1
# translation of kgreet_winbind.po to
3
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
7
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 04:38+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 03:31+0000\n"
11
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-06 22:54+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#: kgreet_winbind.cpp:128
23
#: kgreet_winbind.cpp:130
25
msgstr "&Kullanıcı adı:"
27
#: kgreet_winbind.cpp:144
31
#: kgreet_winbind.cpp:147
33
msgstr "Kullanıcı adı:"
35
#: kgreet_winbind.cpp:161
39
#: kgreet_winbind.cpp:162
40
msgid "Current &password:"
41
msgstr "&Geçerli parola:"
43
#: kgreet_winbind.cpp:176
44
msgid "&New password:"
45
msgstr "&Yeni parola:"
47
#: kgreet_winbind.cpp:179
48
msgid "Con&firm password:"
49
msgstr "P&arolayı yeniden girin:"
51
#: kgreet_winbind.cpp:351
53
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
54
msgstr "Anlaşılamayan satır \"%1\""