1
# LANGUAGE message translation file for plpython
2
# Copyright (C) 2010 PostgreSQL Global Development Group
3
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL 8.4)\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 21:43+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 01:56+0000\n"
12
"Last-Translator: Weibin <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-09 02:39+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 12532)\n"
22
#: plpython.c:428 plpython.c:453
23
msgid "unexpected return value from trigger procedure"
24
msgstr "在触发器存储过程出现非期望的返回值"
27
msgid "Expected None or a string."
32
"PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored"
33
msgstr "在DELETE触发器中的PL/Python 触发器函数返回 \"MODIFY\" -- 忽略"
36
msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"."
37
msgstr "期望None, \"OK\", \"SKIP\", 或\"MODIFY\""
40
msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row"
41
msgstr "TD[\"new\"] 已删除,无法修改记录"
44
msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary"
45
msgstr "TD[\"new\"]不是一个字典"
49
msgid "name of TD[\"new\"] attribute at ordinal position %d is not a string"
50
msgstr "在顺序位置%d的TD[\"new\"]属性名称不是字符串"
55
"key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering "
57
msgstr "在 TD[\"new\"]中找到的键 \"%s\"在正在触发的记录中不是作为列而存在."
62
"could not compute string representation of Python object in PL/Python "
63
"function \"%s\" while modifying trigger row"
64
msgstr "在修改触发器记录的同时无法计算在PL/Python函数\"%s\"中Python对象的字符串表达式"
67
msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments"
68
msgstr "在构建触发器参数的同时无法创建新的字典."
71
msgid "unsupported set function return mode"
76
"PL/Python set-returning functions only support returning only value per call."
77
msgstr "PL/Python集合返回函数只支持在每次调用时返回值."
80
msgid "returned object cannot be iterated"
84
msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object."
85
msgstr "PL/Python集合返回函数必须返回一个可迭代的对象."
88
msgid "error fetching next item from iterator"
89
msgstr "当从迭代器中取回下一个成员时出现错误"
92
msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None"
93
msgstr "返回类型为\"void\"的PL/Python函数不返回None"
98
"could not create string representation of Python object in PL/Python "
99
"function \"%s\" while creating return value"
100
msgstr "在创建返回值时, 无法计算在PL/Python函数\"%s\"中Python对象的字符串表达式"
104
msgid "PL/Python function \"%s\" failed"
105
msgstr "PL/Python函数 \"%s\" 执行失败"
110
"PyList_SetItem() failed for PL/Python function \"%s\" while setting up "
112
msgstr "当设置参数的同时, 为PL/Python函数\"%s\"执行PyList_SetItem()时失败"
117
"PyDict_SetItemString() failed for PL/Python function \"%s\" while setting up "
119
msgstr "当设置参数的同时, 为PL/Python函数\"%s\" 执行PyDict_SetItemString()时失败"
122
msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
123
msgstr "执行PyCObject_AsVoidPtr()失败"
126
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
127
msgstr "触发器函数只能以触发器的形式调用"
131
msgid "PL/Python functions cannot return type %s"
132
msgstr "PL/Python函数不能返回类型%s"
136
msgid "PL/Python functions cannot accept type %s"
137
msgstr "PL/Python函数不能接受类型%s"
140
msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
141
msgstr "执行PyCObject_FromVoidPtr()失败"
145
msgid "could not compile PL/Python function \"%s\""
146
msgstr "无法编译PL/Python函数\"%s\""
149
msgid "could not create new dictionary"
152
#: plpython.c:1839 plpython.c:1928 plpython.c:1999
153
msgid "could not compute string representation of Python object"
154
msgstr "无法计算Python对象的字符串表达式"
158
msgid "key \"%s\" not found in mapping"
159
msgstr "在映射中没有找到键\"%s\""
163
"To return null in a column, add the value None to the mapping with the key "
164
"named after the column."
165
msgstr "为了在一列中返回空值, 需要在列的后面对带有已命名键的映射添加值None"
168
msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row"
169
msgstr "所返回序列的长度与在记录中列的数量不匹配"
173
msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object"
174
msgstr "在Python对象中不存在属性\"%s\""
178
"To return null in a column, let the returned object have an attribute named "
179
"after column with value None."
180
msgstr "为了在一列中返回空值, 需要让返回的对象在带有值None的列后面的带有已命名属性"
183
msgid "plan.status takes no arguments"
184
msgstr "plan.status不带有参数"
186
#: plpython.c:2365 plpython.c:2504
187
msgid "transaction aborted"
191
msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
192
msgstr "plpy.prepare的无效参数"
195
msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence"
196
msgstr "plpy.prepare的第二个参数必须是一个序列"
200
msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string"
201
msgstr "plpy.prepare: 在顺序位置%d的类型名称不是string"
204
msgid "plpy.prepare does not support composite types"
205
msgstr "plpy.prepare不支持使用组合类型"
208
msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
209
msgstr "在PLy_spi_prepare中无法识别的错误"
211
#: plpython.c:2481 plpython.c:2645 plpython.c:2692
213
msgid "in PL/Python function \"%s\""
214
msgstr "在PL/Python函数\"%s\"中"
217
msgid "plpy.execute expected a query or a plan"
218
msgstr "plpy.execute期望一个查询或一个计划"
221
msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument"
222
msgstr "plpy.execute将一个序列作为它的第二个参数"
224
#: plpython.c:2550 plpython.c:2579
226
msgid "PL/Python function \"%s\" could not execute plan"
227
msgstr "PL/Python函数 \"%s\"无法执行计划"
231
msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s"
232
msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s"
233
msgstr[0] "期望%d序列参数,但是得到%d: %s"
236
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
237
msgstr "在PLy_spi_execute_plan中出现无法识别的错误"
241
msgid "SPI_execute_plan failed: %s"
242
msgstr "执行SPI_execute_plan失败: %s"
245
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
246
msgstr "在PLy_spi_execute_query中出现无法识别的错误"
250
msgid "SPI_execute failed: %s"
251
msgstr "SPI_execute执行失败: %s"
254
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_fetch_result"
255
msgstr "在PLy_spi_execute_fetch_result中出现无法识别的错误"
258
msgid "untrapped error in initialization"
259
msgstr "在初始化过程中出现无法捕获的错误"
262
msgid "could not create procedure cache"
266
msgid "could not import \"__main__\" module"
267
msgstr "无法导入模块\"__main__\""
270
msgid "could not initialize globals"
274
msgid "could not parse error message in plpy.elog"
275
msgstr "无法解析在plpy.elog中的错误消息"
279
msgid "PL/Python: %s"
280
msgstr "PL/Python: %s"
288
msgid "out of memory"