~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-ga/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-09-08 14:55:22 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080908145522-3cb6ybwm6ug5bdd2
Tags: 4:4.1.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kdebase/plasma.po\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 06:50+0200\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 05:35+0200\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2007-07-08 10:16-0500\n"
7
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
20
20
msgid "Plasma Dashboard"
21
21
msgstr "Painéal na nIonstraimí Plasma"
22
22
 
23
 
#: dashboardview.cpp:140 plasmaapp.cpp:408
 
23
#: dashboardview.cpp:140 plasmaapp.cpp:423
24
24
msgid "Add Widgets"
25
25
msgstr "Cuir Giuirléidí Leis"
26
26
 
27
 
#: desktopview.cpp:56
 
27
#: desktopview.cpp:63
28
28
msgid "Next Activity"
29
29
msgstr "An Chéad Ghníomh Eile"
30
30
 
31
 
#: desktopview.cpp:61
 
31
#: desktopview.cpp:68
32
32
msgid "Previous Activity"
33
33
msgstr "An Gníomh Roimhe Seo"
34
34
 
36
36
msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application."
37
37
msgstr "Spás oibre na deisce, painéil, agus giuirléidí KDE."
38
38
 
39
 
#: main.cpp:35
 
39
#: main.cpp:39
40
40
msgid "Plasma Workspace"
41
41
msgstr "Spás Oibre Plasma"
42
42
 
43
 
#: main.cpp:37
 
43
#: main.cpp:41
44
44
msgid "Copyright 2006-2007, The KDE Team"
45
45
msgstr "© 2006-2007, Foireann KDE"
46
46
 
47
 
#: main.cpp:38
 
47
#: main.cpp:42
48
48
msgid "Aaron J. Seigo"
49
49
msgstr "Aaron J. Seigo"
50
50
 
51
 
#: main.cpp:39
 
51
#: main.cpp:43
52
52
msgid "Author and maintainer"
53
53
msgstr "Údar agus cothaitheoir"
54
54
 
55
 
#: main.cpp:41
 
55
#: main.cpp:45
56
56
msgid "John Lions"
57
57
msgstr "John Lions"
58
58
 
59
 
#: main.cpp:42
 
59
#: main.cpp:46
60
60
msgid "In memory of his contributions, 1937-1998."
61
61
msgstr "I ndílchuimhne ar a rannchuidiú, 1937-1998."
62
62
 
63
 
#: main.cpp:48
 
63
#: main.cpp:52
64
64
msgid "Starts plasma as an ordinary window rather than as the desktop."
65
65
msgstr "Tosaigh plasma mar ghnáthfhuinneog in ionad a bheith ar an deasc."
66
66
 
80
80
msgid "Close this configuration window"
81
81
msgstr "Dún an fhuinneog chumraíochta seo"
82
82
 
83
 
#: plasmaapp.cpp:207
 
83
#: plasmaapp.cpp:222
84
84
msgid "Show Dashboard"
85
85
msgstr "Taispeáin Painéal na nIonstraimí"
86
86