1
# translation of kmplot.po to
2
# translation of kmplot.po to Türkçe
3
# translation of kmplot.po to
4
# Turkish translation of kmplot.
5
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
8
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2003.
9
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003, 2004.
10
# Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>, 2004, 2005.
11
# Ayşe Genç <ayse@uludag.org.tr>, 2005.
12
# Zerrin Cakmakkaya <zerrin@uludag.org.tr>, 2005.
13
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
14
# Kunter Kutlu <kunterkutlu@gmail.com>, 2008.
17
"Project-Id-Version: kmplot\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2009-04-02 18:25+0000\n"
20
"PO-Revision-Date: 2009-04-02 21:14+0000\n"
21
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
22
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-06 23:41+0000\n"
27
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
29
#: kconstanteditor.cpp:67
30
msgid "Constants Editor"
31
msgstr "Sabit Düzenleyici"
33
#: kconstanteditor.cpp:135
34
msgid "Check this to have the constant exported when saving."
35
msgstr "Kaydederken, dışa aktarılan sabiti tutmak için kontrol et."
37
#: kconstanteditor.cpp:138
39
"Check this to have the constant permanently available between instances of "
42
"KmPlot örnekleri arasındaki, sürekli hazır sabileri tutmak için kontrol et."
44
#: equationeditor.cpp:40
45
msgid "Equation Editor"
46
msgstr "Eşitlik Düzenleyici"
48
#: kgradientdialog.cpp:383
49
msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)"
50
msgstr "(Bir durma eklemek için gradyan üzerine çift tıklayın)"
52
#: kgradientdialog.cpp:384
54
msgstr "Durmayı kaldır"
56
#: kgradientdialog.cpp:405
57
msgid "Choose a Gradient"
58
msgstr "Bir Gradyan Seçin"
61
msgid "The file had an unknown version number"
62
msgstr "Dosya bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip"
64
#: kmplotio.cpp:342 kparametereditor.cpp:219
65
msgid "The file does not exist."
66
msgstr "Bu dosya mevcut değil."
70
msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
71
msgstr "Bu dosya açılırken bir hata oluştu (%1)"
75
msgid "%1 could not be opened"
80
msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
81
msgstr "%1 yüklenemedi (satır %3, Sütun %4 deki %2)"
89
msgid "The function %1 could not be loaded"
90
msgstr "%1 fonksiyonu yüklenemedi"
92
#: plotstylewidget.cpp:44
96
#: plotstylewidget.cpp:45
100
#: plotstylewidget.cpp:46
104
#: plotstylewidget.cpp:47
108
#: plotstylewidget.cpp:48
110
msgstr "Tire Nokta Nokta"
112
#: plotstylewidget.cpp:59
116
#: plotstylewidget.cpp:63
120
#: plotstylewidget.cpp:73
121
msgid "Plot Appearance"
122
msgstr "Çizim Görünümü"
124
#: calculator.cpp:43 maindlg.cpp:304
126
msgstr "Hesap Makinesi"
128
#: functiontools.cpp:71 functiontools.cpp:78
129
msgid "Search between:"
130
msgstr "Bu aralıkta ara:"
132
#: functiontools.cpp:72
133
msgid "Find Minimum Point"
134
msgstr "En Küçük Noktayı Bul"
136
#: functiontools.cpp:79
137
msgid "Find Maximum Point"
138
msgstr "En Büyük Noktayı Bul"
140
#: functiontools.cpp:85
141
msgid "Calculate the area between:"
142
msgstr "Bu değerler arasındaki alanı hesapla:"
144
#: functiontools.cpp:86
145
msgid "Area Under Graph"
146
msgstr "Grafik Altında Alan"
148
#: functiontools.cpp:201
150
msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3"
151
msgstr "x'te en az = %1, %2(x) = %3"
153
#: functiontools.cpp:215
155
msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3"
156
msgstr "x'te en fazla = %1, %2(x) = %3"
158
#: functiontools.cpp:234
163
#: functioneditor.cpp:60
165
msgstr "Fonksiyonlar"
167
#: view.cpp:2422 view.cpp:2423
171
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:234
172
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
173
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:674
174
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
175
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:822
176
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
177
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:931
178
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
179
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1057
180
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
181
#. i18n: file: parameterswidget.ui:13
182
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
183
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:234
184
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
185
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:674
186
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
187
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:822
188
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
189
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:931
190
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
191
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1057
192
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
193
#. i18n: file: parameterswidget.ui:13
194
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
195
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:234
196
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
197
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:674
198
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
199
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:822
200
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
201
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:931
202
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
203
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1057
204
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
205
#. i18n: file: parameterswidget.ui:13
206
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
207
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:234
208
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
209
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:674
210
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
211
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:822
212
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
213
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:931
214
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
215
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1057
216
#. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
217
#. i18n: file: parameterswidget.ui:13
218
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
219
#: view.cpp:2429 rc.cpp:261 rc.cpp:388 rc.cpp:425 rc.cpp:455 rc.cpp:484
220
#: rc.cpp:844 rc.cpp:1478 rc.cpp:1605 rc.cpp:1642 rc.cpp:1672 rc.cpp:1701
223
msgstr "Parametreler"
226
msgid "Plotting Range"
227
msgstr "Çizim Aralığı"
230
msgid "Axes Division"
231
msgstr "Eksen Bölümü"
243
msgstr "Fonksiyonlar:"
250
msgid "Could not find KmPlot's part."
251
msgstr "KmPlot'un parçası bulunamadı."
255
"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
258
"*.fkt|KmPlot Dosyaları (*.fkt)\n"
265
#: parameteranimator.cpp:62
266
msgid "Parameter Animator"
267
msgstr "Parametre Canlandırıcı"
269
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:13
270
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
271
#: maindlg.cpp:210 rc.cpp:1156 rc.cpp:2115
276
msgid "General Settings"
277
msgstr "Genel Ayarlar"
279
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:13
280
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
281
#: maindlg.cpp:211 rc.cpp:1066 rc.cpp:2025
286
msgid "Diagram Appearance"
287
msgstr "Diyagram Görünümü"
295
msgstr "Yazı Tipleri"
298
msgid "Configure KmPlot..."
299
msgstr "KmPlot'u Yapılandır..."
306
msgid "&Coordinate System..."
307
msgstr "K&oordinat Sistemi..."
310
msgid "&Constants..."
311
msgstr "&Sabitler..."
322
msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
323
msgstr "Trigonometrik &Fonksiyonlara Bileşen Uydur"
327
msgstr "Görünümü Sıfırla"
330
msgid "Plot &Area..."
331
msgstr "&Çizim Alanı..."
334
msgid "Find Ma&ximum..."
335
msgstr "En &Büyüğü Bul..."
338
msgid "Find Mi&nimum..."
339
msgstr "En &Küçüğü Bul..."
342
msgid "Predefined &Math Functions"
343
msgstr "Öntanımlı &Matematik Fonksiyonları"
346
msgid "Cartesian Plot"
347
msgstr "Kartezyen Çizim"
350
msgid "Parametric Plot"
351
msgstr "Parametrik Çizim"
355
msgstr "Kutuplu Çizim"
358
msgid "Implicit Plot"
362
msgid "Differential Plot"
363
msgstr "Türevsel Çizim"
367
msgstr "Kaydırma Çubuklarını Göster"
369
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
370
#. i18n: ectx: Menu (edit)
371
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
372
#. i18n: ectx: Menu (edit)
373
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
374
#. i18n: ectx: Menu (edit)
375
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
376
#. i18n: ectx: Menu (edit)
377
#: maindlg.cpp:374 rc.cpp:745 rc.cpp:760
390
msgid "Animate Plot..."
391
msgstr "Çizim Canlandır..."
395
"The plot has been modified.\n"
396
"Do you want to save it?"
398
"Çizimde değişiklik yapıldı.\n"
399
"Kaydetmek ister misiniz?"
403
"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
404
"the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
406
"Bu dosya eski bir dosya biçimiyle kaydedilmiş; şimdi kaydederseniz, dosyayı "
407
"Kmplot uygulamasının eksi sürümleriyle açamazsınız. Devam etmek "
408
"istediğinizden emin misiniz?"
411
msgid "Save New Format"
412
msgstr "Yeni Biçimi Kaydet"
416
"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
419
"*.fkt|KmPlot dosyaları (*.fkt)\n"
424
msgstr "Farklı Kaydet"
426
#: maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:568 kparametereditor.cpp:287
429
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
430
"overwrite this file?"
432
"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Devam edip üzerine yazmak istediğinizden "
435
#: maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:568 kparametereditor.cpp:287
436
msgid "Overwrite File?"
437
msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın Mı?"
439
#: maindlg.cpp:532 maindlg.cpp:568 kparametereditor.cpp:287
441
msgstr "&Üzerine Yaz"
444
msgid "The file could not be saved"
445
msgstr "Dosya kaydedilemedi"
450
"*.svg|Scalable Vector Graphics"
453
"*.svg|Boyutlandırılabilir Vektörel Grafikler"
456
msgid "Export as Image"
457
msgstr "Resim olarak Dışarıya Aktar"
460
msgid "Sorry, this file format is not supported."
461
msgstr "Üzgünüm, bu dosya biçimi desteklenmiyor."
465
msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
466
msgstr "Üzgünüm, \"%1\" resim dosyasına kaydederken bir hata oluştu"
470
msgstr "Çizimi Yazdır"
472
#: coordsconfigdialog.cpp:50
474
msgstr "Koordinatlar"
476
#: coordsconfigdialog.cpp:50 coordsconfigdialog.cpp:51
477
msgid "Coordinate System"
478
msgstr "Koordinat Sistemi"
480
#: coordsconfigdialog.cpp:80 coordsconfigdialog.cpp:106
481
msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
482
msgstr "En düşük aralık değeri, en yüksek aralık değerinden az olmalı"
485
msgid "Error in extension."
486
msgstr "Uzantıda hata."
488
#: ksliderwindow.cpp:37
491
msgstr "Kaydırma Çubuğu %1"
493
#: ksliderwindow.cpp:43
495
"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
498
"Bu kaydırma çubuğuna bağlı fonksiyon çiziminin parametresini değiştirmek "
499
"için kaydırma çubuğunu hareket ettirin."
501
#: ksliderwindow.cpp:94
503
msgstr "Kaydırma Çubukları"
506
msgid "Mathematical function plotter for KDE"
507
msgstr "KDE için matemetiksel fonksiyon çizici"
510
msgid "Original Author"
518
msgid "Various improvements"
519
msgstr "Çeşitli geliştirmeler"
522
msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
523
msgstr "Qt 4'e işaret ediliyor, Kullanıcı Arayüzü gelişimleri, özellikler"
530
msgid "command line options, MIME type"
531
msgstr "komut satırı seçenekleri, MIME türü"
534
msgid "Initial functions to plot"
535
msgstr "Çizim için başlangıç fonksiyonu"
539
msgstr "Açılacak dosya"
541
#. i18n: file: qparametereditor.ui:13
542
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
543
#: kparametereditor.cpp:51 rc.cpp:892 rc.cpp:1851
544
msgid "Parameter Editor"
545
msgstr "Parametre Düzenleyici"
547
#: kparametereditor.cpp:213 kparametereditor.cpp:283
548
msgid "*.txt|Plain Text File "
549
msgstr "*.txt|Düz Metin Dosyası "
551
#: kparametereditor.cpp:230 kparametereditor.cpp:272
552
msgid "An error appeared when opening this file"
553
msgstr "Bu dosya açılırken bir hata oluştu"
555
#: kparametereditor.cpp:259
558
"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
559
"Do you want to continue?"
561
"%1 satırı geçerli bir parametre değil, bu nedenle eklenmeyecek. Devam etmek "
564
#: kparametereditor.cpp:265
565
msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
566
msgstr "Okunamayan diğer satırlar hakkında bilgilendirilmek ister misiniz?"
568
#: kparametereditor.cpp:265
570
msgstr "Bilgilendirilmiş"
572
#: kparametereditor.cpp:265
573
msgid "Ignore Information"
574
msgstr "Bilgiyi Gözardı Et"
576
#: kparametereditor.cpp:306 kparametereditor.cpp:310 kparametereditor.cpp:332
577
msgid "An error appeared when saving this file"
578
msgstr "Bu dosya kaydedilirken bir hata oluştu"
580
#: kprinterdlg.cpp:44
581
msgid "KmPlot Options"
582
msgstr "KmPlot Seçenekleri"
584
#: kprinterdlg.cpp:50
585
msgid "Print header table"
586
msgstr "Başlık tablosunu yazdır"
588
#: kprinterdlg.cpp:51
589
msgid "Transparent background"
590
msgstr "Saydam arkaplan"
592
#: kprinterdlg.cpp:60
593
msgid "Pixels (1/72nd in)"
594
msgstr "Pikseller (1/72'nci in)"
596
#: kprinterdlg.cpp:61
598
msgstr "inç'ler (in)"
600
#: kprinterdlg.cpp:62
601
msgid "Centimeters (cm)"
602
msgstr "Santimetreler (cm)"
604
#: kprinterdlg.cpp:63
605
msgid "Millimeters (mm)"
606
msgstr "Milimetreler (mm)"
608
#: kprinterdlg.cpp:67
612
#: kprinterdlg.cpp:68
616
#: kprinterdlg.cpp:138
617
msgid "Width is invalid"
618
msgstr "Geçersiz genişlik"
620
#: kprinterdlg.cpp:145
621
msgid "Height is invalid"
622
msgstr "Geçersiz yükseklik"
624
#. i18n: file: constantseditor.ui:13
625
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor)
626
#: rc.cpp:3 rc.cpp:1220
627
msgid "Constant Editor"
628
msgstr "Sabit Düzenleyici"
630
#. i18n: file: constantseditor.ui:25
631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
632
#. i18n: file: qparametereditor.ui:22
633
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
634
#. i18n: file: constantseditor.ui:25
635
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
636
#. i18n: file: qparametereditor.ui:22
637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
638
#. i18n: file: constantseditor.ui:25
639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
640
#. i18n: file: qparametereditor.ui:22
641
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
642
#. i18n: file: constantseditor.ui:25
643
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
644
#. i18n: file: qparametereditor.ui:22
645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
646
#: rc.cpp:6 rc.cpp:895 rc.cpp:1223 rc.cpp:1854
647
msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")"
648
msgstr "Değer bir sayı olmalıdır (mesela.\"pi^2\")"
650
#. i18n: file: constantseditor.ui:28
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
652
#. i18n: file: qparametereditor.ui:25
653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
654
#. i18n: file: constantseditor.ui:28
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
656
#. i18n: file: qparametereditor.ui:25
657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
658
#. i18n: file: constantseditor.ui:28
659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
660
#. i18n: file: qparametereditor.ui:25
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
662
#. i18n: file: constantseditor.ui:28
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
664
#. i18n: file: qparametereditor.ui:25
665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
666
#: rc.cpp:9 rc.cpp:898 rc.cpp:1226 rc.cpp:1857
670
#. i18n: file: constantseditor.ui:53
671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
672
#: rc.cpp:12 rc.cpp:1229
676
#. i18n: file: constantseditor.ui:60
677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
678
#: rc.cpp:15 rc.cpp:1232
682
#. i18n: file: constantseditor.ui:67
683
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit)
684
#: rc.cpp:18 rc.cpp:1235
685
msgid "Enter an expression that evaluates to a number"
686
msgstr "Bir sayıyı belirten bir tanım girin"
688
#. i18n: file: constantseditor.ui:76
689
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
690
#. i18n: file: qparametereditor.ui:39
691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew)
692
#. i18n: file: constantseditor.ui:76
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
694
#. i18n: file: qparametereditor.ui:39
695
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew)
696
#. i18n: file: constantseditor.ui:76
697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
698
#. i18n: file: qparametereditor.ui:39
699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew)
700
#. i18n: file: constantseditor.ui:76
701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
702
#. i18n: file: qparametereditor.ui:39
703
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdNew)
704
#: rc.cpp:21 rc.cpp:901 rc.cpp:1238 rc.cpp:1860
705
msgid "Add a new constant"
706
msgstr "Yeni bir sabit gir"
708
#. i18n: file: constantseditor.ui:79
709
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
710
#. i18n: file: qparametereditor.ui:42
711
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew)
712
#. i18n: file: constantseditor.ui:79
713
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
714
#. i18n: file: qparametereditor.ui:42
715
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew)
716
#. i18n: file: constantseditor.ui:79
717
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
718
#. i18n: file: qparametereditor.ui:42
719
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew)
720
#. i18n: file: constantseditor.ui:79
721
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
722
#. i18n: file: qparametereditor.ui:42
723
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdNew)
724
#: rc.cpp:24 rc.cpp:904 rc.cpp:1241 rc.cpp:1863
725
msgid "Click this button to add a new constant."
726
msgstr "Yeni bir sabit girmek için bu düğmeye tıklayın."
728
#. i18n: file: constantseditor.ui:82
729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
730
#. i18n: file: qparametereditor.ui:45
731
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew)
732
#. i18n: file: constantseditor.ui:82
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
734
#. i18n: file: qparametereditor.ui:45
735
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew)
736
#. i18n: file: constantseditor.ui:82
737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
738
#. i18n: file: qparametereditor.ui:45
739
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew)
740
#. i18n: file: constantseditor.ui:82
741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
742
#. i18n: file: qparametereditor.ui:45
743
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdNew)
744
#: rc.cpp:27 rc.cpp:907 rc.cpp:1244 rc.cpp:1866
748
#. i18n: file: constantseditor.ui:96
749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
750
#: rc.cpp:30 rc.cpp:1247
754
#. i18n: file: constantseditor.ui:101
755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
756
#: rc.cpp:33 rc.cpp:1250
760
#. i18n: file: constantseditor.ui:106
761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
762
#: rc.cpp:36 rc.cpp:1253
766
#. i18n: file: constantseditor.ui:111
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
768
#: rc.cpp:39 rc.cpp:1256
772
#. i18n: file: constantseditor.ui:135
773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
774
#: rc.cpp:42 rc.cpp:1259
775
msgid "Delete the selected constant"
776
msgstr "Seçili sabiti sil"
778
#. i18n: file: constantseditor.ui:138
779
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
780
#. i18n: file: qparametereditor.ui:58
781
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete)
782
#. i18n: file: constantseditor.ui:138
783
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
784
#. i18n: file: qparametereditor.ui:58
785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete)
786
#. i18n: file: constantseditor.ui:138
787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
788
#. i18n: file: qparametereditor.ui:58
789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete)
790
#. i18n: file: constantseditor.ui:138
791
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
792
#. i18n: file: qparametereditor.ui:58
793
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdDelete)
794
#: rc.cpp:45 rc.cpp:913 rc.cpp:1262 rc.cpp:1872
796
"Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is "
797
"not currently used by a plot."
799
"Seçili sabiti silmek için buraya tıklayın. Sabit, sadece bir çizimde "
800
"kullanılmıyorsa silinebilir."
802
#. i18n: file: constantseditor.ui:141
803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
804
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:76
805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
806
#. i18n: file: qparametereditor.ui:61
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete)
808
#. i18n: file: constantseditor.ui:141
809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
810
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:76
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
812
#. i18n: file: qparametereditor.ui:61
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete)
814
#. i18n: file: constantseditor.ui:141
815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
816
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:76
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
818
#. i18n: file: qparametereditor.ui:61
819
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete)
820
#. i18n: file: constantseditor.ui:141
821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
822
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:76
823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
824
#. i18n: file: qparametereditor.ui:61
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdDelete)
826
#: rc.cpp:48 rc.cpp:219 rc.cpp:916 rc.cpp:1265 rc.cpp:1436 rc.cpp:1875
830
#. i18n: file: editcoords.ui:19
831
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
832
#: rc.cpp:51 rc.cpp:1268
834
msgstr "X-eksen Aralığı"
836
#. i18n: file: editcoords.ui:43
837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
838
#. i18n: file: editcoords.ui:130
839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
840
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:185
841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
842
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:638
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
844
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:809
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
846
#. i18n: file: functiontools.ui:45
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
848
#. i18n: file: sliderwidget.ui:80
849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
850
#. i18n: file: editcoords.ui:43
851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
852
#. i18n: file: editcoords.ui:130
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
854
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:185
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
856
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:638
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
858
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:809
859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
860
#. i18n: file: functiontools.ui:45
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
862
#. i18n: file: sliderwidget.ui:80
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
864
#. i18n: file: editcoords.ui:43
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
866
#. i18n: file: editcoords.ui:130
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
868
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:185
869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
870
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:638
871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
872
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:809
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
874
#. i18n: file: functiontools.ui:45
875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
876
#. i18n: file: sliderwidget.ui:80
877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
878
#. i18n: file: editcoords.ui:43
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
880
#. i18n: file: editcoords.ui:130
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
882
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:185
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
884
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:638
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
886
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:809
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
888
#. i18n: file: functiontools.ui:45
889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
890
#. i18n: file: sliderwidget.ui:80
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
892
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:237 rc.cpp:373 rc.cpp:422 rc.cpp:508 rc.cpp:1215
893
#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1301 rc.cpp:1454 rc.cpp:1590 rc.cpp:1639 rc.cpp:1725
898
#. i18n: file: editcoords.ui:53
899
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
900
#. i18n: file: editcoords.ui:63
901
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
902
#. i18n: file: editcoords.ui:110
903
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
904
#. i18n: file: editcoords.ui:140
905
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
906
#. i18n: file: editcoords.ui:53
907
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
908
#. i18n: file: editcoords.ui:63
909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
910
#. i18n: file: editcoords.ui:110
911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
912
#. i18n: file: editcoords.ui:140
913
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
914
#. i18n: file: editcoords.ui:53
915
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
916
#. i18n: file: editcoords.ui:63
917
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
918
#. i18n: file: editcoords.ui:110
919
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
920
#. i18n: file: editcoords.ui:140
921
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
922
#. i18n: file: editcoords.ui:53
923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
924
#. i18n: file: editcoords.ui:63
925
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
926
#. i18n: file: editcoords.ui:110
927
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
928
#. i18n: file: editcoords.ui:140
929
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
930
#: rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:75 rc.cpp:87 rc.cpp:1274 rc.cpp:1280 rc.cpp:1292
932
msgid "Custom boundary of the plot range"
933
msgstr "Alan aralığı için özel sınır"
935
#. i18n: file: editcoords.ui:56
936
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
937
#. i18n: file: editcoords.ui:66
938
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
939
#. i18n: file: editcoords.ui:113
940
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
941
#. i18n: file: editcoords.ui:143
942
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
943
#. i18n: file: editcoords.ui:56
944
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
945
#. i18n: file: editcoords.ui:66
946
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
947
#. i18n: file: editcoords.ui:113
948
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
949
#. i18n: file: editcoords.ui:143
950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
951
#. i18n: file: editcoords.ui:56
952
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
953
#. i18n: file: editcoords.ui:66
954
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
955
#. i18n: file: editcoords.ui:113
956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
957
#. i18n: file: editcoords.ui:143
958
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
959
#. i18n: file: editcoords.ui:56
960
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
961
#. i18n: file: editcoords.ui:66
962
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
963
#. i18n: file: editcoords.ui:113
964
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
965
#. i18n: file: editcoords.ui:143
966
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
967
#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:1277 rc.cpp:1283 rc.cpp:1295
969
msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2."
970
msgstr "Geçerli bir ifade girin, çrneğin 2*pi ya da e/2"
972
#. i18n: file: editcoords.ui:73
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
974
#. i18n: file: editcoords.ui:120
975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
976
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:198
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
978
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:631
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
980
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:799
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
982
#. i18n: file: functiontools.ui:28
983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
984
#. i18n: file: sliderwidget.ui:57
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
986
#. i18n: file: editcoords.ui:73
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
988
#. i18n: file: editcoords.ui:120
989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
990
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:198
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
992
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:631
993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
994
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:799
995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
996
#. i18n: file: functiontools.ui:28
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
998
#. i18n: file: sliderwidget.ui:57
999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1000
#. i18n: file: editcoords.ui:73
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1002
#. i18n: file: editcoords.ui:120
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
1004
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:198
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1006
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:631
1007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1008
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:799
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1010
#. i18n: file: functiontools.ui:28
1011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1012
#. i18n: file: sliderwidget.ui:57
1013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1014
#. i18n: file: editcoords.ui:73
1015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1016
#. i18n: file: editcoords.ui:120
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
1018
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:198
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1020
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:631
1021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1022
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:799
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1024
#. i18n: file: functiontools.ui:28
1025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1026
#. i18n: file: sliderwidget.ui:57
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1028
#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:246 rc.cpp:370 rc.cpp:419 rc.cpp:499 rc.cpp:1212
1029
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1298 rc.cpp:1463 rc.cpp:1587 rc.cpp:1636 rc.cpp:1716
1034
#. i18n: file: editcoords.ui:86
1035
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1036
#: rc.cpp:72 rc.cpp:1289
1037
msgid "Y-axis Range"
1038
msgstr "Y-eksen Aralığı"
1040
#. i18n: file: editcoords.ui:153
1041
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_XScalingMode)
1042
#: rc.cpp:93 rc.cpp:1310
1043
msgid "X-axis Grid Spacing"
1044
msgstr "Y-eksen ızgara boşluğu"
1046
#. i18n: file: editcoords.ui:159
1047
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
1048
#. i18n: file: editcoords.ui:195
1049
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1050
#. i18n: file: editcoords.ui:159
1051
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
1052
#. i18n: file: editcoords.ui:195
1053
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1054
#. i18n: file: editcoords.ui:159
1055
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
1056
#. i18n: file: editcoords.ui:195
1057
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1058
#. i18n: file: editcoords.ui:159
1059
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
1060
#. i18n: file: editcoords.ui:195
1061
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1062
#: rc.cpp:96 rc.cpp:108 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325
1064
"Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number "
1067
"Otomatik ızgara boşluğu, yakınlaştırmadan bağımsızdır; belli sayıda tik "
1070
#. i18n: file: editcoords.ui:162
1071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
1072
#. i18n: file: editcoords.ui:198
1073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1074
#. i18n: file: editcoords.ui:162
1075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
1076
#. i18n: file: editcoords.ui:198
1077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1078
#. i18n: file: editcoords.ui:162
1079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
1080
#. i18n: file: editcoords.ui:198
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1082
#. i18n: file: editcoords.ui:162
1083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
1084
#. i18n: file: editcoords.ui:198
1085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
1086
#: rc.cpp:99 rc.cpp:111 rc.cpp:1316 rc.cpp:1328
1090
#. i18n: file: editcoords.ui:172
1091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
1092
#. i18n: file: editcoords.ui:208
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
1094
#. i18n: file: editcoords.ui:172
1095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
1096
#. i18n: file: editcoords.ui:208
1097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
1098
#. i18n: file: editcoords.ui:172
1099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
1100
#. i18n: file: editcoords.ui:208
1101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
1102
#. i18n: file: editcoords.ui:172
1103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
1104
#. i18n: file: editcoords.ui:208
1105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
1106
#: rc.cpp:102 rc.cpp:114 rc.cpp:1319 rc.cpp:1331
1110
#. i18n: file: editcoords.ui:189
1111
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_YScalingMode)
1112
#: rc.cpp:105 rc.cpp:1322
1113
msgid "Y-axis Grid Spacing"
1114
msgstr "Y-eksen ızgara boşluğu"
1116
#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:48
1117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1118
#: rc.cpp:117 rc.cpp:1334
1122
#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:77
1123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton)
1124
#: rc.cpp:120 rc.cpp:1337
1125
msgid "Edit Constants..."
1126
msgstr "Sabitleri Düzenle..."
1128
#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:98
1129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, constantList)
1130
#: rc.cpp:123 rc.cpp:1340
1131
msgid "Insert constant..."
1132
msgstr "Sabit gir..."
1134
#. i18n: file: equationeditorwidget.ui:107
1135
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, functionList)
1136
#: rc.cpp:126 rc.cpp:1343
1137
msgid "Insert function..."
1138
msgstr "Fonksiyon gir..."
1140
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:70
1141
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton)
1142
#: rc.cpp:213 rc.cpp:1430
1143
msgid "delete the selected function"
1144
msgstr "seçilen fonksiyonu sil"
1146
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:73
1147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton)
1148
#: rc.cpp:216 rc.cpp:1433
1149
msgid "Click here to delete the selected function from the list."
1150
msgstr "Seçilen fonksiyonu listeden silmek için buraya tıklayın."
1152
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:96
1153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot)
1154
#: rc.cpp:222 rc.cpp:1439
1158
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:131
1159
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1160
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:981
1161
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1162
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:131
1163
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1164
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:981
1165
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1166
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:131
1167
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1168
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:981
1169
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1170
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:131
1171
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1172
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:981
1173
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1174
#: rc.cpp:225 rc.cpp:461 rc.cpp:1442 rc.cpp:1678
1178
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:155
1179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1180
#: rc.cpp:228 rc.cpp:1445
1181
msgid "Custom plot range"
1182
msgstr "Özel çizim aralığı"
1184
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:179
1185
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
1186
#: rc.cpp:231 rc.cpp:1448
1187
msgid "Customize the maximum plot range"
1188
msgstr "Azami çizim aralığını özelleştir"
1190
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:182
1191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
1192
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:195
1193
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1194
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:182
1195
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
1196
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:195
1197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1198
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:182
1199
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
1200
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:195
1201
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1202
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:182
1203
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
1204
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:195
1205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1206
#: rc.cpp:234 rc.cpp:243 rc.cpp:1451 rc.cpp:1460
1207
msgid "Check this button and enter the plot range boundarys below."
1208
msgstr "Bu düğmeye tıklayın ve aşağıya alan aralık sınırlarını girin."
1210
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:192
1211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
1212
#: rc.cpp:240 rc.cpp:1457
1213
msgid "Customize the minimum plot range"
1214
msgstr "Asgari çizim aralığını özelleştir"
1216
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:208
1217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin)
1218
#: rc.cpp:249 rc.cpp:1466
1219
msgid "lower boundary of the plot range"
1220
msgstr "Çizim aralığının alt sınırı"
1222
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:211
1223
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
1224
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:651
1225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
1226
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782
1227
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
1228
#. i18n: file: functiontools.ui:38
1229
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
1230
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:211
1231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
1232
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:651
1233
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
1234
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782
1235
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
1236
#. i18n: file: functiontools.ui:38
1237
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
1238
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:211
1239
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
1240
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:651
1241
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
1242
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782
1243
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
1244
#. i18n: file: functiontools.ui:38
1245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
1246
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:211
1247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
1248
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:651
1249
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
1250
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:782
1251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
1252
#. i18n: file: functiontools.ui:38
1253
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
1254
#: rc.cpp:252 rc.cpp:379 rc.cpp:410 rc.cpp:505 rc.cpp:1469 rc.cpp:1596
1255
#: rc.cpp:1627 rc.cpp:1722
1257
"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
1260
"Çizim aralığının alt sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir."
1262
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:221
1263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax)
1264
#: rc.cpp:255 rc.cpp:1472
1265
msgid "upper boundary of the plot range"
1266
msgstr "Çizim aralığının üst sınırı"
1268
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:224
1269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
1270
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664
1271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
1272
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:792
1273
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
1274
#. i18n: file: functiontools.ui:55
1275
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
1276
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:224
1277
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
1278
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664
1279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
1280
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:792
1281
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
1282
#. i18n: file: functiontools.ui:55
1283
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
1284
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:224
1285
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
1286
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664
1287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
1288
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:792
1289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
1290
#. i18n: file: functiontools.ui:55
1291
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
1292
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:224
1293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
1294
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:664
1295
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
1296
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:792
1297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
1298
#. i18n: file: functiontools.ui:55
1299
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
1300
#: rc.cpp:258 rc.cpp:385 rc.cpp:416 rc.cpp:514 rc.cpp:1475 rc.cpp:1602
1301
#: rc.cpp:1633 rc.cpp:1731
1303
"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
1306
"Çizim aralığının üst sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir."
1308
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:241
1309
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
1310
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496
1311
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
1312
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:681
1313
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
1314
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:829
1315
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
1316
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:938
1317
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
1318
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1064
1319
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
1320
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:241
1321
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
1322
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496
1323
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
1324
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:681
1325
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
1326
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:829
1327
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
1328
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:938
1329
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
1330
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1064
1331
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
1332
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:241
1333
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
1334
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496
1335
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
1336
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:681
1337
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
1338
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:829
1339
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
1340
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:938
1341
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
1342
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1064
1343
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
1344
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:241
1345
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
1346
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:496
1347
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
1348
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:681
1349
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
1350
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:829
1351
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
1352
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:938
1353
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
1354
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1064
1355
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
1356
#: rc.cpp:264 rc.cpp:339 rc.cpp:391 rc.cpp:428 rc.cpp:458 rc.cpp:487
1357
#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1556 rc.cpp:1608 rc.cpp:1645 rc.cpp:1675 rc.cpp:1704
1361
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:262
1362
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
1363
#: rc.cpp:267 rc.cpp:1484
1367
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:283
1368
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1369
#: rc.cpp:270 rc.cpp:1487
1370
msgid "Show first derivative"
1371
msgstr "Birinci türevi göster"
1373
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:286
1374
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1375
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:309
1376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1377
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:286
1378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1379
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:309
1380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1381
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:286
1382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1383
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:309
1384
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1385
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:286
1386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1387
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:309
1388
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1389
#: rc.cpp:273 rc.cpp:285 rc.cpp:1490 rc.cpp:1502
1390
msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too."
1391
msgstr "Bu kutu seçiliyse, ilk türev de çizilir."
1393
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:289
1394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1)
1395
#: rc.cpp:276 rc.cpp:1493
1396
msgid "Show &1st derivative"
1397
msgstr "&1. türevi göster"
1399
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:299
1400
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1)
1401
#: rc.cpp:279 rc.cpp:1496
1402
msgid "1st derivative"
1405
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:306
1406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1407
#: rc.cpp:282 rc.cpp:1499
1408
msgid "Show second derivative"
1409
msgstr "İkinci türevi göster"
1411
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:312
1412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2)
1413
#: rc.cpp:288 rc.cpp:1505
1414
msgid "Show &2nd derivative"
1415
msgstr "&2. türevi göster"
1417
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:322
1418
#. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2)
1419
#: rc.cpp:291 rc.cpp:1508
1420
msgid "2nd derivative"
1423
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:343
1424
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1425
#: rc.cpp:294 rc.cpp:1511
1429
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:364
1430
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral)
1431
#: rc.cpp:297 rc.cpp:1514
1432
msgid "hide the plot"
1433
msgstr "alanı gizle"
1435
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:367
1436
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral)
1437
#: rc.cpp:300 rc.cpp:1517
1438
msgid "Check this box if you want to hide the plot of the function."
1439
msgstr "Fonksiyonun alınını gizlemek istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin."
1441
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:370
1442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral)
1443
#: rc.cpp:303 rc.cpp:1520
1444
msgid "Show integral"
1445
msgstr "İntegrali göster"
1447
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:380
1448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6)
1449
#: rc.cpp:306 rc.cpp:1523
1450
msgid "A point on the solution curve"
1451
msgstr "Çözüm eğrisinde bir nokta"
1453
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:383
1454
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
1455
#: rc.cpp:309 rc.cpp:1526
1456
msgid "Initial Point"
1457
msgstr "Başlangıç Noktası"
1459
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:427
1460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX)
1461
#: rc.cpp:318 rc.cpp:1535
1462
msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi"
1463
msgstr "Başlangıç x noktasını girin, örneğin 2 ya da pi"
1465
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:430
1466
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX)
1467
#: rc.cpp:321 rc.cpp:1538
1469
"Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or "
1472
"İntegral için başlangıç x değerini ya da ifadesini girin, örneğin 2 y da pi/2"
1474
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:437
1475
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY)
1476
#: rc.cpp:324 rc.cpp:1541
1477
msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi"
1478
msgstr "Başlangıç x noktasını girin, örneğin 2 y da pi"
1480
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:440
1481
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY)
1482
#: rc.cpp:327 rc.cpp:1544
1484
"Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or "
1487
"İntegral için başlangıç y değerini ya da ifadesini girin, örneğin 2 y da pi/2"
1489
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:453
1490
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1491
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1017
1492
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1493
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:453
1494
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1495
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1017
1496
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1497
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:453
1498
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1499
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1017
1500
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1501
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:453
1502
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1503
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1017
1504
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1505
#: rc.cpp:330 rc.cpp:475 rc.cpp:1547 rc.cpp:1692
1506
msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution"
1507
msgstr "Sayısal hesaplamayla gidilen çözümde kullanılan azami adım boyutu"
1509
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:456
1510
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1511
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1020
1512
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1513
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:456
1514
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1515
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1020
1516
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1517
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:456
1518
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1519
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1020
1520
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1521
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:456
1522
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1523
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1020
1524
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
1525
#: rc.cpp:333 rc.cpp:478 rc.cpp:1550 rc.cpp:1695
1529
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:477
1530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1531
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1041
1532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1533
#. i18n: file: parameteranimator.ui:67
1534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1535
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:477
1536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1537
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1041
1538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1539
#. i18n: file: parameteranimator.ui:67
1540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1541
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:477
1542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1543
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1041
1544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1545
#. i18n: file: parameteranimator.ui:67
1546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1547
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:477
1548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1549
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1041
1550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1551
#. i18n: file: parameteranimator.ui:67
1552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1553
#: rc.cpp:336 rc.cpp:481 rc.cpp:805 rc.cpp:1553 rc.cpp:1698 rc.cpp:1764
1557
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:539
1558
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
1559
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:720
1560
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1561
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:868
1562
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
1563
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:539
1564
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
1565
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:720
1566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1567
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:868
1568
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
1569
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:539
1570
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
1571
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:720
1572
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1573
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:868
1574
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
1575
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:539
1576
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
1577
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:720
1578
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1579
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:868
1580
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
1581
#: rc.cpp:342 rc.cpp:394 rc.cpp:431 rc.cpp:1559 rc.cpp:1611 rc.cpp:1648
1585
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:570
1586
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
1587
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:592
1588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
1589
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:916
1590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
1591
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1002
1592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
1593
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:570
1594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
1595
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:592
1596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
1597
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:916
1598
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
1599
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1002
1600
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
1601
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:570
1602
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
1603
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:592
1604
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
1605
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:916
1606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
1607
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1002
1608
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
1609
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:570
1610
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
1611
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:592
1612
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
1613
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:916
1614
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
1615
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1002
1616
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
1617
#: rc.cpp:348 rc.cpp:359 rc.cpp:447 rc.cpp:464 rc.cpp:1565 rc.cpp:1576
1618
#: rc.cpp:1664 rc.cpp:1681
1619
msgid "Enter an expression"
1620
msgstr "Bir ifade girin"
1622
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:575
1623
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX)
1624
#: rc.cpp:351 rc.cpp:1568
1626
"Enter an expression for the function.\n"
1627
"The dummy variable is t.\n"
1630
"Fonksiyon için bir ifade girin.\n"
1631
"t sahte değişkendir.\n"
1634
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:597
1635
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY)
1636
#: rc.cpp:362 rc.cpp:1579
1638
"Enter an expression for the function.\n"
1639
"The dummy variable is t.\n"
1642
"Fonksiyon için bir ifade girin.\n"
1643
"t sahte değişkendir.\n"
1646
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:607
1647
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
1648
#: rc.cpp:367 rc.cpp:1584
1650
msgstr "Çizim aralığı"
1652
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:648
1653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
1654
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:779
1655
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
1656
#. i18n: file: functiontools.ui:35
1657
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
1658
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:648
1659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
1660
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:779
1661
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
1662
#. i18n: file: functiontools.ui:35
1663
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
1664
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:648
1665
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
1666
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:779
1667
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
1668
#. i18n: file: functiontools.ui:35
1669
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
1670
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:648
1671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
1672
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:779
1673
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
1674
#. i18n: file: functiontools.ui:35
1675
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
1676
#: rc.cpp:376 rc.cpp:407 rc.cpp:502 rc.cpp:1593 rc.cpp:1624 rc.cpp:1719
1677
msgid "Lower boundary of the plot range"
1678
msgstr "Çizim aralığı alt sınırı"
1680
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:661
1681
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
1682
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:789
1683
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
1684
#. i18n: file: functiontools.ui:52
1685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
1686
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:661
1687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
1688
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:789
1689
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
1690
#. i18n: file: functiontools.ui:52
1691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
1692
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:661
1693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
1694
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:789
1695
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
1696
#. i18n: file: functiontools.ui:52
1697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
1698
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:661
1699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
1700
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:789
1701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
1702
#. i18n: file: functiontools.ui:52
1703
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
1704
#: rc.cpp:382 rc.cpp:413 rc.cpp:511 rc.cpp:1599 rc.cpp:1630 rc.cpp:1728
1705
msgid "Upper boundary of the plot range"
1706
msgstr "Çizim aralığı üst sınırı"
1708
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:741
1709
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation)
1710
#: rc.cpp:397 rc.cpp:1614
1711
msgid "Enter an equation"
1712
msgstr "Bir eşitlik girin"
1714
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:745
1715
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation)
1716
#: rc.cpp:400 rc.cpp:1617
1718
"Enter an expression for the function. The prefix \"r\" will be added "
1720
"Example: loop(angle)=ln(angle)"
1722
"Fonksiyon için bir ifade girin. \"r\" öneki otomatik olarak eklenecek.\n"
1723
"Örnek: loop(açı)=ln(açı)"
1725
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:755
1726
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13)
1727
#: rc.cpp:404 rc.cpp:1621
1729
msgstr "Çizim Aralığı"
1731
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:892
1732
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName)
1733
#: rc.cpp:434 rc.cpp:1651
1734
msgid "Name of the function"
1735
msgstr "Fonksiyonun adı"
1737
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:896
1738
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName)
1739
#: rc.cpp:437 rc.cpp:1654
1741
"Enter the name of the function.\n"
1742
"The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot "
1743
"will set a default name. You can change it later."
1745
"Fonksiyonun adını girin.\n"
1746
"Fonksiyonun adı benzersiz olmalıdır, bu satırı boş bırakırsanız KmPlot "
1747
"öntanımlı bir ad ayarlar. Bunu daha sonra değiştirebilirsiniz."
1749
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:906
1750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
1751
#: rc.cpp:444 rc.cpp:1661
1755
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:921
1756
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation)
1757
#: rc.cpp:450 rc.cpp:1667
1759
"Enter an expression for the function.\n"
1760
"The dummy variable is t.\n"
1761
"Example: x^2 + y^2 = 25."
1763
"Fonksiyon için bir ifade girin.\n"
1764
"t sahte değişkendir.\n"
1765
"Örnek: x^2 + y^2 = 25."
1767
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1007
1768
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation)
1769
#: rc.cpp:467 rc.cpp:1684
1771
"Enter an expression for the function.\n"
1772
"The dummy variable is t.\n"
1773
"Example: f''(x) = -f"
1775
"Fonksiyon için bir ifade girin.\n"
1776
"t sahte değişkendir.\n"
1777
"Örnek: f''(x) = -f"
1779
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1085
1780
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
1781
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13
1782
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
1783
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1085
1784
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
1785
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13
1786
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
1787
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1085
1788
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
1789
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13
1790
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
1791
#. i18n: file: functioneditorwidget.ui:1085
1792
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
1793
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:13
1794
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
1795
#: rc.cpp:490 rc.cpp:520 rc.cpp:1707 rc.cpp:1737
1796
msgid "Initial Conditions"
1797
msgstr "Başlangıç Koşulları"
1799
#. i18n: file: functiontools.ui:13
1800
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools)
1801
#: rc.cpp:493 rc.cpp:1710
1802
msgid "Function Tools"
1803
msgstr "Fonksiyon Araçları"
1805
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:49
1806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
1807
#: rc.cpp:523 rc.cpp:1740
1811
#. i18n: file: initialconditionswidget.ui:56
1812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
1813
#: rc.cpp:526 rc.cpp:1743
1817
#. i18n: file: kmplot.kcfg:12
1818
#. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
1820
msgid "Axis-line width"
1821
msgstr "Eksen çizgisi genişliği"
1823
#. i18n: file: kmplot.kcfg:13
1824
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
1826
msgid "Enter the width of the axis lines."
1827
msgstr "Eksen çizgilerinin kalınlığını girin."
1829
#. i18n: file: kmplot.kcfg:17
1830
#. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
1832
msgid "Checked if labels are visible"
1833
msgstr "Etiketler görünürse işaretli"
1835
#. i18n: file: kmplot.kcfg:18
1836
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
1838
msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown."
1839
msgstr "Tiklerdeki etiketler gösterilecekse bu kutuyu işaretleyin."
1841
#. i18n: file: kmplot.kcfg:22
1842
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1844
msgid "Checked if axes are visible"
1845
msgstr "Eksen görünürse işaretli"
1847
#. i18n: file: kmplot.kcfg:23
1848
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1850
msgid "Check this box if axes should be shown."
1851
msgstr "Eksenlerin görünmesi gerekiyorsa bunu işaretleyin."
1853
#. i18n: file: kmplot.kcfg:27
1854
#. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1856
msgid "Checked if arrows are visible"
1857
msgstr "Oklar görünürse işaretli"
1859
#. i18n: file: kmplot.kcfg:28
1860
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1862
msgid "Check this box if axes should have arrows."
1863
msgstr "Eksenlerin okları olması gerekiyorsa işaretleyin."
1865
#. i18n: file: kmplot.kcfg:32
1866
#. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1868
msgid "Grid Line Width"
1869
msgstr "Izgara Çubuğu Çizgisi Genişliği"
1871
#. i18n: file: kmplot.kcfg:33
1872
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1874
msgid "Enter the width of the grid lines."
1875
msgstr "Izgara çizgilerinin genişliğini girin."
1877
#. i18n: file: kmplot.kcfg:37
1878
#. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1879
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:202
1880
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_GridStyle)
1881
#. i18n: file: kmplot.kcfg:37
1882
#. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1883
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:202
1884
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_GridStyle)
1885
#: rc.cpp:559 rc.cpp:1120 rc.cpp:2079
1887
msgstr "Kılavuz Biçimi"
1889
#. i18n: file: kmplot.kcfg:38
1890
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1892
msgid "Choose a suitable grid style."
1893
msgstr "Uygun bir ızgara çizgisi tarzı seçin."
1895
#. i18n: file: kmplot.kcfg:42
1896
#. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1899
msgstr "Tik uzunluğu"
1901
#. i18n: file: kmplot.kcfg:43
1902
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1904
msgid "Enter the length of the tic lines"
1905
msgstr "Tik çizgilerinin uzunluğunu girin"
1907
#. i18n: file: kmplot.kcfg:47
1908
#. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1911
msgstr "Tik genişliği"
1913
#. i18n: file: kmplot.kcfg:48
1914
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1916
msgid "Enter the width of the tic lines."
1917
msgstr "Tik çizgilerinin genişliğini girin."
1919
#. i18n: file: kmplot.kcfg:52
1920
#. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System)
1922
msgid "Left boundary"
1925
#. i18n: file: kmplot.kcfg:53
1926
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System)
1928
msgid "Enter the left boundary of the plotting area."
1929
msgstr "Çizim alanının sol sınırını girin."
1931
#. i18n: file: kmplot.kcfg:57
1932
#. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System)
1934
msgid "Right boundary"
1937
#. i18n: file: kmplot.kcfg:58
1938
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System)
1940
msgid "Enter the right boundary of the plotting area."
1941
msgstr "Çizim alanının sağ sınırını girin."
1943
#. i18n: file: kmplot.kcfg:62
1944
#. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System)
1946
msgid "Lower boundary"
1949
#. i18n: file: kmplot.kcfg:63
1950
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System)
1952
msgid "Enter the lower boundary of the plotting area."
1953
msgstr "Çizim alanının alt sınırını girin."
1955
#. i18n: file: kmplot.kcfg:67
1956
#. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System)
1958
msgid "Upper boundary"
1961
#. i18n: file: kmplot.kcfg:68
1962
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System)
1964
msgid "Enter the upper boundary of the plotting area."
1965
msgstr "Çizim alanının üst sınırını girin."
1967
#. i18n: file: kmplot.kcfg:75
1968
#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1969
#. i18n: file: kmplot.kcfg:80
1970
#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1971
#. i18n: file: kmplot.kcfg:75
1972
#. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1973
#. i18n: file: kmplot.kcfg:80
1974
#. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1975
#: rc.cpp:601 rc.cpp:607
1976
msgid "Whether to use automatic or custom scaling."
1977
msgstr "Otomatik mi yoksa özel derecelendirme mi kullanılacağı."
1979
#. i18n: file: kmplot.kcfg:76
1980
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1981
#. i18n: file: kmplot.kcfg:81
1982
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1983
#. i18n: file: kmplot.kcfg:76
1984
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1985
#. i18n: file: kmplot.kcfg:81
1986
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1987
#: rc.cpp:604 rc.cpp:610
1988
msgid "Select whether to use automatic or custom scaling."
1989
msgstr "Otomatik mi yoksa özel derecelendirme mi kullanılacağını seçin."
1991
#. i18n: file: kmplot.kcfg:85
1992
#. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling)
1994
msgid "Width of a unit from tic to tic"
1995
msgstr "Tikten tike bir birimin genişliği"
1997
#. i18n: file: kmplot.kcfg:86
1998
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling)
2000
msgid "Enter the width of a unit from tic to tic."
2001
msgstr "Tikten tike bir birimin genişliğini girin."
2003
#. i18n: file: kmplot.kcfg:90
2004
#. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling)
2006
msgid "Height of a unit from tic to tic"
2007
msgstr "Tikten tike bir birimin yüksekliği"
2009
#. i18n: file: kmplot.kcfg:91
2010
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling)
2012
msgid "Enter the height of a unit from tic to tic."
2013
msgstr "Tikten tike bir birimin yüksekliğini girin."
2015
#. i18n: file: kmplot.kcfg:98
2016
#. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts)
2018
msgid "Font of the axis labels"
2019
msgstr "Eksen etiketlerinin yazı tipi"
2021
#. i18n: file: kmplot.kcfg:99
2022
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts)
2024
msgid "Choose a font for the axis labels."
2025
msgstr "Eksen etiketleri için bir yazı tipi seçin."
2027
#. i18n: file: kmplot.kcfg:103
2028
#. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
2030
msgid "Font of the printed header table"
2031
msgstr "Yazdırılan başlık tablosunun yazı tipi"
2033
#. i18n: file: kmplot.kcfg:104
2034
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
2036
msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page."
2037
msgstr "Sayfanın en üstünde yazdırılan başlık tablosunun yazı tipini seçin."
2039
#. i18n: file: kmplot.kcfg:108
2040
#. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts)
2042
msgid "Font of diagram labels"
2043
msgstr "Diyagram etiketlerinin yazı tipi"
2045
#. i18n: file: kmplot.kcfg:109
2046
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts)
2048
msgid "Choose a font for diagram labels."
2049
msgstr "Diyagram etiketleri için bir yazı tipi seçin."
2051
#. i18n: file: kmplot.kcfg:116
2052
#. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors)
2054
msgid "Axis-line color"
2055
msgstr "Eksen çizgisi rengi"
2057
#. i18n: file: kmplot.kcfg:117
2058
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors)
2060
msgid "Enter the color of the axis lines."
2061
msgstr "Eksen çizgileri için renk seçin."
2063
#. i18n: file: kmplot.kcfg:121
2064
#. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
2067
msgstr "Izgara Çubuğu Rengi"
2069
#. i18n: file: kmplot.kcfg:122
2070
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
2072
msgid "Choose a color for the grid lines."
2073
msgstr "Izgara çubuğu çizgileri için renk seçin."
2075
#. i18n: file: kmplot.kcfg:126
2076
#. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors)
2078
msgid "Color of function 1"
2079
msgstr "1. fonksiyonun rengi"
2081
#. i18n: file: kmplot.kcfg:127
2082
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors)
2084
msgid "Choose a color for function 1."
2085
msgstr "1. fonksiyon için bir renk seçin."
2087
#. i18n: file: kmplot.kcfg:131
2088
#. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors)
2090
msgid "Color of function 2"
2091
msgstr "2. fonksiyonun rengi"
2093
#. i18n: file: kmplot.kcfg:132
2094
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors)
2096
msgid "Choose a color for function 2."
2097
msgstr "2. fonksiyon için bir renk seçin."
2099
#. i18n: file: kmplot.kcfg:136
2100
#. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors)
2102
msgid "Color of function 3"
2103
msgstr "3. fonksiyonun rengi"
2105
#. i18n: file: kmplot.kcfg:137
2106
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors)
2108
msgid "Choose a color for function 3."
2109
msgstr "3. fonksyon için bir renk seçin."
2111
#. i18n: file: kmplot.kcfg:141
2112
#. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors)
2114
msgid "Color of function 4"
2115
msgstr "4. fonksiyonun rengi"
2117
#. i18n: file: kmplot.kcfg:142
2118
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors)
2120
msgid "Choose a color for function 4."
2121
msgstr "4. fonksiyon için bir renk seçin."
2123
#. i18n: file: kmplot.kcfg:146
2124
#. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors)
2126
msgid "Color of function 5"
2127
msgstr "5. fonksiyonun rengi"
2129
#. i18n: file: kmplot.kcfg:147
2130
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors)
2132
msgid "Choose a color for function 5."
2133
msgstr "5. fonksiyon için bir renk seçin."
2135
#. i18n: file: kmplot.kcfg:151
2136
#. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors)
2138
msgid "Color of function 6"
2139
msgstr "6. fonksiyonun rengi"
2141
#. i18n: file: kmplot.kcfg:152
2142
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors)
2144
msgid "Choose a color for function 6."
2145
msgstr "6. fonksiyon için bir renk seçin."
2147
#. i18n: file: kmplot.kcfg:156
2148
#. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors)
2150
msgid "Color of function 7"
2151
msgstr "7. fonksiyonun rengi"
2153
#. i18n: file: kmplot.kcfg:157
2154
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors)
2156
msgid "Choose a color for function 7."
2157
msgstr "7. fonksiyon için bir renk seçin."
2159
#. i18n: file: kmplot.kcfg:161
2160
#. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors)
2162
msgid "Color of function 8"
2163
msgstr "8. fonksiyonun rengi"
2165
#. i18n: file: kmplot.kcfg:162
2166
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors)
2168
msgid "Choose a color for function 8."
2169
msgstr "8. Fonksiyon için bir renk seçin."
2171
#. i18n: file: kmplot.kcfg:166
2172
#. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors)
2174
msgid "Color of function 9"
2175
msgstr "9. fonksiyonun rengi"
2177
#. i18n: file: kmplot.kcfg:167
2178
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors)
2180
msgid "Choose a color for function 9."
2181
msgstr "9. Fonksiyon için bir renk seçin."
2183
#. i18n: file: kmplot.kcfg:171
2184
#. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors)
2186
msgid "Color of function 10"
2187
msgstr "10. fonksiyonun rengi"
2189
#. i18n: file: kmplot.kcfg:172
2190
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors)
2192
msgid "Choose a color for function 10."
2193
msgstr "10. Fonksiyon için bir renk seçin."
2195
#. i18n: file: kmplot.kcfg:179
2196
#. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General)
2198
msgid "Radians instead of degrees"
2199
msgstr "Derece yerine radyan"
2201
#. i18n: file: kmplot.kcfg:180
2202
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General)
2204
msgid "Check the box if you want to use radians"
2205
msgstr "Radyan kullanmak istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin"
2207
#. i18n: file: kmplot.kcfg:184
2208
#. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General)
2210
msgid "Background color"
2211
msgstr "Arkaplan rengi"
2213
#. i18n: file: kmplot.kcfg:185
2214
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General)
2216
msgid "The background color for the graph"
2217
msgstr "Grafik için arkaplan rengi"
2219
#. i18n: file: kmplot.kcfg:189
2220
#. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General)
2222
msgid "Zoom-in step"
2223
msgstr "Odaklanma adımı"
2225
#. i18n: file: kmplot.kcfg:190
2226
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General)
2228
msgid "The value the zoom-in tool should use"
2229
msgstr "Odaklanma aracının kullanması gereken değer"
2231
#. i18n: file: kmplot.kcfg:194
2232
#. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General)
2234
msgid "Zoom-out step"
2235
msgstr "Uzaklaşma adımı"
2237
#. i18n: file: kmplot.kcfg:195
2238
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General)
2240
msgid "The value the zoom-out tool should use"
2241
msgstr "Uzaklaşma aracının kullanması gereken değer"
2243
#. i18n: file: kmplot.kcfg:199
2244
#. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General)
2246
msgid "Extra detail when tracing"
2247
msgstr "Kopyalama esnasında daha fazla detay"
2249
#. i18n: file: kmplot.kcfg:200
2250
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General)
2253
"Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a "
2256
"Çizim kopyalaması esnasında tanjant ve dikey gibi daha fazla detayın "
2257
"gösterilip gösterilmeyeceği."
2259
#. i18n: file: kmplot_part.rc:19
2260
#. i18n: ectx: Menu (view)
2261
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15
2262
#. i18n: ectx: Menu (view)
2263
#. i18n: file: kmplot_part.rc:19
2264
#. i18n: ectx: Menu (view)
2265
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15
2266
#. i18n: ectx: Menu (view)
2267
#: rc.cpp:748 rc.cpp:763
2271
#. i18n: file: kmplot_part.rc:29
2272
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2273
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26
2274
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2275
#. i18n: file: kmplot_part.rc:29
2276
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2277
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:26
2278
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2279
#: rc.cpp:751 rc.cpp:766
2283
#. i18n: file: kmplot_part.rc:35
2284
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2285
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32
2286
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2287
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13
2288
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2289
#. i18n: file: kmplot_part.rc:35
2290
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2291
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:32
2292
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2293
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:13
2294
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2295
#: rc.cpp:754 rc.cpp:769 rc.cpp:778
2299
#. i18n: file: kmplot_part.rc:41
2300
#. i18n: ectx: Menu (help)
2301
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35
2302
#. i18n: ectx: Menu (help)
2303
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26
2304
#. i18n: ectx: Menu (help)
2305
#. i18n: file: kmplot_part.rc:41
2306
#. i18n: ectx: Menu (help)
2307
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:35
2308
#. i18n: ectx: Menu (help)
2309
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:26
2310
#. i18n: ectx: Menu (help)
2311
#: rc.cpp:757 rc.cpp:772 rc.cpp:781
2315
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:4
2316
#. i18n: ectx: Menu (file)
2321
#. i18n: file: kmplot_shell.rc:30
2322
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2324
msgid "Main Toolbar"
2325
msgstr "Ana Araç Çubuğu"
2327
#. i18n: file: parameteranimator.ui:22
2328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel)
2329
#: rc.cpp:787 rc.cpp:1746
2331
"The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) "
2332
"would have k as its parameter"
2334
"Fonksiyon, parametre olarak ek bir değişken içermelidir, mesela f(x,k) k "
2335
"bunun parametresi olmalıdır"
2337
#. i18n: file: parameteranimator.ui:28
2338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel)
2339
#: rc.cpp:790 rc.cpp:1749
2341
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2343
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2344
"</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2345
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2346
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2347
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span "
2348
"style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not "
2349
"have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>"
2351
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2353
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2354
"</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2355
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2356
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2357
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span "
2358
"style=\" font-weight:600;\">Uyarı:</span> Şu anki fonksiyon bir parametre "
2359
"içermiyor, bu yüzden canlandırma yapılamadı.</p></body></html>"
2361
#. i18n: file: parameteranimator.ui:46
2362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2363
#: rc.cpp:796 rc.cpp:1755
2364
msgid "Final value:"
2367
#. i18n: file: parameteranimator.ui:81
2368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2369
#: rc.cpp:811 rc.cpp:1770
2370
msgid "Initial value:"
2371
msgstr "Başlangıç değeri:"
2373
#. i18n: file: parameteranimator.ui:114
2374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2375
#: rc.cpp:814 rc.cpp:1773
2376
msgid "Current Value:"
2377
msgstr "Geçerli Değer:"
2379
#. i18n: file: parameteranimator.ui:247
2380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2381
#: rc.cpp:835 rc.cpp:1794
2385
#. i18n: file: parameteranimator.ui:294
2386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2387
#: rc.cpp:838 rc.cpp:1797
2391
#. i18n: file: parameteranimator.ui:301
2392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2393
#: rc.cpp:841 rc.cpp:1800
2397
#. i18n: file: parameterswidget.ui:37
2398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider)
2399
#: rc.cpp:847 rc.cpp:1806
2401
msgstr "Kaydırma Çubuğu:"
2403
#. i18n: file: parameterswidget.ui:44
2404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList)
2405
#: rc.cpp:850 rc.cpp:1809
2409
#. i18n: file: parameterswidget.ui:54
2410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editParameterListButton)
2411
#: rc.cpp:853 rc.cpp:1812
2412
msgid "Edit the list of parameters"
2413
msgstr "Parametre listesini düzenle"
2415
#. i18n: file: parameterswidget.ui:57
2416
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editParameterListButton)
2417
#: rc.cpp:856 rc.cpp:1815
2419
"Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and "
2422
"Parametre değerlerinin bir listesini açmak için buraya tıklayın. Burada "
2423
"onları ekleyebilir, silebilir ve değiştirebilirsiniz."
2425
#. i18n: file: parameterswidget.ui:60
2426
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editParameterListButton)
2427
#: rc.cpp:859 rc.cpp:1818
2428
msgid "Edit List..."
2429
msgstr "Listeyi Düzenle..."
2431
#. i18n: file: parameterswidget.ui:70
2432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, listOfSliders)
2433
#: rc.cpp:862 rc.cpp:1821
2434
msgid "Select a slider"
2435
msgstr "Bir kaydırma çubuğu seçin"
2437
#. i18n: file: parameterswidget.ui:73
2438
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, listOfSliders)
2439
#: rc.cpp:865 rc.cpp:1824
2441
"Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The "
2442
"values vary from 0 (left) to 100 (right)."
2444
"Parametre değerini dinamik olarak değiştirmek için kaydırma çubuklarından "
2445
"birini seçin. Değerler 0 (sol) ile 100 (sağ) arasındadır."
2447
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:13
2448
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget)
2449
#: rc.cpp:868 rc.cpp:1827
2451
msgstr "Plot Biçimi"
2453
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:25
2454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName)
2455
#: rc.cpp:871 rc.cpp:1830
2456
msgid "Show the plot name"
2457
msgstr "Çizim ismini göster"
2459
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:32
2460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema)
2461
#: rc.cpp:874 rc.cpp:1833
2462
msgid "Show extrema (minimum/maximum points)"
2463
msgstr "Extrama Göster (en düşük/en yüksek noktası)"
2465
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:52
2466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField)
2467
#: rc.cpp:877 rc.cpp:1836
2468
msgid "Show the tangent field:"
2469
msgstr "Tanjant alanını göster:"
2471
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:66
2472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient)
2473
#: rc.cpp:880 rc.cpp:1839
2474
msgid "Use a gradient for parameters:"
2475
msgstr "Parametreler için bir gradyan kullan:"
2477
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:73
2478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2479
#: rc.cpp:883 rc.cpp:1842
2481
msgstr "Çizgi biçimi:"
2483
#. i18n: file: plotstylewidget.ui:83
2484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2485
#: rc.cpp:886 rc.cpp:1845
2487
msgstr "Çizgi genişliği:"
2489
#. i18n: file: qparametereditor.ui:55
2490
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdDelete)
2491
#: rc.cpp:910 rc.cpp:1869
2492
msgid "delete selected constant"
2493
msgstr "seçili sabiti sil"
2495
#. i18n: file: qparametereditor.ui:84
2496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp)
2497
#: rc.cpp:919 rc.cpp:1878
2499
msgstr "Yukarı Taşı"
2501
#. i18n: file: qparametereditor.ui:91
2502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown)
2503
#: rc.cpp:922 rc.cpp:1881
2507
#. i18n: file: qparametereditor.ui:117
2508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdImport)
2509
#: rc.cpp:925 rc.cpp:1884
2510
msgid "Import values from a textfile"
2511
msgstr "Değerleri bir metin dosyasından al"
2513
#. i18n: file: qparametereditor.ui:120
2514
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdImport)
2515
#: rc.cpp:928 rc.cpp:1887
2517
"Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value "
2520
"Değerleri bir metin dosyasından al. Dosyadaki her satır bir değer ya da "
2521
"ifade olarak kullanılacak."
2523
#. i18n: file: qparametereditor.ui:123
2524
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdImport)
2525
#: rc.cpp:931 rc.cpp:1890
2529
#. i18n: file: qparametereditor.ui:133
2530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdExport)
2531
#: rc.cpp:934 rc.cpp:1893
2532
msgid "Export values to a textfile"
2533
msgstr "Değerleri bir metin dosyasına aktar"
2535
#. i18n: file: qparametereditor.ui:136
2536
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cmdExport)
2537
#: rc.cpp:937 rc.cpp:1896
2539
"Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be "
2540
"written to one line in the file."
2542
"Değerleri bir metin dosyasına aktar. Parametre listesindeki her değer "
2543
"dosyada bir satıra yazılacak."
2545
#. i18n: file: qparametereditor.ui:139
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cmdExport)
2547
#: rc.cpp:940 rc.cpp:1899
2551
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:25
2552
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2553
#: rc.cpp:943 rc.cpp:1902
2555
msgstr "&Koordinatlar"
2557
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:37
2558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2559
#: rc.cpp:946 rc.cpp:1905
2560
msgid "Background Color:"
2561
msgstr "Arkaplan Rengi:"
2563
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:44
2564
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2565
#: rc.cpp:949 rc.cpp:1908
2566
msgid "Color for the plot area behind the grid."
2567
msgstr "Izgara çubuklarının arkaasındaki çizim alanının rengi."
2569
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:47
2570
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2571
#: rc.cpp:952 rc.cpp:1911
2573
"Click on the button the choose the color of the background. This option has "
2574
"no effect on printing nor export."
2576
"Arkaplanın rengini ayarlamak için bu düğmeye tıklayın. Bu seçeneğin yazdırma "
2577
"ya da aktarma üzerinde etkisi yoktur."
2579
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:57
2580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2581
#: rc.cpp:955 rc.cpp:1914
2585
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:67
2586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2587
#: rc.cpp:958 rc.cpp:1917
2589
msgstr "Iz&gara çizgileri:"
2591
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:77
2592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2593
#: rc.cpp:961 rc.cpp:1920
2594
msgid "select color for the axes"
2595
msgstr "eksenlerin rengini seç"
2597
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:80
2598
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2599
#: rc.cpp:964 rc.cpp:1923
2601
"Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press "
2604
"Eksenlerin rengini belirtin. Değişiklikler Tamam düğmesine basınca "
2607
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:90
2608
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2609
#: rc.cpp:967 rc.cpp:1926
2610
msgid "select color for the grid"
2611
msgstr "ızgara çizgileri için renk seç"
2613
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:93
2614
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2615
#: rc.cpp:970 rc.cpp:1929
2617
"Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press "
2620
"Izgara çizgilerinin rengini belirtin. Değişiklikler Tamam düğmesine basınca "
2623
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:106
2624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2625
#: rc.cpp:973 rc.cpp:1932
2626
msgid "&Default Function Colors"
2627
msgstr "&Varsayılan Fonksiyon Renkleri"
2629
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:126
2630
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2631
#: rc.cpp:976 rc.cpp:1935
2632
msgid "the default color for function number 2"
2633
msgstr "2. fonksiyon için öntanımlı renk"
2635
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:129
2636
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2637
#: rc.cpp:979 rc.cpp:1938
2639
"The default color for function number 2. Please note that this color setting "
2640
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2641
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2642
"time you define a new function at number 1."
2644
"2. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2645
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2646
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2647
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2649
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:139
2650
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2651
#: rc.cpp:982 rc.cpp:1941
2652
msgid "the default color for function number 5"
2653
msgstr "5. fonksiyon için öntanımlı renk"
2655
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:142
2656
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2657
#: rc.cpp:985 rc.cpp:1944
2659
"The default color for function number 5. Please note that this color setting "
2660
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2661
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2662
"time you define a new function at number 1."
2664
"5. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2665
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2666
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2667
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2669
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:152
2670
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2671
#: rc.cpp:988 rc.cpp:1947
2672
msgid "the default color for function number 1"
2673
msgstr "1. fonksiyon için öntanımlı renk"
2675
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:155
2676
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2677
#: rc.cpp:991 rc.cpp:1950
2679
"The default color for function number 1. Please note that this color setting "
2680
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2681
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2682
"time you define a new function at number 1."
2684
"1. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2685
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2686
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2687
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2689
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:165
2690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2691
#: rc.cpp:994 rc.cpp:1953
2692
msgid "Function &1:"
2693
msgstr "&1. Fonksiyon:"
2695
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:175
2696
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2697
#: rc.cpp:997 rc.cpp:1956
2698
msgid "the default color for function number 3"
2699
msgstr "3. fonksiyon için öntanımlı renk"
2701
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:178
2702
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2703
#: rc.cpp:1000 rc.cpp:1959
2705
"The default color for function number 3. Please note that this color setting "
2706
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2707
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2708
"time you define a new function at number 1."
2710
"3. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2711
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2712
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2713
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2715
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:188
2716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13)
2717
#: rc.cpp:1003 rc.cpp:1962
2718
msgid "Function &3:"
2719
msgstr "&3. Fonksiyon:"
2721
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:198
2722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2723
#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1965
2724
msgid "Function &2:"
2725
msgstr "&2. Fonksiyon:"
2727
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:208
2728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12)
2729
#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1968
2730
msgid "Function &4:"
2731
msgstr "&4. Fonksiyon:"
2733
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:218
2734
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2735
#: rc.cpp:1012 rc.cpp:1971
2736
msgid "the default color for function number 4"
2737
msgstr "4. fonksiyon için öntanımlı renk"
2739
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:221
2740
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2741
#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1974
2743
"The default color for function number 4. Please note that this color setting "
2744
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2745
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2746
"time you define a new function at number 1."
2748
"4. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2749
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2750
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2751
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2753
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:231
2754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11)
2755
#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1977
2756
msgid "Function &5:"
2757
msgstr "&5. Fonksiyon:"
2759
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:267
2760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9)
2761
#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1980
2762
msgid "Function &7:"
2763
msgstr "&7. Fonksiyon:"
2765
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:277
2766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8)
2767
#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1983
2768
msgid "Function &8:"
2769
msgstr "&8. Fonksiyon:"
2771
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:287
2772
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2773
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1986
2774
msgid "the default color for function number 9"
2775
msgstr "9. fonksiyon için öntanımlı renk"
2777
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:290
2778
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2779
#: rc.cpp:1030 rc.cpp:1989
2781
"The default color for function number 9. Please note that this color setting "
2782
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2783
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2784
"time you define a new function at number 1."
2786
"9. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2787
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2788
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2789
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2791
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:300
2792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10)
2793
#: rc.cpp:1033 rc.cpp:1992
2794
msgid "Function &6:"
2795
msgstr "&6. Fonksiyon:"
2797
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:310
2798
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2799
#: rc.cpp:1036 rc.cpp:1995
2800
msgid "the default color for function number 7"
2801
msgstr "7. fonksiyon için öntanımlı renk"
2803
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:313
2804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2805
#: rc.cpp:1039 rc.cpp:1998
2807
"The default color for function number 7. Please note that this color setting "
2808
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2809
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2810
"time you define a new function at number 1."
2812
"7. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2813
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2814
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2815
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2817
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:323
2818
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2819
#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2001
2820
msgid "the default color for function number 8"
2821
msgstr "8. fonksiyon için öntanımlı renk"
2823
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:326
2824
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2825
#: rc.cpp:1045 rc.cpp:2004
2827
"The default color for function number 8. Please note that this color setting "
2828
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2829
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2830
"time you define a new function at number 1."
2832
"8. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2833
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2834
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2835
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2837
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:336
2838
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2839
#: rc.cpp:1048 rc.cpp:2007
2840
msgid "the default color for function number 6"
2841
msgstr "6. fonksiyon için öntanımlı renk"
2843
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:339
2844
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2845
#: rc.cpp:1051 rc.cpp:2010
2847
"The default color for function number 6. Please note that this color setting "
2848
"only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2849
"and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2850
"time you define a new function at number 1."
2852
"6. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2853
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2854
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2855
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2857
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:349
2858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7)
2859
#: rc.cpp:1054 rc.cpp:2013
2860
msgid "Function &9:"
2861
msgstr "&9. Fonksiyon:"
2863
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:359
2864
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2865
#: rc.cpp:1057 rc.cpp:2016
2866
msgid "the default color for function number 10"
2867
msgstr "10. fonksiyon için öntanımlı renk"
2869
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:362
2870
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2871
#: rc.cpp:1060 rc.cpp:2019
2873
"The default color for function number 10. Please note that this color "
2874
"setting only affects empty functions, so if you have defined a function at "
2875
"number 1 and you change color for that number here, the setting will be "
2876
"shown next time you define a new function at number 1."
2878
"10. fonksiyon için öntanımlı renk. Lütfen bu renk ayarının sadece boş "
2879
"fonksiyonları etkilediğini unutmayın, bu nedenle 1. de bir fonksiyon "
2880
"tanımladıysanız ve bu numaranın rengini burada değiştirirseniz, bu ayar 1 "
2881
"numarada yeni bir fonksiyon tanımladığınızda uygulanır."
2883
#. i18n: file: settingspagecolor.ui:372
2884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6)
2885
#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2022
2886
msgid "Function 1&0:"
2887
msgstr "1&0. Fonksiyon:"
2889
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:57
2890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2891
#: rc.cpp:1072 rc.cpp:2031
2892
msgid "Line &width:"
2893
msgstr "Çizgi &genişliği:"
2895
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:86
2896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
2897
#: rc.cpp:1078 rc.cpp:2037
2899
msgstr "Tik genişliği:"
2901
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:96
2902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4)
2903
#: rc.cpp:1081 rc.cpp:2040
2905
msgstr "Tik uzunluğu:"
2907
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:106
2908
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2909
#: rc.cpp:1084 rc.cpp:2043
2910
msgid "visible arrows at the end of the axes"
2911
msgstr "eksenlerin sonunda görülür oklar"
2913
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:109
2914
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2915
#: rc.cpp:1087 rc.cpp:2046
2916
msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends."
2917
msgstr "Eksenlerin sonunda okların görünmesi gerekiyorsa bunu işaretleyin."
2919
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:112
2920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2921
#: rc.cpp:1090 rc.cpp:2049
2923
msgstr "Okları Göster"
2925
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:141
2926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2927
#: rc.cpp:1096 rc.cpp:2055
2928
msgid "visible axes"
2929
msgstr "görünür eksenler"
2931
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:144
2932
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2933
#: rc.cpp:1099 rc.cpp:2058
2934
msgid "Check this if the axes should be visible."
2935
msgstr "Eksenlerin görünmesi gerekiyorsa bunu işaretleyin."
2937
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:147
2938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2939
#: rc.cpp:1102 rc.cpp:2061
2941
msgstr "Eksenleri göster"
2943
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:157
2944
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2945
#: rc.cpp:1105 rc.cpp:2064
2946
msgid "visible tic labels"
2947
msgstr "görünür tik etiketleri"
2949
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:160
2950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2951
#: rc.cpp:1108 rc.cpp:2067
2952
msgid "Check this if the axes' tics should be labeled."
2953
msgstr "Eksen tikleri etiketlenecekse işaretleyin."
2955
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:163
2956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2957
#: rc.cpp:1111 rc.cpp:2070
2959
msgstr "Etiketleri göster"
2961
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:173
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2963
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:2073
2965
msgstr "Eksen genişliği:"
2967
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:214
2968
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11)
2969
#: rc.cpp:1123 rc.cpp:2082
2970
msgid "No Grid will be plotted."
2971
msgstr "Hiç Izgara Çizgisi çizlmeyecek."
2973
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:217
2974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11)
2975
#: rc.cpp:1126 rc.cpp:2085
2979
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:224
2980
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12)
2981
#: rc.cpp:1129 rc.cpp:2088
2982
msgid "A line for every tic."
2983
msgstr "Her tik için bir çizgi"
2985
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:227
2986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12)
2987
#: rc.cpp:1132 rc.cpp:2091
2991
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:234
2992
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13)
2993
#: rc.cpp:1135 rc.cpp:2094
2994
msgid "Only little crosses in the plot area."
2995
msgstr "Çizgi alanında sadece küçük çarpılar."
2997
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:237
2998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13)
2999
#: rc.cpp:1138 rc.cpp:2097
3003
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:244
3004
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14)
3005
#: rc.cpp:1141 rc.cpp:2100
3006
msgid "Circles around the Origin."
3007
msgstr "Merkezin çevresinde çemberler."
3009
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:247
3010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14)
3011
#: rc.cpp:1144 rc.cpp:2103
3015
#. i18n: file: settingspagefonts.ui:30
3016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4)
3017
#: rc.cpp:1147 rc.cpp:2106
3018
msgid "Header table:"
3019
msgstr "Başlık tablosu:"
3021
#. i18n: file: settingspagefonts.ui:64
3022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3)
3023
#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2109
3024
msgid "Diagram labels:"
3025
msgstr "Çizenek etiketleri:"
3027
#. i18n: file: settingspagefonts.ui:82
3028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
3029
#: rc.cpp:1153 rc.cpp:2112
3030
msgid "Axes labels:"
3031
msgstr "Eksenlerin etiketleri:"
3033
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:25
3034
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_anglemode)
3035
#: rc.cpp:1159 rc.cpp:2118
3039
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:37
3040
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1)
3041
#: rc.cpp:1162 rc.cpp:2121
3042
msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles."
3043
msgstr "Trigonometrik fonksiyonlar açılar için radyan kipini kullansın."
3045
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:40
3046
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1)
3047
#: rc.cpp:1165 rc.cpp:2124
3049
"Check this button to use radian mode to measure angles. This is important "
3050
"for trigonometric functions only."
3052
"Açıları hesaplamak için radyan kipini kullanmak için bunu işaretleyin. Bu "
3053
"sadece trigonometrik fonksiyonlar için önemlidir."
3055
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:43
3056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
3057
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2127
3061
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:50
3062
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2)
3063
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:2130
3064
msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles."
3065
msgstr "Trigonometrik fonksiyonlar açılar için derece kipini kullansın."
3067
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:53
3068
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2)
3069
#: rc.cpp:1174 rc.cpp:2133
3071
"Check this button to use degree mode to measure angles. This is important "
3072
"for trigonometric functions only."
3074
"Açıları hesaplamak için derece kipini kullanmak için bunu işaretleyin. Bu "
3075
"sadece trigonometrik fonksiyonlar için önemlidir."
3077
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:56
3078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
3079
#: rc.cpp:1177 rc.cpp:2136
3083
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:66
3084
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
3085
#: rc.cpp:1180 rc.cpp:2139
3089
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:78
3090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3091
#: rc.cpp:1183 rc.cpp:2142
3093
msgstr "Odaklanma oranı:"
3095
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:88
3096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
3097
#: rc.cpp:1186 rc.cpp:2145
3098
msgid "Zoom out by:"
3099
msgstr "Uzaklaşma oranı:"
3101
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:98
3102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomOutStep)
3103
#: rc.cpp:1189 rc.cpp:2148
3104
msgid "The value the zoom-out tool should use."
3105
msgstr "Uzaklaşma aracının kullanması gereken değer."
3107
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:120
3108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, kcfg_zoomInStep)
3109
#: rc.cpp:1196 rc.cpp:2155
3110
msgid "The value the zoom-in tool should use."
3111
msgstr "Odaklanma aracının kullanması gereken değer."
3113
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:145
3114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing)
3115
#: rc.cpp:1203 rc.cpp:2162
3116
msgid "Draw tangent and normal when tracing"
3117
msgstr "Kopyalama yaparken tanjant ve dikey çiz"
3119
#. i18n: file: sliderwidget.ui:13
3120
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget)
3121
#: rc.cpp:1206 rc.cpp:2165
3123
msgstr "Kaydırma Çubuğu"
3126
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
3129
"Görkem Çetin, Zerrin Çakmakkaya, ,Launchpad Contributions:,Engin Çağatay,"
3133
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
3135
msgstr "gorkem@kde.org, zerrin@uludag.org.tr,,,engincagatay@yahoo.com,"
3139
msgstr "Tümünü kaldır"
3144
"The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
3145
"be removed in addition."
3147
"%1 işlevi izleyen işlevlere bağımlıdır: %2. Ek olarak bunlar kaldırılmalıdır."
3150
msgid "Syntax error"
3151
msgstr "Sözdizim hatası"
3154
msgid "Missing parenthesis"
3155
msgstr "Eksik parantez"
3158
msgid "Stack overflow"
3159
msgstr "Yığın taşması"
3162
msgid "Name of function is not free"
3163
msgstr "Fonksiyonun adı boş değil"
3166
msgid "recursive function not allowed"
3167
msgstr "özyinelemeli fonksiyonlara izin verilmiyor"
3170
msgid "Empty function"
3171
msgstr "Boş fonksiyon"
3174
msgid "Function could not be found"
3175
msgstr "Fonksiyon bulunamadı."
3178
msgid "The differential equation must be at least first-order"
3179
msgstr "Türevsel eşitlik en azından ilk-girilen olmalıdır"
3182
msgid "Too many plus-minus symbols"
3183
msgstr "Çok fazla artı-eksi işareti"
3186
msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
3187
msgstr "geçersiz artı-eksi işareti (tanım sabit olmalı)"
3190
msgid "The function has too many arguments"
3191
msgstr "Fonksiyonda çok fazla argüman var"
3194
msgid "The function does not have the correct number of arguments"
3195
msgstr "Fonksiyon, doğru sayıda argümana sahip değil"
3197
#: parameterswidget.cpp:39
3199
msgid "Slider No. %1"
3200
msgstr "Kaydırma Çubuğu No. %1"