146
#: ../partman-basicfilesystems.templates:59
146
#: ../partman-basicfilesystems.templates:60
147
147
msgid "Failed to create a swap space"
148
148
msgstr "সোয়াপ তৈরি করতে ব্যর্থ"
152
#: ../partman-basicfilesystems.templates:59
152
#: ../partman-basicfilesystems.templates:60
154
154
"The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
155
155
msgstr "${DEVICE} এর #${PARTITION} নং পার্টিশনে সোয়াপ স্থান তৈরি করতে ব্যর্থ।"
159
#: ../partman-basicfilesystems.templates:64
159
#: ../partman-basicfilesystems.templates:65
160
160
msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
161
161
msgstr "আপনি কি পার্টিশনকারী মেনুতে ফিরে আসতে চান?"
165
#: ../partman-basicfilesystems.templates:64
165
#: ../partman-basicfilesystems.templates:65
167
167
"No mount point is assigned for ${FILESYSTEM} file system in partition #"
168
168
"${PARTITION} of ${DEVICE}."
186
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
186
#: ../partman-basicfilesystems.templates:74
187
187
msgid "Invalid file system for this mount point"
188
188
msgstr "এমন একটি ফাইল সিস্টেম বরাদ্দ করা হয়েছে যা এই মাউন্ট পয়েন্টের জন্য অবৈধ"
192
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
192
#: ../partman-basicfilesystems.templates:74
194
194
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
195
195
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
276
276
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
277
277
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
278
278
#. in single-byte languages) including the initial path
279
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
279
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
280
280
msgid "/usr/local - local hierarchy"
281
281
msgstr "/usr/local - স্থানীয় ডিরেক্টরি ট্রি"
285
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
285
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
291
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
291
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
293
293
msgstr "/windows"
297
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
297
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
298
298
msgid "Enter manually"
299
299
msgstr "নিজ হাতে ঢোকান"
303
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
303
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
304
304
msgid "Do not mount it"
305
305
msgstr "এটিকে মাউন্ট করবেন না"
309
#: ../partman-basicfilesystems.templates:93
309
#: ../partman-basicfilesystems.templates:94
310
310
msgid "Mount point for this partition:"
311
311
msgstr "এই পার্টিশনটির জন্য মাউন্ট পয়েন্ট:"
315
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
315
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
316
316
msgid "Invalid mount point"
317
317
msgstr "অবৈধ মাউন্ট পয়েন্ট"
321
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
321
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
322
322
msgid "The mount point you entered is invalid."
323
323
msgstr "আপনার দেওয়া মাউন্ট পয়েন্ট অবৈধ।"
327
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
327
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
328
328
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
330
330
"মাউন্ট পয়েন্ট অবশ্যই \"/\" দ্বারা আরম্ভ হবে। এটিতে কোনো ফাঁকা স্থান থাকতে পারবে না।"
334
#: ../partman-basicfilesystems.templates:104
334
#: ../partman-basicfilesystems.templates:105
335
335
msgid "Label for the file system in this partition:"
336
336
msgstr "এই পার্টিশনের ফাইল সিস্টেমের লেবেল:"
340
#: ../partman-basicfilesystems.templates:108
340
#: ../partman-basicfilesystems.templates:109
341
341
msgid "Format the swap area:"
342
342
msgstr "সোয়াপ ফরম্যাট করো:"
346
346
#. In the following context: "Format the partition: yes"
347
#: ../partman-basicfilesystems.templates:113
347
#: ../partman-basicfilesystems.templates:114
353
353
#. In the following context: "Format the partition: no"
354
#: ../partman-basicfilesystems.templates:118
354
#: ../partman-basicfilesystems.templates:119
360
360
#. label of file system
361
#: ../partman-basicfilesystems.templates:123
361
#: ../partman-basicfilesystems.templates:124
367
367
#. for partman-basicfilesystems: in the following context: "Label: none"
368
#: ../partman-basicfilesystems.templates:128
368
#: ../partman-basicfilesystems.templates:129
370
370
"none[ Do not translate what's inside the brackets and just put the "
371
371
"translation for the word \"none\" in your language without any brackets. "
377
377
#. Up to 24 character positions
378
#: ../partman-basicfilesystems.templates:133
378
#: ../partman-basicfilesystems.templates:134
379
379
msgid "Reserved blocks:"
380
380
msgstr "সংরক্ষিত ব্লক:"
384
#: ../partman-basicfilesystems.templates:137
384
#: ../partman-basicfilesystems.templates:138
385
385
msgid "Percentage of the file system blocks reserved for the super-user:"
386
386
msgstr "ফাইল সিস্টেম ব্লকের যত শতাংশ সুপার-ইউজারের জন্য সংরক্ষিত থাকবে:"
390
390
#. Up to 25 character positions
391
#: ../partman-basicfilesystems.templates:142
391
#: ../partman-basicfilesystems.templates:143
392
392
msgid "Typical usage:"
393
393
msgstr "প্রচলিত ব্যবহার:"
397
397
#. In the following context: "Typical usage: standard"
398
#: ../partman-basicfilesystems.templates:147
398
#: ../partman-basicfilesystems.templates:148
404
#: ../partman-basicfilesystems.templates:155
404
#: ../partman-basicfilesystems.templates:156
405
405
msgid "Typical usage of this partition:"
406
406
msgstr "এই পার্টিশনের প্রচলিত ব্যবহার:"
410
#: ../partman-basicfilesystems.templates:155
410
#: ../partman-basicfilesystems.templates:156
412
412
"Please specify how the file system is going to be used, so that optimal file "
413
413
"system parameters can be chosen for that use."
431
431
#. This is an item in the menu "Partition settings"
432
#: ../partman-basicfilesystems.templates:167
432
#: ../partman-basicfilesystems.templates:168
433
433
msgid "Mount point:"
434
434
msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট:"
438
438
#. In the following context: "Mount point: none"
439
#: ../partman-basicfilesystems.templates:172
439
#: ../partman-basicfilesystems.templates:173
441
441
"none[ Do not translate what's inside the brackets and just put the "
442
442
"translation for the word \"none\" in your language without any brackets. "
448
#: ../partman-basicfilesystems.templates:176
448
#: ../partman-basicfilesystems.templates:177
449
449
msgid "Ext2 file system"
450
450
msgstr "Ext2 ফাইল সিস্টেম"
454
454
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
455
#: ../partman-basicfilesystems.templates:181
455
#: ../partman-basicfilesystems.templates:182
461
#: ../partman-basicfilesystems.templates:185
461
#: ../partman-basicfilesystems.templates:186
462
462
msgid "FAT16 file system"
463
463
msgstr "FAT16 ফাইল সিস্টেম"
467
467
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
468
#: ../partman-basicfilesystems.templates:190
468
#: ../partman-basicfilesystems.templates:191
474
#: ../partman-basicfilesystems.templates:194
474
#: ../partman-basicfilesystems.templates:195
475
475
msgid "FAT32 file system"
476
476
msgstr "FAT32 ফাইল সিস্টেম"
480
480
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
481
#: ../partman-basicfilesystems.templates:199
481
#: ../partman-basicfilesystems.templates:200
487
#: ../partman-basicfilesystems.templates:212
487
#: ../partman-basicfilesystems.templates:213
488
488
msgid "swap area"
489
489
msgstr "সোয়াপ স্থান"
493
493
#. Short variant of `swap space'
494
#: ../partman-basicfilesystems.templates:217
494
#: ../partman-basicfilesystems.templates:218
582
582
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
583
583
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
584
584
#. in single-byte languages) including the initial path
585
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
585
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
586
586
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
587
587
msgstr "quiet - মালিকানা ও অনুমতি পরিবর্তন কোন ত্রুটি রিটার্ন করে না"
589
589
#. Type: multiselect
591
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
591
#: ../partman-basicfilesystems.templates:239
592
592
msgid "Mount options:"
593
593
msgstr "মাউন্ট অপশন:"
595
595
#. Type: multiselect
597
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
597
#: ../partman-basicfilesystems.templates:239
598
598
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
599
599
msgstr "মাউন্ট অপশনগুলো ফাইল সিস্টেমের আচরণ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।"