1
# Translation of solid-powermanagement to Norwegian Nynorsk
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2009.
4
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008.
7
"Project-Id-Version: solid-powermanagement\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 15:33+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 08:21+0000\n"
11
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-13 21:07+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
"X-Environment: kde\n"
23
#: solid-powermanagement.cpp:48
24
msgid "solid-powermanagement"
25
msgstr "solid-powermanagement"
27
#: solid-powermanagement.cpp:50
29
"KDE tool for querying and controlling your power management options from the "
32
"KDE-verktøy for spørjingar og kontroll av straumhandsamingsval frå "
35
#: solid-powermanagement.cpp:162
36
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
37
msgstr "Syntaksfeil: Ikkje nok argument"
39
#: solid-powermanagement.cpp:168
40
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
41
msgstr "Syntaksfeil: For mange argument"
43
#: solid-powermanagement.cpp:180
44
msgid "Show available commands"
45
msgstr "Vis tilgjengelege kommandoar"
47
#: solid-powermanagement.cpp:182
48
msgid "Command (see --commands)"
49
msgstr "Kommando (sjå --commands)"
51
#: solid-powermanagement.cpp:184
52
msgid "Arguments for command"
53
msgstr "Argument for kommando"
55
#: solid-powermanagement.cpp:196
59
#: solid-powermanagement.cpp:199
61
" # List a particular set of information regarding power "
63
" # - If the 'suspend' option is specified, give the list of "
65
" # methods supported by the system\n"
66
" # - If the 'cpufreq' option is specified, give the list of\n"
67
" # supported CPU frequency policies\n"
70
#: solid-powermanagement.cpp:206
72
" # Set power management options of the system.\n"
73
" # - If the 'cpufreq' option is specified, the CPU frequency "
75
" # set corresponds to 'value'\n"
78
#: solid-powermanagement.cpp:211
79
msgid " # Suspend the computer using the given 'method'.\n"
81
" # Set maskina i kvile- eller dvalemodus med den oppgjevne "
84
#: solid-powermanagement.cpp:214
86
" # Set and get brightness options of the system.\n"
87
" # - If the 'set' option is specified, the brightness is\n"
88
" # set to 'value' (as a percentage)\n"
89
" # - If the 'get' option is specified, the current brightness\n"
90
" # is returned (as a percentage)'\n"
92
" # Set og hent lysstyrkeval for systemet.\n"
93
" # – Viss valet «set» er bruka, vert lysstyrken\n"
94
" # sett til verdien «value» (rekna som eit prosenttal)\n"
95
" # – Viss valet «get» er sett, vert lysstyrken returnert\n"
96
" # (som eit prosenttal)\n"
98
#: solid-powermanagement.cpp:261 solid-powermanagement.cpp:276
100
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
101
msgstr "Syntaksfeil: Ukjent val «%1»"
103
#: solid-powermanagement.cpp:293
105
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
106
msgstr "Syntaksfeil: Ukjend kommando «%1»"
108
#: solid-powermanagement.cpp:342
110
msgid "Unsupported suspend method: %1"
111
msgstr "Ikkje støtta metode for kvile-/dvalemodus: %1"
113
#: solid-powermanagement.cpp:350
114
msgid "Error: unsupported operation."
115
msgstr "Feil: Ustøtta handling."
117
#: solid-powermanagement.cpp:361
122
#: solid-powermanagement.cpp:450
124
msgid "Unsupported cpufreq policy: %1"
125
msgstr "Ikkje-støtta cpufreq-oppsett: %1"
127
#: solid-powermanagement.cpp:481
129
msgid "Progress: %1%"
130
msgstr "Framgang: %1%"
132
#: solid-powermanagement.cpp:486
135
msgstr "Informasjon: %1"