~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kdf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 16:55:52 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301165552-jf52720mxyipa40k
Tags: 4:4.2.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kdf\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-06 11:08+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2009-02-05 06:58+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 14:13+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
16
16
"Language-Team: Finnish\n"
71
71
msgid "(c) 1998-2001, Michael Kropfberger"
72
72
msgstr "(c) 1998-2001, Michael Kropfberger"
73
73
 
74
 
#: kdf.cpp:74 kwikdisk.cpp:303
 
74
#: kdf.cpp:74 kwikdisk.cpp:329
75
75
msgid "Michael Kropfberger"
76
76
msgstr "Michael Kropfberger"
77
77
 
172
172
msgid "N/A"
173
173
msgstr "Ei saatavilla"
174
174
 
175
 
#: kdfwidget.cpp:381 kwikdisk.cpp:263
 
175
#: kdfwidget.cpp:381 kwikdisk.cpp:289
176
176
#, kde-format
177
177
msgid "Device [%1] on [%2] is critically full."
178
178
msgstr "Laite [%1] [%2] on vaarallisen täynnä!"
198
198
msgid "MOUNTING"
199
199
msgstr "LIITÄN"
200
200
 
201
 
#: kwikdisk.cpp:53
 
201
#: kwikdisk.cpp:56
202
202
msgid "KDE Free disk space utility"
203
203
msgstr "KDE:n vapaan levytilan kertova työkalu"
204
204
 
205
 
#: kwikdisk.cpp:152 kwikdisk.cpp:299
 
205
#: kwikdisk.cpp:71 kwikdisk.cpp:325
206
206
msgid "KwikDisk"
207
207
msgstr "KwikDisk"
208
208
 
209
 
#: kwikdisk.cpp:159
 
209
#: kwikdisk.cpp:89
 
210
msgid "&Start KDiskFree"
 
211
msgstr "&Käynnistä KDiskFree"
 
212
 
 
213
#: kwikdisk.cpp:93
 
214
msgid "&Configure KwikDisk..."
 
215
msgstr "&KwikDisk-asetukset"
 
216
 
 
217
#: kwikdisk.cpp:194
210
218
msgctxt "Unmount the storage device"
211
219
msgid "Unmount"
212
220
msgstr "Irrota"
213
221
 
214
 
#: kwikdisk.cpp:159
 
222
#: kwikdisk.cpp:194
215
223
msgctxt "Mount the storage device"
216
224
msgid "Mount"
217
225
msgstr "Liitä"
218
226
 
219
 
#: kwikdisk.cpp:158
 
227
#: kwikdisk.cpp:193
220
228
#, kde-format
221
229
msgid "%1 (%2) %3 on %4"
222
230
msgstr "%1 (%2) %3 %4:llä"
223
231
 
224
 
#: kwikdisk.cpp:199
 
232
#: kwikdisk.cpp:235
225
233
msgid "You must login as root to mount this disk"
226
234
msgstr "Sinun tulee olla pääkäyttäjä liittääksesi levyn"
227
235
 
228
 
#: kwikdisk.cpp:209
229
 
msgid "&Start KDiskFree"
230
 
msgstr "&Käynnistä KDiskFree"
231
 
 
232
 
#: kwikdisk.cpp:213
233
 
msgid "&Configure KwikDisk..."
234
 
msgstr "&KwikDisk-asetukset"
235
 
 
236
 
#: kwikdisk.cpp:265
 
236
#: kwikdisk.cpp:291
237
237
msgctxt "Device is getting critically full"
238
238
msgid "Warning"
239
239
msgstr "Varoitus"
240
240
 
241
 
#: kwikdisk.cpp:300
 
241
#: kwikdisk.cpp:326
242
242
msgid "(C) 2004 Stanislav Karchebny"
243
243
msgstr "(C) 2004 Stanislav Karchebny"
244
244
 
245
 
#: kwikdisk.cpp:303
 
245
#: kwikdisk.cpp:329
246
246
msgid "Original author"
247
247
msgstr "Alkuperäinen kehittäjä"
248
248
 
249
 
#: kwikdisk.cpp:305
 
249
#: kwikdisk.cpp:331
250
250
msgid "Espen Sand"
251
251
msgstr "Espen Sand"
252
252
 
253
 
#: kwikdisk.cpp:305
 
253
#: kwikdisk.cpp:331
254
254
msgid "KDE 2 changes"
255
255
msgstr "KDE 2 -muutokset"
256
256
 
257
 
#: kwikdisk.cpp:306
 
257
#: kwikdisk.cpp:332
258
258
msgid "Stanislav Karchebny"
259
259
msgstr "Stanislav Karchebny"
260
260
 
261
 
#: kwikdisk.cpp:306
 
261
#: kwikdisk.cpp:332
262
262
msgid "KDE 3 changes"
263
263
msgstr "KDE 3 -muutokset"
264
264