~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-et/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/faq/intro.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-25 14:39:15 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080725143915-4tvoet9zclx0m3w6
Tags: 4:4.1.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
18
18
<para
19
19
>&kde; on KDE töölaua keskkond. See on projekt, mille algatas 1996. aastal <ulink url="mailto:ettrich@kde.org"
20
20
>Matthias Ettrich</ulink
21
 
>. &kde; projekti eesmärk on ühendada &UNIX;i operatsioonisüsteemide võimsus moodsa kasutajaliidese mugavusega.</para>
22
 
<para
23
 
>Ehk lühidalt - &kde; toob &UNIX;i töölauale!</para>
24
 
<para
25
 
>Kui soovid &kde; kohta täpsemat infot, vaata ingliskeelset kirjeldust internetis <ulink url="http://www.kde.org/whatiskde/index.html"
 
21
>. &kde; projekti eesmärk on ühendada &UNIX; operatsioonisüsteemide võimsus moodsa kasutajaliidese mugavusega.</para>
 
22
<para
 
23
>Ehk lühidalt - &kde; toob &UNIX; töölauale!</para>
 
24
<para
 
25
>Kui soovid &kde; kohta täpsemat infot, vaata ingliskeelset kirjeldust internetis <ulink url="http://www.kde.org/whatiskde"
26
26
>What is &kde;?</ulink
27
27
></para>
28
28
</answer>
35
35
</question>
36
36
<answer>
37
37
<para
38
 
>&kde; on töölaua keskkond igat masti &UNIX;ile. Aga kui ka on õige, et enamik &kde; arendajaid kasutab &Linux;it, töötab &kde; muretult väga paljudes süsteemides. Sa võid ka vabalt nikerdada lähtekoodi kallal, et &kde; töötaks ka &UNIX; vähemlevinud variandis, eriti kui sa ei kasuta &GNU; arendusvahendeid, ennekõike kompilaatorit &gcc;.</para>
39
 
<para
40
 
>Loodetavasti täieliku nimekirja süsteemidest, millel &kde; töötab, leiab <ulink url="http://promo.kde.org/kde_systems.php"
41
 
>internetist</ulink
42
 
>. </para>
 
38
>&kde; on töölaua keskkond igat masti &UNIX;-ile. Aga kui ka on õige, et enamik &kde; arendajaid kasutab &Linux;it, töötab &kde; muretult väga paljudes süsteemides. Sa võid ka vabalt nikerdada lähtekoodi kallal, et &kde; töötaks ka &UNIX; vähemlevinud variandis, eriti kui sa ei kasuta &GNU; arendusvahendeid, ennekõike kompilaatorit &gcc;.</para>
43
39
</answer>
44
40
</qandaentry>
45
41
 
50
46
</question>
51
47
<answer>
52
48
<para
53
 
>Ei, &kde; ei ole aknahaldur. &kde; koosseisu kuulub küll väga võimekas aknahaldur (&kwin;), aga &kde; ise on midag palju enamat - see on täiemahuline integreeritud töölaua keskkond.</para>
 
49
>Ei, &kde; ei ole aknahaldur. &kde; koosseisu kuulub küll väga võimekas aknahaldur (&kwin;), aga &kde; ise on midagi palju enamat - see on täiemahuline integreeritud töölaua keskkond.</para>
54
50
<para
55
 
>&kde; pakub terviklikku töölaua keskkonda, sealhulgas veebilehitsejat, failihaldurit, aknahaldurit, abisüsteemi, seadistamise süsteemi, loendamatuid töövahendeid ja utiliite ning aina rohkem rakendusi, mille hulka kuuluvad kõige muu kõrval e-posti ja uudistekliendid, graafikarakendused, &PostScript;- ja &DVI;-failide vaataja ja nii edasi ja nii edasi.</para>
 
51
>&kde; pakub terviklikku töökeskkonda, sealhulgas veebilehitsejat, failihaldurit, aknahaldurit, abisüsteemi, seadistamise süsteemi, loendamatuid töövahendeid ja utiliite ning aina rohkem rakendusi, mille hulka kuuluvad kõige muu kõrval e-posti ja uudistekliendid, graafikarakendused, &PostScript;- ja &DVI;-failide vaataja ja nii edasi ja nii edasi.</para>
56
52
</answer>
57
53
</qandaentry>
58
54
 
61
57
<para
62
58
>Kas &kde; on <acronym
63
59
>CDE</acronym
64
 
>, &Windows; 95 või &Mac; <acronym
 
60
>, &Windows; või &Mac; <acronym
65
61
>OS</acronym
66
 
>i jäljendus?</para>
 
62
>-i jäljendus?</para>
67
63
</question>
68
64
<answer>
69
65
<para
87
83
> litsents.</para>
88
84
<para
89
85
>&kde; kasutab <link linkend="qt"
90
 
>&Qt; C++ platvormiülest tööriistakomplketi</link
 
86
>&Qt; C++ platvormiülest tööriistakomplekti</link
91
87
>, mida levitatakse (alates versioonist 2.2) samuti <acronym
92
88
>GPL</acronym
93
89
> litsentsiga.</para>
94
90
<para
95
 
>Mitte ükski seadus ei takista &kde; ja &Qt; muutmist tasuta kättesaadavaks &CD-ROM;il. Sellega ei kaasne mitte mingisuguseid rahalisi kohustusi.</para>
 
91
>Mitte ükski seadus ei takista &kde; ja &Qt; muutmist tasuta kättesaadavaks &CD-ROM;-il. Sellega ei kaasne mitte mingisuguseid rahalisi kohustusi.</para>
96
92
</answer>
97
93
</qandaentry>
98
94
</qandaset>