: utils/misc/guc.c:1419
3883
msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file."
3884
msgstr "�鵵һ�� WAL �ļ������� shell ����."
3886
#: utils/misc/guc.c:1427
3887
msgid "Sets the client's character set encoding."
3888
msgstr "���ÿͻ��˱���"
3890
#: utils/misc/guc.c:1437
3891
msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
3892
msgstr "���÷��͵��ͻ��˵���Ϣ����."
3894
#: utils/misc/guc.c:1438
3896
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
3897
"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
3898
"later the level, the fewer messages are sent."
3901
#: utils/misc/guc.c:1449
3902
msgid "Sets the message levels that are logged."
3903
msgstr "������־��¼����Ϣ����."
3905
#: utils/misc/guc.c:1450
3907
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
3908
"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
3912
#: utils/misc/guc.c:1460
3913
msgid "Sets the verbosity of logged messages."
3914
msgstr "������־��Ϣ���߳�."
3916
#: utils/misc/guc.c:1461
3917
msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
3918
msgstr "��ЧֵΪ \"terse\", \"default\", �� \"verbose\"."
3920
#: utils/misc/guc.c:1468
3921
msgid "Sets the type of statements logged."
3922
msgstr "���ü�¼��������."
3924
#: utils/misc/guc.c:1469
3925
msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"."
3926
msgstr "��ЧֵΪ \"none\", \"ddl\", \"mod\", �� \"all\"."
3928
#: utils/misc/guc.c:1477
3930
"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
3931
msgstr "�ڴ˼�������ϼ���, �����������Ĵ�����¼."
3933
#: utils/misc/guc.c:1478
3935
"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
3937
msgstr "��ָ������������, ���� SQL �������Ĵ�����¼."
3939
#: utils/misc/guc.c:1487
3940
msgid "Controls information prefixed to each log line"
3943
#: utils/misc/guc.c:1488
3944
msgid "if blank no prefix is used"
3947
#: utils/misc/guc.c:1497
3948
msgid "Sets the display format for date and time values."
3949
msgstr "�������ں�ʱ��ֵ����ʾ��ʽ."
3951
#: utils/misc/guc.c:1498
3952
msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
3955
#: utils/misc/guc.c:1508
3956
msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in."
3959
#: utils/misc/guc.c:1509
3960
msgid "An empty string selects the database's default tablespace."
3963
#: utils/misc/guc.c:1517
3964
msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
3965
msgstr "����ÿһ��������ĸ��� (isolation) ����."
3967
#: utils/misc/guc.c:1518
3969
"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
3970
"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
3972
"ÿһ�� SQL ���ﶼ��һ�����뼶��, ��������� \"read uncommitted\", \"read "
3973
"committed\", \"repeatable read\", ���� \"serializable\"."
3975
#: utils/misc/guc.c:1527
3976
msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
3977
msgstr "���ö�̬���������·��."
3979
#: utils/misc/guc.c:1528
3981
"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
3982
"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
3983
"slash), the system will search this path for the specified file."
3985
"���һ����̬����ģ����Ҫ����ָ������û��·�� (����, ������û����б��), ϵ"
3986
"ͳ���ڴ�·���в���ָ�����ļ�."
3988
#: utils/misc/guc.c:1540
3989
msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
3990
msgstr "���� Kerberos ��������Կ�ļ�λ��."
3992
#: utils/misc/guc.c:1550
3993
msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
3996
#: utils/misc/guc.c:1561
3997
msgid "Shows the collation order locale."
4000
#: utils/misc/guc.c:1571
4001
msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
4004
#: utils/misc/guc.c:1581
4005
msgid "Sets the language in which messages are displayed."
4006
msgstr "������Ϣ��ʾ����."
4008
#: utils/misc/guc.c:1590
4009
msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
4010
msgstr "Ϊ����������ʽ���� locale."
4012
#: utils/misc/guc.c:1599
4013
msgid "Sets the locale for formatting numbers."
4014
msgstr "Ϊ���ָ�ʽ���� locale"
4016
#: utils/misc/guc.c:1608
4017
msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
4018
msgstr "Ϊ���ں�ʱ��ֵ��ʽ���� locale"
4020
#: utils/misc/guc.c:1617
4021
msgid "Lists shared libraries to preload into server."
4022
msgstr "�г�Ԥװ��������Ĺ�����."
4024
#: utils/misc/guc.c:1627
4025
msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
4026
msgstr "�����������ʽ \"flavor\"."
4028
#: utils/misc/guc.c:1628
4029
msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
4030
msgstr "�����������Ϊ advanced, extended, ���� basic."
4032
#: utils/misc/guc.c:1636
4033
msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
4036
#: utils/misc/guc.c:1647
4037
msgid "Sets the server (database) character set encoding."
4038
msgstr "���÷����� (���ݿ�) �ַ�����."
4040
#: utils/misc/guc.c:1658
4041
msgid "Shows the server version."
4042
msgstr "��ʾ�������汾��Ϣ."
4044
#: utils/misc/guc.c:1669
4045
msgid "Sets the session user name."
4046
msgstr "���ûỰ�û�����."
4048
#: utils/misc/guc.c:1679
4049
msgid "Sets the destination for server log output."
4050
msgstr "���÷�������־���Ŀ��."
4052
#: utils/misc/guc.c:1680
4054
"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", "
4055
"depending on the platform."
4056
msgstr "��ЧֵΪ \"stderr\", \"syslog\" �� \"eventlog\" �����, ������ͬƽ̨."
4058
#: utils/misc/guc.c:1689
4059
msgid "Sets the destination directory for log files."
4060
msgstr "������־�ļ�Ŀ��Ŀ¼."
4062
#: utils/misc/guc.c:1690
4063
msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path."
4066
#: utils/misc/guc.c:1699
4067
msgid "Sets the file name pattern for log files."
4068
msgstr "������־�ļ����ļ�����ģʽ."
4070
#: utils/misc/guc.c:1710
4071
msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
4072
msgstr "������ϵͳ��־ (syslog), ����ϵͳ��־ʹ�� \"facility\"."
4074
#: utils/misc/guc.c:1711
4076
"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
4079
"��ЧֵΪ LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7."
4081
#: utils/misc/guc.c:1719
4082
msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
4083
msgstr "������ϵͳ��־ (syslog) ��ȷ�� PostgreSQL ��Ϣ�ij�����."
4085
#: utils/misc/guc.c:1730
4086
msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
4087
msgstr "������ʾ�ͽ���ʱ�����ʱ��."
4089
#: utils/misc/guc.c:1739
4090
msgid "Sets the current transaction's isolation level."
4091
msgstr "���õ�ǰ����ĸ��뼶��."
4093
#: utils/misc/guc.c:1749
4094
msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
4095
msgstr "���� Unix-domain ���ֵ�����."
4097
#: utils/misc/guc.c:1750
4099
"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
4100
msgstr "(���ֵ������û�ͨ��Ҳ��������û�.)"
4102
#: utils/misc/guc.c:1759
4103
msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
4104
msgstr "���ô��� Unix-domain ���ֵ�Ŀ¼."
4106
#: utils/misc/guc.c:1769
4107
msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to."
4108
msgstr "���ü������������� IP ��ַ."
4110
#: utils/misc/guc.c:1779
4111
msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
4114
#: utils/misc/guc.c:1788
4115
msgid "Sets the list of known custom variable classes."
4118
#: utils/misc/guc.c:1798
4119
msgid "Sets the server's data directory."
4120
msgstr "���÷�����������Ŀ¼"
4122
#: utils/misc/guc.c:1808
4123
msgid "Sets the server's main configuration file."
4124
msgstr "���÷��������������ļ�"
4126
#: utils/misc/guc.c:1818
4127
msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file"
4128
msgstr "���÷������� \"hba\" �����ļ�"
4130
#: utils/misc/guc.c:1828
4131
msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file"
4132
msgstr "���÷������� \"ident\" �����ļ�"
4134
#: utils/misc/guc.c:1838
4135
msgid "Writes the postmaster PID to the specified file."
4136
msgstr "�� postmaster PID д��ָ���ļ�."
4138
#: utils/misc/guc.c:2477
4141
"%s does not know where to find the server configuration file.\n"
4142
"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA "
4143
"environment variable.\n"
4145
"%s ��֪������������ҵ����ݿ�ϵͳ�����ļ�.\n"
4146
"�����ͨ�� --config-file �� -D ѡ��ָ������ͨ������ PGDATA ��������.\n"
4148
#: utils/misc/guc.c:2502
4150
msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n"
4151
msgstr "%s �������������������ļ� \"%s\": %s\n"
4153
#: utils/misc/guc.c:2522
4156
"%s does not know where to find the database system data.\n"
4157
"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D "
4158
"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n"
4160
"%s ��֪������������ҵ����ݿ�ϵͳ����.\n"
4161
"������ \"%s\" ��ָ�� \"data_directory\", ����ͨ�� -D ѡ��ָ������ͨ������ "
4162
"PGDATA ��������.\n"
4164
#: utils/misc/guc.c:2545
4167
"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n"
4168
"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
4169
"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
4171
"%s ��֪������������ҵ� \"hba\" �����ļ�.\n"
4172
"������ \"%s\" ��ָ�� \"hba_file\", ����ͨ�� -D ѡ��ָ������ͨ������PGDATA ��"
4175
#: utils/misc/guc.c:2568
4178
"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n"
4179
"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
4180
"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
4182
"%s ��֪������������ҵ� \"ident\" �����ļ�.\n"
4183
"������ \"%s\" ��ָ�� \"ident_file\", ����ͨ�� -D ѡ��ָ������ͨ������PGDATA "
4186
#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840
4187
#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402
4189
msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
4190
msgstr "δ�Ͽɵ����ò��� \"%s\""
4192
#: utils/misc/guc.c:3293
4194
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
4195
msgstr "���� \"%s\" �����Ըı�"
4197
#: utils/misc/guc.c:3305
4199
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
4200
msgstr "������������, ���� \"%s\" ���ܸı�"
4202
#: utils/misc/guc.c:3315
4204
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
4205
msgstr "���� \"%s\" ���ڲ��ܸı�"
4207
#: utils/misc/guc.c:3345
4209
msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
4210
msgstr "����������, ���� \"%s\" ��������"
4212
#: utils/misc/guc.c:3355
4214
msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
4215
msgstr "���ò��� \"%s\" Ȩ������"
4217
#: utils/misc/guc.c:3406
4219
msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
4220
msgstr "���� \"%s\" ��Ҫһ������ֵ"
4222
#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506
4224
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
4225
msgstr "���� \"%s\" ��ֵ��Ч: %d"
4227
#: utils/misc/guc.c:3482
4229
msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
4230
msgstr "���� \"%s\" ��Ҫһ������ֵ"
4232
#: utils/misc/guc.c:3490
4234
msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
4235
msgstr "%d �����˲��� \"%s\" (%d .. %d) ����Ч��Χ"
4237
#: utils/misc/guc.c:3566
4239
msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
4240
msgstr "���� \"%s\" ��Ҫһ������ֵ"
4242
#: utils/misc/guc.c:3574
4244
msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
4245
msgstr "%g �����˲��� \"%s\" (%g .. %g) ����Ч��Χ"
4247
#: utils/misc/guc.c:3590
4249
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
4250
msgstr "���� \"%s\" ��ֵ��Ч: %g"
4252
#: utils/misc/guc.c:3688
4254
msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
4255
msgstr "���� \"%s\" ��ֵ��Ч: \"%s\""
4257
#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406
4259
msgid "must be superuser to examine \"%s\""
4260
msgstr "��� \"%s\" ����Ϊ�����û�"
4262
#: utils/misc/guc.c:3924
4264
msgid "SET %s takes only one argument"
4265
msgstr "SET %s ֻ�ܴ�һ������"
4267
#: utils/misc/guc.c:4028
4268
msgid "SET requires parameter name"
4269
msgstr "SET ��Ҫ��������"
4271
#: utils/misc/guc.c:4092
4273
msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
4274
msgstr "�������¶������ \"%s\""
4276
#: utils/misc/guc.c:5049
4278
msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
4279
msgstr "���������� \"%s\" ������"
4281
#: utils/misc/guc.c:5247
4282
msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
4283
msgstr "���� \"log_destination\" ������"
4285
#: utils/misc/guc.c:5270
4287
msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\""
4288
msgstr "���Ͽɵ� \"log_destination\" �ؼ���: \"%s\""
4290
#: utils/misc/guc.c:5498
4291
msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
4292
msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF ���ٱ�֧��"
4294
#: utils/misc/guc.c:5546
4296
msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\""
4297
msgstr "���Ϸ��� \"custom_variable_classes\" �: \"%s\""
4299
#: utils/misc/guc.c:5575
4300
msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true"
4301
msgstr "�� \"log_statement_stats\" Ϊ true ʱ, ������������."
4303
#: utils/misc/guc.c:5592
4305
"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
4306
"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true"
4308
"�� \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", ���� \"log_executor_stats\" "
4309
"Ϊ true ʱ, �������� \"log_statement_stats\"."
4311
#: utils/misc/guc.c:5611
4312
msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction"
4313
msgstr "������һ��ֻ�������������ö�дģʽ"
4315
#: utils/misc/help_config.c:125
4316
msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
4317
msgstr "�ڲ�����: δ֪������ʱ��������\n"
4319
#: utils/mmgr/aset.c:338
4321
msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
4322
msgstr "�����ڴ������� \"%s\" ʧ��."
4324
#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
4326
msgid "Failed on request of size %lu."
4327
msgstr "�����ڴ� %lu ��Сʧ��."
4329
#: utils/mmgr/portalmem.c:173
4331
msgid "cursor \"%s\" already exists"
4332
msgstr "�α� \"%s\" �Ѿ�����"
4334
#: utils/mmgr/portalmem.c:177
4336
msgid "closing existing cursor \"%s\""
4337
msgstr "�ر��Ѵ��ڵ��α� \"%s\""
4339
#: utils/sort/tuplesort.c:2082
4340
msgid "could not create unique index"
4341
msgstr "������Ψһ����"
4343
#: utils/sort/tuplesort.c:2083
4344
msgid "Table contains duplicated values."
4345
msgstr "�������ظ�ֵ."
4347
#: utils/sort/logtape.c:202
4349
msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
4350
msgstr "��д����ʱ�ļ��� %ld: %m"
4352
#: utils/sort/logtape.c:204
4353
msgid "Perhaps out of disk space?"
4354
msgstr "���ܳ������̿ռ�?"
4356
#: utils/sort/logtape.c:221
4358
msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
4359
msgstr "����ȡ��ʱ�ļ��� %ld: %m"
4361
#: utils/cache/typcache.c:155 parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237
4363
msgid "type \"%s\" is only a shell"
4364
msgstr "���� \"%s\" ֻ��һ�� shell"
4366
#: utils/cache/typcache.c:369 commands/indexcmds.c:694
4368
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
4369
msgstr "�������� %s �ж��Ĭ�ϵIJ�������"
4371
#: utils/cache/typcache.c:414
4373
msgid "type %s is not composite"
4374
msgstr "���� %s ���Ǹ�������"
4376
#: utils/cache/typcache.c:428
4377
msgid "record type has not been registered"
4378
msgstr "��¼����û��ע��"
4380
#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723
4381
#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795
4383
msgid "type %s is only a shell"
4384
msgstr "���� %s ֻ��һ�� shell"
4386
#: utils/cache/lsyscache.c:1692
4388
msgid "no input function available for type %s"
4389
msgstr "û����Ч�� %s �������뺯��"
4391
#: utils/cache/lsyscache.c:1728
4393
msgid "no output function available for type %s"
4394
msgstr "û����Ч�� %s �����������"
4396
#: utils/cache/relcache.c:3293
4398
msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
4399
msgstr "������ relation-cache ��ʼ���ļ� \"%s\": %m"
4401
#: utils/cache/relcache.c:3295
4402
msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
4403
msgstr "�Լ���, ���϶���Щ�������."
4405
#: utils/error/elog.c:1128
4407
msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
4408
msgstr "����Ϊ���������´��ļ� \"%s\": %m"
4410
#: utils/error/elog.c:1141
4412
msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
4413
msgstr "����Ϊ��������´��ļ� \"%s\": %m"
4415
#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
4419
#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
4420
msgid "missing error text"
4423
#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
4424
#: utils/error/elog.c:1763
4426
msgid " at character %d"
4427
msgstr " �� %d ���ַ���"
4429
#: utils/error/elog.c:1504
4433
#: utils/error/elog.c:1511
4437
#: utils/error/elog.c:1518
4441
#: utils/error/elog.c:1525
4445
#: utils/error/elog.c:1535
4447
msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n"
4448
msgstr "�: %s, %s:%d\n"
4450
#: utils/error/elog.c:1542
4452
msgid "LOCATION: %s:%d\n"
4453
msgstr "�: %s:%d\n"
4455
#: utils/error/elog.c:1555
4459
#: utils/error/elog.c:1873
4461
msgid "operating system error %d"
4462
msgstr "����ϵͳ���� %d"
4464
#: utils/error/elog.c:1896
4468
#: utils/error/elog.c:1900
4472
#: utils/error/elog.c:1903
4476
#: utils/error/elog.c:1906
4480
#: utils/error/elog.c:1909
4484
#: utils/error/elog.c:1912
4488
#: utils/error/elog.c:1915
4492
#: utils/error/elog.c:1918
4494
msgstr "�����������ֵĴ���"
4496
#: utils/error/assert.c:34
4497
msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n"
4498
msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: �������\n"
4500
#: utils/error/assert.c:37
4502
msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n"
4503
msgstr "TRAP: %s(\"%s\", �ļ�: \"%s\", ����: %d)\n"
4505
#: access/hash/hashovfl.c:522
4507
msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
4508
msgstr "ɢ������ \"%s\" ��ҳ���"
4510
#: access/hash/hashutil.c:46
4511
msgid "hash indexes cannot contain null keys"
4512
msgstr "ɢ���������ܰ����ռ�ֵ"
4514
#: access/hash/hashutil.c:127
4516
msgid "index \"%s\" is not a hash index"
4517
msgstr "���� \"%s\" ����һ��ɢ������"
4519
#: access/hash/hashutil.c:133
4521
msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
4522
msgstr "���� \"%s\" �д����ɢ�а汾"
4524
#: access/hash/hashutil.c:134
4525
msgid "Please REINDEX it."
4526
msgstr "���ؽ����� (REINDEX)."
4528
#: access/hash/hashsearch.c:146
4529
msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
4530
msgstr "ɢ��������֧���������� (whole-index) ɨ��"
4532
#: access/hash/hashinsert.c:90
4534
msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
4535
msgstr "�����д�С %lu ����ɢ�����ֵ %lu"
4537
#: access/heap/hio.c:109
4539
msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
4540
msgstr "��̫��: �ߴ� %lu, ���ֵ %lu"
4542
#: access/heap/heapam.c:487
4544
msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
4545
msgstr "���ڹ�ϵ \"%s\" �ϻ����"
4547
#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680
4548
#: catalog/aclchk.c:286
4550
msgid "\"%s\" is an index"
4551
msgstr "\"%s\" ��һ������"
4553
#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685
4555
msgid "\"%s\" is a special relation"
4556
msgstr "\"%s\" Ϊ�ر��ϵ"
4558
#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690
4559
#: catalog/aclchk.c:293
4561
msgid "\"%s\" is a composite type"
4562
msgstr "\"%s\" �������"
4564
#: access/rtree/rtree.c:646
4565
msgid "variable-length rtree keys are not supported"
4566
msgstr "��֧�ֱ䳤 rtree ��"
4568
#: access/rtree/rtree.c:786
4570
msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
4571
msgstr "������ (row) ��С %lu ������ rtree �����ֵ, %lu"
4573
#: access/common/indextuple.c:57
4575
msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
4576
msgstr "�����ֶθ��� (%d) �������� (%d)"
4578
#: access/common/indextuple.c:165
4580
msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
4581
msgstr "��������Ҫ %lu �ֽ�, ���ֵΪ %lu"
4583
#: access/common/heaptuple.c:580
4585
msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
4586
msgstr "�ֶθ��� (%d) �������� (%d)"
4588
#: access/common/tupdesc.c:511
4590
msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
4591
msgstr "�ֶ� \"%s\" ���ܱ�����Ϊ SETOF"
4593
#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
4594
msgid "number of aliases does not match number of columns"
4595
msgstr "�����������ֶθ�����ƥ��"
4597
#: access/common/tupdesc.c:655
4598
msgid "no column alias was provided"
4599
msgstr "û���ṩ�ֶα���"
4601
#: access/common/tupdesc.c:679
4602
msgid "could not determine row description for function returning record"
4603
msgstr "��ȷ���������ؼ�¼��������"
4605
#: access/transam/slru.c:452
4607
msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
4608
msgstr "�ļ� \"%s\" ������, �����ȡ�� 0 �ֽ�"
4610
#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
4611
#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
4612
#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
4613
#: access/transam/slru.c:679
4615
msgid "could not access status of transaction %u"
4616
msgstr "���������� %u ��״̬"
4618
#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527
4619
#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922
4620
#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458
4621
#: postmaster/postmaster.c:2907
4623
msgid "could not create file \"%s\": %m"
4624
msgstr "�������ļ� \"%s\": %m"
4626
#: access/transam/slru.c:652
4628
msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
4629
msgstr "�����ļ� \"%s\" ƫ���� %u ����: %m"
4631
#: access/transam/slru.c:659
4633
msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
4634
msgstr "�����ļ� \"%s\" ƫ���� %u ��ȡ: %m"
4636
#: access/transam/slru.c:666
4638
msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
4639
msgstr "�����ļ� \"%s\" ƫ���� %u д��: %m"
4641
#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563
4642
#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019
4644
msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
4645
msgstr "�� fsync �ļ� \"%s\": %m"
4647
#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568
4648
#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024
4650
msgid "could not close file \"%s\": %m"
4651
msgstr "���ر��ļ� \"%s\": %m"
4653
#: access/transam/slru.c:862
4655
msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
4658
#: access/transam/slru.c:948
4660
msgid "removing file \"%s\""
4661
msgstr "ɾ���ļ� \"%s\""
4663
#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573
4664
#: commands/tablespace.c:719
4666
msgid "could not read directory \"%s\": %m"
4667
msgstr "����ȡĿ¼ \"%s\": %m"
4669
#: access/transam/xact.c:510
4670
msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
4671
msgstr "��һ�������в����Գ��� 2^32-1 ������"
4673
#. translator: %s represents an SQL statement name
4674
#: access/transam/xact.c:2178
4676
msgid "%s cannot run inside a transaction block"
4677
msgstr "%s ���������������"
4679
#. translator: %s represents an SQL statement name
4680
#: access/transam/xact.c:2188
4682
msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
4683
msgstr "%s ����һ��������������"
4685
#. translator: %s represents an SQL statement name
4686
#: access/transam/xact.c:2200
4688
msgid "%s cannot be executed from a function"
4689
msgstr "����һ�������� %s ���ܱ�ִ��"
4691
#. translator: %s represents an SQL statement name
4692
#: access/transam/xact.c:2251
4694
msgid "%s may only be used in transaction blocks"
4695
msgstr "%s ֻ�������������ʹ��"
4697
#: access/transam/xact.c:2434
4698
msgid "there is already a transaction in progress"
4699
msgstr "�Ѿ���һ��������������"
4701
#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640
4702
msgid "there is no transaction in progress"
4703
msgstr "û��������������"
4705
#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781
4706
#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831
4707
#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884
4708
msgid "no such savepoint"
4711
#: access/transam/xact.c:3522
4712
msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
4713
msgstr "��һ�������в����Գ����� 2^32-1 ��������"
4715
#: access/transam/xlog.c:907
4717
msgid "could not create archive status file \"%s\": %m"
4718
msgstr "�������鵵״̬�ļ� \"%s\": %m"
4720
#: access/transam/xlog.c:915
4722
msgid "could not write archive status file \"%s\": %m"
4723
msgstr "��д��鵵״̬�ļ� \"%s\": %m"
4725
#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304
4726
#: access/transam/xlog.c:5192
4728
msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
4729
msgstr "���ر���־�ļ� %u, �� %u: %m"
4731
#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416
4733
msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
4734
msgstr "������־�ļ� %u �в���, �� %u ƫ���� %u: %m"
4736
#: access/transam/xlog.c:1252
4738
msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
4739
msgstr "��д����־�ļ� %u, �� %u ƫ���� %u: %m"
4741
#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595
4742
#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862
4743
#: access/transam/xlog.c:1871
4745
msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
4746
msgstr "�����ļ� \"%s\" (��־�ļ� %u, �� %u): %m"
4748
#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953
4749
#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480
4750
#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577
4751
#: access/transam/xlog.c:5615
4753
msgid "could not read file \"%s\": %m"
4754
msgstr "����ȡ�ļ� \"%s\": %m"
4756
#: access/transam/xlog.c:1663
4758
msgid "not enough data in file \"%s\""
4759
msgstr "�ļ� \"%s\" �е����ݲ���"
4761
#: access/transam/xlog.c:1775
4764
"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
4766
msgstr "�������ļ� \"%s\" �� \"%s\" (��־�ļ� %u �ij�ʼ��, �� %u): %m"
4768
#: access/transam/xlog.c:1782
4771
"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
4773
msgstr "���������ļ� \"%s\" Ϊ \"%s\" (��־�ļ� %u �ij�ʼ��, �� %u): %m"
4775
#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039
4776
#: access/transam/xlog.c:5323
4778
msgid "could not stat file \"%s\": %m"
4779
msgstr "��ȡ�ļ� \"%s\" ��״̬: %m"
4781
#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485
4782
#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589
4784
msgid "could not remove file \"%s\": %m"
4785
msgstr "��ɾ���ļ� \"%s\": %m"
4787
#: access/transam/xlog.c:2020
4789
msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu"
4792
#: access/transam/xlog.c:2027
4794
msgid "restored log file \"%s\" from archive"
4795
msgstr "�ӹ鵵�лָ���־�ļ� \"%s\""
4797
#: access/transam/xlog.c:2052
4799
msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d"
4800
msgstr "���ӹ鵵�лָ��ļ� \"%s\": ������Ϊ %d"
4802
#: access/transam/xlog.c:2120
4804
msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
4805
msgstr "����������־Ŀ¼ \"%s\": %m"
4807
#: access/transam/xlog.c:2165
4809
msgid "recycled transaction log file \"%s\""
4810
msgstr "����������־�ļ� \"%s\""
4812
#: access/transam/xlog.c:2173
4814
msgid "removing transaction log file \"%s\""
4815
msgstr "ɾ��������־�ļ� \"%s\""
4817
#: access/transam/xlog.c:2196
4819
msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
4820
msgstr "����ȡ������־Ŀ¼ \"%s\": %m"
4822
#: access/transam/xlog.c:2280
4824
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
4825
msgstr "�ڼ�¼�� %X/%X �еIJ���ȷ��Դ��������У��ֵ"
4827
#: access/transam/xlog.c:2303
4829
msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
4830
msgstr "��¼λ�� %2$X/%3$X �ı��� (backup) �� %1$d У��ֵ����ȷ"
4832
#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446
4834
msgid "invalid record offset at %X/%X"
4835
msgstr "��Ч�ļ�¼ƫ���� %X/%X"
4837
#: access/transam/xlog.c:2424
4839
msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
4840
msgstr "������־�ļ� %u ��ȡ, �� %u ƫ���� %u: %m"
4842
#: access/transam/xlog.c:2454
4844
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
4845
msgstr "%X/%X ��Ҫ contrecord"
4847
#: access/transam/xlog.c:2469
4849
msgid "record with zero length at %X/%X"
4850
msgstr "�� %X/%X λ�����㳤�ȵļ�¼"
4852
#: access/transam/xlog.c:2476
4854
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
4855
msgstr "�� %2$X/%3$X λ��, Ϊ��Ч����Դ���� ID %1$u"
4857
#: access/transam/xlog.c:2514
4859
msgid "record length %u at %X/%X too long"
4860
msgstr "�� %2$X/%3$X, ��¼���� %1$u ̫��"
4862
#: access/transam/xlog.c:2550
4864
msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
4865
msgstr "������־�ļ� %u ��ȡ, �� %u, ƫ���� %u: %m"
4867
#: access/transam/xlog.c:2559
4869
msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
4870
msgstr "��־�ļ� %u, �� %u, ƫ���� %u ��û�� contrecord ��־"
4872
#: access/transam/xlog.c:2569
4874
msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
4875
msgstr "��־�ļ� %2$u ����Ч�� contrecord ���� %1$u, �� %3$u, ƫ���� %4$u"
4877
#: access/transam/xlog.c:2636
4879
msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
4880
msgstr "��־�ļ� %2$u, �� %3$u, ƫ���� %4$u ����Ч�� magic ���� %1$04X"
4882
#: access/transam/xlog.c:2643
4884
msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
4885
msgstr "��־�ļ� %2$u ����Ч����Ϣ (info) λ %1$04X, �� %3$u, ƫ���� %4$u"
4887
#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673
4888
msgid "WAL file is from different system"
4889
msgstr "WAL �ļ����Բ�ͬ��ϵͳ"
4891
#: access/transam/xlog.c:2666
4893
msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s"
4894
msgstr "WAL �ļ��� SYSID �� %s, pg_control �� SYSID �� %s"
4896
#: access/transam/xlog.c:2674
4897
msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header."
4898
msgstr "ҳͷ�в���ȷ�� XLOG_SEG_SIZE."
4900
#: access/transam/xlog.c:2683
4902
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
4903
msgstr "��־�ļ� %3$u �������ҳ��ַ %1$X/%2$X, �� %4$u, ƫ���� %5$u"
4905
#: access/transam/xlog.c:2695
4907
msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u"
4908
msgstr "��־�ļ� %2$u ������� timeline ID %1$u, �� %3$u, ƫ���� %4$u"
4910
#: access/transam/xlog.c:2713
4913
"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset "
4916
"��־�ļ� %3$u �г������е� timeline ID %1$u (%2$u ֮��), �� %4$u, ƫ���� %5$u"
4918
#: access/transam/xlog.c:2782
4920
msgid "syntax error in history file: %s"
4921
msgstr "��ʷ�ļ��е������: %s"
4923
#: access/transam/xlog.c:2783
4924
msgid "Expected a numeric timeline ID."
4925
msgstr "����һ������ timeline ID."
4927
#: access/transam/xlog.c:2788
4929
msgid "invalid data in history file: %s"
4930
msgstr "��ʷ�ļ��е���Ч����: %s"
4932
#: access/transam/xlog.c:2789
4933
msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence."
4934
msgstr "TimeLine ID ������������."
4936
#: access/transam/xlog.c:2802
4938
msgid "invalid data in history file \"%s\""
4939
msgstr "��ʷ�ļ� \"%s\" �д�����Ч����"
4941
#: access/transam/xlog.c:2803
4942
msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID."
4943
msgstr "Timeline ID �������� timeline �� ID."
4945
#: access/transam/xlog.c:3041
4947
msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
4948
msgstr "�����ļ� \"%s\" ���ӵ� \"%s\": %m"
4950
#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830
4951
#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412
4952
#: postmaster/pgarch.c:596
4954
msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
4955
msgstr "�����ļ� \"%s\" ������Ϊ \"%s\": %m"
4957
#: access/transam/xlog.c:3109
4958
msgid "invalid LC_COLLATE setting"
4959
msgstr "���� LC_COLLATE ����"
4961
#: access/transam/xlog.c:3114
4962
msgid "invalid LC_CTYPE setting"
4963
msgstr "���� LC_CTYPE ����"
4965
#: access/transam/xlog.c:3133
4966
msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
4967
msgstr "sizeof(ControlFileData) �� BLCKSZ ��; ������һ��"
4969
#: access/transam/xlog.c:3143
4971
msgid "could not create control file \"%s\": %m"
4972
msgstr "�����������ļ� \"%s\": %m"
4974
#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
4976
msgid "could not write to control file: %m"
4977
msgstr "��д������ļ�: %m"
4979
#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347
4981
msgid "could not fsync control file: %m"
4982
msgstr "�� fsync �����ļ�: %m"
4984
#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352
4986
msgid "could not close control file: %m"
4987
msgstr "���رտ����ļ�: %m"
4989
#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330
4991
msgid "could not open control file \"%s\": %m"
4992
msgstr "�������ļ� \"%s\": %m"
4994
#: access/transam/xlog.c:3187
4996
msgid "could not read from control file: %m"
4997
msgstr "����ȡ�����ļ�: %m"
4999
#: access/transam/xlog.c:3200
5002
"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
5003
"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
5005
"���ݿ������ PG_CONTROL_VERSION %d ��ʼ����, ���� ���������� "
5006
"PG_CONTROL_VERSION %d �����."
5008
#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233
5009
msgid "It looks like you need to initdb."
5010
msgstr "����ȥ, ����Ҫ��ʼ�����ݿ�."
5012
#: access/transam/xlog.c:3213
5013
msgid "incorrect checksum in control file"
5014
msgstr "�����ļ���У��ֵ����ȷ"
5016
#: access/transam/xlog.c:3230
5019
"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
5020
"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
5022
"���ݿ������ CATALOG_VERSION_NO %d ��ʼ����, ���� ���������� "
5023
"CATALOG_VERSION_NO %d �����."
5025
#: access/transam/xlog.c:3237
5028
"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
5029
"compiled with BLCKSZ %d."
5030
msgstr "���ݿ������ BLCKSZ %d ��ʼ����, ���� ���������� BLCKSZ %d �����."
5032
#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247
5033
#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261
5034
#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276
5035
#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292
5036
msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
5037
msgstr "����ȥ, ����Ҫ���±�����ʼ�����ݿ�."
5039
#: access/transam/xlog.c:3244
5042
"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
5043
"compiled with RELSEG_SIZE %d."
5045
"���ݿ������ RELSEG_SIZE %d ��ʼ����, ���� ���������� RELSEG_SIZE %d �����."
5047
#: access/transam/xlog.c:3251
5050
"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server "
5051
"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d."
5053
"���ݿ������ XLOG_SEG_SIZE %d ��ʼ����, ���� ���������� XLOG_SEG_SIZE %d ����"
5056
#: access/transam/xlog.c:3258
5059
"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
5060
"compiled with NAMEDATALEN %d."
5062
"���ݿ������ NAMEDATALEN %d ��ʼ����, ���� ���������� NAMEDATALEN %d �����."
5064
#: access/transam/xlog.c:3265
5067
"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
5068
"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
5070
"���ݿ������ FUNC_MAX_ARGS %d ��ʼ����, ���� ���������� FUNC_MAX_ARGS %d ����"
5073
#: access/transam/xlog.c:3274
5075
"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
5076
"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
5078
"���ݿ�س�ʼ��ʱû�ж��� HAVE_INT64_TIMESTAMP, ���� ����������ʱ������ "
5079
"HAVE_INT64_TIMESTAMP."
5081
#: access/transam/xlog.c:3281
5083
"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
5084
"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
5086
"���ݿ�س�ʼ��ʱ������ HAVE_INT64_TIMESTAMP, ���� ����������ʱû�ж��� "
5087
"HAVE_INT64_TIMESTAMP."
5089
#: access/transam/xlog.c:3289
5092
"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
5093
"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
5095
"���ݿ�س�ʼ��ʱ���� LOCALE_NAME_BUFLEN Ϊ %d, ���� ����������ʱ���� "
5096
"LOCALE_NAME_BUFLEN Ϊ %d."
5098
#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302
5099
msgid "database files are incompatible with operating system"
5100
msgstr "���ݿ��ļ��Ͳ���ϵͳ������"
5102
#: access/transam/xlog.c:3296
5105
"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
5106
"recognized by setlocale()."
5108
"���ݿ���Ǵ� LC_COLLATE \"%s\" ��ʼ����, ���� LC_COLLATE �Dz��� setlocale() "
5111
#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306
5112
msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
5113
msgstr "����ȥ, �������Ҫ��ʼ�����ݿ� (initdb) ���߰�װ���ػ� (locale) ֧��."
5115
#: access/transam/xlog.c:3303
5118
"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
5119
"recognized by setlocale()."
5121
"���ݿ���Ǵ� LC_CTYPE \"%s\" ��ʼ����, ���� LC_CTYPE �Dz��� setlocale() �Ͽ�"
5124
#: access/transam/xlog.c:3529
5126
msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
5127
msgstr "��д�� bootstrap ������־�ļ�: %m"
5129
#: access/transam/xlog.c:3535
5131
msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
5132
msgstr "��ͬ�� (fsync) ������־�ļ�: %m"
5134
#: access/transam/xlog.c:3540
5136
msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m"
5137
msgstr "���ر� bootstrap ������־�ļ�: %m"
5139
#: access/transam/xlog.c:3602
5141
msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m"
5142
msgstr "���ָ������ļ� \"%s\": %m"
5144
#: access/transam/xlog.c:3607
5145
msgid "starting archive recovery"
5148
#: access/transam/xlog.c:3652
5150
msgid "restore_command = \"%s\""
5151
msgstr "restore_command = \"%s\""
5153
#: access/transam/xlog.c:3666
5155
msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\""
5156
msgstr "recovery_target_timeline ����һ����Ч������: \"%s\""
5158
#: access/transam/xlog.c:3671
5160
msgid "recovery_target_timeline = %u"
5161
msgstr "recovery_target_timeline = %u"
5163
#: access/transam/xlog.c:3674
5164
msgid "recovery_target_timeline = latest"
5165
msgstr "recovery_target_timeline = latest"
5167
#: access/transam/xlog.c:3682
5169
msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\""
5170
msgstr "recovery_target_xid ����һ����Ч������: \"%s\""
5172
#: access/transam/xlog.c:3685
5174
msgid "recovery_target_xid = %u"
5175
msgstr "recovery_target_xid = %u"
5177
#: access/transam/xlog.c:3710
5179
msgid "recovery_target_time = %s"
5180
msgstr "recovery_target_time = %s"
5182
#: access/transam/xlog.c:3727
5184
msgid "recovery_target_inclusive = %s"
5185
msgstr "recovery_target_inclusive = %s"
5187
#: access/transam/xlog.c:3731
5189
msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\""
5190
msgstr "δ�ϿɵĻָ����� \"%s\""
5192
#: access/transam/xlog.c:3739
5194
msgid "syntax error in recovery command file: %s"
5195
msgstr "�ָ������ļ������: %s"
5197
#: access/transam/xlog.c:3741
5198
msgid "Lines should have the format parameter = 'value'."
5199
msgstr "�и�ʽΪ ���� = 'ֵ'."
5201
#: access/transam/xlog.c:3746
5203
msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command"
5204
msgstr "�ָ������ļ� \"%s\" û��ָ�� restore_command"
5206
#: access/transam/xlog.c:3765
5208
msgid "recovery_target_timeline %u does not exist"
5209
msgstr "recovery_target_timeline %u ������"
5211
#: access/transam/xlog.c:3877
5212
msgid "archive recovery complete"
5215
#: access/transam/xlog.c:3961
5217
msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s"
5218
msgstr "�ָ�ֹͣ������ %u �ύ֮��, ʱ�� %s"
5220
#: access/transam/xlog.c:3965
5222
msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s"
5223
msgstr "�ָ�ֹͣ������ %u �ύ֮ǰ, ʱ�� %s"
5225
#: access/transam/xlog.c:3972
5227
msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s"
5228
msgstr "�ָ�ֹͣ������ %u �ж�֮��, ʱ�� %s"
5230
#: access/transam/xlog.c:3976
5232
msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s"
5233
msgstr "�ָ�ֹͣ������ %u �ж�֮ǰ, ʱ�� %s"
5235
#: access/transam/xlog.c:4018
5236
msgid "control file contains invalid data"
5237
msgstr "�����ļ�������Ч������"
5239
#: access/transam/xlog.c:4022
5241
msgid "database system was shut down at %s"
5242
msgstr "���ݿ��ϴιر�ʱ��Ϊ %s"
5244
#: access/transam/xlog.c:4026
5246
msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
5247
msgstr "���ݿ�ϵͳ�� %s ���жϹر�"
5249
#: access/transam/xlog.c:4030
5251
msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
5252
msgstr "�ָ�ʱ, ���ݿ�ϵͳ�� %s ���ж�"
5254
#: access/transam/xlog.c:4032
5256
"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
5257
"last backup for recovery."
5258
msgstr "����ζ��һЩ���ݱ��ٻ�, �㽫���ò�ʹ�����µı��ݻָ�."
5260
#: access/transam/xlog.c:4036
5262
msgid "database system was interrupted at %s"
5263
msgstr "���ݿ�ϵͳ�� %s ���ж�"
5265
#: access/transam/xlog.c:4068
5267
msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u"
5270
#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105
5272
msgid "checkpoint record is at %X/%X"
5273
msgstr "checkpoint ��¼λ���� %X/%X"
5275
#: access/transam/xlog.c:4090
5276
msgid "could not locate required checkpoint record"
5277
msgstr "���ҵ���Ҫ�� checkpoint ��¼"
5279
#: access/transam/xlog.c:4091
5282
"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/"
5284
msgstr "����㲻�Ǵӱ��ݻָ�, ��ɾ�� \"%s/backup_label\"."
5286
#: access/transam/xlog.c:4115
5288
msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
5289
msgstr "ʹ���� %X/%X ��ǰһ�� checkpoint ��¼"
5291
#: access/transam/xlog.c:4122
5292
msgid "could not locate a valid checkpoint record"
5293
msgstr "���ҵ�һ����Ч�� checkpoint ��¼"
5295
#: access/transam/xlog.c:4131
5297
msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
5300
#: access/transam/xlog.c:4136
5302
msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
5303
msgstr "��һ������ ID: %u; ��һ�� OID: %u"
5305
#: access/transam/xlog.c:4140
5306
msgid "invalid next transaction ID"
5307
msgstr "��Ч����һ������ ID"
5309
#: access/transam/xlog.c:4157
5310
msgid "invalid redo in checkpoint record"
5313
#: access/transam/xlog.c:4171
5314
msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
5317
#: access/transam/xlog.c:4189
5318
msgid "automatic recovery in progress"
5321
#: access/transam/xlog.c:4192
5323
"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
5324
msgstr "���ݿ�ϵͳû����ȷ�Ĺر�; �Զ��ָ�"
5326
#: access/transam/xlog.c:4229
5328
msgid "redo starts at %X/%X"
5329
msgstr "redo �� %X/%X ��ʼ"
5331
#: access/transam/xlog.c:4287
5333
msgid "redo done at %X/%X"
5334
msgstr "redo �� %X/%X ���"
5336
#: access/transam/xlog.c:4295
5337
msgid "redo is not required"
5340
#: access/transam/xlog.c:4315
5341
msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump"
5344
#: access/transam/xlog.c:4319
5345
msgid "WAL ends before end time of backup dump"
5348
#: access/transam/xlog.c:4334
5350
msgid "selected new timeline ID: %u"
5353
#: access/transam/xlog.c:4416
5355
msgid "undo starts at %X/%X"
5356
msgstr "undo �� %X/%X ��ʼ"
5358
#: access/transam/xlog.c:4427
5360
msgid "undo done at %X/%X"
5361
msgstr "undo �� %X/%X ���"
5363
#: access/transam/xlog.c:4432
5364
msgid "undo is not required"
5367
#: access/transam/xlog.c:4500
5368
msgid "database system is ready"
5369
msgstr "���ݿ�ϵͳ������"
5371
#: access/transam/xlog.c:4539
5372
msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
5373
msgstr "�ڿ����ļ�����Ч���� checkpoint ����"
5375
#: access/transam/xlog.c:4543
5376
msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
5377
msgstr "�ڿ����ļ�����Ч�Ĵ� checkpoint ����"
5379
#: access/transam/xlog.c:4547
5380
msgid "invalid checkpoint link in backup_label file"
5381
msgstr "�� backup_label �ļ�����Ч�� checkpoint ����"
5383
#: access/transam/xlog.c:4561
5384
msgid "invalid primary checkpoint record"
5385
msgstr "��Ч���� checkpoint ��¼"
5387
#: access/transam/xlog.c:4565
5388
msgid "invalid secondary checkpoint record"
5389
msgstr "��Ч�Ĵ� checkpoint ��¼"
5391
#: access/transam/xlog.c:4569
5392
msgid "invalid checkpoint record"
5393
msgstr "��Ч�� checkpoint ��¼"
5395
#: access/transam/xlog.c:4580
5396
msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
5397
msgstr "���� checkpoint ��¼�е���Ч��Դ������ ID"
5399
#: access/transam/xlog.c:4584
5400
msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
5401
msgstr "�ڴ� checkpoint ��¼�е���Ч��Դ������ ID"
5403
#: access/transam/xlog.c:4588
5404
msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record"
5405
msgstr "�� checkpoint ��¼�е���Ч��Դ������ ID"
5407
#: access/transam/xlog.c:4600
5408
msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
5409
msgstr "���� checkpoint ��¼����Ч�� xl_info"
5411
#: access/transam/xlog.c:4604
5412
msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
5413
msgstr "�ڴ� checkpoint ��¼����Ч�� xl_info"
5415
#: access/transam/xlog.c:4608
5416
msgid "invalid xl_info in checkpoint record"
5417
msgstr "�� checkpoint ��¼����Ч�� xl_info"
5419
#: access/transam/xlog.c:4619
5420
msgid "invalid length of primary checkpoint record"
5421
msgstr "��Ч���� checkpoint ��¼����"
5423
#: access/transam/xlog.c:4623
5424
msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
5425
msgstr "��Ч�Ĵ� checkpoint ��¼����"
5427
#: access/transam/xlog.c:4627
5428
msgid "invalid length of checkpoint record"
5429
msgstr "��Ч�� checkpoint ��¼����"
5431
#: access/transam/xlog.c:4680
5432
msgid "shutting down"
5435
#: access/transam/xlog.c:4689
5436
msgid "database system is shut down"
5437
msgstr "���ݿ�ϵͳ�ѹر�"
5439
#: access/transam/xlog.c:4880
5440
msgid "checkpoint starting"
5443
#: access/transam/xlog.c:4909
5445
"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
5446
msgstr "�����ݿ����ڹر�ʱ, ���л�Ծ�IJ���������־"
5448
#: access/transam/xlog.c:4981
5451
"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d "
5455
#: access/transam/xlog.c:5041
5457
msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record"
5460
#: access/transam/xlog.c:5064
5462
msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record"
5465
#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217
5467
msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
5468
msgstr "��ͬ�� (fsync) ��־�ļ� %u, �� %u: %m"
5470
#: access/transam/xlog.c:5225
5472
msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
5473
msgstr "��ͬ�� (fdatasync) ��־�ļ� %u, �� %u: %m"
5475
#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395
5476
msgid "must be superuser to run a backup"
5477
msgstr "���б��ݱ���Ϊ�����û�"
5479
#: access/transam/xlog.c:5273
5480
msgid "WAL archiving is not active"
5483
#: access/transam/xlog.c:5274
5485
"archive_command must be defined before online backups can be made safely."
5488
#: access/transam/xlog.c:5329
5489
msgid "a backup is already in progress"
5490
msgstr "һ�������Ѿ���������"
5492
#: access/transam/xlog.c:5330
5495
"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try "
5497
msgstr "�����ȷ��û���������ݽ���������, ɾ���ļ� \"%s\", Ȼ������."
5499
#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471
5501
msgid "could not write file \"%s\": %m"
5502
msgstr "��д���ļ� \"%s\": %m"
5504
#: access/transam/xlog.c:5433
5505
msgid "a backup is not in progress"
5506
msgstr "û�б�����������"
5508
#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567
5509
#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604
5510
#: access/transam/xlog.c:5610
5512
msgid "invalid data in file \"%s\""
5513
msgstr "�ļ� \"%s\" �д�����Ч����"
5515
#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
5517
msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
5518
msgstr "�ظ���Υ��ΨһԼ�� \"%s\""
5520
#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499
5522
msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
5523
msgstr "�����д�С %lu ���� btree �����ֵ, %lu"
5525
#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
5527
msgid "index \"%s\" is not a btree"
5528
msgstr "���� \"%s\" ����һ�� btree"
5530
#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
5532
msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
5533
msgstr "������ \"%s\" �а汾��ƥ��: �ļ��汾 %d, ����汾 %d"
5535
#: storage/ipc/sinval.c:105 storage/lmgr/proc.c:246
5536
#: postmaster/postmaster.c:1564
5537
msgid "sorry, too many clients already"
5538
msgstr "�Բ���, �Ѿ���̫��Ŀͻ�"
5540
#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
5541
#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179
5542
#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
5543
msgid "out of shared memory"
5546
#: storage/ipc/shmem.c:420
5548
msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
5549
msgstr "�����乲���ڴ�� \"%s\""
5551
#: storage/file/fd.c:355
5552
msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
5553
msgstr "�������������̵���Ч�ļ�����������"
5555
#: storage/file/fd.c:356
5557
msgid "System allows %d, we need at least %d."
5558
msgstr "ϵͳ���� %d, ����������Ҫ %d."
5560
#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
5562
msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
5563
msgstr "�����ļ�������: %m; �ͷ�������"
5565
#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622
5566
msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction."
5567
msgstr "��Ҳ����Ҫ���� max_locks_per_transaction."
5569
#: storage/lmgr/deadlock.c:867
5571
msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
5572
msgstr "������ %3$u �Ͻ��� %1$d �ȴ����� %4$d ������ %2$s."
5574
#: storage/lmgr/deadlock.c:877
5577
"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
5578
msgstr "�����ݿ� %4$u �Ĺ�ϵ %3$u �Ͻ��� %1$d �ȴ����� %5$d ������ %2$s."
5580
#: storage/lmgr/deadlock.c:887
5581
msgid "deadlock detected"
5584
#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
5585
#: storage/page/bufpage.c:472
5587
msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
5590
#: storage/page/bufpage.c:377
5592
msgid "corrupted item pointer: %u"
5595
#: storage/page/bufpage.c:392
5597
msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
5600
#: storage/page/bufpage.c:490
5602
msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
5605
#: storage/smgr/md.c:363
5607
msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m"
5608
msgstr "����ϵ %u/%u/%u: %m"
5610
#: storage/smgr/md.c:765
5612
msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m"
5613
msgstr "��ͬ����ϵ %2$u/%3$u/%4$u �� %1$u ��: %m"
5615
#: storage/smgr/md.c:955
5617
msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m"
5618
msgstr "����ϵ %2$u/%3$u/%4$u �� %1$u �� (Ŀ��� %5$u): %m"
5620
#: storage/smgr/smgr.c:239
5622
msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m"
5623
msgstr "���رչ�ϵ %u/%u/%u: %m"
5625
#: storage/smgr/smgr.c:333
5627
msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m"
5628
msgstr "��������ϵ %u/%u/%u: %m"
5630
#: storage/smgr/smgr.c:457
5632
msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m"
5633
msgstr "��ɾ����ϵ %u/%u/%u: %m"
5635
#: storage/smgr/smgr.c:478
5637
msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m"
5638
msgstr "������ (extend) ��ϵ %u/%u/%u: %m"
5640
#: storage/smgr/smgr.c:482
5641
msgid "Check free disk space."
5642
msgstr "�����д��̿ؼ�."
5644
#: storage/smgr/smgr.c:499
5646
msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m"
5647
msgstr "����ȡ��ϵ %2$u/%3$u/%4$u �Ŀ� %1$u: %m"
5649
#: storage/smgr/smgr.c:524
5651
msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m"
5652
msgstr "��д���ϵ %2$u/%3$u/%4$u �Ŀ� %1$u: %m"
5654
#: storage/smgr/smgr.c:554
5656
msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m"
5657
msgstr "��Ϊ��ϵ %u/%u/%u �������: %m"
5659
#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
5661
msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m"
5662
msgstr "������ϵ %2$u/%3$u/%4$u �ضϵ� %1$u ��: %m"
5664
#: storage/smgr/smgr.c:644
5666
msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m"
5667
msgstr "��ͬ����ϵ %u/%u/%u: %m"
5669
#: storage/buffer/localbuf.c:103
5670
msgid "no empty local buffer available"
5673
#: storage/buffer/bufmgr.c:217
5675
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
5678
#: storage/buffer/bufmgr.c:224
5680
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
5681
msgstr "��ϵ \"%2$s\" �еĿ� %1$u ��Ч��ҳͷ"
5683
#: storage/buffer/bufmgr.c:1991
5685
msgid "could not write block %u of %u/%u/%u"
5686
msgstr "��д�� %2$u/%3$u/%4$u �Ŀ� %1$u"
5688
#: storage/buffer/bufmgr.c:1996
5689
msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
5692
#: storage/buffer/bufmgr.c:2014
5694
msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u"
5695
msgstr "д���ϵ %2$u/%3$u/%4$u �Ŀ� %1$u"
5697
#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
5698
#: storage/freespace/freespace.c:313
5699
msgid "insufficient shared memory for free space map"
5702
#: storage/freespace/freespace.c:306
5704
msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
5705
msgstr "max_fsm_pages ���볬�� max_fsm_relations * %d"
5707
#: storage/freespace/freespace.c:341
5708
msgid "max_fsm_pages is too large"
5709
msgstr "max_fsm_pages ̫��"
5711
#: storage/freespace/freespace.c:709
5713
msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
5716
#: storage/freespace/freespace.c:711
5718
msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
5719
msgstr "���� FSM ��С: %d ����ϵ + %d ҳ = %.0f kB �����ڴ�."
5721
#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
5722
#: commands/comment.c:1151 catalog/pg_largeobject.c:107
5724
msgid "large object %u does not exist"
5725
msgstr "����� %u ������"
5727
#: commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158
5728
#: commands/tablespace.c:164 ../port/copydir.c:47
5730
msgid "could not create directory \"%s\": %m"
5731
msgstr "������Ŀ¼ \"%s\": %m"
5733
#: commands/tablespace.c:177
5735
msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
5736
msgstr "��ȡĿ¼ \"%s\" ״̬: %m"
5738
#: commands/tablespace.c:186
5740
msgid "\"%s\" exists but is not a directory"
5741
msgstr "\"%s\" ����, ������һ��Ŀ¼"
5743
#: commands/tablespace.c:223
5745
msgid "permission denied to create tablespace \"%s\""
5746
msgstr "�������ռ� \"%s\" Ȩ����"
5748
#: commands/tablespace.c:225
5749
msgid "Must be superuser to create a tablespace."
5750
msgstr "ֻ�г����û��ܴ������ռ�"
5752
#: commands/tablespace.c:244
5753
msgid "tablespace location may not contain single quotes"
5754
msgstr "���ռ�·�����ܰ���������"
5756
#: commands/tablespace.c:254
5757
msgid "tablespace location must be an absolute path"
5758
msgstr "���ռ�·������Ϊ����·��"
5760
#: commands/tablespace.c:264
5762
msgid "tablespace location \"%s\" is too long"
5763
msgstr "���ռ�·�� \"%s\" ̫��"
5765
#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766
5767
msgid "unacceptable tablespace name \"%s\""
5768
msgstr "���ɷ��ʵı��ռ����� \"%s\""
5770
#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767
5771
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces."
5772
msgstr "ǰ \"pg_\" �DZ�����ϵͳ���ռ��."
5774
#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779
5776
msgid "tablespace \"%s\" already exists"
5777
msgstr "���ռ� \"%s\" �Ѿ�����"
5779
#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033
5781
msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
5782
msgstr "��ΪĿ¼ \"%s\" ������Ȩ��: %m"
5784
#: commands/tablespace.c:330
5786
msgid "directory \"%s\" is not empty"
5787
msgstr "Ŀ¼ \"%s\" ���ǿյ�"
5789
#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048
5791
msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
5792
msgstr "�������������� \"%s\": %m"
5794
#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479
5795
msgid "tablespaces are not supported on this platform"
5796
msgstr "�ڴ�ƽ̨�ϲ�֧�ֱ��ռ�"
5798
#: commands/tablespace.c:456
5800
msgid "tablespace \"%s\" is not empty"
5801
msgstr "���ռ� \"%s\" ���ǿյ�"
5803
#: commands/tablespace.c:555
5805
msgid "could not delete directory \"%s\": %m"
5806
msgstr "��ɾ��Ŀ¼ \"%s\": %m"
5808
#: commands/tablespace.c:606
5810
msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
5811
msgstr "��ɾ��Ŀ¼ \"%s\": %m"
5813
#: commands/tablespace.c:614
5815
msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m"
5816
msgstr "��ɾ���������� \"%s\": %m"
5818
#: commands/tablespace.c:839 commands/functioncmds.c:773
5819
#: commands/dbcommands.c:890 commands/conversioncmds.c:213
5820
#: commands/typecmds.c:2103 commands/opclasscmds.c:954
5821
#: commands/operatorcmds.c:303 commands/tablecmds.c:5228
5822
#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/schemacmds.c:319
5823
msgid "must be superuser to change owner"
5824
msgstr "ֻ�г����û����Ը�������"
5826
#: commands/tablespace.c:1061
5828
msgid "tablespace %u is not empty"
5829
msgstr "���ռ� %u ���ǿյ�"
5831
#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183
5832
#: commands/portalcmds.c:228
5833
msgid "invalid cursor name: must not be empty"
5834
msgstr "��Ч���α�����: ����Ϊ��"
5836
#: commands/portalcmds.c:89
5837
msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
5838
msgstr "DECLARE CURSOR Ҳ��û��ָ�� INTO"
5840
#: commands/portalcmds.c:93
5841
msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
5842
msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE ����֧��"
5844
#: commands/portalcmds.c:94
5845
msgid "Cursors must be READ ONLY."
5846
msgstr "�α����Ϊֻ��."
5848
#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238
5850
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
5851
msgstr "�α� \"%s\" ������"
5853
#: commands/portalcmds.c:404
5854
msgid "could not reposition held cursor"
5857
#: commands/variable.c:65
5858
msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
5861
#: commands/variable.c:151
5863
msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
5864
msgstr "���Ͽɵ� \"datestyle\" �ؼ���: \"%s\""
5866
#: commands/variable.c:169
5867
msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
5868
msgstr "\"datestyle\" �淶��ͻ"
5870
#: commands/variable.c:280
5871
msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
5872
msgstr "��Ч��ʱ�����ֵ: ���������·�"
5874
#: commands/variable.c:403
5876
msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
5877
msgstr "�����Ͽɵ�ʱ������: \"%s\""
5879
#: commands/variable.c:411
5881
msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
5882
msgstr "ʱ�� \"%s\" ����ȥʹ��������"
5884
#: commands/variable.c:413
5885
msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
5886
msgstr "PostgreSQL ��֧������"
5888
#: commands/variable.c:483
5889
msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
5890
msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL �������κβ�ѯ֮ǰ����"
5892
#: commands/variable.c:493
5893
msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction"
5894
msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL ���������������"
5896
#: commands/trigger.c:134
5898
msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
5899
msgstr "��ȷ��Լ�� \"%s\" �Ĺ�����"
5901
#: commands/trigger.c:219
5902
msgid "multiple INSERT events specified"
5903
msgstr "INSERT �¼�ָ���˶��"
5905
#: commands/trigger.c:226
5906
msgid "multiple DELETE events specified"
5907
msgstr "DELETE �¼�ָ���˶��"
5909
#: commands/trigger.c:233
5910
msgid "multiple UPDATE events specified"
5911
msgstr "UPDATE �¼�ָ���˶��"
5913
#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
5915
msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
5916
msgstr "���ڹ�ϵ \"%2$s\" �� \"%1$s\" �������Ѿ�����"
5918
#: commands/trigger.c:287
5920
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
5921
msgstr "�ı亯�� %s �ķ������� \"opaque\" Ϊ \"trigger\""
5923
#: commands/trigger.c:294
5925
msgid "function %s must return type \"trigger\""
5926
msgstr "���� %s ���践�� \"trigger\" ����"
5928
#: commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 commands/comment.c:836
5930
msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
5931
msgstr "�� \"%2$s\" �� \"%1$s\" ������������"
5933
#: commands/trigger.c:1160
5935
msgid "trigger function %u returned null value"
5936
msgstr "���������� %u �����˿�ֵ"
5938
#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464
5939
msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
5940
msgstr "BEFORE STATEMENT ���������ܷ���һ��ֵ"
5942
#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
5943
#: executor/execMain.c:1598
5944
msgid "could not serialize access due to concurrent update"
5947
#: commands/trigger.c:2731
5948
msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
5951
#: commands/trigger.c:2770
5953
msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
5954
msgstr "Լ�� \"%s\" ����չ��"
5956
#: commands/trigger.c:2785 commands/tablecmds.c:4574
5958
msgid "constraint \"%s\" does not exist"
5959
msgstr "Լ�� \"%s\" ������"
5961
#: commands/comment.c:435
5962
msgid "database name may not be qualified"
5963
msgstr "���ݿ�����Ҳ������������"
5965
#: commands/comment.c:468
5966
msgid "database comments may only be applied to the current database"
5967
msgstr "���ݿ�ע��ֻ�����õ�ǰ���ݿ�"
5969
#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172
5970
msgid "schema name may not be qualified"
5971
msgstr "ģʽ����Ҳ������������"
5973
#: commands/comment.c:582
5975
msgid "rule \"%s\" does not exist"
5976
msgstr "���� \"%s\" ������"
5978
#: commands/comment.c:590
5980
msgid "there are multiple rules named \"%s\""
5981
msgstr "�������������� \"%s\""
5983
#: commands/comment.c:591
5984
msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
5985
msgstr "ָ��һ����ϵ����, ��������һ��."
5987
#: commands/comment.c:916
5989
msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
5990
msgstr "�� \"%s\" �ж����Ϊ \"%s\" ��Լ��"
5992
#: commands/comment.c:928
5994
msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
5995
msgstr "�� \"%2$s\" �� \"%1$s\" Լ��������"
5997
#: commands/comment.c:958 commands/conversioncmds.c:109
5998
#: commands/conversioncmds.c:133 commands/conversioncmds.c:192
5999
#: catalog/pg_conversion.c:307
6001
msgid "conversion \"%s\" does not exist"
6002
msgstr "����ת�� \"%s\" ������"
6004
#: commands/comment.c:992
6005
msgid "language name may not be qualified"
6006
msgstr "��������Ҳ������������"
6008
#: commands/comment.c:1007
6009
msgid "must be superuser to comment on procedural language"
6010
msgstr "�����Ϊ�����û��ű�����ע��������"
6012
#: commands/comment.c:1048 commands/opclasscmds.c:108
6013
#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
6014
#: commands/opclasscmds.c:900 commands/indexcmds.c:230
6016
msgid "access method \"%s\" does not exist"
6017
msgstr "���ʷ�ʽ \"%s\" ������"
6019
#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/opclasscmds.c:677
6020
#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
6021
#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
6022
#: commands/opclasscmds.c:932 commands/indexcmds.c:614
6023
#: commands/indexcmds.c:624
6025
msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
6026
msgstr "�������� \"%s\" �IJ������� \"%s\" ������"
6028
#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
6029
#: commands/functioncmds.c:1156
6031
msgid "source data type %s does not exist"
6032
msgstr "Դ�������� %s ������"
6034
#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
6035
#: commands/functioncmds.c:1163
6037
msgid "target data type %s does not exist"
6038
msgstr "Ŀ���������� %s ������"
6040
#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
6042
msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
6043
msgstr "���� %s ������ %s ��ת��������"
6045
#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
6046
#: commands/functioncmds.c:1182
6048
msgid "must be owner of type %s or type %s"
6049
msgstr "ֻ�������� %s �� %s ��������"
6051
#: commands/functioncmds.c:84
6053
msgid "SQL function cannot return shell type %s"
6054
msgstr "SQL �������ܷ��� shell ���� %s"
6056
#: commands/functioncmds.c:89
6058
msgid "return type %s is only a shell"
6059
msgstr "�������� %s ֻ��һ�� shell"
6061
#: commands/functioncmds.c:115
6063
msgid "type \"%s\" is not yet defined"
6064
msgstr "���� \"%s\" ��û������"
6066
#: commands/functioncmds.c:116
6067
msgid "Creating a shell type definition."
6068
msgstr "����һ�� shell ���Ͷ���."
6070
#: commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 catalog/pg_proc.c:100
6072
msgid "functions cannot have more than %d arguments"
6073
msgstr "�������ܳ��� %d ������"
6075
#: commands/functioncmds.c:166
6077
msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
6078
msgstr "SQL �������ܽ��� shell ���� %s"
6080
#: commands/functioncmds.c:171
6082
msgid "argument type %s is only a shell"
6083
msgstr "�������� %s ֻ��һ�� shell"
6085
#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
6087
msgid "type %s does not exist"
6088
msgstr "���� %s ������"
6090
#: commands/functioncmds.c:186
6091
msgid "functions cannot accept set arguments"
6092
msgstr "�������ܽ����趨����"
6094
#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
6095
#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
6096
#: commands/functioncmds.c:260 commands/dbcommands.c:108
6097
#: commands/dbcommands.c:116 commands/dbcommands.c:124
6098
#: commands/dbcommands.c:132 commands/copy.c:721 commands/copy.c:729
6099
#: commands/copy.c:737 commands/copy.c:745 commands/copy.c:753
6100
#: commands/copy.c:761 commands/copy.c:769 commands/copy.c:777
6101
#: commands/copy.c:785 commands/user.c:576 commands/user.c:588
6102
#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
6103
#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
6104
#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
6105
#: commands/user.c:1364 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909
6106
#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933
6107
#: commands/sequence.c:941
6108
msgid "conflicting or redundant options"
6111
#: commands/functioncmds.c:273
6112
msgid "no function body specified"
6113
msgstr "û��ָ��������"
6115
#: commands/functioncmds.c:280
6116
msgid "no language specified"
6119
#: commands/functioncmds.c:342
6121
msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
6122
msgstr "����δ�Ͽɵĺ������� \"%s\""
6124
#: commands/functioncmds.c:386
6126
msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
6127
msgstr "���� \"%s\" ����ֻ��Ҫ��һ�� AS ��Ŀ"
6129
#: commands/functioncmds.c:458
6130
msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
6131
msgstr "�����ʹ�� \"createlang\" �������Ե����ݿ���."
6133
#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
6134
#: commands/functioncmds.c:751
6136
msgid "\"%s\" is an aggregate function"
6137
msgstr "\"%s\" ��һ���ۼ�����"
6139
#: commands/functioncmds.c:580
6140
msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
6141
msgstr "ʹ�� DROP AGGREGATE ɾ��һ���ۼ�����."
6143
#: commands/functioncmds.c:587
6145
msgid "removing built-in function \"%s\""
6146
msgstr "ɾ���ڽ����� \"%s\""
6148
#: commands/functioncmds.c:686
6149
msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
6150
msgstr "ʹ�� ALTER AGGREGATE �Ծۼ�����������."
6152
#: commands/functioncmds.c:699 commands/aggregatecmds.c:264
6154
msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
6155
msgstr "��ģʽ \"%2$s\" �к��� %1$s �Ѿ�����"
6157
#: commands/functioncmds.c:753
6158
msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions."
6159
msgstr "ʹ�� ALTER AGGREGATE �ı�ۼ�����������."
6161
#: commands/functioncmds.c:922
6163
msgid "source data type %s is only a shell"
6164
msgstr "Դ�������� %s ֻ��һ�� shell"
6166
#: commands/functioncmds.c:928
6168
msgid "target data type %s is only a shell"
6169
msgstr "Ŀ���������� %s ֻ��һ�� shell"
6171
#: commands/functioncmds.c:934
6173
msgid "source data type %s is a pseudo-type"
6174
msgstr "Դ�������� %s ��һ��α����"
6176
#: commands/functioncmds.c:940
6178
msgid "target data type %s is a pseudo-type"
6179
msgstr "Ŀ���������� %s ��һ��α����"
6181
#: commands/functioncmds.c:971
6182
msgid "cast function must take one to three arguments"
6183
msgstr "����ת������ֻ�ܴ�һ����������"
6185
#: commands/functioncmds.c:975
6186
msgid "argument of cast function must match source data type"
6187
msgstr "ת����������������Դ��������ƥ��"
6189
#: commands/functioncmds.c:979
6190
msgid "second argument of cast function must be type integer"
6191
msgstr "����ת�������ĵڶ�����������Ϊ����"
6193
#: commands/functioncmds.c:983
6194
msgid "third argument of cast function must be type boolean"
6195
msgstr "����ת�������ĵ�������������Ϊ��������"
6197
#: commands/functioncmds.c:987
6198
msgid "return data type of cast function must match target data type"
6199
msgstr "ת�����������������ͱ�����Ŀ����������ƥ��"
6201
#: commands/functioncmds.c:998
6202
msgid "cast function must not be volatile"
6203
msgstr "����ת����������Ϊ��ʧ�� (volatile)"
6205
#: commands/functioncmds.c:1003
6206
msgid "cast function must not be an aggregate function"
6207
msgstr "ת������������һ���ۼ�����"
6209
#: commands/functioncmds.c:1007
6210
msgid "cast function must not return a set"
6211
msgstr "ת���������ܷ���һ�����"
6213
#: commands/functioncmds.c:1031
6214
msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
6215
msgstr "ֻ�г����û��ܴ���һ���Ǻ���������ת��"
6217
#: commands/functioncmds.c:1046
6218
msgid "source and target data types are not physically compatible"
6219
msgstr "Դ�������ͺ�Ŀ���������Ͳ�����"
6221
#: commands/functioncmds.c:1056
6222
msgid "source data type and target data type are the same"
6223
msgstr "Դ�������ͺ�Ŀ������������ͬ"
6225
#: commands/functioncmds.c:1090
6227
msgid "cast from type %s to type %s already exists"
6228
msgstr "���� %s �� %s ��ת���Ѿ�����"
6230
#: commands/dbcommands.c:139
6231
msgid "LOCATION is not supported anymore"
6232
msgstr "����֧�� LOCATION"
6234
#: commands/dbcommands.c:140
6235
msgid "Consider using tablespaces instead."
6236
msgstr "����ʹ�ñ��ռ����."
6238
#: commands/dbcommands.c:163
6240
msgid "%d is not a valid encoding code"
6241
msgstr "%d ��һ����Ч����"
6243
#: commands/dbcommands.c:172
6245
msgid "%s is not a valid encoding name"
6246
msgstr "%s ��һ����Ч��������"
6248
#: commands/dbcommands.c:193
6249
msgid "permission denied to create database"
6250
msgstr "�������ݿ�Ȩ����"
6252
#: commands/dbcommands.c:202
6253
msgid "must be superuser to create database for another user"
6254
msgstr "�����û������Ϊ�����û����ܴ������ݿ�"
6256
#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458
6257
#: commands/dbcommands.c:712
6259
msgid "database \"%s\" already exists"
6260
msgstr "���ݿ� \"%s\" �Ѿ�����"
6262
#: commands/dbcommands.c:229
6264
msgid "template database \"%s\" does not exist"
6265
msgstr "template ���ݿ� \"%s\" ������"
6267
#: commands/dbcommands.c:240
6269
msgid "permission denied to copy database \"%s\""
6270
msgstr "�������ݿ� \"%s\" Ȩ����"
6272
#: commands/dbcommands.c:253
6274
msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
6275
msgstr "�����û�����ʹ��Դ���ݿ� \"%s\""
6277
#: commands/dbcommands.c:264
6279
msgid "invalid server encoding %d"
6280
msgstr "������������ %d"
6282
#: commands/dbcommands.c:310
6284
msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\""
6285
msgstr "�������µ�Ĭ�ϱ��ռ� \"%s\""
6287
#: commands/dbcommands.c:312
6290
"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this "
6292
msgstr "�˴��г�ͻ, ��Ϊ���ݿ� \"%s\" �Ѿ���һЩ���ڴ˱��ռ���."
6294
#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404
6295
#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226
6296
#: commands/dbcommands.c:1234
6297
msgid "could not initialize database directory"
6298
msgstr "����ʼ�����ݿ�Ŀ¼"
6300
#: commands/dbcommands.c:383
6302
msgid "Directory \"%s\" already exists."
6303
msgstr "Ŀ¼ \"%s\" �Ѿ�����"
6305
#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227
6307
msgid "Failing system command was: %s"
6308
msgstr "ʧ��, ϵͳ������: %s"
6310
#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228
6311
msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
6312
msgstr "��ø�����Ϣ��鿴 postmaster �ı������ϵ���־"
6314
#: commands/dbcommands.c:533
6315
msgid "cannot drop the currently open database"
6316
msgstr "��ɾ����ǰʹ�õ����ݿ�"
6318
#: commands/dbcommands.c:564
6319
msgid "cannot drop a template database"
6320
msgstr "��ɾ��ģ�����ݿ�"
6322
#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699
6324
msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
6325
msgstr "�����û�����ʹ�����ݿ� \"%s\""
6327
#: commands/dbcommands.c:690
6328
msgid "current database may not be renamed"
6329
msgstr "��ǰ���ݿ�Ҳ��û�б�������"
6331
#: commands/dbcommands.c:724
6332
msgid "permission denied to rename database"
6333
msgstr "���������ݿ�Ȩ����"
6335
#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200
6336
#: commands/dbcommands.c:1250
6338
msgid "could not remove database directory \"%s\""
6339
msgstr "��ɾ�����ݿ�Ŀ¼ \"%s\""
6341
#: commands/conversioncmds.c:66
6343
msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
6344
msgstr "Դ���� \"%s\" ������"
6346
#: commands/conversioncmds.c:73
6348
msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
6349
msgstr "Ŀ����� \"%s\" ������"
6351
#: commands/conversioncmds.c:151
6353
msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
6354
msgstr "Լ�� \"%s\" �Ѿ�������ģʽ \"%s\" ��"
6356
#: commands/prepare.c:62
6357
msgid "invalid statement name: must not be empty"
6358
msgstr "��Ч���������: ����Ϊ��"
6360
#: commands/prepare.c:81
6361
msgid "utility statements cannot be prepared"
6362
msgstr "�������ù������"
6364
#: commands/prepare.c:179 commands/prepare.c:184 commands/prepare.c:544
6365
msgid "prepared statement is not a SELECT"
6366
msgstr "���õ���䲻��һ�� SELECT"
6368
#: commands/prepare.c:317
6370
msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
6371
msgstr "���õ���� \"%s\" �Ѿ�����"
6373
#: commands/prepare.c:396
6375
msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
6376
msgstr "���õ���� \"%s\" ������"
6378
#: commands/copy.c:205 commands/copy.c:217 commands/copy.c:250
6379
#: commands/copy.c:260
6380
msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
6381
msgstr "COPOY BINARY ��֧�����������������Ա�����"
6383
#: commands/copy.c:313
6385
msgid "could not write to COPY file: %m"
6386
msgstr "��д�� COPY �ļ�: %m"
6388
#: commands/copy.c:321
6389
msgid "connection lost during COPY to stdout"
6390
msgstr "COPY ��������Ĺ����������ж�"
6392
#: commands/copy.c:438
6394
msgid "COPY from stdin failed: %s"
6395
msgstr "�ӱ������� COPY ʧ��: %s"
6397
#: commands/copy.c:454
6399
msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
6400
msgstr "�������Ϣ���� 0x%02X, �ڱ������� COPY �Ĺ�����"
6402
#: commands/copy.c:796
6403
msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
6404
msgstr "�� BINARY ģʽ���㲻��ָ�� DELIMITER"
6406
#: commands/copy.c:801
6407
msgid "cannot specify CSV in BINARY mode"
6408
msgstr "�� BINARY ģʽ�в���ָ�� CSV"
6410
#: commands/copy.c:806
6411
msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
6412
msgstr "�� BINARY ģʽ���㲻��ָ�� NULL"
6414
#: commands/copy.c:829
6415
msgid "COPY delimiter must be a single character"
6416
msgstr "COPY �ķָ��������ǵ����ַ�"
6418
#: commands/copy.c:837
6419
msgid "COPY quote available only in CSV mode"
6422
#: commands/copy.c:842
6423
msgid "COPY quote must be a single character"
6424
msgstr "COPY ���� (quote) �����ǵ����ַ�"
6426
#: commands/copy.c:850
6427
msgid "COPY escape available only in CSV mode"
6428
msgstr "COPY ת�� (escape) ֻ�� CSV ģʽ����Ч"
6430
#: commands/copy.c:855
6431
msgid "COPY escape must be a single character"
6432
msgstr "COPY ת�� (escape) �����ǵ����ַ�"
6434
#: commands/copy.c:863
6435
msgid "COPY force quote available only in CSV mode"
6438
#: commands/copy.c:867
6439
msgid "COPY force quote only available using COPY TO"
6442
#: commands/copy.c:875
6443
msgid "COPY force not null available only in CSV mode"
6446
#: commands/copy.c:879
6447
msgid "COPY force not null only available using COPY FROM"
6450
#: commands/copy.c:887
6451
msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
6454
#: commands/copy.c:895
6455
msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification"
6458
#: commands/copy.c:917
6459
msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
6460
msgstr "�����Ϊ�����û����� COPY ���ļ�����ļ� COPY"
6462
#: commands/copy.c:918
6464
"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
6467
"�κ��˿��� COPY ������������Ա������ COPY. �κ���Ҳ����ʹ�� Psql �� "
6470
#: commands/copy.c:927
6472
msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
6473
msgstr "�� \"%s\" û�� OID"
6475
#: commands/copy.c:953
6477
msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY"
6480
#: commands/copy.c:976
6482
msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY"
6485
#: commands/copy.c:1003
6487
msgid "cannot copy to view \"%s\""
6488
msgstr "�����Կ�������ͼ \"%s\""
6490
#: commands/copy.c:1008
6492
msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
6493
msgstr "�����Կ��������� \"%s\""
6495
#: commands/copy.c:1013
6497
msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
6498
msgstr "�����Կ������DZ���ϵ \"%s\""
6500
#: commands/copy.c:1032
6502
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
6503
msgstr "Ϊ�˶�ȡ, �����ļ� \"%s\": %m"
6505
#: commands/copy.c:1041 commands/copy.c:1104
6507
msgid "\"%s\" is a directory"
6508
msgstr "\"%s\" ��һ��Ŀ¼"
6510
#: commands/copy.c:1054
6512
msgid "cannot copy from view \"%s\""
6513
msgstr "�����Դ���ͼ \"%s\" ����"
6515
#: commands/copy.c:1059
6517
msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
6518
msgstr "�����Դ����� \"%s\" ����"
6520
#: commands/copy.c:1064
6522
msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
6523
msgstr "�����ԴӷDZ���ϵ \"%s\" ����"
6525
#: commands/copy.c:1086
6526
msgid "relative path not allowed for COPY to file"
6527
msgstr "COPY ���ļ����������·��"
6529
#: commands/copy.c:1095
6531
msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
6532
msgstr "Ϊ��д��, �����ļ� \"%s\": %m"
6534
#: commands/copy.c:1388
6536
msgid "COPY %s, line %d, column %s"
6537
msgstr "COPY %s, �� %d, �� %s"
6539
#: commands/copy.c:1391 commands/copy.c:1424
6541
msgid "COPY %s, line %d"
6542
msgstr "COPY %s, �� %d"
6544
#: commands/copy.c:1399
6546
msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
6547
msgstr "COPY %s, �� %d, �� %s: \"%s\""
6549
#: commands/copy.c:1410
6551
msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
6552
msgstr "COPY %s, �� %d: \"%s\""
6554
#: commands/copy.c:1636
6555
msgid "COPY file signature not recognized"
6556
msgstr "�ļ�ǩ�ֲ����Ͽ�"
6558
#: commands/copy.c:1642
6559
msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
6560
msgstr "��Ч�� COPY �ļ�ͷ (ȱ�ٱ�־)"
6562
#: commands/copy.c:1648
6563
msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
6564
msgstr "�� COPY �ļ�ͷ�в��Ͽɵ�Σ�ձ�־"
6566
#: commands/copy.c:1654
6567
msgid "invalid COPY file header (missing length)"
6568
msgstr "��Ч�� COPY �ļ�ͷ (ȱ�ٳ���)"
6570
#: commands/copy.c:1662
6571
msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
6572
msgstr "��Ч�� COPY �ļ�ͷ (����)"
6574
#: commands/copy.c:1741
6575
msgid "null OID in COPY data"
6576
msgstr "�� COPY ������û�� OID"
6578
#: commands/copy.c:1750 commands/copy.c:1847
6579
msgid "invalid OID in COPY data"
6580
msgstr "�� COPY ���������� OID"
6582
#: commands/copy.c:1770
6584
msgid "missing data for column \"%s\""
6585
msgstr "�ֶ� \"%s\" ȱ������"
6587
#: commands/copy.c:1780
6588
msgid "unterminated CSV quoted field"
6589
msgstr "CSV ������û�н���"
6591
#: commands/copy.c:1815
6592
msgid "extra data after last expected column"
6593
msgstr "��������ֶκ��ж�������"
6595
#: commands/copy.c:1833
6597
msgid "row field count is %d, expected %d"
6598
msgstr "Ԫ���ֶμ����� %d, ���������� %d"
6600
#: commands/copy.c:2055 commands/copy.c:2073
6601
msgid "literal carriage return found in data"
6604
#: commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074
6605
msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
6608
#: commands/copy.c:2091
6609
msgid "literal newline found in data"
6612
#: commands/copy.c:2092
6613
msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
6614
msgstr "ʹ�� \"\\n\" ��ʾ����."
6616
#: commands/copy.c:2112 commands/copy.c:2128
6617
msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
6620
#: commands/copy.c:2116 commands/copy.c:2122
6621
msgid "end-of-copy marker corrupt"
6624
#: commands/copy.c:2487 commands/copy.c:2509
6625
msgid "unexpected EOF in COPY data"
6626
msgstr "�� COPY ����������� EOF"
6628
#: commands/copy.c:2496
6629
msgid "invalid field size"
6632
#: commands/copy.c:2523
6633
msgid "incorrect binary data format"
6634
msgstr "����ȷ�Ķ��������ݸ�ʽ"
6636
#: commands/copy.c:2728 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660
6638
msgid "column \"%s\" specified more than once"
6639
msgstr "�ֶ� \"%s\" ��ָ�����"
6641
#: commands/vacuumlazy.c:221 commands/vacuum.c:1181
6643
msgid "vacuuming \"%s.%s\""
6644
msgstr "�������� (vacuum) \"%s.%s\""
6646
#: commands/vacuumlazy.c:293 commands/vacuum.c:1229
6648
msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
6649
msgstr "��ϵ \"%s\" ҳ %u û�г�ʼ�� --- ��"
6651
#: commands/vacuumlazy.c:456 commands/vacuum.c:1518
6654
"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
6657
#: commands/vacuumlazy.c:459
6660
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
6661
"There were %.0f unused item pointers.\n"
6662
"%u pages are entirely empty.\n"
6666
#: commands/vacuumlazy.c:514
6668
msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
6671
#: commands/vacuumlazy.c:630 commands/vacuumlazy.c:705 commands/vacuum.c:2900
6672
#: commands/vacuum.c:2967
6674
msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
6677
#: commands/vacuumlazy.c:634 commands/vacuum.c:2904
6680
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
6684
#: commands/vacuumlazy.c:709 commands/vacuum.c:2971
6687
"%.0f index row versions were removed.\n"
6688
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
6692
#: commands/vacuumlazy.c:817 commands/vacuum.c:2810
6694
msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
6697
#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
6698
#: commands/define.c:249
6700
msgid "%s requires a parameter"
6701
msgstr "%s ��Ҫһ������"
6703
#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
6704
#: commands/define.c:168
6706
msgid "%s requires a numeric value"
6707
msgstr "%s ��Ҫһ������ֵ"
6709
#: commands/define.c:136
6711
msgid "%s does not take a parameter"
6712
msgstr "%s ����Ҫ��һ������"
6714
#: commands/define.c:197
6716
msgid "argument of %s must be a name"
6717
msgstr "%s �IJ���������һ������"
6719
#: commands/define.c:233
6721
msgid "argument of %s must be a type name"
6722
msgstr "%s �IJ���������һ��������"
6724
#: commands/define.c:258
6726
msgid "%s requires an integer value"
6727
msgstr "%s ��Ҫһ������ֵ"
6729
#: commands/define.c:279
6731
msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
6732
msgstr "%s ��������: \"%s\""
6734
#: commands/typecmds.c:138
6736
msgid "type names must be %d characters or less"
6737
msgstr "����������Ϊ %d ���ַ������"
6739
#: commands/typecmds.c:173
6741
msgid "array element type cannot be %s"
6742
msgstr "����Ԫ�����Ͳ���Ϊ %s"
6744
#: commands/typecmds.c:206
6746
msgid "alignment \"%s\" not recognized"
6747
msgstr "alignment \"%s\" �����Ͽ�"
6749
#: commands/typecmds.c:223
6751
msgid "storage \"%s\" not recognized"
6752
msgstr "�洢 \"%s\" �����Ͽ�"
6754
#: commands/typecmds.c:228
6756
msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
6757
msgstr "�������� \"%s\" �����Ͽ�"
6759
#: commands/typecmds.c:238
6760
msgid "type input function must be specified"
6761
msgstr "�������뺯�� %s ����ָ��"
6763
#: commands/typecmds.c:242
6764
msgid "type output function must be specified"
6765
msgstr "����������� %s ����ָ��"
6767
#: commands/typecmds.c:281
6769
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
6770
msgstr "�ı亯�� %s �ķ������� \"opaque\" Ϊ %s"
6772
#: commands/typecmds.c:288
6774
msgid "type input function %s must return type %s"
6775
msgstr "�������뺯�� %s ���践������ %s"
6777
#: commands/typecmds.c:298
6779
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
6780
msgstr "�ı亯�� %s �ķ������� \"opaque\" Ϊ \"cstring\""
6782
#: commands/typecmds.c:305
6784
msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
6785
msgstr "����������� %s ���践������ \"cstring\""
6787
#: commands/typecmds.c:314
6789
msgid "type receive function %s must return type %s"
6790
msgstr "���ͽ��պ��� %s ���践������ %s"
6792
#: commands/typecmds.c:323
6794
msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
6795
msgstr "���ͷ��ͺ��� %s ���践������ \"bytea\""
6797
#: commands/typecmds.c:536
6799
msgid "domain names must be %d characters or less"
6800
msgstr "domain ���ֱ���Ϊ %d ���ַ����߸���"
6802
#: commands/typecmds.c:557
6804
msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
6805
msgstr "����һ����, \"%s\" ����һ����Ч�Ļ�������"
6807
#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
6808
msgid "foreign key constraints not possible for domains"
6811
#: commands/typecmds.c:637
6812
msgid "multiple default expressions"
6815
#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
6816
msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
6817
msgstr "NULL/NOT NULL Լ����ͻ"
6819
#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
6820
msgid "unique constraints not possible for domains"
6823
#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
6824
msgid "primary key constraints not possible for domains"
6827
#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
6828
msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
6831
#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
6833
msgid "\"%s\" is not a domain"
6834
msgstr "\"%s\" ����һ����"
6836
#: commands/typecmds.c:901
6838
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
6839
msgstr "�ı亯�� %s �IJ������� \"opaque\" Ϊ \"cstring\""
6841
#: commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1021
6842
#: commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 parser/parse_func.c:203
6843
#: parser/parse_func.c:1364 catalog/pg_aggregate.c:281
6845
msgid "function %s does not exist"
6846
msgstr "���� %s ������"
6848
#: commands/typecmds.c:971
6850
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
6851
msgstr "�ı亯�� %s �IJ������� \"opaque\" Ϊ %s"
6853
#: commands/typecmds.c:1083
6855
msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\""
6856
msgstr "���� analyze ���� %s ���践������ \"boolean\""
6858
#: commands/typecmds.c:1112
6859
msgid "composite type must have at least one attribute"
6860
msgstr "������ͱ���������һ������"
6862
#: commands/typecmds.c:1341
6864
msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
6865
msgstr "�� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\" ������ֵ"
6867
#: commands/typecmds.c:1608
6870
"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
6871
msgstr "�� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\" ������ֵΥ������Լ��"
6873
#: commands/typecmds.c:1814
6875
msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
6876
msgstr "�� \"%2$s\" ��Լ�� \"%1$s\" �Ѿ�����"
6878
#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
6879
msgid "cannot use table references in domain check constraint"
6880
msgstr "������Լ���в�����ʹ�ñ�����"
6882
#: commands/typecmds.c:1872 catalog/heap.c:1595
6883
msgid "cannot use subquery in check constraint"
6884
msgstr "�ڼ��Լ���в�����ʹ���Ӳ�ѯ"
6886
#: commands/typecmds.c:1876
6887
msgid "cannot use aggregate in check constraint"
6888
msgstr "�ڼ��Լ���в���ʹ�þۼ�����"
6890
#: commands/typecmds.c:2090
6892
msgid "\"%s\" is a table's row type"
6893
msgstr "\"%s\" ��һ������������"
6895
#: commands/opclasscmds.c:129
6896
msgid "must be superuser to create an operator class"
6897
msgstr "ֻ�г����û��ܴ���һ����������"
6899
#: commands/opclasscmds.c:166
6901
msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
6902
msgstr "��Ч�IJ������� %d, ������ 1 �� %d ֮��"
6904
#: commands/opclasscmds.c:204
6906
msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
6907
msgstr "��Ч�Ĺ��̺� %d, ������ 1 �� %d ֮��"
6909
#: commands/opclasscmds.c:226
6910
msgid "storage type specified more than once"
6911
msgstr "�洢����ָ���˶��"
6913
#: commands/opclasscmds.c:253
6916
"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
6917
msgstr "�洢����Ҳ���ͷ��ʷ��� \"%s\" �������Ͳ�һ��"
6919
#: commands/opclasscmds.c:271
6921
msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
6922
msgstr "���ʷ��� \"%2$s\" �������� \"%1$s\" �Ѿ�����"
6924
#: commands/opclasscmds.c:300
6926
msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
6927
msgstr "���Ѳ������� \"%s\" ����Ϊ���� %s ��Ĭ�ϲ�������"
6929
#: commands/opclasscmds.c:303
6931
msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
6932
msgstr "�������� \"%s\" �Ѿ���Ĭ�ϵ���."
6934
#: commands/opclasscmds.c:430
6935
msgid "btree operators must be binary"
6936
msgstr "btree ����������������"
6938
#: commands/opclasscmds.c:434
6939
msgid "btree operators must return boolean"
6940
msgstr "btree ���������뷵�ز���ֵ"
6942
#: commands/opclasscmds.c:438
6943
msgid "btree operators must have index type as left input"
6944
msgstr "btree ��������������������Ϊ��ߵ�����"
6946
#: commands/opclasscmds.c:484
6947
msgid "btree procedures must have two arguments"
6948
msgstr "btree ���̱�������������"
6950
#: commands/opclasscmds.c:488
6951
msgid "btree procedures must return integer"
6952
msgstr "btree ���̱��뷵������"
6954
#: commands/opclasscmds.c:492
6955
msgid "btree procedures must have index type as first input"
6956
msgstr "btree ���̱�������������Ϊ��һ������"
6958
#: commands/opclasscmds.c:525
6960
msgid "procedure number %d appears more than once"
6961
msgstr "���̺� %d ���ֹ����"
6963
#: commands/opclasscmds.c:530
6965
msgid "operator number %d appears more than once"
6966
msgstr "�������� %d ���ֹ����"
6968
#: commands/opclasscmds.c:854
6971
"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
6973
msgstr "���ʷ��� \"%s\" �IJ������� \"%s\" �Ѿ���ģʽ \"%s\" ������"
6975
#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
6976
msgid "setof type not allowed for operator argument"
6977
msgstr "setof ���Ͳ�����Ϊ����������"
6979
#: commands/operatorcmds.c:142
6981
msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
6982
msgstr "���������� \"%s\" �����Ͽ�"
6984
#: commands/operatorcmds.c:152
6985
msgid "operator procedure must be specified"
6986
msgstr "����ָ������������"
6988
#: commands/cluster.c:133
6990
msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
6991
msgstr "�ڱ� \"%s\" ��δ�ҵ���ǰ���ص�����"
6993
#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377
6995
msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
6996
msgstr "�� \"%2$s\" �� \"%1$s\" ����������"
6998
#: commands/cluster.c:326
7000
msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
7001
msgstr "���ڱ� \"%2$s\" \"%1$s\" ����һ������"
7003
#: commands/cluster.c:339
7004
msgid "cannot cluster on partial index"
7005
msgstr "���Բ�����������"
7007
#: commands/cluster.c:357
7008
msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
7009
msgstr "����������������������ֵʱ������"
7011
#: commands/cluster.c:358
7013
msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
7014
msgstr "�����ͨ������ֶ� \"%s\" Ϊ NOT NULL ����"
7016
#: commands/cluster.c:370
7018
"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
7019
"handle null values"
7022
#: commands/cluster.c:384
7024
msgid "\"%s\" is a system catalog"
7025
msgstr "\"%s\" ��һ��ϵͳ��"
7027
#: commands/cluster.c:394
7028
msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
7029
msgstr "��Ϊ�����Ự����ʱ������"
7031
#: commands/indexcmds.c:120
7032
msgid "must specify at least one column"
7033
msgstr "��������ָ��һ���ֶ�"
7035
#: commands/indexcmds.c:124
7037
msgid "cannot use more than %d columns in an index"
7038
msgstr "��һ�������в���ʹ�ó��� %d ���ֶ�"
7040
#: commands/indexcmds.c:238
7042
msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
7043
msgstr "��ȡ���� \"%s\" ��֧��Ψһ����"
7045
#: commands/indexcmds.c:243
7047
msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
7048
msgstr "��ȡ���� \"%s\" ��֧�ֶ��ֶ�����"
7050
#: commands/indexcmds.c:257
7052
"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
7053
msgstr "��������ʽ������ֻ��ָ��Ҫ�������ı�"
7055
#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197
7057
msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
7058
msgstr "�Ա� \"%s\" ָ����������Dz�������"
7060
#: commands/indexcmds.c:302
7061
msgid "primary keys cannot be expressions"
7062
msgstr "���������DZ���ʽ"
7064
#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311
7066
msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
7067
msgstr "�ڼ������������ֶ� \"%s\" ������"
7069
#: commands/indexcmds.c:377
7071
msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
7072
msgstr "%1$s %2$s ��ҪΪ�� \"%4$s\" ������������ \"%3$s\""
7074
#: commands/indexcmds.c:420
7075
msgid "cannot use subquery in index predicate"
7076
msgstr "���������в���ʹ���Ӳ�ѯ"
7078
#: commands/indexcmds.c:424
7079
msgid "cannot use aggregate in index predicate"
7080
msgstr "���������в���ʹ�þۼ�����"
7082
#: commands/indexcmds.c:433
7083
msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
7084
msgstr "���������к���������Ϊ IMMUTABLE"
7086
#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1085
7088
msgid "column \"%s\" does not exist"
7089
msgstr "�ֶ� \"%s\" ������"
7091
#: commands/indexcmds.c:508
7092
msgid "cannot use subquery in index expression"
7093
msgstr "��������ʽ�в���ʹ���Ӳ�ѯ"
7095
#: commands/indexcmds.c:512
7096
msgid "cannot use aggregate function in index expression"
7097
msgstr "��������ʽ�в���ʹ�þۼ�����"
7099
#: commands/indexcmds.c:523
7100
msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
7101
msgstr "��������ʽ�к���������Ϊ IMMUTABLE"
7103
#: commands/indexcmds.c:582
7105
msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
7106
msgstr "�Է��ʷ��� \"%2$s\" �������� %1$s û��Ĭ�ϵIJ�������"
7108
#: commands/indexcmds.c:584
7110
"You must specify an operator class for the index or define a default "
7111
"operator class for the data type."
7112
msgstr "�����ָ��һ��������������������һ��Ĭ�ϵIJ�����������������."
7114
#: commands/indexcmds.c:637
7116
msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
7117
msgstr "�������� \"%s\" ���ܴ����������� %s"
7119
#: commands/indexcmds.c:963
7121
msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
7122
msgstr "������ \"%s\" ֻ���ڶ�������ģʽ���ؽ�����"
7124
#: commands/indexcmds.c:970
7126
msgid "table \"%s\" has no indexes"
7127
msgstr "�� \"%s\" û������"
7129
#: commands/indexcmds.c:998
7130
msgid "can only reindex the currently open database"
7131
msgstr "ֻ���ڵ�ǰ�����ݿ����ؽ�����"
7133
#: commands/indexcmds.c:1081
7135
msgid "table \"%s\" was reindexed"
7136
msgstr "�� \"%s\" �ѱ���������"
7138
#: commands/tablecmds.c:294
7139
msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
7140
msgstr "ON COMMIT ֻ�ܱ�������ʱ��"
7142
#: commands/tablecmds.c:399
7144
msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
7145
msgstr "�ж����Ϊ \"%s\" ��Լ��"
7147
#: commands/tablecmds.c:566
7149
msgid "cannot truncate system relation \"%s\""
7150
msgstr "���ܽض�ϵͳ��ϵ \"%s\""
7152
#: commands/tablecmds.c:576
7153
msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
7154
msgstr "�������������Ự����ʱ��"
7156
#: commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007
7157
#: commands/tablecmds.c:2927 catalog/heap.c:382
7159
msgid "tables can have at most %d columns"
7160
msgstr "���������� %d ���ֶ�"
7162
#: commands/tablecmds.c:719
7164
msgid "column \"%s\" duplicated"
7165
msgstr "���� \"%s\" ������"
7167
#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273
7169
msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
7170
msgstr "�̳й�ϵ \"%s\" ����һ����"
7172
#: commands/tablecmds.c:750
7174
msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
7175
msgstr "���ܴ���ʱ��ϵ \"%s\" �̳�"
7177
#: commands/tablecmds.c:767
7179
msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
7180
msgstr "�̳й�ϵ \"%s\" ������"
7182
#: commands/tablecmds.c:821
7184
msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
7185
msgstr "�ϲ����� \"%s\" �Ķ���̳ж���"
7187
#: commands/tablecmds.c:828
7189
msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
7190
msgstr "�̳����� \"%s\" ���ͳ�ͻ"
7192
#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239
7193
#: parser/parse_coerce.c:1130 parser/parse_coerce.c:1147
7194
#: parser/parse_coerce.c:1193
7196
msgid "%s versus %s"
7199
#: commands/tablecmds.c:966
7201
msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
7202
msgstr "�ϲ����� \"%s\" ��ͬ�̳ж���"
7204
#: commands/tablecmds.c:973
7206
msgid "column \"%s\" has a type conflict"
7207
msgstr "���� \"%s\" ���ͳ�ͻ"
7209
#: commands/tablecmds.c:1024
7211
msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
7212
msgstr "���� \"%s\" �̳���Ĭ��ֵ��ͻ"
7214
#: commands/tablecmds.c:1026
7215
msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
7216
msgstr "Ҫ�����ͻ, ָ����ȷ��Ĭ��ֵ"
7218
#: commands/tablecmds.c:1319
7220
msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
7221
msgstr "���ӱ��м̳����� \"%s\" Ҳ����������"
7223
#: commands/tablecmds.c:1337
7225
msgid "cannot rename system column \"%s\""
7226
msgstr "���ܶ�ϵͳ�ֶ� \"%s\" ������"
7228
#: commands/tablecmds.c:1347
7230
msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
7231
msgstr "���ܶԼ̳��ֶ� \"%s\" ������"
7233
#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919
7235
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
7236
msgstr "��ϵ \"%s\" ������ \"%s\" �Ѿ�����"
7238
#: commands/tablecmds.c:1501 catalog/heap.c:732 catalog/index.c:514
7240
msgid "relation \"%s\" already exists"
7241
msgstr "��ϵ \"%s\" �Ѿ�����"
7243
#: commands/tablecmds.c:2219
7245
msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
7246
msgstr "���ܸ�дϵͳ��ϵ \"%s\""
7248
#: commands/tablecmds.c:2229
7249
msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
7250
msgstr "���ܸ�д�����Ự����ʱ��"
7252
#: commands/tablecmds.c:2520
7254
msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
7255
msgstr "һЩ��Υ���˼��Լ�� \"%s\""
7257
#: commands/tablecmds.c:2533
7259
msgid "column \"%s\" contains null values"
7260
msgstr "�ֶ� \"%s\" ������ֵ"
7262
#: commands/tablecmds.c:2618
7264
msgid "\"%s\" is not a table or view"
7265
msgstr "\"%s\" ����һ����ͼ����ͼ"
7267
#: commands/tablecmds.c:2771
7269
msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype"
7272
#: commands/tablecmds.c:2837
7273
msgid "column must be added to child tables too"
7274
msgstr "����Ҳ������뵽�ӱ���"
7276
#: commands/tablecmds.c:2880
7278
msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
7279
msgstr "�ӱ� \"%s\" ���ֶ� \"%s\" �в�ͬ������"
7281
#: commands/tablecmds.c:2892
7283
msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
7284
msgstr "�ϲ��ӱ� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\" ����"
7286
#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202
7287
#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348
7288
#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617
7290
msgid "cannot alter system column \"%s\""
7291
msgstr "���ܸ���ϵͳ�ֶ� \"%s\""
7293
#: commands/tablecmds.c:3145
7295
msgid "column \"%s\" is in a primary key"
7296
msgstr "�ֶ� \"%s\" ��һ������"
7298
#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416
7300
msgid "\"%s\" is not a table or index"
7301
msgstr "\"%s\" ����һ����������"
7303
#: commands/tablecmds.c:3322
7305
msgid "statistics target %d is too low"
7306
msgstr "Ŀ��ͳ�� %d ̫��"
7308
#: commands/tablecmds.c:3330
7310
msgid "lowering statistics target to %d"
7311
msgstr "����Ŀ��ͳ�Ƶ� %d"
7313
#: commands/tablecmds.c:3390
7315
msgid "invalid storage type \"%s\""
7316
msgstr "��Ч�洢���� \"%s\""
7318
#: commands/tablecmds.c:3421
7320
msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
7321
msgstr "�ֶ��������� %s ֻ�ܴ洢Ϊ���� (PLAIN)"
7323
#: commands/tablecmds.c:3478
7325
msgid "cannot drop system column \"%s\""
7326
msgstr "����ɾ��ϵͳ�ֶ� \"%s\""
7328
#: commands/tablecmds.c:3485
7330
msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
7331
msgstr "����ɾ���̳��ֶ� \"%s\""
7333
#: commands/tablecmds.c:3722 catalog/heap.c:1616
7335
msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
7336
msgstr "��ϵ \"%2$s\" ��Լ�� \"%1$s\" �Ѿ�����"
7338
#: commands/tablecmds.c:3786
7340
msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
7341
msgstr "�����Ĺ�ϵ \"%s\" ����һ����"
7343
#: commands/tablecmds.c:3820
7344
msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
7345
msgstr "�����Դӹ̶���Լ��������ʱ��"
7347
#: commands/tablecmds.c:3827
7348
msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
7349
msgstr "�����Դ���ʱ��Լ�������̶���"
7351
#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362
7352
msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
7353
msgstr "����Ĺ����������ֶβ�һ��"
7355
#: commands/tablecmds.c:3893
7357
msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
7358
msgstr "��ʵ�����Լ�� \"%s\""
7360
#: commands/tablecmds.c:3896
7362
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
7363
msgstr "�ؼ��ֶ� \"%s\" �� \"%s\" Ϊ�������: %s �� %s."
7365
#: commands/tablecmds.c:3910
7367
msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
7370
#: commands/tablecmds.c:3913
7372
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
7373
msgstr "�ؼ��ֶ� \"%s\" �� \"%s\" Ϊ��ͬ������: %s �� %s."
7375
#: commands/tablecmds.c:3998
7377
msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
7378
msgstr "�����Լ���еĹ����ֶ� \"%s\" ������"
7380
#: commands/tablecmds.c:4003
7382
msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
7383
msgstr "��һ������в��ܳ��� %d ����"
7385
#: commands/tablecmds.c:4072
7387
msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
7388
msgstr "������ \"%s\" û������"
7390
#: commands/tablecmds.c:4190
7393
"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
7394
msgstr "û��ΨһԼ��������� \"%s\" �����ļ�ֵƥ��"
7396
#: commands/tablecmds.c:4579
7398
msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
7399
msgstr "�ж����Ϊ \"%s\" ��Լ����ɾ����"
7401
#: commands/tablecmds.c:4624
7403
msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
7404
msgstr "�����ļ̳��ֶ� \"%s\""
7406
#: commands/tablecmds.c:4664
7407
msgid "transform expression must not return a set"
7408
msgstr "ת������ʽ���ܷ���һ�����"
7410
#: commands/tablecmds.c:4670
7411
msgid "cannot use subquery in transform expression"
7412
msgstr "��ת������ʽ�в���ʹ���Ӳ�ѯ"
7414
#: commands/tablecmds.c:4674
7415
msgid "cannot use aggregate function in transform expression"
7416
msgstr "ת������ʽ�в���ʹ�þۼ�����"
7418
#: commands/tablecmds.c:4691
7420
msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
7421
msgstr "�ֶ� \"%s\" ����ת�������� \"%s\""
7423
#: commands/tablecmds.c:4717
7425
msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
7426
msgstr "���ӱ��м̳��ֶ� \"%s\" ������Ҳ����ı�"
7428
#: commands/tablecmds.c:4755
7430
msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
7431
msgstr "���ܸ����ֶ� \"%s\" ����������"
7433
#: commands/tablecmds.c:4789
7435
msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
7436
msgstr "�ֶ� \"%s\" ��Ĭ��ֵ����ת�������� \"%s\""
7438
#: commands/tablecmds.c:4889
7439
msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
7440
msgstr "����ʹ����ͼ�����ı�һ���ֶε�����"
7442
#: commands/tablecmds.c:4890
7444
msgid "%s depends on column \"%s\""
7445
msgstr "%s �������ֶ� \"%s\""
7447
#: commands/tablecmds.c:5206
7449
msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
7450
msgstr "\"%s\" ����һ����, TOAST ��, ����, ��ͼ, ��������"
7452
#: commands/tablecmds.c:5446
7453
msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
7456
#: commands/tablecmds.c:5476
7458
msgid "cannot move system relation \"%s\""
7459
msgstr "����ɾ��ϵͳ��ϵ \"%s\""
7461
#: commands/tablecmds.c:5486
7462
msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
7463
msgstr "�����������Ự��ɾ����ʱ��"
7465
#: commands/tablecmds.c:5696
7466
msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
7467
msgstr "�� initdb ֮��, ������ toasted ������"
7469
#: commands/tablecmds.c:5711
7471
msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
7472
msgstr "�� \"%s\" �Ѿ���һ�� TOAST ��"
7474
#: commands/tablecmds.c:5728
7476
msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
7477
msgstr "�� \"%s\" ����Ҫһ�� TOAST ��"
7479
#: commands/analyze.c:153
7481
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
7482
msgstr "���� \"%s\" --- ֻ�б������ݿ�������ܹ�������"
7484
#: commands/analyze.c:168
7487
"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
7488
msgstr "���� \"%s\" --- ����������, ��ͼ�������ϵͳ��"
7490
#: commands/analyze.c:198
7492
msgid "analyzing \"%s.%s\""
7493
msgstr "���ڷ��� \"%s.%s\""
7495
#: commands/analyze.c:912
7498
"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead "
7499
"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows"
7502
#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
7503
#: commands/user.c:402
7505
msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
7506
msgstr "������ʱ�ļ� \"%s\" д��: %m"
7508
#: commands/user.c:209
7510
msgid "invalid group name \"%s\""
7511
msgstr "������ \"%s\""
7513
#: commands/user.c:240 commands/user.c:371
7515
msgid "invalid user name \"%s\""
7516
msgstr "��Ч�û��� \"%s\""
7518
#: commands/user.c:378
7520
msgid "invalid user password \"%s\""
7521
msgstr "��Ч�û����� \"%s\""
7523
#: commands/user.c:638
7524
msgid "user ID must be positive"
7525
msgstr "�û� ID ����Ϊ����"
7527
#: commands/user.c:655
7528
msgid "must be superuser to create users"
7529
msgstr "ֻ�г����û��ܴ����û�"
7531
#: commands/user.c:660
7533
msgid "user name \"%s\" is reserved"
7534
msgstr "�û��� \"%s\" ��������"
7536
#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252
7538
msgid "user \"%s\" already exists"
7539
msgstr "�û� \"%s\" �Ѿ�����"
7541
#: commands/user.c:702
7543
msgid "user ID %d is already assigned"
7544
msgstr "�û� ID %d �Ѿ�����ֵ"
7546
#: commands/user.c:883 commands/user.c:1018 commands/schemacmds.c:84
7547
msgid "permission denied"
7550
#: commands/user.c:1077
7551
msgid "must be superuser to drop users"
7552
msgstr "ֻ�г����û�����ɾ���û�"
7554
#: commands/user.c:1111
7555
msgid "current user cannot be dropped"
7556
msgstr "��ǰ�û����ܱ�ɾ��"
7558
#: commands/user.c:1115
7559
msgid "session user cannot be dropped"
7560
msgstr "�Ự�û����ܱ�ɾ��"
7562
#: commands/user.c:1142
7564
msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
7565
msgstr "�û� \"%s\" ���ܱ�ɾ��"
7567
#: commands/user.c:1143
7569
msgid "The user owns database \"%s\"."
7570
msgstr "�û������ݿ� \"%s\" ������."
7572
#: commands/user.c:1244
7573
msgid "session user may not be renamed"
7574
msgstr "�Ự�û����ܱ�������"
7576
#: commands/user.c:1258
7577
msgid "must be superuser to rename users"
7578
msgstr "ֻ�г����û����Զ��û�������"
7580
#: commands/user.c:1277
7581
msgid "MD5 password cleared because of user rename"
7582
msgstr "�����û�������, ��� MD5 ����"
7584
#: commands/user.c:1311
7586
msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
7589
#: commands/user.c:1313
7591
"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
7594
#: commands/user.c:1314
7596
msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
7597
msgstr "���� REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
7599
#: commands/user.c:1378
7600
msgid "group ID must be positive"
7601
msgstr "�� ID ��������"
7603
#: commands/user.c:1391
7604
msgid "must be superuser to create groups"
7605
msgstr "ֻ�г����û��ܴ�����"
7607
#: commands/user.c:1396
7609
msgid "group name \"%s\" is reserved"
7610
msgstr "���� \"%s\" ��������"
7612
#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
7614
msgid "group \"%s\" already exists"
7615
msgstr "�� \"%s\" �Ѿ�����"
7617
#: commands/user.c:1438
7619
msgid "group ID %d is already assigned"
7620
msgstr "�� ID %d �Ѿ�����ֵ"
7622
#: commands/user.c:1518
7623
msgid "must be superuser to alter groups"
7624
msgstr "ֻ�г����û����Ը�����"
7626
#: commands/user.c:1597
7628
msgid "group \"%s\" does not have any members"
7629
msgstr "�� \"%s\" û���κγ�Ա"
7631
#: commands/user.c:1625
7633
msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
7634
msgstr "�û� \"%s\" ������ \"%s\" ��"
7636
#: commands/user.c:1757
7637
msgid "must be superuser to drop groups"
7638
msgstr "ֻ�г����û�����ɾ����"
7640
#: commands/user.c:1821
7641
msgid "must be superuser to rename groups"
7642
msgstr "ֻ�г����û�����������"
7644
#: commands/view.c:89
7645
msgid "view must have at least one column"
7646
msgstr "��ͼ����������һ���ֶ�"
7648
#: commands/view.c:170 commands/view.c:182
7649
msgid "cannot change number of columns in view"
7650
msgstr "�����Ըı���ͼ�е��ֶθ���"
7652
#: commands/view.c:187
7654
msgid "cannot change name of view column \"%s\""
7655
msgstr "�����Ըı���ͼ�ֶ� \"%s\" ������"
7657
#: commands/view.c:194
7659
msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
7660
msgstr "�����Ըı���ͼ�ֶ� \"%s\" ����������"
7662
#: commands/proclang.c:64
7663
msgid "must be superuser to create procedural language"
7664
msgstr "ֻ���г����û�Ȩ���û����ܴ�����������"
7666
#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
7668
msgid "language \"%s\" already exists"
7669
msgstr "���� \"%s\" �Ѿ�����"
7671
#: commands/proclang.c:97
7674
"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
7675
msgstr "���� %s �ķ������� \"opaque\" �ı�� \"language_handler\""
7677
#: commands/proclang.c:104
7679
msgid "function %s must return type \"language_handler\""
7680
msgstr "���� %s ���뷵�� \"language_handler\" ����"
7682
#: commands/proclang.c:188
7683
msgid "must be superuser to drop procedural language"
7684
msgstr "ֻ���г����û�Ȩ���û�������ɾ����������"
7686
#: commands/proclang.c:271
7687
msgid "must be superuser to rename procedural language"
7688
msgstr "ֻ���г����û�Ȩ���û����ܶԹ�������������"
7690
#: commands/vacuum.c:286
7691
msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported"
7692
msgstr "VACUUM FULL FREEZE ��֧��"
7694
#: commands/vacuum.c:287
7695
msgid "Use VACUUM FULL, then VACUUM FREEZE."
7696
msgstr "��ʹ�� VACUUM FULL, Ȼ����ʹ�� VACUUM FREEZE."
7698
#: commands/vacuum.c:607
7699
msgid "oldest xmin is far in the past"
7702
#: commands/vacuum.c:608
7703
msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
7704
msgstr "�����ر��Ѵ�����, �Ա��� wraparound ����."
7706
#: commands/vacuum.c:825
7707
msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
7708
msgstr "һЩ���ݿ��ڳ��� 20 �ڱ������û�������� (vacuum)."
7710
#: commands/vacuum.c:826
7711
msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
7714
#: commands/vacuum.c:837
7715
msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
7716
msgstr "һЩ���ݿ��ڳ��� 10 �ڱ������û�������� (vacuum)."
7718
#: commands/vacuum.c:838
7719
msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
7722
#: commands/vacuum.c:845
7724
msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
7725
msgstr "һЩ���ݿ��ڳ��� %d �������û�������� (vacuum)."
7727
#: commands/vacuum.c:847
7730
"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
7734
#: commands/vacuum.c:943
7736
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
7737
msgstr "���� \"%s\" --- ֻ�б������ݿ������ܹ����� (vacuum)"
7739
#: commands/vacuum.c:958
7742
"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
7743
msgstr "���� \"%s\" --- ������ (vacuum) ����, ��ͼ�������ϵͳ��"
7745
#: commands/vacuum.c:1352
7748
"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
7752
#: commands/vacuum.c:1365
7755
"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
7759
#: commands/vacuum.c:1521
7762
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
7763
"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
7764
"There were %.0f unused item pointers.\n"
7765
"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
7766
"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
7767
"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
7771
#: commands/vacuum.c:2270
7773
msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
7776
#: commands/vacuum.c:2918 commands/vacuum.c:2987
7779
"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
7782
#: commands/vacuum.c:2921 commands/vacuum.c:2990
7783
msgid "Rebuild the index with REINDEX."
7784
msgstr "ʹ�� REINDEX �ؽ�����."
7786
#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634
7788
msgid "permission denied for sequence %s"
7789
msgstr "�������� %s, Ȩ����"
7791
#: commands/sequence.c:476
7793
msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
7794
msgstr "nextval: �ﵽ���� \"%s\" �����ֵ�� (%s)"
7796
#: commands/sequence.c:499
7798
msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
7799
msgstr "nextval: �ﵽ���� \"%s\" ����Сֵ�� (%s)"
7801
#: commands/sequence.c:597
7803
msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
7804
msgstr "�ڴ˻Ự������ \"%s\" �� currval ��û������"
7806
#: commands/sequence.c:651
7808
msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
7809
msgstr "setval: ֵ %s �������� \"%s\" �ķ�Χ (%s..%s)"
7811
#: commands/sequence.c:956
7812
msgid "INCREMENT must not be zero"
7813
msgstr "INCREMENT ������"
7815
#: commands/sequence.c:1002
7817
msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
7818
msgstr "MINVALUE (%s) ������ MAXVALUE (%s)"
7820
#: commands/sequence.c:1033
7822
msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
7823
msgstr "START ֵ (%s) ����С�� MINVALUE (%s)"
7825
#: commands/sequence.c:1045
7827
msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
7828
msgstr "START ֵ (%s) ���ܴ��� MAXVALUE (%s)"
7830
#: commands/sequence.c:1060
7832
msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
7833
msgstr "CACHE (%s) ���������"
7835
#: commands/aggregatecmds.c:97
7837
msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
7838
msgstr "�ۼ����� \"%s\" �����Ͽ�"
7840
#: commands/aggregatecmds.c:107
7841
msgid "aggregate basetype must be specified"
7842
msgstr "�ۼ� basetype ����ָ��"
7844
#: commands/aggregatecmds.c:111
7845
msgid "aggregate stype must be specified"
7846
msgstr "�ۼ� stype ����ָ��"
7848
#: commands/aggregatecmds.c:115
7849
msgid "aggregate sfunc must be specified"
7850
msgstr "�ۼ� sfunc ����ָ��"
7852
#: commands/aggregatecmds.c:138
7854
msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
7855
msgstr "�ۼ�ת���������Ͳ���Ϊ %s"
7857
#: commands/aggregatecmds.c:258
7859
msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
7860
msgstr "��ģʽ \"%2$s\" �к��� %1$s(*) �Ѿ�����"
7862
#: commands/schemacmds.c:85
7864
msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
7865
msgstr "\"%s\" ���dz����û�, ��˲���Ϊ \"%s\" ����ģʽ"
7867
#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268
7869
msgid "unacceptable schema name \"%s\""
7870
msgstr "���ɷ��ʵ�ģʽ���� \"%s\""
7872
#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269
7873
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
7874
msgstr "ǰ \"pg_\" �DZ�����ϵͳģʽ��."
7876
#: commands/schemacmds.c:252 catalog/pg_namespace.c:51
7878
msgid "schema \"%s\" already exists"
7879
msgstr "ģʽ \"%s\" �Ѿ�����"
7881
#: parser/parse_clause.c:363
7883
msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
7886
#: parser/parse_clause.c:423 gram.y:5161
7887
msgid "subquery in FROM must have an alias"
7888
msgstr "FROM �е��Ӳ�ѯ������һ������"
7890
#: parser/parse_clause.c:446
7891
msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
7892
msgstr "FROM �е��Ӳ�ѯ�������� SELECT INTO"
7894
#: parser/parse_clause.c:468
7895
msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
7898
#: parser/parse_clause.c:527
7900
"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
7904
#: parser/parse_clause.c:539
7905
msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
7906
msgstr "������ FROM �еĺ�������ʽ��ʹ�þۼ�����"
7908
#: parser/parse_clause.c:759
7910
msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
7911
msgstr "�� USING �Ӿ����ֶ��� \"%s\" ���ֶ��"
7913
#: parser/parse_clause.c:774
7915
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
7916
msgstr "��ͬ���ֶ��� \"%s\" ����ߵı��г����˶��"
7918
#: parser/parse_clause.c:783
7920
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
7921
msgstr "USING �Ӿ���ָ�����ֶ� \"%s\" ����ߵı��в�����"
7923
#: parser/parse_clause.c:797
7925
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
7926
msgstr "��ͬ���ֶ��� \"%s\" ���ұߵı��г����˶��"
7928
#: parser/parse_clause.c:806
7930
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
7931
msgstr "USING �Ӿ���ָ�����ֶ� \"%s\" ���ұߵı��в�����"
7933
#: parser/parse_clause.c:858
7935
msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
7936
msgstr "\"%s\" ���ֶα����б���̫���¼"
7938
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
7939
#: parser/parse_clause.c:1051
7941
msgid "argument of %s must not contain variables"
7942
msgstr "%s �IJ������ܰ�������"
7944
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
7945
#: parser/parse_clause.c:1059
7947
msgid "argument of %s must not contain aggregates"
7948
msgstr "%s �IJ���һ�����ܰ����ۼ�����"
7950
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
7951
#: parser/parse_clause.c:1067
7953
msgid "argument of %s must not contain subqueries"
7954
msgstr "%s �IJ���һ�����ܰ����Ӳ�ѯ"
7956
#: parser/parse_clause.c:1179
7958
msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
7959
msgstr "%s \"%s\" �Dz���ȷ��"
7961
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
7962
#: parser/parse_clause.c:1201
7964
msgid "non-integer constant in %s"
7965
msgstr "�� %s �еķ���������"
7967
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
7968
#: parser/parse_clause.c:1218
7970
msgid "%s position %d is not in select list"
7973
#: parser/parse_clause.c:1411
7974
msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
7977
#: parser/parse_clause.c:1451
7978
msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
7981
#: parser/parse_agg.c:74 optimizer/util/clauses.c:428 executor/execQual.c:2877
7982
msgid "aggregate function calls may not be nested"
7983
msgstr "�ۼ��������ò�����Ƕ��"
7985
#: parser/parse_agg.c:120
7986
msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
7987
msgstr "�ۼ������������� WHERE �Ӿ���"
7989
#: parser/parse_agg.c:124
7990
msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
7991
msgstr "�ۼ������������� JOIN ������"
7993
#: parser/parse_agg.c:143
7994
msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
7995
msgstr "�ۼ������������� GROUP BY �Ӿ���"
7997
#: parser/parse_agg.c:316
8000
"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
8001
"aggregate function"
8002
msgstr "�ֶ� \"%s.%s\" ��������� GROUP BY �Ӿ��л����ھۼ�������ʹ��"
8004
#: parser/parse_agg.c:321
8006
msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
8009
#: parser/scansup.c:182
8011
msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
8014
#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
8016
msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
8017
msgstr "������ \"%s\" �Dz���ȷ��"
8019
#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
8021
msgid "table reference %u is ambiguous"
8022
msgstr "������ %u �Dz���ȷ��"
8024
#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
8026
msgid "table name \"%s\" specified more than once"
8027
msgstr "���� \"%s\" ��ָ�����"
8029
#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
8031
msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
8032
msgstr "�ֶι��� \"%s\" �Dz���ȷ��"
8034
#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
8036
msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
8037
msgstr "�� \"%s\" �� %d ����Ч�ֶ�, ��ָ���� %d ���ֶ�"
8039
#: parser/parse_relation.c:997
8041
"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
8042
msgstr "һ���ֶζ����б�ֻ�������� \"record\" �ĺ���"
8044
#: parser/parse_relation.c:1008
8045
msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
8046
msgstr "һ���ֶζ����б���Ҫ���� \"record\" �ĺ���"
8048
#: parser/parse_relation.c:1047
8050
msgid "too many column aliases specified for function %s"
8051
msgstr "Ϊ���� %s ָ����̫����ֶα���"
8053
#: parser/parse_relation.c:1071
8055
msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s"
8056
msgstr "FROM �еĺ��� \"%s\" ��֧�ַ������� %s"
8058
#: parser/parse_relation.c:2003
8060
msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
8063
#: parser/parse_relation.c:2008
8065
msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
8068
#: parser/parse_relation.c:2027
8070
msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
8073
#: parser/parse_relation.c:2032
8075
msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
8078
#: parser/parse_coerce.c:221 parser/analyze.c:3144 parser/parse_expr.c:116
8079
#: parser/parse_expr.c:122
8081
msgid "there is no parameter $%d"
8084
#: parser/parse_coerce.c:237
8086
msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
8089
#: parser/parse_coerce.c:696 parser/parse_coerce.c:723
8090
#: parser/parse_coerce.c:739 parser/parse_coerce.c:753
8091
#: parser/parse_expr.c:1658
8093
msgid "cannot cast type %s to %s"
8094
msgstr "�������� %s ת��Ϊ %s"
8096
#: parser/parse_coerce.c:726
8097
msgid "Input has too few columns."
8100
#: parser/parse_coerce.c:742
8102
msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d."
8103
msgstr "���ܰѵ� %3$d ���ֶε����� %1$s ת��Ϊ %2$s."
8105
#: parser/parse_coerce.c:756
8106
msgid "Input has too many columns."
8109
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
8110
#: parser/parse_coerce.c:790
8112
msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
8113
msgstr "%s �IJ��������Dz�������, ������ %s ����"
8115
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
8116
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
8117
#: parser/parse_coerce.c:798 parser/parse_coerce.c:837
8119
msgid "argument of %s must not return a set"
8120
msgstr "%s �IJ������ܷ���һ�����"
8122
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
8123
#: parser/parse_coerce.c:829
8125
msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
8126
msgstr "%s �IJ�����������������, ������ %s ����"
8128
#: parser/parse_coerce.c:891
8130
msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
8131
msgstr "%s ������ %s �� %s ��ƥ��"
8133
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
8134
#: parser/parse_coerce.c:953
8136
msgid "%s could not convert type %s to %s"
8137
msgstr "%s ��ת������ %s Ϊ %s"
8139
#: parser/parse_coerce.c:1129
8140
msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
8141
msgstr "���������� \"anyelement\" ��ȫ��ͬ"
8143
#: parser/parse_coerce.c:1146
8144
msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
8145
msgstr "���������� \"anyarray\" ��ȫ��ͬ"
8147
#: parser/parse_coerce.c:1175 parser/parse_coerce.c:1287
8148
#: parser/parse_coerce.c:1314
8150
msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
8151
msgstr "���������� \"anyarray\" ����һ������, ��������Ϊ %s"
8153
#: parser/parse_coerce.c:1192
8155
"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
8157
msgstr "���������� \"anyarray\" �Ͳ��������� \"anyelement\" ��һ��"
8159
#: parser/parse_coerce.c:1203
8161
"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
8163
msgstr "��ȷ�� anyarray/anyelement ����, ��Ϊ��������Ϊ \"unknown\""
8165
#: parser/parse_coerce.c:1228 parser/parse_coerce.c:1245
8166
#: parser/parse_coerce.c:1299 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1351
8167
#: parser/parse_expr.c:1390 parser/parse_oper.c:920
8169
msgid "could not find array type for data type %s"
8170
msgstr "��Ϊ�������� %s �ҵ���������"
8173
msgid "syntax error: cannot back up"
8174
msgstr "�����: ��֧��/����"
8176
#: gram.y:989 gram.y:1015
8177
msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
8178
msgstr "ʱ���������Ϊ HOUR ���� HOUR TO MINUTE"
8180
#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540
8182
msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
8183
msgstr "INTERVAL(%d) �ľ�ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8185
#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546
8187
msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
8191
msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
8192
msgstr "CREATE TABLE AS ������ָ�� INTO"
8194
#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930
8195
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
8196
msgstr "Լ������ INITIALLY DEFERRED ����Ϊ DEFERRABLE"
8199
msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
8200
msgstr "CREATE ASSERTION ��δʵ��"
8203
msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
8204
msgstr "DROP ASSERTION ��δʵ��"
8206
#: gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1184 parser/parse_target.c:736
8207
#: catalog/namespace.c:1201
8209
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
8210
msgstr "�����ʵ��������� (������̫��ĵ����): %s"
8213
msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
8214
msgstr "CREATE FUNCTION / OUT ����δʵ��"
8217
msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
8218
msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT ����δʵ��"
8221
msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
8222
msgstr "�ֶ����б��������� CREATE TABLE / AS EXECUTE ��"
8225
msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
8226
msgstr "��֧�� LIMIT #,# �"
8229
msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
8233
msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
8234
msgstr "����, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
8237
msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
8238
msgstr "�������͵ľ�ȷ�ȱ������� 1 λ"
8241
msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
8242
msgstr "�������͵ľ�ȷ�ȱ���С�� 54 λ"
8244
#: gram.y:5594 gram.y:5609
8246
msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
8247
msgstr "NUMERIC %d �ľ��ȱ����� 1 �� %d ֮��"
8251
msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
8252
msgstr "NUMERIC ��ֵ��Χ %d ������ 0 �;��� %d ֮��"
8254
#: gram.y:5627 gram.y:5642
8256
msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
8257
msgstr "DECIMAL %d �ľ��ȱ����� 1 �� %d ֮��"
8261
msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
8262
msgstr "DECIMAL ��ֵ��Χ %d ������ 0 �;��� %d ֮��"
8264
#: gram.y:5692 gram.y:5770
8266
msgid "length for type %s must be at least 1"
8267
msgstr "���� %s �ij�������Ϊ 1"
8269
#: gram.y:5697 gram.y:5775
8271
msgid "length for type %s cannot exceed %d"
8272
msgstr "���� %s �ij��Ȳ��ܳ��� %d"
8276
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
8277
msgstr "TIMESTAMP(%d)%s ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8281
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
8286
msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
8287
msgstr "TIME(%d)%s ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8291
msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
8295
msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
8300
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
8301
msgstr "CURRENT_TIME(%d) ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8305
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
8310
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
8311
msgstr "CURRENT_TIMESTAMP(%d) ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8315
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
8320
msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
8321
msgstr "LOCALTIME(%d) ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8325
msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
8330
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
8331
msgstr "LOCALTIMESTAMP(%d) ��ȷ�Ȳ���Ϊ����"
8335
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
8339
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
8340
msgstr "��ѯ��ʹ�õ� OLD ����һ��������"
8343
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
8344
msgstr "��ѯ��ʹ�õ� NEW ����һ��������"
8347
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
8348
msgstr "�����; ���������ڴ�ľ�"
8350
#: y.tab.c:19084 gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242
8351
msgid "syntax error"
8355
msgid "parser stack overflow"
8356
msgstr "�������ջ���"
8359
msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
8360
msgstr "OVERLAPS ����ʽ��ߵIJ�����������"
8363
msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
8364
msgstr "OVERLAPS ����ʽ�ұߵIJ�����������"
8367
msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
8368
msgstr "��������� ORDER BY �Ӿ�"
8371
msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
8372
msgstr "��������� FOR UPDATE �Ӿ�"
8375
msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
8376
msgstr "��������� OFFSET �Ӿ�"
8379
msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
8380
msgstr "��������� LIMIT �Ӿ�"
8383
msgid "unterminated /* comment"
8384
msgstr "/* ע��û�н���"
8387
msgid "unterminated bit string literal"
8391
msgid "unterminated hexadecimal string literal"
8395
msgid "unterminated quoted string"
8399
msgid "unterminated dollar-quoted string"
8403
msgid "zero-length delimited identifier"
8407
msgid "unterminated quoted identifier"
8410
#. translator: %s is typically "syntax error"
8413
msgid "%s at end of input"
8414
msgstr "%s �������ĩβ"
8416
#. translator: first %s is typically "syntax error"
8419
msgid "%s at or near \"%s\""
8420
msgstr "%s �� \"%s\" ����"
8422
#: parser/analyze.c:408
8424
msgid "target lists can have at most %d entries"
8425
msgstr "Ŀ���б��������� %d ���ֶ�"
8427
#: parser/analyze.c:458
8428
msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
8429
msgstr "CREATE VIEW ָ�����ֶ�����ʵ���ֶζ�"
8431
#: parser/analyze.c:595
8432
msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
8433
msgstr "INSERT ... SELECT ����ָ�� INTO"
8435
#: parser/analyze.c:683
8436
msgid "INSERT has more expressions than target columns"
8437
msgstr "INSERT �ı���ʽ����ָ�����ֶ���"
8439
#: parser/analyze.c:704
8440
msgid "INSERT has more target columns than expressions"
8441
msgstr "INSERT ��ָ���ֶ������ڱ���ʽ"
8443
#: parser/analyze.c:877
8445
msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\""
8446
msgstr "%1$s ��Ϊ serial �ֶ� \"%3$s.%4$s\" ������������ \"%2$s\""
8448
#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970
8451
"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
8452
msgstr "�� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\" ���� NULL/NOT NULL ��ͻ"
8454
#: parser/analyze.c:980
8456
msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
8457
msgstr "�Ա� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\" ָ���˶��Ĭ��ֵ"
8459
#: parser/analyze.c:1323
8461
msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
8462
msgstr "������Լ�����ֶ� \"%s\" ����������"
8464
#: parser/analyze.c:1328
8466
msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
8467
msgstr "�ֶ� \"%s\" ��ΨһԼ���г�������"
8469
#: parser/analyze.c:1511
8470
msgid "index expression may not return a set"
8471
msgstr "��������ʽ���ܷ���һ�����"
8473
#: parser/analyze.c:1603
8474
msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
8475
msgstr "���� WHERE �������ܰ���������ϵ�Ĺ���"
8477
#: parser/analyze.c:1609
8478
msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
8479
msgstr "���� WHERE �������ܰ����ۼ�����"
8481
#: parser/analyze.c:1680
8483
"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
8485
msgstr "�� WHERE �����Ĺ���ֻ������ SELECT, INSERT, UPDATE, ���� DELETE ����"
8487
#: parser/analyze.c:1717
8488
msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
8489
msgstr "ON SELECT ������ʹ�� OLD"
8491
#: parser/analyze.c:1721
8492
msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
8493
msgstr "ON SELECT ������ʹ�� NEW"
8495
#: parser/analyze.c:1730
8496
msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
8497
msgstr "ON INSERT ������ʹ�� OLD"
8499
#: parser/analyze.c:1736
8500
msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
8501
msgstr "ON DELETE ������ʹ�� NEW"
8503
#: parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 parser/analyze.c:2718
8504
#: optimizer/plan/planner.c:641
8505
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
8506
msgstr "SELECT FOR UPDATE �������� UNION/INTERSECT/EXCEPT"
8508
#: parser/analyze.c:2068
8510
"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
8512
msgstr "�� UNION/INTERSECT/EXCEPT ����ϵ� ORDER BY �����ǽ���е�һ���ֶ�"
8514
#: parser/analyze.c:2106
8515
msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
8516
msgstr "INTO ֻ������ UNION/INTERSECT/EXCEPT �ĵ�һ�� SELECT ��ʹ��"
8518
#: parser/analyze.c:2167
8520
"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
8524
#: parser/analyze.c:2222
8526
msgid "each %s query must have the same number of columns"
8527
msgstr "ÿһ�� %s ��ѯ��������ͬ���ֶθ���"
8529
#: parser/analyze.c:2294
8530
msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
8531
msgstr "CREATE TABLE AS ָ����̫����ֶ�����"
8533
#: parser/analyze.c:2577
8534
msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
8535
msgstr "����ͬʱָ�� SCROLL �� NO SCROLL"
8537
#: parser/analyze.c:2664
8539
msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
8540
msgstr "���õ���� \"%s\" ������������"
8542
#: parser/analyze.c:2666
8544
msgid "Expected %d parameters but got %d."
8545
msgstr "Ԥ�� %d ������, ���õ��� %d ��."
8547
#: parser/analyze.c:2681
8548
msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
8549
msgstr "�� EXECUTE �����в�����ʹ���Ӳ�ѯ"
8551
#: parser/analyze.c:2685
8552
msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
8553
msgstr "�� EXECUTE �����в�����ʹ�þۼ�����"
8555
#: parser/analyze.c:2697
8557
msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
8558
msgstr "���� %2$s �IJ��� $%1$d ����ǿ�Ƶ�Ԥ�� (expected) ���� %3$s"
8560
#: parser/analyze.c:2722
8561
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
8562
msgstr "SELECT FOR UPDATE �������� DISTINCT �Ӿ�"
8564
#: parser/analyze.c:2726
8565
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
8566
msgstr "SELECT FOR UPDATE �������� GROUP BY �Ӿ�"
8568
#: parser/analyze.c:2730
8569
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
8570
msgstr "SELECT FOR UPDATE ���������ۼ�����"
8572
#: parser/analyze.c:2812
8573
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
8574
msgstr "SELECT FOR UPDATE ����������һ������ (join)"
8576
#: parser/analyze.c:2817
8577
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
8578
msgstr "SELECT FOR UPDATE �������� NEW �� OLD"
8580
#: parser/analyze.c:2822
8581
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
8582
msgstr "SELECT FOR UPDATE ��������һ������"
8584
#: parser/analyze.c:2835
8586
msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
8587
msgstr "�� FROM �Ӿ��е� FOR UPDATE �Ӿ���û���ҵ���ϵ \"%s\""
8589
#: parser/analyze.c:2882
8590
msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
8591
msgstr "DEFERRABLE �Ӿ�λ�ô���"
8593
#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899
8594
msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
8595
msgstr "��������� DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE �Ӿ�"
8597
#: parser/analyze.c:2895
8598
msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
8599
msgstr "NOT DEFERRABLE �Ӿ�λ�ô���"
8601
#: parser/analyze.c:2913
8602
msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
8603
msgstr "INITIALLY DEFERRED �Ӿ�λ�ô���"
8605
#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941
8606
msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
8607
msgstr "��������� INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED �Ӿ�"
8609
#: parser/analyze.c:2937
8610
msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
8611
msgstr "INITIALLY IMMEDIATE �Ӿ�λ�ô���"
8613
#: parser/analyze.c:2990
8616
"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
8617
msgstr "CREATE ָ����ģʽ (%s) �ͽ�Ҫ������ (%s) ��ͬ"
8619
#: parser/parse_expr.c:361
8620
msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
8623
#: parser/parse_expr.c:486
8624
msgid "subquery must return a column"
8625
msgstr "�Ӳ�ѯ���뷵��һ���ֶ�"
8627
#: parser/parse_expr.c:492
8628
msgid "subquery must return only one column"
8629
msgstr "�Ӳ�ѯ����ֻ�ܷ���һ���ֶ�"
8631
#: parser/parse_expr.c:549
8633
msgid "row comparison cannot use operator %s"
8634
msgstr "�бȽϲ���ʹ�ò����� %s"
8636
#: parser/parse_expr.c:576
8637
msgid "subquery has too many columns"
8638
msgstr "�Ӳ�ѯ��̫����ֶ�"
8640
#: parser/parse_expr.c:594
8642
msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
8643
msgstr "������ %s ���践�ز�������, ������ %s ����"
8645
#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
8647
"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
8650
#: parser/parse_expr.c:602
8652
msgid "operator %s must not return a set"
8653
msgstr "������ %s ���ܷ���һ�����"
8655
#: parser/parse_expr.c:614
8656
msgid "subquery has too few columns"
8659
#: parser/parse_expr.c:1158 parser/parse_target.c:727 catalog/namespace.c:1195
8661
msgid "cross-database references are not implemented: %s"
8662
msgstr "δʵ�ֿ����ݿ����: %s"
8664
#: parser/parse_expr.c:1692 parser/parse_expr.c:1771
8665
msgid "unequal number of entries in row expression"
8668
#: parser/parse_expr.c:1713
8670
msgid "operator %s is not supported for row expressions"
8671
msgstr "�б���ʽ��֧�ֲ����� %s"
8673
#: parser/parse_expr.c:1808
8674
msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
8677
#: parser/parse_func.c:88
8679
msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
8680
msgstr "һ���������ܳ��� %d ������"
8682
#: parser/parse_func.c:165
8684
msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
8685
msgstr "ָ���� %s(*), ���� %s ����һ���ۼ�����"
8687
#: parser/parse_func.c:171
8689
msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
8690
msgstr "ָ���� DISTINCT, ���� %s ����һ���ۼ�����"
8692
#: parser/parse_func.c:195
8694
msgid "function %s is not unique"
8695
msgstr "���� %s ����Ψһ��"
8697
#: parser/parse_func.c:198
8699
"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
8701
msgstr "��ѡ����Ѻ�ѡ����. ��Ҳ����Ҫ������ȷ������ת��."
8703
#: parser/parse_func.c:206
8705
"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
8706
"explicit type casts."
8707
msgstr "û��ƥ��ָ�����ƺͲ������͵ĺ���. ��Ҳ����Ҫ������ȷ������ת��."
8709
#: parser/parse_func.c:255
8710
msgid "aggregates may not return sets"
8711
msgstr "�ۼ��������Բ��������"
8713
#: parser/parse_func.c:1208
8715
msgid "column %s.%s does not exist"
8716
msgstr "�ֶ� %s.%s ������"
8718
#: parser/parse_func.c:1219
8720
msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
8721
msgstr "���������� %2$s ��δ�ҵ��ֶ� \"%1$s\""
8723
#: parser/parse_func.c:1224
8725
msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
8726
msgstr "�ڼ�¼������������ȷ���ֶ� \"%s\""
8728
#: parser/parse_func.c:1229
8730
msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
8733
#: parser/parse_func.c:1301
8735
msgid "aggregate %s(*) does not exist"
8736
msgstr "�ۼ����� %s(*) ������"
8738
#: parser/parse_func.c:1306
8740
msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
8741
msgstr "�ۼ����� %s(%s) ������"
8743
#: parser/parse_func.c:1327
8745
msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
8746
msgstr "���� %s(%s) ����һ���ۼ�����"
8748
#: parser/parse_node.c:95
8750
msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
8751
msgstr "���±����� %s, ��Ϊ������һ������"
8753
#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
8754
msgid "array subscript must have type integer"
8755
msgstr "�����±����Ϊ��������"
8757
#: parser/parse_node.c:243
8759
msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
8762
#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
8764
msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
8767
#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
8768
msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
8771
#: parser/parse_oper.c:584
8773
msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
8774
msgstr "��������Ҫ����ʱ����ǿ��: %s"
8776
#: parser/parse_oper.c:778
8778
msgid "operator is not unique: %s"
8779
msgstr "����������Ψһ��: %s"
8781
#: parser/parse_oper.c:780
8783
"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
8785
msgstr "��ѡ����Ѻ�ѡ������. ��Ҳ����Ҫ������ȷ������ת��."
8787
#: parser/parse_oper.c:787
8789
"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
8790
"explicit type casts."
8791
msgstr "û��ƥ��ָ�����ƺͲ������͵IJ�����. ��Ҳ����Ҫ������ȷ������ת��."
8793
#: parser/parse_oper.c:877
8794
msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
8797
#: parser/parse_oper.c:906
8798
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
8801
#: parser/parse_oper.c:910
8802
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
8805
#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503
8807
msgid "cannot assign to system column \"%s\""
8808
msgstr "����ָ��ϵͳ�ֶ��� \"%s\""
8810
#: parser/parse_target.c:292
8811
msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
8812
msgstr "��������һ������Ԫ��Ϊ DEFAULT"
8814
#: parser/parse_target.c:296
8815
msgid "cannot set a subfield to DEFAULT"
8816
msgstr "�����������ֶ�Ϊ DEFAULT"
8818
#: parser/parse_target.c:357
8820
msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
8821
msgstr "�ֶ� \"%s\" ������Ϊ %s, ������ʽ������Ϊ %s"
8823
#: parser/parse_target.c:489
8826
"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a "
8829
"��ָ���� \"%2$s\" ���ֶ� \"%1$s\", ��Ϊ�������� %3$s ����һ����������"
8831
#: parser/parse_target.c:497
8834
"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such "
8835
"column in data type %s"
8837
"�����ֶ� \"%2$s\" �������� \"%1$s\" ��ֵ, ��Ϊ���������� %3$s ��û�д���"
8839
#: parser/parse_target.c:567
8842
"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s"
8845
#: parser/parse_target.c:576
8847
msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
8848
msgstr "���ֶ� \"%s\" ������Ϊ %s, ������ʽ������Ϊ %s"
8850
#: parser/parse_target.c:805
8851
msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
8852
msgstr "SELECT * û��ָ��������Ч��"
8854
#: parser/parse_type.c:62
8856
msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
8857
msgstr "�����ʵ� %%TYPE ���� (�����е����̫��): %s"
8859
#: parser/parse_type.c:83
8861
msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
8862
msgstr "�����ʵ� %%TYPE ���� (������̫������): %s"
8864
#: parser/parse_type.c:103
8866
msgid "type reference %s converted to %s"
8867
msgstr "������ %s ת��Ϊ %s"
8869
#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
8871
msgid "invalid type name \"%s\""
8872
msgstr "������������ \"%s\""
8874
#: optimizer/path/allpaths.c:223
8875
msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
8876
msgstr "SELECT FOR UPDATE ��֧�ּ̳в�ѯ"
8878
#: optimizer/path/joinpath.c:839 executor/nodeMergejoin.c:1491
8879
msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
8882
#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
8883
msgid "UNION JOIN is not implemented"
8884
msgstr "UNION JOIN δʵ��"
8886
#: optimizer/plan/initsplan.c:339
8888
"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
8891
#: optimizer/plan/initsplan.c:743
8893
msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
8894
msgstr "��Ϊ���� %s �� %s ȷ��һ���ȺŲ�����"
8896
#: optimizer/plan/initsplan.c:756
8899
"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
8900
msgstr "���� %s �� %s �ĵȺŲ�����Ӧ��Ϊ�ɺϲ����ϵ�, ���������"
8902
#: optimizer/plan/planner.c:698
8903
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
8904
msgstr "SELECT FOR UPDATE ���������Ӳ�ѯ��"
8906
#: optimizer/util/clauses.c:2357
8908
msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
8909
msgstr "SQL ���� \"%s\" ������ (inlining) �ڼ�"
8911
#: executor/execQual.c:815
8912
msgid "functions and operators can take at most one set argument"
8913
msgstr "�����Ͳ���������һ�����"
8915
#: executor/execQual.c:1297
8916
msgid "function returning set of rows cannot return null value"
8917
msgstr "��������ֵΪ����ʱ���ܷ��ؿ�ֵ"
8919
#: executor/execQual.c:1381
8920
msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
8923
#: executor/execQual.c:1388
8925
msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
8926
msgstr "δ�Ͽɵı���������ģʽ (returnMode): %d"
8928
#: executor/execQual.c:1534
8929
msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
8930
msgstr "IS DISTINCT FROM ��֧��һ�����"
8932
#: executor/execQual.c:1608
8933
msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
8934
msgstr "������ ANY/ALL (����) ��֧�����ò���"
8936
#: executor/execQual.c:2124
8937
msgid "cannot merge incompatible arrays"
8938
msgstr "���ϲ������ݵ�����"
8940
#: executor/execQual.c:2125
8943
"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
8945
msgstr "Ԫ������Ϊ %s �� ARRAY �ṹ�в��ܰ�������Ԫ������Ϊ %s ������."
8947
#: executor/execQual.c:2324
8948
msgid "NULLIF does not support set arguments"
8949
msgstr "NULLIF ��֧��һ�����"
8951
#: executor/execQual.c:2505
8953
msgid "domain %s does not allow null values"
8954
msgstr "�� %s ��������ֵ"
8956
#: executor/execQual.c:2535
8958
msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
8959
msgstr "�� %s ��ֵΥ���˼��Լ�� \"%s\""
8961
#: executor/execQual.c:3201
8963
msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
8964
msgstr "ROW() ������ %s �滻Ϊ %s"
8966
#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
8968
msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
8969
msgstr "����ɢ������ (hash-join) ��ʱ�ļ���ȡ: %m"
8971
#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
8973
msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
8974
msgstr "������ (rewind) ɢ������ (hash-join) ��ʱ�ļ�: %m"
8976
#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
8978
msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
8979
msgstr "��д��ɢ������ (hash-join) ��ʱ�ļ�: %m"
8981
#: executor/spi.c:190
8982
msgid "transaction left non-empty SPI stack"
8983
msgstr "����ʣ�·ǿյ� SPI ջ"
8985
#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
8986
msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls."
8987
msgstr "����Ƿ�ȱ�� \"SPI_finish\" ����."
8989
#: executor/spi.c:254
8990
msgid "subtransaction left non-empty SPI stack"
8991
msgstr "������ʣ�·ǿյ� SPI ջ"
8993
#: executor/spi.c:839
8994
msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
8995
msgstr "����Ϊ�α������ѯ�滮"
8997
#: executor/spi.c:846
8998
msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
8999
msgstr "����Ϊ�α�� SELECT ��ѯ"
9001
#: executor/spi.c:850
9002
msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
9003
msgstr "����Ϊ�α�� SELECT INTO ��ѯ"
9005
#. translator: %s is a SQL statement name
9006
#: executor/spi.c:1404 executor/functions.c:124
9008
msgid "%s is not allowed in a non-volatile function"
9009
msgstr "%s ��һ�� non-valatile �������Dz�������"
9011
#: executor/spi.c:1582
9013
msgid "SQL statement \"%s\""
9014
msgstr "SQL ��� \"%s\""
9016
#. translator: %s is a SQL statement name
9017
#: executor/functions.c:117
9019
msgid "%s is not allowed in a SQL function"
9020
msgstr "%s ��������һ�� SQL ������"
9022
#: executor/functions.c:190
9025
"could not determine actual result type for function declared to return type %"
9027
msgstr "��ȷ��ʵ�ʽ������Ϊ���������������� %s"
9029
#: executor/functions.c:244
9031
msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
9032
msgstr "��ȷ������Ϊ %s �IJ�����ʵ������"
9034
#: executor/functions.c:790
9036
msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
9037
msgstr "SQL ���� \"%s\" ��� %d"
9039
#: executor/functions.c:803 catalog/pg_proc.c:574
9041
msgid "SQL function \"%s\""
9042
msgstr "SQL ���� \"%s\""
9044
#: executor/functions.c:809
9046
msgid "SQL function \"%s\" during startup"
9047
msgstr "SQL ���� \"%s\" ��������ʱ��"
9049
#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
9050
#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
9051
#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
9053
msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
9054
msgstr "�����������ͺ��������� %s ��ƥ��"
9056
#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
9057
msgid "Function's final statement must be a SELECT."
9058
msgstr "�����������������һ�� SELECT"
9060
#: executor/functions.c:912
9061
msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
9062
msgstr "��������������벻��һ�� SELECT"
9064
#: executor/functions.c:946
9065
msgid "Final SELECT must return exactly one column."
9066
msgstr "��� SELECT ���뷵��һ��."
9068
#: executor/functions.c:954
9070
msgid "Actual return type is %s."
9071
msgstr "ʵ�ʷ��������� %s."
9073
#: executor/functions.c:1006
9074
msgid "Final SELECT returns too many columns."
9075
msgstr "��� SELECT ������̫����."
9077
#: executor/functions.c:1018
9079
msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
9080
msgstr "��� SELECT ���ֶ� %3$d ���� %1$s ��� %2$s"
9082
#: executor/functions.c:1038
9083
msgid "Final SELECT returns too few columns."
9084
msgstr "��� SELECT ������̫����."
9086
#: executor/functions.c:1082 catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124
9087
msgid "cannot determine result data type"
9088
msgstr "��ȷ���ṹ��������"
9090
#: executor/functions.c:1083 catalog/pg_proc.c:125
9092
"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
9093
"argument of either type."
9095
"���� \"anyarray\" ���� \"anyelement\" �ĺ�������������һ��������������������"
9098
#: executor/functions.c:1088
9100
msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
9101
msgstr "SQL ������֧�ַ������� %s"
9103
#: executor/nodeMergejoin.c:1474
9104
msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
9105
msgstr "RIGHT JOIN ֻ֧�ֿɺϲ���������"
9107
#: executor/nodeFunctionscan.c:93
9108
msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
9109
msgstr "ָ����ѯ�����к�ʵ�ʺ��������в�ƥ��"
9111
#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
9112
#: executor/nodeSubplan.c:972
9113
msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
9114
msgstr "��Ϊһ������ʽʹ�õ��Ӳ�ѯ�����˶���"
9116
#: executor/execMain.c:814
9118
msgid "cannot change sequence \"%s\""
9119
msgstr "�����Ըı����� \"%s\""
9121
#: executor/execMain.c:820
9123
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
9124
msgstr "�����Ըı� TOAST ��ϵ \"%s\""
9126
#: executor/execMain.c:826
9128
msgid "cannot change view \"%s\""
9129
msgstr "�����Ըı���ͼ \"%s\""
9131
#: executor/execMain.c:1731
9133
msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
9134
msgstr "���ֶ� \"%s\" �п�ֵΥ���˷ǿ�Լ��"
9136
#: executor/execMain.c:1743
9138
msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
9139
msgstr "��ϵ \"%s\" ������Υ���˼��Լ�� \"%s\""
9141
#: executor/nodeAgg.c:1330
9143
msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
9144
msgstr "�ۼ� %u ��Ҫ�м��ݵ��������ͺ�ת������"
9146
#: catalog/pg_conversion.c:66
9148
msgid "conversion \"%s\" already exists"
9149
msgstr "����ת�� \"%s\" �Ѿ�����"
9151
#: catalog/pg_conversion.c:79
9153
msgid "default conversion for %s to %s already exists"
9154
msgstr "Ĭ�ϵ� %s �� %s ��ת���Ѿ�����"
9156
#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
9158
msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
9159
msgstr "\"%s\" ����һ����Ч�IJ���������"
9161
#: catalog/pg_operator.c:412
9162
msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
9163
msgstr "��������ָ��һ������� (leftarg) ���Ҳ��� (rightarg)"
9165
#: catalog/pg_operator.c:420
9166
msgid "only binary operators can have commutators"
9167
msgstr "ֻ�ж����Ʋ��������н��� (commutators)"
9169
#: catalog/pg_operator.c:424
9170
msgid "only binary operators can have join selectivity"
9171
msgstr "ֻ�ж����Ʋ��������п�ѡ��������"
9173
#: catalog/pg_operator.c:428
9174
msgid "only binary operators can hash"
9175
msgstr "ֻ�ж����Ʋ���������ɢ��"
9177
#: catalog/pg_operator.c:432
9178
msgid "only binary operators can merge join"
9179
msgstr "ֻ�ж����Ʋ��������Ժϲ�����"
9181
#: catalog/pg_operator.c:444
9183
msgid "operator %s already exists"
9184
msgstr "������ %s �Ѿ�����"
9186
#: catalog/pg_operator.c:726
9187
msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
9188
msgstr "���������ܷ��Լ�����������������"
9190
#: catalog/dependency.c:152
9192
msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
9193
msgstr "��ɾ�� %s ��Ϊ����������������"
9195
#: catalog/dependency.c:154
9196
msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
9197
msgstr "ʹ�� DROP .. CASCADE ����������һ��ɾ��."
9199
#: catalog/dependency.c:212
9201
msgid "failed to drop all objects depending on %s"
9202
msgstr "ɾ������������ %s �Ķ���ʧ��"
9204
#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
9206
msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
9207
msgstr "��ɾ�� %s, ��Ϊ�������ݿ�ϵͳ����Ҫ��"
9209
#: catalog/dependency.c:451
9211
msgid "cannot drop %s because %s requires it"
9212
msgstr "��ɾ�� %s, ��Ϊ %s ��Ҫ��"
9214
#: catalog/dependency.c:453
9216
msgid "You may drop %s instead."
9217
msgstr "��Ҳ������ɾ�� %s ����."
9219
#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
9221
msgid "drop auto-cascades to %s"
9222
msgstr "�Զ��ݹ�ɾ�� %s"
9224
#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
9226
msgid "%s depends on %s"
9227
msgstr "%s ������ %s"
9229
#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
9231
msgid "drop cascades to %s"
9234
#: catalog/dependency.c:1427
9239
#: catalog/dependency.c:1433
9244
#: catalog/dependency.c:1438
9249
#: catalog/dependency.c:1468
9251
msgid "cast from %s to %s"
9254
#: catalog/dependency.c:1505
9256
msgid "constraint %s on "
9259
#: catalog/dependency.c:1511
9261
msgid "constraint %s"
9264
#: catalog/dependency.c:1530
9266
msgid "conversion %s"
9269
#: catalog/dependency.c:1567
9271
msgid "default for %s"
9274
#: catalog/dependency.c:1585
9279
#: catalog/dependency.c:1592
9284
#: catalog/dependency.c:1626
9286
msgid "operator class %s for access method %s"
9287
msgstr "�������� %s �IJ������� %s"
9289
#: catalog/dependency.c:1662
9292
msgstr "���� %s �� "
9294
#: catalog/dependency.c:1697
9296
msgid "trigger %s on "
9297
msgstr "������ %s �� "
9299
#: catalog/dependency.c:1714
9304
#: catalog/dependency.c:1758
9309
#: catalog/dependency.c:1762
9314
#: catalog/dependency.c:1766
9316
msgid "special system relation %s"
9317
msgstr "����ϵͳ��ϵ %s"
9319
#: catalog/dependency.c:1770
9324
#: catalog/dependency.c:1774
9326
msgid "uncataloged table %s"
9329
#: catalog/dependency.c:1778
9331
msgid "toast table %s"
9332
msgstr "toast �� %s"
9334
#: catalog/dependency.c:1782
9339
#: catalog/dependency.c:1786
9341
msgid "composite type %s"
9342
msgstr "�������� %s"
9344
#: catalog/dependency.c:1791
9349
#: catalog/aclchk.c:158
9350
msgid "grant options can only be granted to individual users"
9351
msgstr "grant ѡ��ֻ�����ڸ����û���"
9353
#: catalog/aclchk.c:246
9355
msgid "invalid privilege type %s for table"
9356
msgstr "��Ч�ı�Ȩ������ %s"
9358
#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
9359
#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
9360
msgid "no privileges were granted"
9363
#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
9364
#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
9365
msgid "not all privileges were granted"
9366
msgstr "���ܸ������е�Ȩ��"
9368
#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
9369
#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
9370
msgid "no privileges could be revoked"
9373
#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
9374
#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
9375
msgid "not all privileges could be revoked"
9376
msgstr "���ܳ������е�Ȩ��"
9378
#: catalog/aclchk.c:414
9380
msgid "invalid privilege type %s for database"
9381
msgstr "��Ч�����ݿ�Ȩ������ %s"
9383
#: catalog/aclchk.c:572
9385
msgid "invalid privilege type %s for function"
9386
msgstr "��Ч�ĺ���Ȩ������ %s"
9388
#: catalog/aclchk.c:726
9390
msgid "invalid privilege type %s for language"
9391
msgstr "��Ч������Ȩ������ %s"
9393
#: catalog/aclchk.c:764
9395
msgid "language \"%s\" is not trusted"
9396
msgstr "���� \"%s\" ������"
9398
#: catalog/aclchk.c:765
9399
msgid "Only superusers may use untrusted languages."
9400
msgstr "ֻ�г����û�����ʹ�÷���������."
9402
#: catalog/aclchk.c:889
9404
msgid "invalid privilege type %s for schema"
9405
msgstr "��Ч��ģʽȨ������ %s"
9407
#: catalog/aclchk.c:1043
9409
msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
9410
msgstr "��Ч�ı��ռ�Ȩ������ %s"
9412
#: catalog/aclchk.c:1264
9414
msgid "permission denied for relation %s"
9415
msgstr "�Թ�ϵ %s Ȩ����"
9417
#: catalog/aclchk.c:1266
9419
msgid "permission denied for database %s"
9420
msgstr "�����ݿ� %s Ȩ����"
9422
#: catalog/aclchk.c:1268
9424
msgid "permission denied for function %s"
9425
msgstr "�Ժ��� %s Ȩ����"
9427
#: catalog/aclchk.c:1270
9429
msgid "permission denied for operator %s"
9430
msgstr "�Բ����� %s Ȩ����"
9432
#: catalog/aclchk.c:1272
9434
msgid "permission denied for type %s"
9435
msgstr "������ %s Ȩ����"
9437
#: catalog/aclchk.c:1274
9439
msgid "permission denied for language %s"
9440
msgstr "������ %s Ȩ����"
9442
#: catalog/aclchk.c:1276
9444
msgid "permission denied for schema %s"
9445
msgstr "��ģʽ %s Ȩ����"
9447
#: catalog/aclchk.c:1278
9449
msgid "permission denied for operator class %s"
9450
msgstr "�Բ������� %s Ȩ����"
9452
#: catalog/aclchk.c:1280
9454
msgid "permission denied for conversion %s"
9455
msgstr "�Ա���ת�� %s Ȩ����"
9457
#: catalog/aclchk.c:1282
9459
msgid "permission denied for tablespace %s"
9460
msgstr "�Ա��ռ� %s Ȩ����"
9462
#: catalog/aclchk.c:1288
9464
msgid "must be owner of relation %s"
9465
msgstr "�����ǹ�ϵ %s ������"
9467
#: catalog/aclchk.c:1290
9469
msgid "must be owner of database %s"
9470
msgstr "���������ݿ� %s ������"
9472
#: catalog/aclchk.c:1292
9474
msgid "must be owner of function %s"
9475
msgstr "�����Ǻ��� %s ������"
9477
#: catalog/aclchk.c:1294
9479
msgid "must be owner of operator %s"
9480
msgstr "�����Dz����� %s ������"
9482
#: catalog/aclchk.c:1296
9484
msgid "must be owner of type %s"
9485
msgstr "���������� %s ������"
9487
#: catalog/aclchk.c:1298
9489
msgid "must be owner of language %s"
9490
msgstr "���������� %s ������"
9492
#: catalog/aclchk.c:1300
9494
msgid "must be owner of schema %s"
9495
msgstr "������ģʽ %s ������"
9497
#: catalog/aclchk.c:1302
9499
msgid "must be owner of operator class %s"
9500
msgstr "�����Dz������� %s ������"
9502
#: catalog/aclchk.c:1304
9504
msgid "must be owner of conversion %s"
9505
msgstr "�����DZ���ת�� %s ������"
9507
#: catalog/aclchk.c:1306
9509
msgid "must be owner of tablespace %s"
9510
msgstr "�����DZ��ռ� %s ������"
9512
#: catalog/aclchk.c:1369
9514
msgid "user with ID %u does not exist"
9515
msgstr "ID Ϊ %u ���û�������"
9517
#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
9519
msgid "relation with OID %u does not exist"
9520
msgstr "OID Ϊ %u �Ĺ�ϵ������"
9522
#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
9524
msgid "database with OID %u does not exist"
9525
msgstr "OID Ϊ %u �����ݿⲻ����"
9527
#: catalog/aclchk.c:1604
9529
msgid "language with OID %u does not exist"
9530
msgstr "OID Ϊ %u �����Բ�����"
9532
#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
9534
msgid "schema with OID %u does not exist"
9535
msgstr "OID Ϊ %u ��ģʽ������"
9537
#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
9539
msgid "tablespace with OID %u does not exist"
9540
msgstr "OID Ϊ %u �ı��ռ䲻����"
9542
#: catalog/aclchk.c:1917
9544
msgid "type with OID %u does not exist"
9545
msgstr "OID Ϊ %u �����Ͳ�����"
9547
#: catalog/aclchk.c:1945
9549
msgid "operator with OID %u does not exist"
9550
msgstr "OID Ϊ %u �IJ�����������"
9552
#: catalog/aclchk.c:2068
9554
msgid "operator class with OID %u does not exist"
9555
msgstr "OID Ϊ %u �IJ�������������"
9557
#: catalog/aclchk.c:2136
9559
msgid "conversion with OID %u does not exist"
9560
msgstr "OID Ϊ %u �ı���ת��������"
9562
#: catalog/heap.c:221
9564
msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
9565
msgstr "���� \"%s.%s\" Ȩ����"
9567
#: catalog/heap.c:223
9568
msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
9569
msgstr "ϵͳ�����Dz���ͬʱ������"
9571
#: catalog/heap.c:399
9573
msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
9574
msgstr "�ֶ��� \"%s\" ��ϵͳ�ֶ�����ͻ"
9576
#: catalog/heap.c:415
9578
msgid "column name \"%s\" is duplicated"
9579
msgstr "�ֶ��� \"%s\" ������"
9581
#: catalog/heap.c:452
9583
msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
9584
msgstr "�ֶ� \"%s\" ����Ϊ \"δ֪\""
9586
#: catalog/heap.c:453
9587
msgid "Proceeding with relation creation anyway."
9588
msgstr "������ϵ�Ĵ���."
9590
#: catalog/heap.c:460
9592
msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
9593
msgstr "�ֶ� \"%s\" ��α���� %s"
9595
#: catalog/heap.c:1586
9597
msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
9598
msgstr "�ڼ��Լ����ֻ�б� \"%s\" �ܱ�������"
9600
#: catalog/heap.c:1599
9601
msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
9602
msgstr "�ڼ��Լ���в���ʹ�þۼ�����"
9604
#: catalog/heap.c:1625
9606
msgid "check constraint \"%s\" already exists"
9607
msgstr "���Լ�� \"%s\" �Ѿ�����"
9609
#: catalog/heap.c:1774
9610
msgid "cannot use column references in default expression"
9611
msgstr "��Ĭ�ϵı���ʽ�в���ʹ���ֶι���"
9613
#: catalog/heap.c:1782
9614
msgid "default expression must not return a set"
9615
msgstr "Ĭ�ϱ���ʽ���ܷ���һ�����"
9617
#: catalog/heap.c:1790
9618
msgid "cannot use subquery in default expression"
9619
msgstr "��Ĭ�ϵı���ʽ�в���ʹ���Ӳ�ѯ"
9621
#: catalog/heap.c:1794
9622
msgid "cannot use aggregate function in default expression"
9623
msgstr "��Ĭ�ϵı���ʽ�в���ʹ�þۼ�����"
9625
#: catalog/heap.c:2078
9626
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
9627
msgstr "��һ�����Լ������ɾ�� (truncate) һ�����Ĺ���"
9629
#: catalog/heap.c:2079
9631
msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
9632
msgstr "ͨ�����Լ�� \"%3$s\", �� \"%1$s\" ���� \"%2$s\"."
9634
#: catalog/pg_aggregate.c:80
9635
msgid "cannot determine transition data type"
9636
msgstr "��ȷ��ת����������"
9638
#: catalog/pg_aggregate.c:81
9640
"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
9641
"have one of them as its base type."
9643
"ʹ�� \"anyarray\" ���� \"anyelement ��Ϊת�����͵ľۼ���������������һ����Ϊ"
9646
#: catalog/pg_aggregate.c:110
9648
msgid "return type of transition function %s is not %s"
9649
msgstr "ת�������ķ������� %s ���� %s"
9651
#: catalog/pg_aggregate.c:132
9653
"must not omit initial value when transition function is strict and "
9654
"transition type is not compatible with input type"
9657
#: catalog/pg_aggregate.c:166
9659
"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
9662
"���� \"anyarray\" ���� \"anyelement �ľۼ���������������һ����Ϊ���Ļ���"
9664
#: catalog/pg_aggregate.c:286
9666
msgid "function %s returns a set"
9667
msgstr "���� %s ����һ�����"
9669
#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
9671
msgid "function %s requires run-time type coercion"
9672
msgstr "���� %s ��Ҫ����ʱ����ǿ��"
9674
#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
9676
msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
9677
msgstr "δʵ�ֿ����ݿ����: \"%s.%s.%s\""
9679
#: catalog/namespace.c:195
9681
msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
9682
msgstr "��ϵ \"%s.%s\" ������"
9684
#: catalog/namespace.c:239
9685
msgid "temporary tables may not specify a schema name"
9686
msgstr "��ʱ��Ҳ��û��ָ��ģʽ����"
9688
#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
9689
msgid "no schema has been selected to create in"
9690
msgstr "������û��ѡ��ģʽ"
9692
#: catalog/namespace.c:1313
9694
msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
9695
msgstr "�����ʵĹ�ϵ���� (������̫��ĵ����): %s"
9697
#: catalog/namespace.c:1659
9699
msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
9700
msgstr "�����������ݿ� \"%s\" �д�����ʱ��"
9702
#: catalog/pg_proc.c:145
9704
msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
9705
msgstr "\"%s\" �Ѿ������� %s ��һ������"
9707
#: catalog/pg_proc.c:200
9709
msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
9710
msgstr "����ͬ�������͵ĺ��� \"%s\" �Ѿ�����"
9712
#: catalog/pg_proc.c:214
9713
msgid "cannot change return type of existing function"
9714
msgstr "���ܸı��Ѿ����ڵĺ����ķ���ֵ����"
9716
#: catalog/pg_proc.c:215
9717
msgid "Use DROP FUNCTION first."
9718
msgstr "����ʹ�� DROP FUNCTION."
9720
#: catalog/pg_proc.c:223
9722
msgid "function \"%s\" is an aggregate"
9723
msgstr "���� \"%s\" ��һ���ۼ�����"
9725
#: catalog/pg_proc.c:228
9727
msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
9728
msgstr "���� \"%s\" ����һ���ۼ�����"
9730
#: catalog/pg_proc.c:387
9732
msgid "there is no built-in function named \"%s\""
9733
msgstr "û����Ϊ \"%s\" ���ڽ�����"
9735
#: catalog/pg_proc.c:487
9737
msgid "SQL functions cannot return type %s"
9738
msgstr "SQL ���������� %s ����"
9740
#: catalog/pg_proc.c:503
9742
msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
9743
msgstr "SQL ���������� %s ���͵IJ���"
9745
#: catalog/index.c:495
9746
msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
9747
msgstr "��ϵͳ�����û�����������Dz���֧�ֵ�"
9749
#: catalog/index.c:509
9750
msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
9751
msgstr "�� initdb ֮��, ���ܴ�����������"
9753
#: catalog/index.c:1638
9755
msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
9756
msgstr "�������� \"%s\" ֻ���ڶ�������ģʽ���ؽ�����"
9758
#: catalog/pg_type.c:198
9760
msgid "invalid type internal size %d"
9761
msgstr "��Ч�����ڲ���С %d"
9763
#: catalog/pg_type.c:204
9765
msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type"
9766
msgstr "internal ��С %d ���� passed-by-value ��������Ч��"
9768
#: catalog/pg_type.c:211
9769
msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
9770
msgstr "�̶���С���ͱ�������ȷ�Ĵ洢"
9772
#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
9774
msgid "type \"%s\" already exists"
9775
msgstr "���� \"%s\" �Ѿ�����"
9777
#: postmaster/pgarch.c:164
9779
msgid "could not fork archiver: %m"
9780
msgstr "�� fork archiver: %m"
9782
#: postmaster/pgarch.c:391
9784
msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures"
9785
msgstr "������־�ļ� \"%s\" ���ܱ��鵵: ̫���ʧ��"
9787
#: postmaster/pgarch.c:474
9789
msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d"
9790
msgstr "�鵵���� \"%s\" ʧ��: ������Ϊ %d"
9792
#: postmaster/pgarch.c:479
9794
msgid "archived transaction log file \"%s\""
9795
msgstr "�鵵������־�ļ� \"%s\""
9797
#: postmaster/pgarch.c:525
9799
msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m"
9800
msgstr "���鵵״̬Ŀ¼ \"%s\": %m"
9802
#: postmaster/pgarch.c:564
9804
msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m"
9805
msgstr "����ȡ�鵵״̬Ŀ¼ \"%s\": %m"
9807
#: postmaster/postmaster.c:450
9809
msgid "%s: assert checking is not compiled in\n"
9810
msgstr "%s: û�аѶ��� (assert) ���������\n"
9812
#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579
9814
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
9815
msgstr "���� \"%s --help\" ��ȡ�������Ϣ.\n"
9817
#: postmaster/postmaster.c:577
9819
msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n"
9820
msgstr "%s: ������: \"%s\"\n"
9822
#: postmaster/postmaster.c:604
9825
"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
9826
"connections (-N) and at least 16\n"
9827
msgstr "%s: ������������ (-B) �������������������������� (-N)��������Ϊ 16\n"
9829
#: postmaster/postmaster.c:610
9831
msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n"
9832
msgstr "%s: �����û���������������С�����������\n"
9834
#: postmaster/postmaster.c:619
9836
msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n"
9837
msgstr "%s: ���� datetoken ��, ����\n"
9839
#: postmaster/postmaster.c:653
9841
msgid "%s: could not locate matching postgres executable"
9842
msgstr "%s: ���ҵ�ƥ��� postgres ִ���ļ�"
9844
#: postmaster/postmaster.c:720
9845
msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\""
9846
msgstr "���� \"listen_addresses\" �"
9848
#: postmaster/postmaster.c:739
9850
msgid "could not create listen socket for \"%s\""
9851
msgstr "��Ϊ \"%s\" ������������"
9853
#: postmaster/postmaster.c:768
9854
msgid "could not create Unix-domain socket"
9855
msgstr "������ Unix-domain ����"
9857
#: postmaster/postmaster.c:776
9858
msgid "no socket created for listening"
9859
msgstr "û��Ϊ������������"
9861
#: postmaster/postmaster.c:853
9863
msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n"
9864
msgstr "%s: ��д���ⲿ PID �ļ� \"%s\": %s\n"
9866
#: postmaster/postmaster.c:946
9868
msgid "data directory \"%s\" does not exist"
9869
msgstr "����Ŀ¼ \"%s\" ������"
9871
#: postmaster/postmaster.c:951
9873
msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
9874
msgstr "û�ж�ȡĿ¼ \"%s\" ��Ȩ��: %m"
9876
#: postmaster/postmaster.c:966
9878
msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
9879
msgstr "��������û������Է�������Ŀ¼ \"%s\""
9881
#: postmaster/postmaster.c:968
9882
msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
9883
msgstr "Ȩ��Ӧ��Ϊ u=rwx (0700)."
9885
#: postmaster/postmaster.c:979
9888
"%s: could not find the database system\n"
9889
"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
9890
"but could not open file \"%s\": %s\n"
9892
"%s: ���ҵ����ݿ�ϵͳ\n"
9893
"Ԥ����Ŀ¼ \"%s\" �ҵ�,\n"
9894
"���������ļ� \"%s\": %s\n"
9896
#: postmaster/postmaster.c:1024
9898
msgid "%s: could not fork background process: %s\n"
9899
msgstr "%s: �� fork ��̨����: %s\n"
9901
#: postmaster/postmaster.c:1046
9903
msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n"
9904
msgstr "%s: ������� TTY �Ͽ���ϵ: %s\n"
9906
#: postmaster/postmaster.c:1069
9909
"%s is the PostgreSQL server.\n"
9912
"%s �� PostgreSQL ������.\n"
9915
#: postmaster/postmaster.c:1070
9926
#: postmaster/postmaster.c:1077
9928
msgid " -d 1-5 debugging level\n"
9929
msgstr " -d 1-5 ���Լ���\n"
9931
#: postmaster/postmaster.c:1080
9933
msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n"
9934
msgstr " -h ������ ���������������� IP ��ַ\n"
9936
#: postmaster/postmaster.c:1081
9938
msgid " -i enable TCP/IP connections\n"
9939
msgstr " -i �� TCP/IP ����\n"
9941
#: postmaster/postmaster.c:1082
9943
msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n"
9944
msgstr " -k Ŀ¼ Unix �����ֵ�λ��\n"
9946
#: postmaster/postmaster.c:1084
9948
msgid " -l enable SSL connections\n"
9949
msgstr " -l �� SSL ����\n"
9951
#: postmaster/postmaster.c:1086
9953
msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n"
9954
msgstr " -N MAX-CONNECT �������������������Ŀ\n"
9956
#: postmaster/postmaster.c:1087
9958
msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
9959
msgstr " -o OPTIONS �� \"OPTIONS\" ���ݸ�ÿһ����˷���������\n"
9961
#: postmaster/postmaster.c:1088
9963
msgid " -p PORT port number to listen on\n"
9964
msgstr " -p PORT �����Ķ˿ں�\n"
9966
#: postmaster/postmaster.c:1089
9969
" -S silent mode (start in background without logging output)\n"
9970
msgstr " -S ����ģʽ(�������֮���ټ�¼��־���)\n"
9972
#: postmaster/postmaster.c:1094
9975
" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
9976
msgstr " -n ���쳣�˳�֮�������³�ʼ�������ڴ�\n"
9978
#: postmaster/postmaster.c:1095
9980
msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
9981
msgstr " -s ���һ������˳�, ��ô�����к�˷��� SIGSTOP\n"
9983
#: postmaster/postmaster.c:1097
9987
"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
9988
"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
9989
"the configuration file.\n"
9991
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
9994
"���Ķ��ĵ���ȡ����ʱ�������õ������б�\n"
9995
"�Լ�����������л����������ļ����������ǵ���ϸ��Ϣ.\n"
9997
"���� <pgsql-bugs@postgresql.org> �������.\n"
9999
#: postmaster/postmaster.c:1159
10001
msgid "select() failed in postmaster: %m"
10002
msgstr "postmaster select() ʧ��: %m"
10004
#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341
10005
msgid "incomplete startup packet"
10006
msgstr "��������������"
10008
#: postmaster/postmaster.c:1322
10009
msgid "invalid length of startup packet"
10010
msgstr "��������������"
10012
#: postmaster/postmaster.c:1374
10014
msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
10015
msgstr "���� SSL Э����Ӧʧ��: %m"
10017
#: postmaster/postmaster.c:1403
10019
msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
10020
msgstr "��֧�ֵ�ǰ��Э�� %u.%u: �����֧�� %u.0 �� %u.%u"
10022
#: postmaster/postmaster.c:1467
10023
msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
10024
msgstr "��Ч����������ʽ: Ԥ�ƽ�����Ϊ���һ���ֽ�"
10026
#: postmaster/postmaster.c:1496
10027
msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
10028
msgstr "����������û��ָ�� PostgreSQL �û���"
10030
#: postmaster/postmaster.c:1549
10031
msgid "the database system is starting up"
10032
msgstr "���ݿ�ϵͳ������"
10034
#: postmaster/postmaster.c:1554
10035
msgid "the database system is shutting down"
10036
msgstr "���ݿ�ϵͳֹͣ��"
10038
#: postmaster/postmaster.c:1559
10039
msgid "the database system is in recovery mode"
10040
msgstr "���ݿ�ϵͳ�ڻָ�ģʽ��"
10042
#: postmaster/postmaster.c:1791
10043
msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
10044
msgstr "���յ� SIGHUP, ���������ļ�"
10046
#: postmaster/postmaster.c:1843
10047
msgid "received smart shutdown request"
10048
msgstr "�ӵ������� (smart) ֹͣ����"
10050
#: postmaster/postmaster.c:1879
10051
msgid "received fast shutdown request"
10052
msgstr "���յ����� (fast) ֹͣ����"
10054
#: postmaster/postmaster.c:1886
10055
msgid "aborting any active transactions"
10056
msgstr "�ж��κμ�������"
10058
#: postmaster/postmaster.c:1924
10059
msgid "received immediate shutdown request"
10060
msgstr "���յ����� (immediate) ֹͣ����"
10062
#: postmaster/postmaster.c:1997
10063
msgid "startup process"
10066
#: postmaster/postmaster.c:2000
10067
msgid "aborting startup due to startup process failure"
10068
msgstr "������������ʧ��, ��ֹ����"
10070
#: postmaster/postmaster.c:2063
10071
msgid "background writer process"
10074
#: postmaster/postmaster.c:2076
10075
msgid "archiver process"
10078
#: postmaster/postmaster.c:2093
10079
msgid "statistics collector process"
10080
msgstr "ͳ���ռ�������"
10082
#: postmaster/postmaster.c:2107
10083
msgid "system logger process"
10086
#: postmaster/postmaster.c:2128
10087
msgid "all server processes terminated; reinitializing"
10088
msgstr "���еķ��������̱���ֹ; ���³�ʼ��"
10090
#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184
10091
msgid "server process"
10092
msgstr "����������"
10094
#: postmaster/postmaster.c:2229
10095
msgid "terminating any other active server processes"
10096
msgstr "�ж��κ������Ѽ���ķ���������"
10098
#: postmaster/postmaster.c:2326
10100
msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
10101
msgstr "%s (PID %d) ���˳�, �˳����� %d"
10103
#: postmaster/postmaster.c:2335
10105
msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
10106
msgstr "%s (PID %d) ���ź� %d �ж�"
10108
#: postmaster/postmaster.c:2344
10110
msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
10111
msgstr "%s (PID %d) ���˳�, ����״̬ %d"
10113
#: postmaster/postmaster.c:2469
10115
msgid "could not fork new process for connection: %m"
10116
msgstr "��Ϊ���������½���: %m"
10118
#: postmaster/postmaster.c:2508
10119
msgid "could not fork new process for connection: "
10120
msgstr "��Ϊ���������½���: "
10122
#: postmaster/postmaster.c:2647
10124
msgid "getnameinfo_all() failed: %s"
10125
msgstr "getnameinfo_all() ʧ��: %s"
10127
#: postmaster/postmaster.c:2656
10129
msgid "connection received: host=%s port=%s"
10130
msgstr "���ӽ��յ�: ����=%s �˿�=%s"
10132
#: postmaster/postmaster.c:2728
10134
msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
10135
msgstr "������֤: ����=%s ���ݿ�=%s"
10137
#: postmaster/postmaster.c:2946
10139
msgid "could not execute server process \"%s\": %m"
10140
msgstr "��ִ�з��������� \"%s\": %m"
10142
#: postmaster/postmaster.c:3540
10144
msgid "could not fork startup process: %m"
10145
msgstr "��������������: %m"
10147
#: postmaster/postmaster.c:3544
10149
msgid "could not fork background writer process: %m"
10150
msgstr "�� fork ��̨д�����: %m"
10152
#: postmaster/postmaster.c:3548
10154
msgid "could not fork process: %m"
10155
msgstr "����������: %m"
10157
#: postmaster/postmaster.c:3722
10159
msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d"
10160
msgstr "��Ϊ���ʹ�ø������� %d: ������Ϊ %d"
10162
#: postmaster/postmaster.c:3751
10164
msgid "could not create inherited socket: error code %d\n"
10165
msgstr "�������̳�����: ������Ϊ %d\n"
10167
#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786
10169
msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n"
10170
msgstr "���Ӻ�˿ɱ� (variables) �ļ� \"%s\" ��ȡ: %s\n"
10172
#: postmaster/postmaster.c:3795
10174
msgid "could not remove file \"%s\": %s\n"
10175
msgstr "��ɾ���ļ� \"%s\": %s\n"
10177
#: postmaster/postmaster.c:3810
10179
msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n"
10180
msgstr "�� map ��˱�����ͼ: ������Ϊ %d\n"
10182
#: postmaster/postmaster.c:3819
10184
msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n"
10185
msgstr "�� unmap ��˱�����ͼ: ������Ϊ %d\n"
10187
#: postmaster/postmaster.c:3826
10189
msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n"
10190
msgstr "���رպ�˲��������ľ��: ������Ϊ %d\n"
10192
#: postmaster/postmaster.c:4065
10194
msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n"
10195
msgstr "���ȴ��ӽ���: ������ %d\n"
10197
#: postmaster/pgstat.c:259
10199
msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
10200
msgstr "������ \"localhost\": %s"
10202
#: postmaster/pgstat.c:287
10204
msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
10205
msgstr "��Ϊͳ���ռ�����������: %m"
10207
#: postmaster/pgstat.c:299
10209
msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
10210
msgstr "����ͳ���ռ���������: %m"
10212
#: postmaster/pgstat.c:310
10214
msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
10215
msgstr "�����ͳ���ռ��������ֵ�ַ: %m"
10217
#: postmaster/pgstat.c:326
10219
msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
10220
msgstr "������ͳ���ռ���������: %m"
10222
#: postmaster/pgstat.c:343
10224
msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
10225
msgstr "��Ϊͳ���ռ����������Ϸ��Ͳ�����Ϣ: %m"
10227
#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567
10229
msgid "select() failed in statistics collector: %m"
10230
msgstr "��ͳ���ռ����� select() ʧ��: %m"
10232
#: postmaster/pgstat.c:383
10233
msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
10234
msgstr "ͳ���ռ����IJ�����Ϣû��ͨ������: %m"
10236
#: postmaster/pgstat.c:395
10238
msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
10239
msgstr "��Ϊͳ���ռ����������Ͻ��ղ�����Ϣ: %m"
10241
#: postmaster/pgstat.c:405
10242
msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
10243
msgstr "ͳ���ռ����������ϲ���ȷ�IJ�����Ϣ transmission: %m"
10245
#: postmaster/pgstat.c:420
10246
msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
10247
msgstr "��ȱ����������ʱȡ��ͳ���ռ���"
10249
#: postmaster/pgstat.c:434
10251
msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
10252
msgstr "����ͳ���ռ�������������Ϊ������ģʽ: %m"
10254
#: postmaster/pgstat.c:567
10255
msgid "statistics collector startup skipped"
10256
msgstr "����ͳ���ռ�������"
10258
#: postmaster/pgstat.c:601
10260
msgid "could not fork statistics buffer: %m"
10261
msgstr "������ (fork) ͳ����Ϣ������: %m"
10263
#: postmaster/pgstat.c:959
10264
msgid "must be superuser to reset statistics counters"
10265
msgstr "����Ϊ�����û��ſ�������ͳ�Ƽ�����"
10267
#: postmaster/pgstat.c:1381
10269
msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
10270
msgstr "��Ϊͳ�ƻ����������ܵ�: %m"
10272
#: postmaster/pgstat.c:1393
10274
msgid "could not fork statistics collector: %m"
10275
msgstr "������ (fork) ͳ���ռ���: %m"
10277
#: postmaster/pgstat.c:1608
10279
msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
10280
msgstr "����ͳ���ռ����ܵ���ȡ: %m"
10282
#: postmaster/pgstat.c:1629
10283
msgid "invalid statistics message length"
10284
msgstr "��Ч��ͳ����Ϣ����"
10286
#: postmaster/pgstat.c:1774
10288
msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
10289
msgstr "����ͳ���ռ����ܵ�����Ϊ������ģʽ: %m"
10291
#: postmaster/pgstat.c:1805
10292
msgid "statistics buffer is full"
10293
msgstr "ͳ����Ϣ����������"
10295
#: postmaster/pgstat.c:1836
10297
msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
10298
msgstr "��ͳ�ƻ������� select() ʧ��: %m"
10300
#: postmaster/pgstat.c:1850
10302
msgid "could not read statistics message: %m"
10303
msgstr "����ȡͳ����Ϣ: %m"
10305
#: postmaster/pgstat.c:1913
10307
msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
10308
msgstr "��д��ͳ���ռ����ܵ�: %m"
10310
#: postmaster/pgstat.c:1988
10312
msgid "invalid server process ID %d"
10313
msgstr "��Ч�ķ��������� ID %d"
10315
#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720
10316
msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
10317
msgstr "��ͳ���ռ������ڴ���� --- ��ֹ"
10319
#: postmaster/pgstat.c:2170
10321
msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
10322
msgstr "������ʱͳ���ļ� \"%s\": %m"
10324
#: postmaster/pgstat.c:2196
10325
msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
10326
msgstr "�������������ݿ�ɢ�б��ٻ� --- ��ֹ"
10328
#: postmaster/pgstat.c:2231
10330
msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
10331
msgstr "�������������ݿ� %u �ı�ɢ�б��ٻ� --- ��ֹ"
10333
#: postmaster/pgstat.c:2279
10335
msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
10336
msgstr "���ر���ʱͳ���ļ� \"%s\": %m"
10338
#: postmaster/pgstat.c:2288
10340
msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
10341
msgstr "������ʱͳ���ļ� \"%s\" ������Ϊ \"%s\": %m"
10343
#: postmaster/pgstat.c:2310
10344
msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
10345
msgstr "���������������������� (dead-server-process) ɢ�б��ٻ� --- ��ֹ"
10347
#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483
10348
#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555
10349
#: postmaster/pgstat.c:2584
10350
msgid "corrupted pgstat.stat file"
10351
msgstr "�� pgstat.stat �ļ�"
10353
#: postmaster/syslogger.c:317
10355
msgid "select() failed in logger process: %m"
10356
msgstr "��־�����е� select() ʧ��: %m"
10358
#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
10360
msgid "could not read from logger pipe: %m"
10361
msgstr "������־�ܵ���ȡ: %m"
10363
#: postmaster/syslogger.c:361
10364
msgid "logger shutting down"
10367
#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419
10369
msgid "could not create pipe for syslog: %m"
10370
msgstr "��Ϊͳ����־ (syslog) �����ܵ�: %m"
10372
#: postmaster/syslogger.c:447
10374
msgid "could not create log file \"%s\": %m"
10375
msgstr "��������־�ļ� \"%s\": %m"
10377
#: postmaster/syslogger.c:477
10379
msgid "could not fork system logger: %m"
10380
msgstr "������ (fork) ϵͳ��־: %m"
10382
#: postmaster/syslogger.c:509
10384
msgid "could not redirect stdout: %m"
10385
msgstr "���ض������ (stdout) : %m"
10387
#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
10389
msgid "could not redirect stderr: %m"
10390
msgstr "���ض������� (stderr) : %m"
10392
#: postmaster/syslogger.c:703
10394
msgid "could not write to log file: %m"
10395
msgstr "��д����־�ļ�: %m"
10397
#: postmaster/syslogger.c:790
10399
msgid "could not open new log file \"%s\": %m"
10400
msgstr "�����µ���־�ļ� \"%s\": %m"
10402
#: postmaster/syslogger.c:802
10403
msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)"
10404
msgstr "ȡ���Զ���Ѱ (ʹ�� SIGHUP reenable)"
10406
#: postmaster/bgwriter.c:336
10408
msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
10409
msgstr "���㷢��̫Ƶ�� (%d ����)"
10411
#: postmaster/bgwriter.c:338
10413
"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
10414
msgstr "��Ϊ�������ò��� \"checkpoint_segments\"."
10416
#: postmaster/bgwriter.c:490
10417
msgid "not enough shared memory for background writer"
10418
msgstr "û���㹻�Ĺ����ڴ����̨д�����"
10420
#: postmaster/bgwriter.c:555
10421
msgid "checkpoint request failed"
10422
msgstr "��������ʧ��"
10424
#: postmaster/bgwriter.c:556
10425
msgid "Consult the server log for details."
10426
msgstr "��ϸ��Ϣ��ο���������־."
10428
#: bootstrap/bootstrap.c:481
10431
" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
10432
" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
10433
" -d 1-5 debug level\n"
10434
" -D datadir data directory\n"
10435
" -F turn off fsync\n"
10436
" -o file send debug output to file\n"
10437
" -x num internal use\n"
10440
" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
10441
" -c NAME=VALUE ��������ʱ����\n"
10442
" -d 1-5 ��������\n"
10445
" -o file �ѵ�����Ϣ������ļ� file\n"
10448
#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101
10450
msgid "out of memory\n"
10453
#: ../port/dirmod.c:283
10455
msgid "Error setting junction for %s: %s"
10456
msgstr "Ϊ %s ���ýӺϵ����: %s"
10458
#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350
10460
msgid "could not identify current directory: %s"
10461
msgstr "��ȷ�ϵ�ǰĿ¼: %s"
10463
#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359
10465
msgid "could not change directory to \"%s\""
10466
msgstr "������Ŀ¼ \"%s\""
10468
#: ../port/exec.c:338
10470
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
10471
msgstr "����ȡ�������� \"%s\""
10473
#: ../port/exec.c:569
10475
msgid "child process exited with exit code %d"
10476
msgstr "�ӽ������˳�, �˳���Ϊ %d"
10478
#: ../port/exec.c:572
10480
msgid "child process was terminated by signal %d"
10481
msgstr "�ӽ��̱��ź� %d ��ֹ"
10483
#: ../port/exec.c:575
10485
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
10486
msgstr "�ӽ������˳�, δ֪״̬ %d"
10488
#: ../port/copydir.c:67
10490
msgid "could not copy file \"%s\": %m"
10491
msgstr "�������ļ� \"%s\": %m"