1
# translation of kgreet_classic.po to Turkish
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
5
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
8
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 04:38+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 03:24+0000\n"
12
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-07 11:56+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: kgreet_classic.cpp:95
22
msgstr "&Kullanıcı adı:"
24
#: kgreet_classic.cpp:101
26
msgstr "Kullanıcı adı:"
28
#: kgreet_classic.cpp:114
32
#: kgreet_classic.cpp:115
33
msgid "Current &password:"
34
msgstr "&Geçerli parola:"
36
#: kgreet_classic.cpp:128
37
msgid "&New password:"
38
msgstr "&Yeni parola:"
40
#: kgreet_classic.cpp:131
41
msgid "Con&firm password:"
42
msgstr "P&arolayı yeniden girin:"
44
#: kgreet_classic.cpp:270
46
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
47
msgstr "Anlaşılamayan girdi: \"%1\""
49
#: kgreet_classic.cpp:480
50
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
51
msgid "Username + password (classic)"
52
msgstr "Kullanıcı adı + parola (klasik)"